ABOUT THE SPEAKER
Jim Yong Kim - President, World Bank Group
Jim Yong Kim is leading a global effort to end extreme poverty and promote shared prosperity.

Why you should listen

Jim Yong Kim is the 12th president of the World Bank Group. Soon after he assumed his position in July 2012, the organization established two goals to guide its work: to end extreme poverty by 2030 and to boost shared prosperity, focusing on the bottom 40 percent of the population in developing countries. In September 2016, the World Bank Group Board unanimously reappointed Kim to a second five-year term as president.

During his first term, the World Bank Group supported the development priorities of countries at levels never seen outside a financial crisis and, with its partners, achieved two successive, record replenishments of the World Bank Group’s fund for the poorest. The institution also launched several innovative financial instruments, including facilities to address infrastructure needs, prevent pandemics and help the millions of people forcibly displaced from their homes by climate shocks, conflict, and violence.

Kim's career has revolved around health, education and delivering services to the poor. In 1987, he co-founded Partners In Health, a nonprofit medical organization that works in poor communities on four continents. He has received a MacArthur "genius" grant, was recognized as one of America's "25 Best Leaders" by U.S. News & World Report and was named one of TIME magazine's "100 Most Influential People in the World.

More profile about the speaker
Jim Yong Kim | Speaker | TED.com
TED2017

Jim Yong Kim: Doesn't everyone deserve a chance at a good life?

짐 김용: 짐 김용 TED2017 강연

Filmed:
1,725,265 views

짐 김용 TED2017 강연
- President, World Bank Group
Jim Yong Kim is leading a global effort to end extreme poverty and promote shared prosperity. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I just want to share with you
0
880
1456
여러분과 함께
00:14
what I have been experiencing경험하는
over the last five다섯 years연령
1
2360
2576
지난 5년 동안 경험한
이야기를 나눌까 합니다.
00:16
in having the great privilege특권 of traveling여행
2
4960
2296
세상의 많은 최빈국을 다니며
돌아본 뜻깊은 시간이었습니다.
00:19
to many많은 of the poorest가난한
countries국가 in the world세계.
3
7280
2216
00:21
This scene장면 is one
I see all the time everywhere어디에나,
4
9520
3896
이것은 제가 어디 가나
보는 장면입니다.
00:25
and these young어린 children어린이
are looking at a smartphone스마트 폰,
5
13440
3136
이 어린이들은 스마트폰을 보고 있죠.
00:28
and the smartphone스마트 폰 is having a huge거대한 impact충격
in even the poorest가난한 countries국가.
6
16600
3840
스마트폰은 최빈국에서도
큰 영향을 끼치고 있습니다.
00:33
I said to my team, you know,
7
21120
1616
저희 팀에게
00:34
what I see is a rise오르기 in aspirations포부
all over the world세계.
8
22760
3736
제가 보는 것은 온 세상의 열망이
일어나는 거라고 말했습니다.
00:38
In fact, it seems~ 같다 to me
that there's a convergence수렴 of aspirations포부.
9
26520
3680
사실 열망의 수렴처럼 보입니다.
00:42
And I asked물었다 a team of economists경제학자
to actually사실은 look into this.
10
30720
3616
경제학자들에게 살펴보도록 요청했습니다.
00:46
Is this true참된?
11
34360
1216
이것이 정말일까요?
00:47
Are aspirations포부 converging수렴
all around the world세계?
12
35600
2816
온 세상에 열망이 수렴중인가요?
00:50
So they looked보았다 at things like Gallup갤럽 polls투표소
about satisfaction만족함 in life
13
38440
4256
그래서 삶의 만족도 갤럽 조사
같은 것을 살펴봤습니다.
00:54
and what they learned배운 was
that if you have access접속하다 to the internet인터넷,
14
42720
4456
그랬더니 인터넷에 접속할 수 있으면
00:59
your satisfaction만족함 goes간다 up.
15
47200
2096
만족도가 올라간다는 겁니다.
01:01
But another다른 thing happens일이
that's very important중대한:
16
49320
2400
하지만 매우 중요한
다른 것도 있습니다.
01:04
your reference참고 income수입,
17
52200
1896
여러분의 소득 지표
01:06
the income수입 to which어느 you compare비교 your own개인적인,
18
54120
2656
비교 소득도 올라간다는 겁니다.
01:08
also또한 goes간다 up.
19
56800
1456
01:10
Now, if the reference참고 income수입
of a nation민족, for example,
20
58280
3416
가령 한 국가의 소득지표가
다른 국가와 비교해서
10%가 올라 간다면
01:13
goes간다 up 10 percent퍼센트
21
61720
1376
01:15
by comparing비교 themselves그들 자신 to the outside외부,
22
63120
2216
01:17
then on average평균,
23
65360
2256
평균적으로 그 국가
국민의 소득은 적어도
01:19
people's사람들의 own개인적인 incomes소득
have to go up at least가장 작은 five다섯 percent퍼센트
24
67640
3056
5%가 증가해야 같은 수준의
만족도가 유지됩니다.
01:22
to maintain유지하다 the same같은
level수평 of satisfaction만족함.
25
70720
2536
01:25
But when you get down
into the lower보다 낮은 percentiles백분위 수 of income수입,
26
73280
3976
하지만 더 낮은 소득 수준이라면
01:29
your income수입 has to go up much more
27
77280
2216
여러분의 소득은 훨씬
더 증가해야 합니다.
01:31
if the reference참고 income수입
goes간다 up 10 percent퍼센트,
28
79520
2056
소득지표가 10%나
01:33
something like 20 percent퍼센트.
29
81600
1576
20% 증가한다면요.
01:35
And so with this rise오르기 of aspirations포부,
30
83200
2496
이런 열망이 커지면서
01:37
the fundamental기본적인 question문제 is:
31
85720
1816
근본적인 질문이 생깁니다.
01:39
Are we going to have a situation상태
32
87560
1576
열망이 기회로 연결되는 상황이 되면
01:41
where aspirations포부
are linked링크 된 to opportunity기회
33
89160
3176
01:44
and you get dynamism원동력 and economic간결한 growth성장,
34
92360
2736
활력과 경제 성장이 생길까요?
01:47
like that which어느 happened일어난
in the country국가 I was born타고난 in, in Korea대한민국?
35
95120
3736
제가 태어난 한국과 같은
그런 상황말이죠.
01:50
Or are aspirations포부
going to meet만나다 frustration좌절?
36
98880
4240
아니면 열망은 곧 좌절될까요?
01:55
This is a real레알 concern관심사,
because between중에서 2012 and 2015,
37
103920
3680
이것은 실제적인 우려인데요.
2012년과 2015년 사이에 테러가
74% 증가했기 때문입니다.
02:00
terrorism테러 incidents사고
increased증가한 by 74 percent퍼센트.
38
108400
2936
02:03
The number번호 of deaths사망자 from terrorism테러
went갔다 up 150 percent퍼센트.
39
111360
4256
테러로 인한 사망자가
150%까지 늘었습니다.
02:07
Right now, two billion십억 people
40
115640
1856
지금 현재, 20억 명이
02:09
live살고 있다 in conditions정황
of fragility취약성, conflict충돌, violence폭력,
41
117520
2576
취약함, 분쟁, 폭력과 같은
상황에 놓여 있습니다.
02:12
and by 2030, more than 60 percent퍼센트
of the world's세계의 poor가난한
42
120120
5456
2030년 즈음엔 세계 빈곤국의
60%이상의 사람들이
02:17
will live살고 있다 in these situations상황
of fragility취약성, conflict충돌 and violence폭력.
43
125600
3400
취약함, 분쟁과 폭력의
상황 속에 살게 됩니다.
02:21
And so what do we do
about meeting모임 these aspirations포부?
44
129560
2936
이런 열망을 충족하려면
어떻게 해야 할까요?
02:24
Are there new새로운 ways of thinking생각
45
132520
1696
이런 열망을 충족시킬 방법을 위해
02:26
about how we can rise오르기
to meet만나다 these aspirations포부?
46
134240
3016
함께 나설 새로운 방법이 있나요?
02:29
Because if we don't,
I'm extremely매우 worried걱정.
47
137280
3016
그런 방법이 없다면
너무나 걱정이 됩니다.
02:32
Aspirations포부 are rising상승 as never before
because of access접속하다 to the internet인터넷.
48
140320
4336
인터넷으로 인해 열망은
그 어떤 때보다 높아지고 있습니다.
02:36
Everyone각자 모두 knows알고있다 how everyone각자 모두 else그밖에 lives.
49
144680
2496
다른 사람들이 어떻게 사는지
모두들 알고 있습니다.
02:39
Has our ability능력 to meet만나다 those aspirations포부
50
147200
2896
그런 열망을 충족시킬 능력도
함께 생겼습니까?
02:42
risen상승한 as well?
51
150120
1416
02:43
And just to get at the details세부 of this,
52
151560
1936
자세한 내용을 이해하기 위해
02:45
I want to share with you
my own개인적인 personal개인적인 story이야기.
53
153520
2416
여러분께 제 개인적인
이야기를 들려드릴까 합니다.
02:47
This is not my mother어머니,
54
155960
2016
이 분은 제 어머니는 아니지만
02:50
but during...동안 the Korean한국어 War전쟁,
55
158000
1696
한국 전쟁 당시
02:51
my mother어머니 literally말 그대로 took~했다 her own개인적인 sister여자 형제,
56
159720
2456
제 어머니는 자기
어린 동생을 등에 업고
02:54
her younger더 젊은 sister여자 형제, on her back,
57
162200
1896
02:56
and walked걸었다 at least가장 작은 part부품 of the way
58
164120
2416
한국 전쟁 당시 걸어서
서울을 떠나 피난하셨습니다.
02:58
to escape탈출 Seoul서울 during...동안 the Korean한국어 War전쟁.
59
166560
2880
03:02
Now, through...을 통하여 a series시리즈 of miracles기적,
60
170280
2896
여러 기적을 만나서
03:05
my mother어머니 and father아버지 both양자 모두 got
scholarships장학금 to go to New새로운 York요크 City시티.
61
173200
4096
제 부모님은 뉴욕시로 갈
장학금을 받으셨습니다.
03:09
They actually사실은 met만난 in New새로운 York요크 City시티
and got married기혼 in New새로운 York요크 City시티.
62
177320
4616
부모님은 사실 뉴욕시에서 만나
결혼하셨습니다.
03:13
My father아버지, too, was a refugee난민.
63
181960
2216
제 아버지도 피난민이셨죠.
03:16
At the age나이 of 19, he left his family가족
in the northern북부 사투리 part부품 of the country국가,
64
184200
4376
19살에 북한에 있는 가족을 떠나
03:20
escaped탈출 한 through...을 통하여 the border경계
65
188600
1656
분계선을 넘어 피난오신 후
03:22
and never saw his family가족 again.
66
190280
1680
다시는 가족을 만나지 못하셨습니다.
03:24
Now, when they were married기혼
and living생활 in New새로운 York요크,
67
192640
3136
부모님께서 뉴욕에서 결혼해서 사실 때
03:27
my father아버지 was a waiter웨이터
at Patricia패트리샤 Murphy's머피 restaurant레스토랑.
68
195800
2936
아버지는 패트리샤 머피
식당의 종업원이셨죠.
03:30
Their그들의 aspirations포부 went갔다 up.
69
198760
1640
그 분들의 열망이 높아졌습니다.
03:32
They understood이해 된 what it was like
to live살고 있다 in a place장소 like New새로운 York요크 City시티
70
200920
3936
1950년 대에 뉴욕시 같은 곳에서
사는 것이 어떤 건지 이해하셨죠.
03:36
in the 1950s.
71
204880
1200
03:38
Well, my brother동료 was born타고난
and they came왔다 back to Korea대한민국,
72
206760
4056
제 동생이 태어나서 한국으로 돌아오셨고
03:42
and we had what I remember생각해 내다
as kind종류 of an idyllic목가적 인 life,
73
210840
4016
제 기억으론 소박한
시골 생활을 했습니다.
03:46
but what was happening사고
in Korea대한민국 at that time
74
214880
2456
하지만 그 당시 한국은
03:49
was the country국가 was one
of the poorest가난한 in the world세계
75
217360
3176
세계의 최빈국이자
03:52
and there was political주재관 upheaval대변동.
76
220560
1616
정치적 격변의 상황이었죠.
03:54
There were demonstrations시위 just down
the street거리 from our house all the time,
77
222200
3536
집에서 멀지 않은 곳에서
항상 시위가 있었고
03:57
students재학생 protesting항의하는
against반대 the military government정부.
78
225760
4040
학생들은 군부정권에 맞서 항거했습니다.
04:02
And at the time,
79
230640
1200
그 당시에
04:04
the aspirations포부 of the World세계 Bank은행 Group그룹,
the organization조직 I lead리드 now,
80
232680
3456
지금 제가 이끌고 있는 세계은행이
04:08
were extremely매우 low낮은 for Korea대한민국.
81
236160
2440
한국에 갖는 기대는 매우 낮았습니다.
04:11
Their그들의 idea생각 was that Korea대한민국 would
find it difficult어려운 without없이 foreign외국의 aid도움
82
239040
4016
그들은 해외원조 없이는
04:15
to provide~을 제공하다 its people with more
than the bare없는 necessities필수품 of life.
83
243080
3880
한국이 생필품도 국민들에게
제공 못할 거라 생각했습니다.
04:19
So the situation상태 is
Korea대한민국 is in a tough강인한 position위치,
84
247440
3496
그러니까 한국은 매우
어려운 상황에 있었습니다.
04:22
my parents부모님 have seen
what life is like in the United유나이티드 States.
85
250960
2856
제 부모님은 미국의 삶을 겪으셨죠.
04:25
They got married기혼 there.
My brother동료 was born타고난 there.
86
253840
2376
미국에서 결혼하시고,
거기서 동생도 태어났고요.
04:28
And they felt펠트 that in order주문
to give us an opportunity기회
87
256240
3336
부모님께서는 저희에게 갖는
열망에 맞는 기회를 주기 위해서
04:31
to reach범위 their그들의 aspirations포부 for us,
88
259600
2576
04:34
we had to go and come back
to the United유나이티드 States.
89
262200
2336
미국으로 다시 와야
한다고 생각하셨습니다.
04:36
Now, we came왔다 back.
90
264560
2296
미국에 돌아와서
04:38
First we went갔다 to Dallas달라스.
91
266880
1256
처음에는 달라스에 갔습니다.
04:40
My father아버지 did his dental이의 degree정도
all over again.
92
268160
2696
아버지는 치과의사 학위를 다시 하셨죠.
04:42
And then we ended끝난 up
moving움직이는 to Iowa아이오와 주, of all places장소들.
93
270880
3296
그리고서 아이오와로
이사가게 되었습니다.
04:46
We grew자랐다 up in Iowa아이오와 주.
94
274200
1736
저는 아이오와에서 컸습니다.
04:47
And in Iowa아이오와 주, we went갔다
through...을 통하여 the whole완전한 course코스.
95
275960
2376
아이오와에 저희는
완전한 경로를 거쳤습니다.
04:50
I went갔다 to high높은 school학교, I went갔다 to college칼리지.
96
278360
2456
저는 고등학교와 대학에 진학했죠.
04:52
And then one day,
something that I'll never forget잊다,
97
280840
5056
그리고 어느 날, 제가 절대
잊지 못할 일이 생겼는데
04:57
my father아버지 picked뽑힌 me up
after my sophomore2 학년 year in college칼리지,
98
285920
4736
제가 대학 2학년 후에
아버지께서 저를 차에 태우고
05:02
and he was driving운전 me home,
99
290680
1336
집으로 가시면서 말씀하셨습니다.
05:04
and he said, "Jim,
what are your aspirations포부?
100
292040
2136
"짐, 너의 열망은 무엇이냐?
뭘 공부하고 싶니? 뭘 하고 싶니?"
05:06
What do you want to study연구?
What do you want to do?"
101
294200
2416
저는, "아빠."
05:08
And I said, "Dad아빠," --
102
296640
1216
어머니는 사실 철학자이셔서
05:09
My mother어머니 actually사실은 was a philosopher철학자,
and had filled채우는 us with ideas아이디어
103
297880
3256
저희가 저항과 사회 정의에 대해
생각하도록 해주셨습니다.
05:13
about protest항의 and social사회적인 justice정의,
104
301160
2336
05:15
and I said, "Dad아빠, I'm going to study연구
political주재관 science과학 and philosophy철학,
105
303520
3656
저는, "아빠, 저는 정치학과
철학을 공부할 거예요.
05:19
and I'm going to become지다
part부품 of a political주재관 movement운동."
106
307200
2560
그래서 정치 운동에
참여할 거예요."라고 했습니다.
05:22
My father아버지, the Korean한국어 dentist치과 의사,
107
310320
1656
한국인 치과의사인 제 아버지께서는
05:24
slowly천천히 pulled뽑은 the car
over to the side측면 of the road도로 --
108
312000
2496
천천히 길 옆에 차를 대셨습니다.
05:26
(Laughter웃음)
109
314520
1656
(웃음)
05:28
He looked보았다 back at me, and he said,
110
316200
1696
아버지께서 저를
바라보시면서 말씀하셨죠.
"짐, 의대 공부를 마치면
하고 싶은 거 다 해라."
05:29
"Jim, you finish your medical의료 residency거주,
you can study연구 anything you want."
111
317920
3477
05:33
(Laughter웃음)
112
321421
1555
(웃음)
05:35
Now, I've told this story이야기
to a mostly대개 Asian아시아 사람 audience청중 before.
113
323000
4936
전에는 이걸 주로
아시아인들에게 얘기했었거든요.
05:39
Nobody아무도 laughs웃음. They just shake떨림 their그들의 head머리.
114
327960
2536
아무도 안 웃고
그저 고개만 끄덕여요.
05:42
Of course코스.
115
330520
1216
당연히 그렇겠죠.
05:43
(Laughter웃음)
116
331760
1856
(웃음)
05:45
(Applause박수 갈채)
117
333640
1536
(박수)
05:47
So, tragically비극적으로,
my father아버지 died사망 한 at a young어린 age나이,
118
335200
5016
슬프게도 아버지께서는
젊은 나이에 돌아가셨습니다.
05:52
30 years연령 ago...전에 at the age나이 of 57,
119
340240
2456
30년 전 57세의 나이로요.
05:54
what happens일이 to be how old늙은 I am right now,
120
342720
2496
바로 지금 제 나이에 돌아가셨습니다.
05:57
and when he died사망 한 in the middle중간
of my medical의료 and graduate졸업하다 studies연구 --
121
345240
3216
제가 의학과 대학원 공부를
하는 와중에 돌아가셨죠.
06:00
You see, I actually사실은 got it around it
by doing medicine의학 and anthropology인류학.
122
348480
3416
저는 사실 의학과 인류학을
돌려가며 공부했습니다.
06:03
I studied공부 한 both양자 모두 of them in graduate졸업하다 school학교.
123
351920
3840
대학원에서 둘 다 공부했죠.
06:08
But then right about that time,
I met만난 these two people,
124
356880
2936
그런데 바로 그때
이 두 사람을 만나게 됩니다.
06:11
Ophelia오펠라 Dahl and Paul Farmer농장주.
125
359840
1600
오필리아 달과 폴 파머죠.
06:13
And Paul and I were in the same같은 program프로그램.
126
361960
2016
폴과 저는 같은 공부를
하고 있었습니다.
06:16
We were studying공부하는 medicine의학
127
364000
1576
저희는 의학을 공부하고 있었고
06:17
and at the same같은 time
getting점점 our PhD's박사 학위 in anthropology인류학.
128
365600
2736
동시에 인류학 박사를 했습니다.
06:20
And we began시작되었다 to ask청하다
some pretty예쁜 fundamental기본적인 questions질문들.
129
368360
2816
저희는 서로 꽤 근본적인
질문을 하기 시작했습니다.
06:23
For people who have the great privilege특권
of studying공부하는 medicine의학 and anthropology인류학 --
130
371200
4896
의학과 인류학을 공부하는
엄청난 특권을 가진 사람들에게는...
06:28
I had come from parents부모님 who were refugees피난민.
131
376120
2136
제 부모님은 피난민이셨습니다.
06:30
Paul grew자랐다 up literally말 그대로
in a bus버스 in a swamp in Florida플로리다.
132
378280
4456
폴은 그야말로 플로리다의
진흙탕 속 버스에서 자랐습니다.
06:34
He liked좋아했다 to call himself그 자신 "white화이트 trash폐물."
133
382760
2576
자기를 "백인 쓰레기"라고
즐겨 불렀어요.
06:37
And so we had this opportunity기회
134
385360
2896
그렇게 저희는 기회를 갖고
06:40
and we said,
135
388280
1216
말했습니다.
06:41
what is it that we need to do?
136
389520
1456
우리가 해야 할 일이 뭘까?
06:43
Given주어진 our ridiculously말도 안되게
elaborate정교한 educations교육,
137
391000
2736
말도 안되게 공들여 교육을 받았는데
06:45
what is the nature자연
of our responsibility책임 to the world세계?
138
393760
3336
세상에 대한 우리
책임의 본질은 무엇일까?
06:49
And we decided결정적인 that we needed필요한
to start스타트 an organization조직.
139
397120
3256
저희는 단체를 시작해야 한다고
생각했습니다.
06:52
It's called전화 한 Partners파트너 in Health건강.
140
400400
1496
단체는 "건강의 동반자"라고 불렀습니다
06:53
And by the way,
there's a movie영화 made만든 about that.
141
401920
2256
잠깐 말씀드리면,
그것에 대한 영화도 있습니다.
06:56
(Applause박수 갈채)
142
404200
2856
(박수)
06:59
There's a movie영화
that was just a brilliant훌륭한 movie영화
143
407080
2216
정말 훌륭한 영화인데요.
07:01
they made만든 about it
called전화 한 "Bending굽힘 the Arc."
144
409320
2096
"방주 구부리기"라는 영화입니다.
07:03
It launched시작한 at Sundance선댄스 this past과거 January일월.
145
411440
2416
지난 1월에 선댄스
영화제에 출품했습니다.
07:05
Jeff제프 Skoll스콜 is here.
146
413880
1216
제프 스콜이 여기 있네요.
07:07
Jeff제프 is one of the ones그들
who made만든 it happen우연히 있다.
147
415120
2936
제프 덕분에 가능했습니다.
07:10
And we began시작되었다 to think
about what it would take for us
148
418080
4816
우리의 열망이 세상의
가장 빈곤한 지역의 수준으로
07:14
to actually사실은 have our aspirations포부
reach범위 the level수평
149
422920
3576
도달하기 위해 무엇이 필요할지
07:18
of some of the poorest가난한
communities커뮤니티 in the world세계.
150
426520
2256
생각하기 시작했습니다.
07:20
This is my very first visit방문
to Haiti아이티 in 1988,
151
428800
3176
제가 1988년에 처음으로
아이티에 방문했고
07:24
and in 1988, we elaborated정교한
a sort종류 of mission사명 statement성명서,
152
432000
5336
1988년에 임무 강령을 작성했는데
07:29
which어느 is we are going to make
a preferential우대 option선택권 for the poor가난한
153
437360
3856
그것은 가난한 이들의 건강을
우선사항으로 삼는 것입니다.
07:33
in health건강.
154
441240
1216
07:34
Now, it took~했다 us a long time, and we
were graduate졸업하다 students재학생 in anthropology인류학.
155
442480
3536
많은 시간이 걸렸고, 저희는
인류학 전공 대학원생이었죠.
07:38
We were reading독서 up one side측면 of Marx맑스
and down the other.
156
446040
2616
저희는 마르크스 책을 읽어 나갔죠.
07:40
Habermas하버마스. Fernand페르난도 Braudel브루 델.
157
448680
2456
하버마스, 페르난드 브로델도 읽고요.
07:43
We were reading독서 everything
158
451160
1656
저희는 뭐든지 읽었습니다.
07:44
and we had to come to a conclusion결론
of how are we going to structure구조 our work?
159
452840
4056
어떻게 일을 구성할지
결론을 내려야 했죠.
07:48
So "O for the P," we called전화 한 it,
160
456920
1856
그래서 "P를 위한 O"
라고 불렀습니다.
07:50
a preferential우대 option선택권 for the poor가난한.
161
458800
2080
가난한 이들을 위한
우선사항이란 뜻이죠.
07:53
The most가장 important중대한 thing
about a preferential우대 option선택권 for the poor가난한
162
461560
3056
가난한 이들을 위한
우선사항에서 제일 중요한 건
07:56
is what it's not.
163
464640
1240
그렇지 말아야 하는 것입니다.
07:58
It's not a preferential우대 option선택권
for your own개인적인 sense감각 of heroism영웅적 자질.
164
466360
4256
여러분 자신의 영웅주의에
우선사항이 있어선 안되죠.
08:02
It's not a preferential우대 option선택권
165
470640
1456
가난한 이들을 빈곤에서 탈출시킬
08:04
for your own개인적인 idea생각 about
how to lift승강기 the poor가난한 out of poverty가난.
166
472120
3576
여러분 자신의 생각이
우선사항이 아닙니다.
08:07
It's not a preferential우대 option선택권
for your own개인적인 organization조직.
167
475720
2896
여러분의 조직을 위한
우선사항이 아닙니다.
08:10
And the hardest단단한 of all,
168
478640
1896
가장 어려운 것은
08:12
it's not a preferential우대 option선택권
for your poor가난한.
169
480560
2840
여러분의 가난을 위한
우선사항이 아닙니다.
08:15
It's a preferential우대 option선택권 for the poor가난한.
170
483840
2080
가난한 이들을 위한 우선사항입니다.
08:18
So what do you do?
171
486440
1416
그럼 뭘 해야 할까요?
08:19
Well, Haiti아이티, we started시작한 building건물 --
172
487880
3856
아이티에서는 짓기 시작했습니다.
08:23
Everyone각자 모두 told us, the cost-effective비용 효율적인 thing
173
491760
2256
모든 사람들이 저희에게
비용효과가 큰 것은
08:26
is just focus초점 on vaccination백신 접종
and maybe a feeding급송 program프로그램.
174
494040
2680
백신접종에 집중하는 것과
급식 프로그램이라고 했습니다.
08:29
But what the Haitians아이티 인들 wanted
was a hospital병원.
175
497200
3480
하지만 아이티인들은 병원을 원했습니다.
08:33
They wanted schools학교.
176
501000
1256
그들은 학교를 원했습니다.
08:34
They wanted to provide~을 제공하다 their그들의 children어린이
with the opportunities기회
177
502280
2856
그들은 아이들에게
기회를 주길 원했습니다.
08:37
that they'd그들은 been hearing듣기 about
from others다른 사람, relatives친척, for example,
178
505160
4016
가령 미국에 갔던 친척들과
사람들에게서 들은 기회죠.
08:41
who had gone지나간 to the United유나이티드 States.
179
509200
1896
08:43
They wanted the same같은 kinds종류
of opportunities기회 as my parents부모님 did.
180
511120
4600
제 부모님께서 가지셨던
똑같은 기회를 원했습니다.
08:48
I recognized인정 된 them.
181
516159
1361
저는 그것을 알아봤습니다.
08:50
And so that's what we did.
We built세워짐 hospitals병원.
182
518159
2177
그래서 그렇게 했습니다.
병원을 짓고 교육을 제공했습니다.
08:52
We provided제공된 education교육.
183
520360
1816
08:54
And we did everything we could
to try to give them opportunities기회.
184
522200
3416
그들에게 기회를 줄 수 있는
모든 것을 했습니다.
08:57
Now, my experience경험 really became되었다 intense심한
185
525640
2656
저의 경험은 매우 강력해졌습니다.
09:00
at Partners파트너 in Health건강
in this community커뮤니티, Carabayllo카라 발요로,
186
528320
3256
카라바요 지역에서의
"건강의 동반자"인데요.
09:03
in the northern북부 사투리 slums빈민굴 of Lima리마, Peru페루.
187
531600
3840
페루 리마의 북쪽 슬럼지역입니다.
09:08
And in this community커뮤니티,
188
536200
1216
이 지역공동체에서
09:09
we started시작한 out by really just going
to people's사람들의 homes주택 and talking말하는 to people,
189
537440
3616
저희는 직접 사람들
집으로 가서 이야기하면서
09:13
and we discovered발견 된 an outbreak돌발, an epidemic전염병
of multidrug-resistant다 약제 내성 tuberculosis결핵.
190
541080
5256
질병 발생과 다중약물 내성이 있는
결핵이 만연함을 알게 됐습니다.
09:18
This is Melquiades멜 키아 데스.
191
546360
1256
이 분은 멜퀘에데스입니다.
09:19
Melquiades멜 키아 데스 was a patient환자 at that time,
he was about 18 years연령 old늙은,
192
547640
4816
멜퀘에데스는 그 당시
18살 정도의 환자였는데
09:24
and he had a very difficult어려운 form형태
of drug-resistant약제 내성 tuberculosis결핵.
193
552480
3880
매우 힘든 약물 내성
결핵을 앓고 있었습니다.
09:29
All of the gurus전문가 in the world세계,
the global글로벌 health건강 gurus전문가,
194
557280
2776
세상의 모든 전문가와
보건 전문가들이 말하길
09:32
said it is not cost-effective비용 효율적인
to treat drug-resistant약제 내성 tuberculosis결핵.
195
560080
4816
약물 내성이 있는 결핵을 치료하는 건
비용효율이 없다고 했습니다.
09:36
It's too complicated복잡한. It's too expensive비싼.
196
564920
1953
너무 복잡하고 너무 비싸다는 겁니다.
09:38
You just can't do it. It can't be done끝난.
197
566897
2839
할 수가 없다,
될 수가 없다고 했습니다.
09:41
And in addition부가,
they were getting점점 angry성난 at us,
198
569760
3176
게다가 저희에게 화를 내고 있었습니다.
09:44
because the implication함축 was
199
572960
1536
왜냐하면 그 의미가
09:46
if it could be done끝난,
we would have done끝난 it.
200
574520
2376
할 수만 있다면 했었을 거라는 거죠.
09:48
Who do you think you are?
201
576920
1696
당신들이 뭔데 그러느냐는 거죠.
09:50
And the people that we fought싸웠다 with
were the World세계 Health건강 Organization조직
202
578640
3256
저희가 싸웠던 건
세계보건기구 사람들이었고
09:53
and probably아마 the organization조직
we fought싸웠다 with most가장
203
581920
3136
아마 가장 많이 싸웠던 조직은
09:57
was the World세계 Bank은행 Group그룹.
204
585080
1536
세계은행이었을 겁니다.
09:58
Now, we did everything we could
205
586640
4216
이제 저희는 할 수
있는 일을 다 했어요.
10:02
to convince납득시키다 Melquiades멜 키아 데스
to take his medicines의약품,
206
590880
2416
멜퀘에데스를 설득하고 약을 먹고요.
10:05
because it's really hard단단한,
207
593320
1496
정말 힘들기 때문입니다.
10:06
and not once일단 during...동안 the time of treatment치료
did Melquiades's멜 키아 데스 family가족 ever say,
208
594840
3856
치료하는 동안 그 아이 가족들은
한 번도 이런 말을 안 했어요.
10:10
"Hey, you know, Melquiades멜 키아 데스
is just not cost-effective비용 효율적인.
209
598720
3216
"있죠, 얘는 비용 효율적이지 않아요.
10:13
Why don't you go on
and treat somebody어떤 사람 else그밖에?"
210
601960
2136
다른 사람이나 치료하지 그러세요?"
10:16
(Laughter웃음)
211
604120
1296
(웃음)
10:17
I hadn't~하지 않았다 seen Melquiades멜 키아 데스
for about 10 years연령
212
605440
2256
저는 멜퀘에데스를
10년은 보지 못했는데
10:19
and when we had
our annual일년생 식물 meetings회의 in Lima리마, Peru페루
213
607720
3096
페루 리마에서 연례회의를 할 때
10:22
a couple of years연령 ago...전에,
214
610840
1536
몇 년전에 영화제작자들이 그를 찾아서
10:24
the filmmakers영화 제작자 found녹이다 him
215
612400
2216
10:26
and here is us getting점점 together함께.
216
614640
1936
이렇게 우리가 만났습니다.
10:28
(Applause박수 갈채)
217
616600
3720
(박수)
10:35
He has become지다 a bit비트 of a media미디어 star
because he goes간다 to the film필름 openings개구부,
218
623560
3496
영화 개봉식에 가서 좀 스타가 됐어요.
10:39
and he knows알고있다 how to work an audience청중 now.
219
627080
2296
그래서 관객을 좀 다룰 줄 알아요.
10:41
(Laughter웃음)
220
629400
1856
(웃음)
10:43
But as soon as we won --
221
631280
2136
저희가 이기자 마자
10:45
We did win승리. We won the argument논의.
222
633440
1816
저희는 이겼습니다.
반박 의견을 이겼죠.
10:47
You should treat
multidrug-resistant다 약제 내성 tuberculosis결핵 --
223
635280
2856
여러분은 다중약물 내성
결핵을 치료해야 합니다.
10:50
we heard들었던 the same같은 arguments인수들
in the early이른 2000s about HIVHIV.
224
638160
3440
2000년대 초에 HIV에 대해서도
똑같은 얘기를 들었습니다.
10:54
All of the leading주요한 global글로벌 health건강
people in the world세계 said
225
642120
2896
세계의 모든 선도적인
보건 전문가가 말했습니다.
10:57
it is impossible불가능한
to treat HIVHIV in poor가난한 countries국가.
226
645040
3256
빈곤국에서 HIV 치료는
불가능하다고요.
11:00
Too expensive비싼, too complicated복잡한,
you can't do it.
227
648320
2456
너무 비싸고, 복잡해서
할 수 없다고요.
11:02
Compared비교 to drug-resistant약제 내성 TB결핵 treatment치료,
228
650800
1936
약물내성 결핵에 비하면
11:04
it's actually사실은 easier더 쉬운.
229
652760
1200
사실 더 쉽습니다.
11:06
And we were seeing patients환자 like this.
230
654720
2936
저희는 이런 환자를 보고 있었습니다.
11:09
Joseph요셉 Jeune.
231
657680
1216
조셉 준입니다.
11:10
Joseph요셉 Jeune also또한 never mentioned말하는
that he was not cost-effective비용 효율적인.
232
658920
3416
조셉 준도 자기가 비용효율이
없다고 말한 적이 없어요.
11:14
A few조금 months개월 of medicines의약품,
and this is what he looked보았다 like.
233
662360
2816
몇달 간 약물치료 뒤
지금은 이렇습니다.
11:17
(Applause박수 갈채)
234
665200
2416
(박수)
11:19
We call that the Lazarus거지 Effect효과
of HIVHIV treatment치료.
235
667640
2496
저희는 HIV치료의
나사로 효과라고 부릅니다.
11:22
Joseline조 셀린 came왔다 to us looking like this.
236
670160
2296
조셀린은 이런 모습으로 왔었습니다.
11:24
This is what she looked보았다 like
a few조금 months개월 later후에.
237
672480
2256
몇 달뒤의 모습입니다.
11:26
(Applause박수 갈채)
238
674760
2696
(박수)
11:29
Now, our argument논의, our battle전투, we thought,
239
677480
3576
단체들이 계속해서 말했던
11:33
was with the organizations조직
that kept보관 된 saying속담 it's not cost-effective비용 효율적인.
240
681080
3976
비용효율이 없다는 반박과 싸움에
11:37
We were saying속담, no,
241
685080
1416
저희는 반대를 했었고
11:38
preferential우대 option선택권 for the poor가난한
requires요구하다 us to raise증가 our aspirations포부
242
686520
3896
빈곤한 이들을 위한 우선사항은
우리의 열망을 끌어올려 그들의
열망을 충족시켜야 한다고 했습니다.
11:42
to meet만나다 those of the poor가난한 for themselves그들 자신.
243
690440
1953
11:44
And they said, well, that's a nice좋은 thought
but it's just not cost-effective비용 효율적인.
244
692417
3639
그들은 훌륭한 생각이지만
비용 효율이 없다고 했습니다.
11:48
So in the nerdy얼간이 way
that we have operated움직이는 Partners파트너 in Health건강,
245
696080
6536
그래서 좀 괴짜같은 식으로
건강의 동반자를 운영했고
11:54
we wrote a book도서 against반대,
basically원래, the World세계 Bank은행.
246
702640
2696
세계은행에 반대하는 책을 썼습니다.
11:57
It says말한다 that because the World세계 Bank은행
247
705360
2616
세계은행이 그저 경제성장에만
너무 집중하고 있고
12:00
has focused초점을 맞춘 so much
on just economic간결한 growth성장
248
708000
3856
12:03
and said that governments정부
have to shrink수축 their그들의 budgets예산
249
711880
3776
정부가 재정지출을 줄여서
12:07
and reduce줄이다 expenditures지출
in health건강, education교육 and social사회적인 welfare복지 --
250
715680
4056
보건, 교육과 사회복지 비용을
줄여야 한다고 하기 때문에
12:11
we thought that was fundamentally근본적으로 wrong잘못된.
251
719760
1976
그것은 근본적으로
잘못이라고 생각했습니다.
12:13
And we argued논쟁하는 with the World세계 Bank은행.
252
721760
1856
저희는 세계은행과 논쟁했습니다.
12:15
And then a crazy미친 thing happened일어난.
253
723640
1600
그랬더니 말도 안되는
일이 벌어졌습니다.
12:17
President대통령 Obama오바마 nominated지명 된 me
to be President대통령 of the World세계 Bank은행.
254
725960
2976
오바마 대통령이 저를
세계은행 총재로 지명한 겁니다.
12:20
(Applause박수 갈채)
255
728960
2760
(박수)
12:26
Now, when I went갔다 to do the vetting수사 process방법
with President대통령 Obama's오바마 대통령 team,
256
734960
4816
오바마 정부와
검증 과정을 위해 갔을 때
12:31
they had a copy of "Dying사망 For Growth성장,"
and they had read독서 every...마다 page페이지.
257
739800
3496
그들은 "목숨 바친 성장"
책을 모두 읽었습니다.
12:35
And I said, "OK, that's it, right?
258
743320
1736
저는, "네, 그겁니다. 그렇죠?"
12:37
You guys are going to drop하락 me?"
259
745080
1536
저를 떨어트리겠죠?" 라고 했죠.
12:38
He goes간다, "Oh, no, no, it's OK."
260
746640
2416
그가, "아뇨, 아뇨. 좋아요." 하고는
12:41
And I was nominated지명 된,
261
749080
1376
제가 지명되었습니다.
12:42
and I walked걸었다 through...을 통하여 the door
of the World세계 Bank은행 Group그룹 in July칠월 of 2012,
262
750480
4616
2012년 7월 세계은행
문을 열고 걸어들어 가자
12:47
and that statement성명서 on the wall,
"Our dream is a world세계 free비어 있는 of poverty가난."
263
755120
3376
벽에 이런 문구가 있었습니다.
"우리의 꿈은 빈곤없는 세상이다."
12:50
A few조금 months개월 after that,
we actually사실은 turned돌린 it into a goal:
264
758520
2976
그후 몇달 뒤 저희는 실제로
그것을 목표로 했습니다.
12:53
end종료 extreme극단 poverty가난 by 2030,
265
761520
2616
2030년까지 극한의 빈곤을 없애고
12:56
boost후원 shared공유 된 prosperity번영.
266
764160
1256
번영을 공유하는 겁니다.
12:57
That's what we do now
at the World세계 Bank은행 Group그룹.
267
765440
2176
지금 세계은행에서는
그 일을 하고 있습니다.
12:59
I feel like I have brought가져온
the preferential우대 option선택권 for the poor가난한
268
767640
3976
제 생각에 세계은행에
빈곤한 이들을 위한
우선사항을 도입한 것 같습니다.
13:03
to the World세계 Bank은행 Group그룹.
269
771640
1376
13:05
(Applause박수 갈채)
270
773040
4480
(박수)
13:10
But this is TED테드,
271
778480
1256
하지만 여기는 TED니까
13:11
and so I want to share
with you some concerns우려,
272
779760
2576
여러분과 몇 가지 걱정을 나누고
13:14
and then make a proposal신청.
273
782360
2160
제안을 하고 싶습니다.
13:17
The Fourth네번째 Industrial산업 Revolution혁명,
274
785040
1616
4차 산업혁명은
13:18
now, you guys know
so much better than I do,
275
786680
2096
여러분께서 저보다 더 잘 아시겠지만
제가 걱정하는 부분이 있습니다.
13:20
but here's여기에 the thing that concerns우려 me.
276
788800
1856
우리는 실업에 대해 모두 들어봤죠.
13:22
What we hear듣다 about is job loss손실.
You've all heard들었던 that.
277
790680
2536
저희 데이터상으로도
모든 일자리의 3분의 2인
13:25
Our own개인적인 data데이터 suggest제안하다 to us
that two thirds1/3 of all jobs일자리,
278
793240
2616
13:27
currently현재 existing기존의 jobs일자리
in developing개발 중 countries국가,
279
795880
2239
현재 개발도상국에 있는 직업들이
13:30
will be lost잃어버린 because of automation오토메이션.
280
798143
1713
자동화로 인해 사라질 거라고 합니다.
13:31
Now, you've got to make up for those jobs일자리.
281
799880
2136
여러분은 그 일자리를 메꿔야 합니다.
13:34
Now, one of the ways
to make up for those jobs일자리
282
802040
2176
그렇게 할 수 있는 방법이
13:36
is to turn회전 community커뮤니티 health건강 workers노동자
into a formal정식의 labor노동 force.
283
804240
3656
지역 보건인력을 공식노동력으로
전환하는 겁니다.
13:39
That's what we want to do.
284
807920
1256
저희가 바라는 것입니다.
13:41
(Applause박수 갈채)
285
809200
1256
(박수)
13:42
We think the numbers번호 will work out,
286
810480
2336
저희 생각엔 통계치가 맞다고 봅니다.
13:44
that as health건강 outcomes결과 get better
and as people have formal정식의 work,
287
812840
3776
보건 결과가 개선되고
사람들이 정규직을 갖게 되면
13:48
we're going to be able할 수 있는 to train기차 them
288
816640
1736
저희가 그들을
훈련시킬 수 있게 됩니다.
13:50
with the soft-skills소프트 스킬 training훈련
that you add더하다 to it
289
818400
2256
여러분이 제공하는
소프트 스킬을 훈련시켜서
13:52
to become지다 workers노동자
that will have a huge거대한 impact충격,
290
820680
3536
엄청난 영향력을 가질 일꾼으로 키우죠.
13:56
and that may할 수있다 be the one area지역
that grows자라다 the most가장.
291
824240
3376
아마 가장 성장 가능성이
큰 분야일 겁니다.
13:59
But here's여기에 the other thing
that bothers귀찮게하다 me:
292
827640
2576
하지만 한 가지 더
걱정스러운 것이 있는데요.
14:02
right now it seems~ 같다 pretty예쁜 clear명확한 to me
that the jobs일자리 of the future미래
293
830240
3896
현재 미래 일자리가
육체적으로 더 힘들다는 게
확실해 보이고
14:06
will be more digitally디지털로 demanding요구하는,
294
834160
1856
14:08
and there is a crisis위기
in childhood어린 시절 stunting기절시키는.
295
836040
3936
아동발육 부진이 위기에 처해 있습니다.
14:12
So these are photos사진들 from Charles찰스 Nelson넬슨,
who shared공유 된 these with us
296
840000
3576
여기 찰스 넬슨의 사진이 있는데요.
14:15
from Harvard하버드 Medical의료 School학교.
297
843600
1456
하버드 의대에서 제공해 주셨습니다.
14:17
And what these photos사진들 show보여 주다
on the one side측면, on the left side측면,
298
845080
4776
이 사진의 한편과 왼편에서 보이는 것은
14:21
is a three-month-old3 개월 된 who has been stunted기절 한:
299
849880
4416
발육이 부진한 3개월 아기로
14:26
not adequate알맞은 nutrition영양물 섭취,
not adequate알맞은 stimulation자극.
300
854320
2536
영양과, 자극이 부족합니다.
14:28
And on the other side측면,
of course코스, is a normal표준 child어린이,
301
856880
2576
다른 편에는 보통의 아이가 있죠.
14:31
and the normal표준 child어린이
has all of these neuronal의 연결 connections사이.
302
859480
2856
이 아이는 신경연결이
모두 되어 있습니다.
14:34
Now, the neuronal의 연결 connections사이
are important중대한,
303
862360
2456
여기서 신경 연결이 중요합니다.
14:36
because that is
the definition정의 of human인간의 capital자본.
304
864840
3216
그것이 인적자원의 정의니까요.
14:40
Now, we know that we
can reduce줄이다 these rates요금.
305
868080
3696
이 상황을 감소시킬 수
있음을 우리는 압니다.
14:43
We can reduce줄이다 these rates요금
of childhood어린 시절 stunting기절시키는 quickly빨리,
306
871800
3376
신속하게 아동 발육부진을
감소시킬 수 있지만
14:47
but if we don't, India인도, for example,
with 38 percent퍼센트 childhood어린 시절 stunting기절시키는,
307
875200
4456
가령 인도의 38% 아동 발육부진에
아무 일도 안하면
14:51
how are they going to compete경쟁하다
in the economy경제 of the future미래
308
879680
2736
그 아이들이 미래 경제에서
어떻게 경쟁하겠습니까.
14:54
if 40 percent퍼센트 of their그들의 future미래 workers노동자
cannot~ 할 수 없다. achieve이루다 educationally교육적으로
309
882440
5856
40%의 미래 인력들이
교육을 못 받으면요.
15:00
and certainly확실히 we worry걱정
about achieving달성 economically경제적으로
310
888320
3736
우리는 경제 성장을 통해
15:04
in a way that will help
the country국가 as a whole완전한 grow자라다.
311
892080
3240
국가가 온전히 성장할
수 있을까 걱정합니다.
15:07
Now, what are we going to do?
312
895880
2616
그럼 우리가 뭘 해야 할까요?
15:10
78 trillion일조 dollars불화
is the size크기 of the global글로벌 economy경제.
313
898520
3856
세계 경제규모는 78조 달러입니다.
15:14
8.55 trillion일조 dollars불화 are sitting좌석
in negative부정 interest관심 rate bonds채권.
314
902400
3896
8조 5천 5백억 달러가
마이너스 금리 국채에 묶여있습니다.
15:18
That means방법 that you give
the German독일 사람 central본부 bank은행 your money
315
906320
4456
그 말은 여러분이
독일 중앙은행에 돈을 줬는데
15:22
and then you pay지불 them to keep your money.
316
910800
2496
그걸 보관하는데
돈을 지불한다는 뜻입니다.
15:25
That's a negative부정 interest관심 rate bond노예.
317
913320
1816
그게 마이너스 금리 국채입니다.
24조 4천억 달러가 수익이
매우 낮은 국채에 있습니다.
15:27
24.4 trillion일조 dollars불화
in very low-earning저소득 government정부 bonds채권.
318
915160
3176
15:30
And 8 trillion일조 literally말 그대로 sitting좌석
in the hands소유 of rich풍부한 people
319
918360
5216
8조 달러는 말 그대로 부자들의
15:35
under아래에 their그들의 very large mattresses매트리스.
320
923600
1960
아주 큰 돈방석에 들어 있죠.
15:38
What we are trying견딜 수 없는 to do
is now use our own개인적인 tools도구들 --
321
926040
3936
저희가 하려는 일은
우리 방법으로 그저 잠시
괴짜처럼 하는 겁니다.
15:42
and just to get nerdy얼간이 for a second둘째,
322
930000
1696
15:43
we're talking말하는 about
first-loss첫 손실 risk위험 debt instruments악기들,
323
931720
2496
우리는 일차 손실위험
채무 방법을 말하는 겁니다.
15:46
we're talking말하는 about derisking탈선,
blended블렌딩 식 finance재원,
324
934240
2576
우리는 손실축소, 혼합금융을
말씀드리는 겁니다.
15:48
we're talking말하는 about
political주재관 risk위험 insurance보험,
325
936840
2496
우리는 정치 위험 보험과
15:51
credit신용 enhancement상승 --
326
939360
1216
신용증대를 말하는 겁니다.
15:52
all these things that I've now learned배운
at the World세계 Bank은행 Group그룹
327
940600
2936
이 모든 것을 세계은행에서 배웠는데
15:55
that rich풍부한 people use every...마다 single단일 day
to make themselves그들 자신 richer더 부자 인,
328
943560
4136
부자들은 매일 더 부유하게 만들지만
15:59
but we haven't~하지 않았다. used aggressively공격적으로 enough충분히
on behalf대신에 of the poor가난한
329
947720
3736
빈곤한 이들의 자원을 끌어들이기 위해
16:03
to bring가져오다 this capital자본 in.
330
951480
1616
그들을 대신해서 부를
적극적으로 쓰지 않는다는 겁니다.
16:05
(Applause박수 갈채)
331
953120
2840
(박수)
16:12
So does this work?
332
960280
2136
그럼 이게 효과가 있을까요?
16:14
Can you actually사실은 bring가져오다
private-sector민간 부문 players선수 into a country국가
333
962440
4816
실제로 민간부문을 국가로 끌어들여서
16:19
and really make things work?
334
967280
1376
정말로 효과가 있도록 할 수 있을까요?
16:20
Well, we've우리는 done끝난 it a couple of times타임스.
335
968680
1856
저희는 몇 번 해봤습니다.
16:22
This is Zambia잠비아, Scaling스케일링 Solar솔라.
336
970560
2216
이것은 잠비아의 스케일링 솔라입니다.
16:24
It's a box-set박스 세트 solution해결책
from the World세계 Bank은행
337
972800
2176
세계은행에서 한 세트로
만든 해결방법인데요.
16:27
where we come in
and we do all the things you need
338
975000
2416
저희가 와서 민간부문 투자자
유치에 필요한 걸 다 합니다.
16:29
to attract끌다 private-sector민간 부문 investors투자자.
339
977440
1856
16:31
And in this case케이스, Zambia잠비아 went갔다
from having a cost비용 of electricity전기
340
979320
4576
이 경우에 잠비아는 킬로와트시
25센트로 전기를 생산하다가
16:35
at 25 cents센트 a kilowatt-hour킬로와트시,
341
983920
1960
16:38
and by just doing simple단순한 things,
doing the auction경매,
342
986440
3736
간단하게 해서 입찰을 하고
16:42
changing작고 보기 흉한 사람 some policies정책들,
343
990200
1496
몇 가지 정책을 바꿔서
16:43
we were able할 수 있는 to bring가져오다 the cost비용 down.
344
991720
2976
비용을 낮출 수 있었습니다.
16:46
Lowest최저 bid매기다,
345
994720
1216
가장 낮은 입찰가로
16:47
25 cents센트 a kilowatt-hour킬로와트시 for Zambia잠비아?
346
995960
2456
잠비아에 25센트 킬로와트시요?
16:50
The lowest가장 낮은 bid매기다 was 4.7 cents센트
a kilowatt-hour킬로와트시. It's possible가능한.
347
998440
4176
최저 입찰가가 4.7센트였습니다.
가능합니다.
16:54
(Applause박수 갈채)
348
1002640
2136
(박수)
16:56
But here's여기에 my proposal신청 for you.
349
1004800
1936
하지만 여러분께 제안이 있습니다.
16:58
This is from a group그룹 called전화 한 Zipline지퍼 라인,
350
1006760
1896
이것은 지플린이란 단체인데요.
17:00
a cool시원한 company회사, and they
literally말 그대로 are rocket로켓 scientists과학자들.
351
1008680
2856
멋진 회사로 실제로 로켓과학자들입니다.
17:03
They figured문채 있는 out
how to use drones무인 항공기 in Rwanda르완다.
352
1011560
2416
르완다에서 드론을
사용하는 법을 생각해냈습니다.
17:06
This is me launching진수 a drone무인 비행기 in Rwanda르완다
353
1014000
2216
제가 르완다에서 드론을
날리는 장면인데요.
17:08
that delivers배달하다 blood
anywhere어딘가에 in the country국가
354
1016240
2936
한 시간 이내로 르완다 어디든지
17:11
in less적게 than an hour시간.
355
1019200
1536
혈액을 운반할 수 있습니다.
17:12
So we save구하다 lives,
356
1020760
1456
저희는 생명을 살립니다.
17:14
this program프로그램 saved저장된 lives --
357
1022240
1856
이 프로그램이 생명을 살립니다.
17:16
(Applause박수 갈채)
358
1024119
1017
(박수)
17:17
This program프로그램 made만든 money for Zipline지퍼 라인
359
1025160
1736
지플린은 이 프로그램으로 돈을 벌었고
17:18
and this program프로그램 saved저장된
huge거대한 amounts금액 of money for Rwanda르완다.
360
1026920
4015
르완다는 엄청난 비용을 절감했습니다.
17:22
That's what we need,
and we need that from all of you.
361
1030960
2696
그게 바로 우리가 필요한 것이고
여러분에게서 필요합니다.
17:25
I'm asking질문 you, carve새기다 out
a little bit비트 of time in your brains두뇌
362
1033680
3255
여러분의 생각을 조금만 나누셔서
17:28
to think about the technology과학 기술
that you work on,
363
1036960
2576
여러분이 작업하시는 기술과
17:31
the companies회사들 that you start스타트,
the design디자인 that you do.
364
1039560
2615
여러분이 시작한 기업,
설계를 생각해 주세요.
17:34
Think a little bit비트 and work with us
365
1042200
2936
조금만 생각해 주셔서
17:37
to see if we can come up with these kinds종류
of extraordinary이상한 win-win윈 - 윈 solutions솔루션.
366
1045160
4296
이런 엄청난 윈윈의 방법을
생각할 수 있는지 함께 알아봅시다.
17:41
I'm going to leave휴가 you
with one final결정적인 story이야기.
367
1049480
2360
제가 마지막 이야기
하나만 들려드릴게요.
17:44
I was in Tanzania탄자니아,
and I was in a classroom교실.
368
1052880
2296
제가 탄자니아의 교실에 있었어요.
17:47
This is me with a classroom교실
of 11-year-olds삼년.
369
1055200
3040
제가 11살 아이들과
교실에 있는 모습인데요.
17:51
And I asked물었다 them, as I always do,
370
1059480
1616
저는 항상 그러듯 물어봤습니다.
17:53
"What do you want to be when you grow자라다 up?"
371
1061120
2056
"커서 뭐가 되고 싶어요?"
17:55
Two raised높인 their그들의 hands소유 and said,
372
1063200
1736
두 명이 손들도 말하더군요.
17:56
"I want to be President대통령
of the World세계 Bank은행."
373
1064960
2016
"저는 세계은행 총재가 되고 싶어요."
17:59
(Laughter웃음)
374
1067000
1816
(웃음)
18:00
And just like you, my own개인적인 team
and their그들의 teachers교사 laughed웃었다.
375
1068840
3416
여러분처럼 저희들과
선생님들도 웃었어요.
18:04
But then I stopped멈춘 them.
376
1072280
1536
하지만 제가 멈추게 했죠.
18:05
I said, "Look, I want to tell you a story이야기.
377
1073840
2040
"여러분, 이야기 하나 들려줄게요.
18:09
When I was born타고난 in South남쪽 Korea대한민국,
this is what it looked보았다 like.
378
1077040
3480
제가 한국에서 태어났을 때
이런 상황이었어요.
18:13
This is where I came왔다 from.
379
1081280
1240
저는 이 곳에서 왔어요.
18:15
And when I was three years연령 old늙은,
380
1083360
1880
제가 유치원 세 살 때
18:18
in preschool취학 전의,
381
1086240
1200
18:20
I don't think that George성 조지 David데이비드 Woods우즈,
the President대통령 of the World세계 Bank은행,
382
1088320
3376
만약 세계은행 총재인
조지 데이빗 우즈가
18:23
if he had visited방문한 Korea대한민국 on that day
and come to my classroom교실,
383
1091720
3576
그 때 한국을 방문해서
제 교실에 왔다면
18:27
that he would have thought
384
1095320
1336
그 교실에 미래의 세계은행
총재가 앉아있을 거라고
18:28
that the future미래 President대통령
of the World세계 Bank은행
385
1096680
2016
생각지 않았을 겁니다.
18:30
was sitting좌석 in that classroom교실.
386
1098720
1456
18:32
Don't let anyone누군가 ever tell you
387
1100200
2296
아무도 여러분을
18:34
that you cannot~ 할 수 없다. be
President대통령 of the World세계 Bank은행.
388
1102520
2776
세계은행 총재가 될 수 없다고
말하게 하지 마세요.
18:37
Now -- thank you.
389
1105320
1216
감사합니다.
18:38
(Applause박수 갈채)
390
1106560
1576
(박수)
18:40
Let me leave휴가 you with one thought.
391
1108160
1640
마지막으로 여러분께
한 가지만 말씀드리겠습니다.
18:42
I came왔다 from a country국가
that was the poorest가난한 in the world세계.
392
1110240
2656
저는 세계 최빈국이었던
나라 출신입니다.
18:44
I'm President대통령 of the World세계 Bank은행.
393
1112920
1576
지금 저는 세계은행 총재입니다.
18:46
I cannot~ 할 수 없다. and I will not
pull손잡이 up the ladder사닥다리 behind뒤에 me.
394
1114520
3176
저는 사다리를 걷어치울 수도 없고
치우지도 않을 겁니다.
18:49
This is urgent긴급한.
395
1117720
1536
이것은 시급한 일입니다.
18:51
Aspirations포부 are going up.
396
1119280
1496
열망은 높아지고 있어요.
18:52
Everywhere어디에나 aspirations포부 are going up.
397
1120800
2296
모든 곳에서 열망이 높아지고 있습니다.
18:55
You folks사람들 in this room, work with us.
398
1123120
2616
여기 계신 여러분, 저와 함께 합시다.
18:57
We know that we can find
those Zipline-type지 플린 타입 solutions솔루션
399
1125760
4016
지플린 같은 방법을 찾을 수 있고
19:01
and help the poor가난한
leapfrog도약하다 into a better world세계,
400
1129800
3296
빈곤한 이들이 더 나은 세상으로
발돋움 할 수 있게 도울 수 있지만
19:05
but it won't습관 happen우연히 있다
until...까지 we work together함께.
401
1133120
2600
우리가 함께 하지 않으면 안 됩니다.
19:08
The future미래 "you" --
and especially특히 for your children어린이 --
402
1136240
2736
미래의 "당신", 특히
어린이들을 위해서요.
19:11
the future미래 you
403
1139000
1576
미래의 여러분은
19:12
will depend의존하다 on how much care케어
and compassion측은히 여김 we bring가져오다
404
1140600
2976
우리의 보살핌과 연민이
19:15
to ensuring보장 that the future미래 "us"
provides~을 제공하다 equality평등 of opportunity기회
405
1143600
4616
미래의 "우리"가 세상의
모든 어린이를 위한
기회의 평등을 보장하는 데 필요합니다.
19:20
for every...마다 child어린이 in the world세계.
406
1148240
1416
19:21
Thank you very much.
407
1149680
1256
대단히 감사합니다.
19:22
(Applause박수 갈채)
408
1150960
1696
(박수)
19:24
Thank you. Thank you. Thank you.
409
1152680
3056
감사합니다. 감사합니다.
19:27
(Applause박수 갈채)
410
1155760
3080
(박수)
19:33
Chris크리스 Anderson앤더슨: You'd당신은 almost거의 think
411
1161040
1656
크리스 앤더슨: 총재님 생각에는
19:34
people are surprised놀란
to hear듣다 a talk like this
412
1162720
2136
사람들이 세계은행 총재에게서
이런 강연을 들어서 놀랄 거라
생각하실 겁니다.
19:36
from the President대통령 of the World세계 Bank은행.
413
1164880
1816
정말 멋집니다.
19:38
It's kind종류 of cool시원한.
414
1166720
1216
총재님께서 구체적으로
제안하시길 바래요.
19:39
I'd encourage북돋우다 you to even be
a little more specific특유한 on your proposal신청.
415
1167960
3256
19:43
There's many많은 investors투자자,
entrepreneurs기업가 in this room.
416
1171240
4496
여기 많은 투자자와
사업가들이 있으니까요.
어떻게 협력하실 것인지요?
어떤 제안을 하실 겁니까?
19:47
How will you partner파트너 with them?
What's your proposal신청?
417
1175760
2496
짐 용 킴: 제가 잠시
괴짜같이 해도 될까요?
19:50
Jim Yong Kim: Can I get nerdy얼간이
for just a second둘째.
418
1178280
2256
CA: 그러세요. 당연히 됩니다.
JYK: 저희는 이렇게 했습니다.
19:52
CA캘리포니아 주: Get nerdy얼간이. Absolutely전혀.
JYKJYK: So here's여기에 what we did.
419
1180560
2576
가령 보험회사는 개발도상국
인프라에 절대 투자하지 않습니다.
19:55
Insurance보험 companies회사들 never invest사다
in developing개발 중 country국가 infrastructure하부 구조,
420
1183160
3296
위험부담을 떠안을 수 없으니까요.
19:58
for example, because
they can't take the risk위험.
421
1186480
2176
그들에게 보험료를 지불하는
사람들을 위해 자금을 보유하죠.
20:00
They're holding보유 money
for people who pay지불 for insurance보험.
422
1188680
2616
그래서 스웨덴 국제개발 협회에서
20:03
So what we did was a Swedish스웨덴어
International국제 노동자 동맹 Development개발 Association협회
423
1191320
3136
저희들에게 자금을 줘서
20:06
gave us a little bit비트 of money,
424
1194480
1456
거기에 좀더 자금을 모아
1억 달러를 만들었고
20:07
we went갔다 out and raised높인 a little bit비트
more money, a hundred million백만,
425
1195960
3136
저희는 일차 손실을 감당했는데
즉 일이 잘못 되면
20:11
and we took~했다 first loss손실,
meaning의미 if this thing goes간다 bad나쁜,
426
1199120
2616
손실의 10%를 우리가 감당하고
20:13
10 percent퍼센트 of the loss손실 we'll just eat먹다,
427
1201760
1856
20:15
and the rest휴식 of you will be safe안전한.
428
1203640
1776
여러분은 안전할 겁니다.
20:17
And that created만들어진
a 90-percent-퍼센트 chunk큰 덩어리, tranche트렌치
429
1205440
3736
그렇게 생성된 90%의 트랜치 채권이
20:21
that was triple삼루타 B, investment-grade투자 등급,
so the insurance보험 companies회사들 invested투자 한.
430
1209200
3456
BBB 투자등급인데
보험회사가 투자했습니다.
20:24
So for us, what we're doing
is taking취득 our public공공의 money
431
1212680
4616
저희는 공공자금을 가져다가
20:29
and using~을 사용하여 it to derisk데릭 스크
specific특유한 instruments악기들
432
1217320
3536
특별한 방법의 위험을 감소시켜
20:32
to bring가져오다 people in from the outside외부.
433
1220880
1736
외부사람을 끌어 들입니다.
20:34
So all of you who are sitting좌석
on trillions수조 of dollars불화 of cash현금,
434
1222640
2936
여기 수조 달러 돈방석에
앉아 계신 분들은
20:37
come to us. Right?
435
1225600
1216
저희에게 오세요. 아셨죠?
20:38
(Laughter웃음)
436
1226840
1016
(웃음)
20:39
CA캘리포니아 주: And what you're specifically구체적으로
looking for are investment투자 proposals제안들
437
1227880
3256
CA: 특별히 총재님이
찾는 투자 제안이
20:43
that create몹시 떠들어 대다 employment고용
in the developing개발 중 world세계.
438
1231160
2216
개발 도상국 고용을 창출하는 것이죠.
JYK: 정확히 맞습니다.
20:45
JYKJYK: Absolutely전혀. Absolutely전혀.
439
1233400
1376
예를 들어, 이것은 에너지 생산
20:46
So these will be, for example,
in infrastructure하부 구조 that brings가져다 준다 energy에너지,
440
1234800
3736
20:50
builds빌드 roads도로, bridges다리, ports항구.
441
1238560
2456
도로, 교량과 항구
인프라 공사에 쓰일 겁니다.
20:53
These kinds종류 of things
are necessary필요한 to create몹시 떠들어 대다 jobs일자리,
442
1241040
2736
이런 것들은 일자리 창출에 필수이지만
20:55
but also또한 what we're saying속담 is
443
1243800
2296
저희가 말씀드리는 것은
20:58
you may할 수있다 think that the technology과학 기술
you're working on
444
1246120
2416
여러분이 작업하시는 기술이나 사업이
21:00
or the business사업 that you're working on
445
1248560
1856
21:02
may할 수있다 not have applications응용 프로그램
in the developing개발 중 world세계,
446
1250440
3056
개발도상국에는 적용되지
않는다고 생각할지 모르나
21:05
but look at Zipline지퍼 라인.
447
1253520
1336
지플린의 사례를 보세요.
21:06
And that Zipline지퍼 라인 thing didn't happen우연히 있다
448
1254880
2016
지플린은 기술의 수준만으로
이루어진 게 아닙니다.
21:08
just because of the quality품질
of the technology과학 기술.
449
1256920
2176
21:11
It was because they engaged바쁜
with the Rwandans르완다 인 early이른
450
1259120
3176
초기에 르완다인들과 함께 작업하고
21:14
and used artificial인공의 intelligence지성 --
451
1262320
1856
인공지능을 사용했기 때문에 가능했죠.
21:16
one thing, Rwanda르완다 has great broadband광대역 --
452
1264200
2856
한 가지 말씀드리면 르완다는
훌륭한 광대역회선이 있습니다.
21:19
but these things fly파리
completely완전히 on their그들의 own개인적인.
453
1267080
2856
하지만 이런 것들이 함께 이루었죠.
21:21
So we will help you do that.
We will make the introductions소개.
454
1269960
2856
그러니까 저희가 돕겠습니다.
저희가 시작하도록 하겠습니다.
21:24
We will even provide~을 제공하다 financing자금 조달.
We will help you do that.
455
1272840
2696
저희가 자금도 제공하고
가능하도록 돕겠습니다.
CA: 세계은행이 얼마만큼의 자본을
21:27
CA캘리포니아 주: How much capital자본
is the World세계 Bank은행 willing자발적인 to deploy전개하다
456
1275560
2656
21:30
to back those kinds종류 of efforts노력?
457
1278240
1536
이런 노력에 들이실 의향이 있으신가요?
21:31
JYKJYK: Chris크리스, you're always getting점점 me
to try to do something like this.
458
1279800
3296
JYK: 크리스는 언제나 제가
이런 걸 하도록 만드시는군요.
CA: 문제를 일으켜 드리는 거예요.
JYK: 저희는 이렇게 할 겁니다.
21:35
CA캘리포니아 주: I'm trying견딜 수 없는 to get you in trouble수고.
JYKJYK: So here's여기에 what we're going to do.
459
1283120
3576
저희는 연간 250억 달러를
21:38
We have 25 billion십억 a year
that we're investing투자 in poor가난한 countries국가,
460
1286720
4736
빈곤국과 최빈국에 투자하고 있습니다.
21:43
the poorest가난한 countries국가.
461
1291480
1216
21:44
And as we invest사다
over the next다음 것 three years연령,
462
1292720
2056
앞으로 3년 간
21:46
25 billion십억 a year,
463
1294800
1416
매년 250억 달러를 투자하면서
21:48
we have got to think with you
464
1296240
1856
여러분과 함께
21:50
about how to use that money
more effectively효과적으로.
465
1298120
2136
보다 효과적인 자금 사용
방법을 생각해야 합니다.
21:52
So I can't give you a specific특유한 number번호.
It depends의존하다 on the quality품질 of the ideas아이디어.
466
1300280
3816
그러니 여러분께 구체적인
수치를 말씀드리진 못합니다.
생각의 질에 따라 다르겠죠.
그러니 아이디어를 주세요.
21:56
So bring가져오다 us your ideas아이디어,
467
1304120
1536
21:57
and I don't think that financing자금 조달
is going to be the problem문제.
468
1305680
5160
자금조달은 문제 없을 겁니다.
22:03
CA캘리포니아 주: All right, you heard들었던 it
from the man himself그 자신.
469
1311400
2336
CA: 여러분은 직접 들으신 겁니다.
22:05
Jim, thanks감사 so much.
JYKJYK: Thank you. Thank you.
470
1313760
2216
짐, 대단히 감사합니다.
JYK: 감사합니다. 감사합니다.
22:08
(Applause박수 갈채)
471
1316000
3400
(박수)
Translated by Jihyeon J. Kim
Reviewed by Helene Batt

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jim Yong Kim - President, World Bank Group
Jim Yong Kim is leading a global effort to end extreme poverty and promote shared prosperity.

Why you should listen

Jim Yong Kim is the 12th president of the World Bank Group. Soon after he assumed his position in July 2012, the organization established two goals to guide its work: to end extreme poverty by 2030 and to boost shared prosperity, focusing on the bottom 40 percent of the population in developing countries. In September 2016, the World Bank Group Board unanimously reappointed Kim to a second five-year term as president.

During his first term, the World Bank Group supported the development priorities of countries at levels never seen outside a financial crisis and, with its partners, achieved two successive, record replenishments of the World Bank Group’s fund for the poorest. The institution also launched several innovative financial instruments, including facilities to address infrastructure needs, prevent pandemics and help the millions of people forcibly displaced from their homes by climate shocks, conflict, and violence.

Kim's career has revolved around health, education and delivering services to the poor. In 1987, he co-founded Partners In Health, a nonprofit medical organization that works in poor communities on four continents. He has received a MacArthur "genius" grant, was recognized as one of America's "25 Best Leaders" by U.S. News & World Report and was named one of TIME magazine's "100 Most Influential People in the World.

More profile about the speaker
Jim Yong Kim | Speaker | TED.com