ABOUT THE SPEAKER
Bill Gates - Philanthropist
A passionate techie and a shrewd businessman, Bill Gates changed the world while leading Microsoft to dizzying success. Now he's doing it again with his own style of philanthropy and passion for innovation.

Why you should listen

Bill Gates is the founder and former CEO of Microsoft. A geek icon, tech visionary and business trailblazer, Gates' leadership -- fueled by his long-held dream that millions might realize their potential through great software -- made Microsoft a personal computing powerhouse and a trendsetter in the Internet dawn. Whether you're a suit, chef, quant, artist, media maven, nurse or gamer, you've probably used a Microsoft product today.

In summer of 2008, Gates left his day-to-day role with Microsoft to focus on philanthropy. Holding that all lives have equal value (no matter where they're being lived), the Bill and Melinda Gates Foundation has now donated staggering sums to HIV/AIDS programs, libraries, agriculture research and disaster relief -- and offered vital guidance and creative funding to programs in global health and education. Gates believes his tech-centric strategy for giving will prove the killer app of planet Earth's next big upgrade.

Read a collection of Bill and Melinda Gates' annual letters, where they take stock of the Gates Foundation and the world. And follow his ongoing thinking on his personal website, The Gates Notes. His new paper, "The Next Epidemic," is published by the New England Journal of Medicine.

More profile about the speaker
Bill Gates | Speaker | TED.com
TED2009

Bill Gates: Mosquitos, malaria and education

빌 게이츠 언플러그드

Filmed:
4,796,732 views

빌 게이츠는 전세계적 차원의 가장 시급한 문제들을 새로운 방식의 자선 사업을 통해 해결하기를 희망합니다. 18분 간의 강연에서 그는 우리에게 가장 시급한 두 가지 문제에 대한 답변을 함께 고민해달라고 묻습니다.
- Philanthropist
A passionate techie and a shrewd businessman, Bill Gates changed the world while leading Microsoft to dizzying success. Now he's doing it again with his own style of philanthropy and passion for innovation. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I wrote a letter편지 last week talking말하는 about the work of the foundation기초,
0
3000
3000
멜린다 게이츠 재단의 사업문제 관련 건으로 워렌 버핏에게
00:18
sharing나누는 some of the problems문제들.
1
6000
3000
편지를 쓸 일이 있었습니다.
00:21
And Warren야생 조수 사육 특권 Buffet뷔페 had recommended추천 된 I do that --
2
9000
3000
워렌 버핏씨께서 조언하시더군요.
00:24
being존재 honest정직한 about what was going well, what wasn't아니었다.,
3
12000
3000
굴러가는 일 안굴러가는 일을 되돌아보는 시간을
00:27
and making만들기 it kind종류 of an annual일년생 식물 thing.
4
15000
3000
일년에 한번쯤을 꼭 가져 보라구요.
00:30
A goal I had there was to draw무승부 more people in to work on those problems문제들,
5
18000
3000
최근 재단에 관한 저의 화두는 "사람"을 더 모으는 것이었습니다.
00:33
because I think there are some very important중대한 problems문제들
6
21000
3000
왜냐하면 대부분의 중요한 문제들이란
00:36
that don't get worked일한 on naturally당연히.
7
24000
3000
저절로 해결되는 경우가 거의 없으니까요.
00:39
That is, the market시장 does not drive드라이브 the scientists과학자들,
8
27000
5000
시장논리의 한계 때문이랄까요,
00:44
the communicators커뮤니케이터, the thinkers사상가, the governments정부
9
32000
3000
시장은 과학자, 철학자, 정부 등등이 "옳은 일"을 하도록
00:47
to do the right things.
10
35000
3000
유인하지 않으니까요.
00:50
And only by paying지불하는 attention주의 to these things
11
38000
3000
이런 문제들은 우리의 적극적인 관심 없이는,
00:53
and having brilliant훌륭한 people who care케어 and draw무승부 other people in
12
41000
4000
열정을 가지고 사람을 끌어모으는 재능있는 사람의 도움 없이는,
00:57
can we make as much progress진행 as we need to.
13
45000
2000
쉽게 해결되지 않습니다.
00:59
So this morning아침 I'm going to share two of these problems문제들
14
47000
3000
그래서 오늘 이자리에서 저는
01:02
and talk about where they stand.
15
50000
3000
두가지 문제에 대해 얘기하려고 합니다.
01:05
But before I dive잠수 into those I want to admit들이다 that I am an optimist낙천주의 자.
16
53000
3000
그전에 먼저 제가 낙관주의자임을 먼저 말씀드리고 싶습니다.
01:09
Any tough강인한 problem문제, I think it can be solved해결 된.
17
57000
4000
저는 아무리 어려운 문제라도 결국엔 해결된다고 믿는 사람입니다.
01:13
And part부품 of the reason이유 I feel that way is looking at the past과거.
18
61000
3000
제 과거가 저한테 그렇게 말해주더군요.
01:16
Over the past과거 century세기, average평균 lifespan수명 has more than doubled배가 된.
19
64000
5000
지난 한세기간, 인류의 평균 수명은 2배 이상 늘었습니다.
01:21
Another다른 statistic통계량, perhaps혹시 my favorite특히 잘하는,
20
69000
3000
제가 좋아하는 또다른 통계가 있는데요,
01:24
is to look at childhood어린 시절 deaths사망자.
21
72000
3000
바로 유아 사망률 통계입니다.
01:27
As recently요새 as 1960, 110 million백만 children어린이 were born타고난,
22
75000
6000
1960년대쯤, 1억1천만명의 어린이들이 태어났고,
01:33
and 20 million백만 of those died사망 한 before the age나이 of five다섯.
23
81000
4000
5세가 되기 전에 죽은 어린이가 2천만명이었던 것에 비해,
01:37
Five다섯 years연령 ago...전에, 135 million백만 children어린이 were born타고난 -- so, more --
24
85000
4000
2005년에는 1억3천5백만의 어린이가 태어났고,
01:41
and less적게 than 10 million백만 of them died사망 한 before the age나이 of five다섯.
25
89000
5000
1천만명의 어린이가 5세가 되기 전에 죽은 것이죠.
01:47
So that's a factor인자 of two reduction절감 of the childhood어린 시절 death죽음 rate.
26
95000
5000
출생은 늘고 사망을 줄었습니다. 유아 사망률이 줄어든 것이죠.
01:52
It's a phenomenal경이로운 thing.
27
100000
2000
놀라운 현상입니다.
01:54
Each마다 one of those lives matters사안 a lot.
28
102000
3000
한사람 한사람의 목숨이 중요합니다.
01:57
And the key reason이유 we were able할 수 있는 to it was not only rising상승 incomes소득
29
105000
5000
이것이 가능했던 주요한 이유는 소득 수준이 높아졌기 때문만이 아니라
02:02
but also또한 a few조금 key breakthroughs돌파구:
30
110000
3000
다른 중요한 혁신이 있었기 때문입니다.
02:05
vaccines백신 that were used more widely넓게.
31
113000
3000
백신의 확산이 그 예입니다.
02:08
For example, measles흥역 was four million백만 of the deaths사망자
32
116000
3000
1990년대까지만 해도 홍역은
02:11
back as recently요새 as 1990
33
119000
2000
4백만명의 어린이의 목숨을 앗아갔습니다.
02:13
and now is under아래에 400,000.
34
121000
3000
하지만 지금은 40만 이하죠.
02:16
So we really can make changes변화들.
35
124000
2000
이게 의미하는 것은 하면 된다는 것입니다.
02:18
The next다음 것 breakthrough돌파구 is to cut절단 that 10 million백만 in half절반 again.
36
126000
3000
그래서 우리 다음 목표는 1천만이라는 숫자를 다시 반으로 줄이는 것입니다.
02:22
And I think that's doable할 수 있는 in well under아래에 20 years연령.
37
130000
4000
제 생각에는 우리가 20년안에 이 목표를 충분히 달성할 수 있을 것 같습니다.
02:26
Why? Well there's only a few조금 diseases질병
38
134000
4000
왜냐하면 주된 사망원인으로 꼽히는 병의 종류는
02:30
that account계정 for the vast거대한 majority과반수 of those deaths사망자:
39
138000
3000
사실 몇 가지가 안되기 때문이죠.
02:33
diarrhea설사, pneumonia폐렴 and malaria말라리아.
40
141000
5000
이질(설사병), 폐렴, 말라리아가 바로 그것입니다.
02:39
So that brings가져다 준다 us to the first problem문제 that I'll raise증가 this morning아침,
41
147000
5000
한가지 문제를 제기해보고 싶군요. 첫번째 질문입니다.
02:44
which어느 is how do we stop a deadly치명적인 disease질병 that's spread전파 by mosquitos모기?
42
152000
7000
모기에 의해 전염되는 병을 어떻게 근절할 수 있을까요?
02:51
Well, what's the history역사 of this disease질병?
43
159000
2000
모기에 의해 전염되는 병의 역사에 대해 잠시 얘기해보도록 하죠.
02:53
It's been a severe심한 disease질병 for thousands수천 of years연령.
44
161000
3000
수천년간 이 "모기 병"은 인류의 목숨을 위협해 왔습니다.
02:56
In fact, if we look at the genetic유전적인 code암호,
45
164000
3000
아프리카 사람들의 유전자 분석을 해보면
02:59
it's the only disease질병 we can see
46
167000
3000
아프리카 사람들은 이런 모기병에 대해
03:02
that people who lived살았던 in Africa아프리카
47
170000
2000
내성을 갖는 방향으로 진행해 왔습니다.
03:04
actually사실은 evolved진화 된 several수개 things to avoid기피 malarial말라리아의 deaths사망자.
48
172000
3000
이런 경우는 이렇게 모기에 의해 전염되는 병에서밖에 없죠.
03:08
Deaths죽음 actually사실은 peaked뾰족한 at a bit비트 over five다섯 million백만 in the 1930s.
49
176000
6000
사망률은 1930년대에 정점을 찍었습니다. 5백만을 좀 넘는 숫자였죠.
03:14
So it was absolutely전혀 gigantic거인 같은.
50
182000
3000
정말 엄청난 숫자였죠.
03:17
And the disease질병 was all over the world세계.
51
185000
3000
전 세계에서 창궐했습니다.
03:20
A terrible무서운 disease질병. It was in the United유나이티드 States. It was in Europe유럽.
52
188000
3000
미국, 유럽도 예외가 아니었습니다. 끔찍한 병이었죠.
03:23
People didn't know what caused일으킨 it until...까지 the early이른 1900s,
53
191000
3000
사실 사람들은 1900년대 초까지만 해도 이유를 몰랐습니다.
03:26
when a British영국인 military man figured문채 있는 out that it was mosquitos모기.
54
194000
6000
영국의 한 군인이 그게 모기 때문이었다는 것을 밝혀냈을 때까지 말입니다.
03:32
So it was everywhere어디에나.
55
200000
2000
이 모기병은 그야말로 사방 천지에 있었죠.
03:34
And two tools도구들 helped도움이 된 bring가져오다 the death죽음 rate down.
56
202000
4000
이에대해 두가지 해결책이 등장했습니다.
03:38
One was killing죽이는 the mosquitos모기 with DDTDDT.
57
206000
3000
하나는 DDT로 모기를 박멸하는 것이었고,
03:41
The other was treating치료 the patients환자 with quinine퀴닌, or quinine퀴닌 derivatives파생 상품.
58
209000
5000
또 하나는 키니네라는 약을 사람들에게 쓰는 것이었습니다.
03:46
And so that's why the death죽음 rate did come down.
59
214000
4000
이 두가지 대책으로 실제 사망률이 많이 줄어들었죠.
03:50
Now, ironically역설적으로, what happened일어난 was
60
218000
3000
하지만 아이러니하게도 실제로 벌어진 일은 그게 다가 아닙니다.
03:53
it was eliminated제거 된 from all the temperate삼가는 zones구역들,
61
221000
3000
온대지역에서는 완전히 자취를 감췄습니다.
03:56
which어느 is where the rich풍부한 countries국가 are.
62
224000
1000
대부분의 부자 나라들이 있는 곳에서 말입니다.
03:57
So we can see: 1900, it's everywhere어디에나.
63
225000
2000
1900년대를 보시면 예외가 없습니다. 어디에나 있죠.
03:59
1945, it's still most가장 places장소들.
64
227000
3000
1945년입니다. 아직도 대부분의 지역에 있습니다.
04:03
1970, the U.S. and most가장 of Europe유럽 have gotten얻은 rid구하다 of it.
65
231000
3000
1970년대에 들어서자, 미국과 유럽에서는 거의 자취를 감춥니다.
04:06
1990, you've gotten얻은 most가장 of the northern북부 사투리 areas지역.
66
234000
3000
1990년대입니다. 북반구 대부분 지역은 이제 깨끗합니다.
04:09
And more recently요새 you can see it's just around the equator적도.
67
237000
4000
이젠 지구 전체를 통틀어 적도 주위에밖엔 없습니다.
04:15
And so this leads리드 to the paradox역설 that
68
243000
4000
여기가 바로 역설이 시작되는 지점입니다.
04:19
because the disease질병 is only in the poorer더 가난한 countries국가,
69
247000
2000
병이 이제 가난한 나라에만 있으니까요.
04:21
it doesn't get much investment투자.
70
249000
3000
충분한 투자를 받지 못하고 있으니까 말입니다.
04:25
For example, there's more money put into baldness대머리 drugs약제
71
253000
4000
예를 들어볼까요. 발모제에 들어가는 돈이
04:29
than are put into malaria말라리아.
72
257000
2000
말라리아 퇴치에 투입되는 돈보다 많습니다.
04:32
Now, baldness대머리, it's a terrible무서운 thing.
73
260000
3000
네..끔찍하죠. 대머리. 쉽지 않습니다.
04:35
(Laughter웃음)
74
263000
3000
(웃음)
04:38
And rich풍부한 men남자 are afflicted괴로워하는.
75
266000
3000
이제 가진 사람이 고민할 차례입니다.
04:41
And so that's why that priority우선 순위 has been set세트.
76
269000
5000
우선순위를 결정한 것도 이 때문입니다.
04:47
But, malaria말라리아 --
77
275000
2000
하지만 말라리아는,
04:49
even the million백만 deaths사망자 a year caused일으킨 by malaria말라리아
78
277000
2000
일년에 100만명이나 되는 목숨을 앗아감에도 불구하고
04:51
greatly매우 understate과소 평가하다 its impact충격.
79
279000
2000
그 영향이 엄청나게 과소평가 되고 있습니다.
04:53
Over 200 million백만 people at any one time are suffering괴로움 from it.
80
281000
3000
2억명이 넘는 인구가 살면서 한번쯤은 말라리아로 고통을 받습니다.
04:56
It means방법 that you can't get the economies경제 in these areas지역 going
81
284000
5000
말라리아가 창궐하는 곳에서는 경제가 돌아가질 않습니다.
05:01
because it just holds보류하다 things back so much.
82
289000
3000
말라리아가 될일을 안되게 뒤로 잡아 끌기 때문입니다.
05:04
Now, malaria말라리아 is of course코스 transmitted전송 된 by mosquitos모기.
83
292000
4000
말라리아는 모기에 의해 전염되는 병입니다.
05:08
I brought가져온 some here, just so you could experience경험 this.
84
296000
5000
여기 제가 모기를 좀 데리고 왔습니다. 여러분들도 겪어보시라고요.
05:13
We'll let those roam배회하다 around the auditorium강당 a little bit비트.
85
301000
4000
잠깐 좀 풀어놔 보도록 하죠.
05:17
(Laughter웃음)
86
305000
3000
(웃음)
05:20
There's no reason이유 only poor가난한 people should have the experience경험.
87
308000
3000
가난한 사람만 말라리아로 고생하란 법은 없습니다.
05:23
(Laughter웃음) (Applause박수 갈채)
88
311000
7000
(웃음)(박수)
05:30
Those mosquitos모기 are not infected물들이는.
89
318000
3000
지금 제가 푼 모기들은 깨끗하니 걱정 마세요.
05:35
So we've우리는 come up with a few조금 new새로운 things. We've우리는 got bed침대 nets그물.
90
323000
4000
그래서 몇가지 새로운 아이디어를 내봤습니다. 모기장이죠.
05:39
And bed침대 nets그물 are a great tool수단.
91
327000
3000
꽤 좋은 도구죠.
05:42
What it means방법 is the mother어머니 and child어린이 stay머무르다 under아래에 the bed침대 net그물 at night,
92
330000
3000
엄마와 아이가 밤에 모기장 안에서 자면
05:45
so the mosquitos모기 that bite물다 late늦은 at night can't get at them.
93
333000
5000
모기도 별 수가 없으니까요.
05:50
And when you use indoor실내의 spraying살포 with DDTDDT
94
338000
5000
집 안에서 DDT를 뿌리고
05:55
and those nets그물
95
343000
1000
모기장을 이용한다면,
05:56
you can cut절단 deaths사망자 by over 50 percent퍼센트.
96
344000
3000
사망률을 다시 반으로 줄일 수 있습니다.
05:59
And that's happened일어난 now in a number번호 of countries국가.
97
347000
3000
실제로 여러 나라에서 이런 일이 벌어지고 있습니다.
06:02
It's great to see.
98
350000
2000
고무적인 현상이죠.
06:04
But we have to be careful꼼꼼한 because malaria말라리아 --
99
352000
3000
하지만 안심하면 안됩니다. 왜냐하면,
06:07
the parasite기생물 evolves진화하다 and the mosquito모기 evolves진화하다.
100
355000
5000
말라이아와 기생충도 진화를 하니까요.
06:12
So every...마다 tool수단 that we've우리는 ever had in the past과거 has eventually결국 become지다 ineffective효과적인.
101
360000
4000
지금 먹히는 해결책들도 언젠간 더이상 먹혀들지 않는 때가 오는 것이죠.
06:16
And so you end종료 up with two choices선택.
102
364000
3000
결국 우리에게 남은 것은 두가지의 선택입니다.
06:19
If you go into a country국가 with the right tools도구들 and the right way,
103
367000
4000
들어맞는 계획과 수단을 가지고 용감하게 현장에 뛰어들어,
06:23
you do it vigorously격렬히,
104
371000
3000
열심히 퇴치 활동을 벌여서
06:26
you can actually사실은 get a local노동 조합 지부 eradication근절.
105
374000
3000
실제로 그 지역에서 말라리아와 "끝장을 보는 것"이 첫째입니다.
06:29
And that's where we saw the malaria말라리아 map지도 shrinking수축하는.
106
377000
2000
사실 이 방식이 말라리아를 지도에서 많이 몰아냈죠.
06:31
Or, if you go in kind종류 of half-heartedly열심히,
107
379000
3000
아니면, 독한 각오 없이 적당한 마음으로 가서
06:34
for a period기간 of time you'll reduce줄이다 the disease질병 burden부담,
108
382000
3000
한동안 말라리아로 인한 부담을 줄이는 정도로 만족하다가
06:37
but eventually결국 those tools도구들 will become지다 ineffective효과적인,
109
385000
4000
다시 사망률이 올라오는 걸 보는 것이 둘째입니다.
06:41
and the death죽음 rate will soar날기 back up again.
110
389000
3000
같은 대책이 영원히 먹혀들진 않으니까요.
06:44
And the world세계 has gone지나간 through...을 통하여 this where it paid유료 attention주의 and then didn't pay지불 attention주의.
111
392000
5000
세계는 지금까지 두번째 것을 선택해 왔습니다. 어느정도 적당히 하다가 관둬버린 것이죠.
06:49
Now we're on the upswing상승.
112
397000
2000
사망률이 다시 치고 올라옵니다.
06:51
Bed침대 net그물 funding자금 is up.
113
399000
3000
모기장 펀드가 있습니다.
06:54
There's new새로운 drug discovery발견 going on.
114
402000
3000
신약개발이 속속 진행되고 있습니다.
06:57
Our foundation기초 has backed뒷받침 된 a vaccine백신 that's going into phase단계 three trial시도
115
405000
4000
우리 재단은 몇달 안으로 3단계에 실험에 들어가는 백신을
07:01
that starts시작하다 in a couple months개월.
116
409000
1000
재정적으로 지원하고 있습니다.
07:02
And that should save구하다 over two thirds1/3 of the lives if it's effective유효한.
117
410000
3000
효과가 있다면 2/3이상의 목숨을 살릴 수 있습니다.
07:05
So we're going to have these new새로운 tools도구들.
118
413000
3000
이걸 잘 살려야 합니다.
07:08
But that alone혼자 doesn't give us the road도로 map지도.
119
416000
3000
하지만 이것만으로는 충분치 않습니다.
07:11
Because the road도로 map지도 to get rid구하다 of this disease질병
120
419000
3000
이런 모기병을 줄이기 위해서는
07:14
involves관련 many많은 things.
121
422000
2000
다른 많은 것들이 필요합니다.
07:16
It involves관련 communicators커뮤니케이터 to keep the funding자금 high높은,
122
424000
3000
돈을 끌어모을 사람도 필요하고,
07:19
to keep the visibility시계 high높은,
123
427000
2000
투명성을 제고할 사람도 필요합니다.
07:21
to tell the success성공 stories이야기.
124
429000
2000
나중에 성공담을 얘기하려면 말이죠.
07:23
It involves관련 social사회적인 scientists과학자들,
125
431000
2000
사회과학자가 필요합니다.
07:25
so we know how to get not just 70 percent퍼센트 of the people to use the bed침대 nets그물,
126
433000
3000
어떻게 우리가 70%라는 지금의 모기장 사용률을 90%까지 올릴 수 있을지
07:28
but 90 percent퍼센트.
127
436000
2000
알아내려면 말입니다.
07:30
We need mathematicians수학자 to come in and simulate시뮬레이션하다 this,
128
438000
3000
수학자가 필요합니다. 여러가지 시나리오를 그려보고
07:33
to do Monte몬테 Carlo카를로 things to understand알다 how these tools도구들 combine콤바인 and work together함께.
129
441000
6000
시뮬레이션을 돌려서 자원을 효율적으로 배치할 최적의 방법을 찾아내려면 말입니다.
07:39
Of course코스 we need drug companies회사들 to give us their그들의 expertise전문적 지식.
130
447000
3000
제약회사들 경험도 중요한 밑천입니다.
07:42
We need rich-world부유 한 세상 governments정부 to be very generous풍부한 in providing제공하는 aid도움 for these things.
131
450000
5000
부자나라들이 관대함을 가지고 좀 더 적극적으로 지원에 나서야 합니다.
07:47
And so as these elements집단 come together함께,
132
455000
3000
이 모든 것이 한 데 모인다면 가능합니다.
07:50
I'm quite아주 optimistic낙관적 인
133
458000
3000
저는 낙관적으로 생각합니다.
07:53
that we will be able할 수 있는 to eradicate근절하다 malaria말라리아.
134
461000
3000
우리가 말라리아를 완전히 퇴치할 수 있다고 믿습니다.
07:57
Now let me turn회전 to a second둘째 question문제,
135
465000
3000
이제 두 번째 이야기를 좀 해보죠.
08:00
a fairly different다른 question문제, but I'd say equally같이 important중대한.
136
468000
3000
완전히 다른 얘기지만, 똑같이 중요합니다.
08:04
And this is: How do you make a teacher선생 great?
137
472000
3000
"어떻게 훌륭한 선생님을 만들 것인가?" 하는 것입니다.
08:07
It seems~ 같다 like the kind종류 of question문제 that people would spend보내 a lot of time on,
138
475000
5000
이 문제에 대해 진지하게 고민하고 있는 사람은 대단히 많습니다.
08:12
and we'd우리는 understand알다 very well.
139
480000
3000
또 사람들은 이 문제에 대해 잘 알고 있다고 생각하죠.
08:15
And the answer대답 is, really, that we don't.
140
483000
3000
하지만 글쎄요, 사실은 좀 다른 것 같습니다.
08:19
Let's start스타트 with why this is important중대한.
141
487000
3000
이게 왜 중요한지 보도록 하죠.
08:22
Well, all of us here, I'll bet내기, had some great teachers교사.
142
490000
4000
여러분중 대부분은 한명쯤 좋은 선생님을 가져 보셨을 겁니다.
08:26
We all had a wonderful훌륭한 education교육.
143
494000
3000
대부분이 아주 좋은 교육을 받으셨죠.
08:29
That's part부품 of the reason이유 we're here today오늘,
144
497000
3000
그게 바로 지금 우리가 여기에 있을 수 있는 이유기도 하고,
08:32
part부품 of the reason이유 we're successful성공한.
145
500000
2000
여러분이 대체로 성공하실 수 있었던 이유이기도 합니다.
08:34
I can say that, even though그래도 I'm a college칼리지 drop-out탈락.
146
502000
3000
저도 대학중퇴자이지만 성공했죠.
08:37
I had great teachers교사.
147
505000
3000
좋은 선생님이 있었으니까요.
08:40
In fact, in the United유나이티드 States, the teaching가르치는 system체계 has worked일한 fairly well.
148
508000
5000
사실 미국의 교육 시스템은 지금까지 제법 잘 굴러가 왔습니다.
08:45
There are fairly effective유효한 teachers교사 in a narrow제한된 set세트 of places장소들.
149
513000
5000
소수의 학교에 국한되긴 하지만, 어쨌든 좋은 선생님들이 많이 계시죠.
08:50
So the top상단 20 percent퍼센트 of students재학생 have gotten얻은 a good education교육.
150
518000
3000
그래서 상위 20%의 학생들은 좋은 교육을 받을 수 있었습니다.
08:53
And those top상단 20 percent퍼센트 have been the best베스트 in the world세계,
151
521000
4000
그래서 이 상위의 20%는 세계 최고가 될 수 있었죠.
08:57
if you measure법안 them against반대 the other top상단 20 percent퍼센트.
152
525000
3000
다른 나라의 상위 20%와 비교한다면 말입니다.
09:00
And they've그들은 gone지나간 on to create몹시 떠들어 대다 the revolutions혁명 in software소프트웨어 and biotechnology생명 공학
153
528000
5000
이 학생들은 소프트웨어와 바이오테크 분야에서 혁명을 일구러 갔습니다.
09:05
and keep the U.S. at the forefront중심.
154
533000
3000
그리고 미국을 최 선두에 서게 만들었죠.
09:09
Now, the strength for those top상단 20 percent퍼센트
155
537000
3000
그런데 이 20%학생들을 가능하게 했던 우리 교육의 강점들이
09:12
is starting출발 to fade바래다 on a relative상대적인 basis기초,
156
540000
3000
상대적으로 약해져가고 있습니다.
09:15
but even more concerning...에 관하여 is the education교육 that the balance밸런스 of people are getting점점.
157
543000
6000
교육의 균형문제 혹은 양극화 문제도 점차 불거져 나오기 시작하고 있습니다.
09:21
Not only has that been weak약한. it's getting점점 weaker약한.
158
549000
5000
이미 약했던 것들이 더더욱 약해지고 있습니다.
09:26
And if you look at the economy경제, it really is only providing제공하는 opportunities기회 now
159
554000
4000
경제가 굴러가는 걸 보세요. 이젠 좋은 교육을 받은 사람이 아니면
09:30
to people with a better education교육.
160
558000
3000
기회를 갖기조차 힘들어지고 있습니다.
09:33
And we have to change변화 this.
161
561000
3000
이 사실을 그냥 내버려 둬서는 안됩니다.
09:36
We have to change변화 it so that people have equal같은 opportunity기회.
162
564000
3000
사람들이 동등한 기회를 가질수 있도록 바꿔야 합니다.
09:39
We have to change변화 it so that the country국가 is strong강한
163
567000
3000
나라를 튼튼하게 하려면 바꿔야 합니다.
09:42
and stays체재하다 at the forefront중심
164
570000
2000
수학과 과학처럼
09:44
of things that are driven주행하는 by advanced많은 education교육,
165
572000
3000
고등교육이 필요한 분야에서의 우위를 유지하려면
09:47
like science과학 and mathematics수학.
166
575000
2000
바뀌어야 합니다.
09:49
When I first learned배운 the statistics통계,
167
577000
3000
어떤 통계 자료를 첨 봤을때가 생각나는군요.
09:52
I was pretty예쁜 stunned기절 한 at how bad나쁜 things are.
168
580000
3000
생각보다 사태가 심각해서 꽤 놀랐습니다.
09:55
Over 30 percent퍼센트 of kids아이들 never finish high높은 school학교.
169
583000
3000
30%가 넘는 학생이 고등학교를 졸업하지 못하고 있더군요.
09:58
And that had been covered덮은 up for a long time
170
586000
3000
그것도 아주 오랜 세월동안 말입니다.
10:01
because they always took~했다 the dropout탈락 rate as the number번호
171
589000
3000
통계에 문제가 좀 있었습니다. 고교 중퇴율이
10:04
who started시작한 in senior연장자 year and compared비교하다 it to the number번호 who finished끝마친 senior연장자 year.
172
592000
5000
고3 진학생 숫자와 고3 졸업생 숫자만으로 집계됐기 때문입니다.
10:09
Because they weren't하지 않았다 tracking추적 where the kids아이들 were before that.
173
597000
2000
그러니까 고3이전 중퇴는 통계에서 빠져 있었던 거죠.
10:11
But most가장 of the dropouts중퇴자 had taken취한 place장소 before that.
174
599000
3000
실제로 대부분의 중퇴와 낙제는 고3이 되기도 전에 발생하는데도 말입니다.
10:14
They had to raise증가 the stated정해진 dropout탈락 rate
175
602000
3000
그래서 중퇴율 집계가 끝나자마자
10:17
as soon as that tracking추적 was done끝난
176
605000
2000
숫자를 바꿔야 했습니다.
10:19
to over 30 percent퍼센트.
177
607000
2000
30%도 넘게 말이죠.
10:21
For minority소수 kids아이들, it's over 50 percent퍼센트.
178
609000
3000
소외계층에서는 50%가 넘는 경우도 있습니다.
10:25
And even if you graduate졸업하다 from high높은 school학교,
179
613000
3000
고등학교를 졸업장을 딴다고 하더라도,
10:28
if you're low-income저소득,
180
616000
3000
소득수준이 낮으면
10:31
you have less적게 than a 25 percent퍼센트 chance기회 of ever completing완료 a college칼리지 degree정도.
181
619000
4000
대학을 졸업할 확률이 25%도 안됩니다.
10:35
If you're low-income저소득 in the United유나이티드 States,
182
623000
5000
만약 여러분이 미국의 저소득층이라면,
10:40
you have a higher더 높은 chance기회 of going to jail교도소
183
628000
4000
4년제 대학 졸업장을 딸 획률보다
10:44
than you do of getting점점 a four-year4 년 degree정도.
184
632000
2000
감옥에 갈 확률이 높습니다.
10:46
And that doesn't seem보다 entirely전적으로 fair공정한.
185
634000
3000
말도 안되는 얘기죠.
10:49
So, how do you make education교육 better?
186
637000
3000
그래서 다시, "어떻게 교육을 바꿀 수 있을까요?"
10:52
Now, our foundation기초, for the last nine아홉 years연령, has invested투자 한 in this.
187
640000
4000
저희 재단에서는 지난 9년간 이 문제에 대해 연구해왔습니다.
10:56
There's many많은 people working on it.
188
644000
3000
적지 않는 사람들이 이 문제에 골몰하고 있죠.
10:59
We've우리는 worked일한 on small작은 schools학교,
189
647000
3000
작은 학교 지원사업도 펼쳤고,
11:02
we've우리는 funded자금을 조달 한 scholarships장학금,
190
650000
2000
장학사업도 했고,
11:04
we've우리는 done끝난 things in libraries도서관.
191
652000
2000
도서관 사업도 했습니다.
11:06
A lot of these things had a good effect효과.
192
654000
2000
대부분 좋은 결실을 맺었죠.
11:08
But the more we looked보았다 at it, the more we realized깨달은 that having great teachers교사
193
656000
3000
하지만 자세히 들여다보면 볼수록 답이 뻔해지더군요.
11:11
was the very key thing.
194
659000
3000
좋은 선생님이 관건이라는 게 말입니다.
11:14
And we hooked구부린 up with some people studying공부하는
195
662000
3000
교육문제에 대해 연구하는 사람들을 만나 얘길 해봤습니다.
11:17
how much variation변화 is there between중에서 teachers교사,
196
665000
3000
선생님들간의 차이는 얼마나 되는지,
11:20
between중에서, say, the top상단 quartile사 분위수의 -- the very best베스트 --
197
668000
3000
공부를 가장 잘하는 학생들과 그렇지 못한 학생들의 차이는
11:23
and the bottom바닥 quartile사 분위수의.
198
671000
2000
또 얼마나 되는지,
11:25
How much variation변화 is there within이내에 a school학교 or between중에서 schools학교?
199
673000
3000
한 학교 안에서의 차이는 얼마나 되고 또 여러 학교간에서는 어떤지.
11:28
And the answer대답 is that these variations변형 are absolutely전혀 unbelievable믿을 수 없는.
200
676000
4000
이 격차의 실상은 정말 믿을 수 없을 정도이더군요.
11:33
A top상단 quartile사 분위수의 teacher선생 will increase증가하다 the performance공연 of their그들의 class수업 --
201
681000
5000
한명의 훌륭한 선생님이 한 학급의 성적을
11:38
based기반 on test테스트 scores점수 --
202
686000
3000
한명의 훌륭한 선생님이 한 학급의 성적을
11:41
by over 10 percent퍼센트 in a single단일 year.
203
689000
2000
단 1년만에 10%나 올립니다.
11:43
What does that mean?
204
691000
1000
이게 뭘 의미하죠?
11:44
That means방법 that if the entire완전한 U.S., for two years연령,
205
692000
3000
2년동안만 나라 전체가 이런 선생님을 가질 수 있다면
11:47
had top상단 quartile사 분위수의 teachers교사,
206
695000
3000
공부 잘하는 아시아와 미국의 격차가
11:50
the entire완전한 difference between중에서 us and Asia아시아 would go away.
207
698000
4000
사라져버릴겁니다.
11:54
Within이내에 four years연령 we would be blowing취주 everyone각자 모두 in the world세계 away.
208
702000
6000
4년이면 세계에서 손꼽히는 교육 강국이 되겠죠.
12:00
So, it's simple단순한. All you need are those top상단 quartile사 분위수의 teachers교사.
209
708000
3000
간단합니다. 좋은 선생님만 있으면 됩니다.
12:05
And so you'd당신은 say, "Wow와우, we should reward보상 those people.
210
713000
4000
그럼 여러분들은 생각하시겠죠. "좋은 교사들을 잡아두려면
12:09
We should retain유지하다 those people.
211
717000
3000
처우를 개선해야하지 않을까"
12:12
We should find out what they're doing and transfer이전 that skill기술 to other people."
212
720000
3000
"좋은 교사들이 어떻게 애들을 가르치는지 좀 널리 알릴 수 있도록 해야하지 않을까"
12:15
But I can tell you that absolutely전혀 is not happening사고 today오늘.
213
723000
5000
하지만 그런 아이디어들은 실제로는 전혀 실천이 안되고 있습니다.
12:20
What are the characteristics형질 of this top상단 quartile사 분위수의?
214
728000
3000
이런 최고 좋은 선생님의 자질은 뭘까?
12:23
What do they look like?
215
731000
2000
어떻게 생겼을까?
12:25
You might think these must절대로 필요한 것 be very senior연장자 teachers교사.
216
733000
3000
아마도 경험이 많은 나이 많은 선생님을 떠오르시겠죠.
12:28
And the answer대답 is no.
217
736000
2000
하지만 답은 "노"입니다.
12:30
Once일단 somebody어떤 사람 has taught가르쳤다 for three years연령
218
738000
3000
가르치는 기술이 느는 것은
12:33
their그들의 teaching가르치는 quality품질 does not change변화 thereafter그후에.
219
741000
5000
교사가 되고 나서 첫 3년입니다. 그 이후론 유지죠.
12:38
The variation변화 is very, very small작은.
220
746000
3000
3년차 이후의 차이는 아주아주 작습니다.
12:41
You might think these are people with master's석사 degrees.
221
749000
5000
그럼 석사학위정도는 있는 교사들이 잘 하는건가? 라고 생각할수도 있습니다.
12:46
They've그들은 gone지나간 back and they've그들은 gotten얻은 their그들의 Master's석사 of Education교육.
222
754000
3000
가서 교육학 석사학위 받아온 사람들.
12:49
This chart차트 takes four different다른 factors요인들
223
757000
3000
이 차트는 교육의 질에 영향을 끼치는
12:52
and says말한다 how much do they explain설명 teaching가르치는 quality품질.
224
760000
3000
네 가지 변수를 보여줍니다.
12:55
That bottom바닥 thing, which어느 says말한다 there's no effect효과 at all,
225
763000
3000
저기 맨 밑에 있는 것은, 거의 아무런 영향이 없단 뜻입니다.
12:58
is a master's석사 degree정도.
226
766000
3000
교육학 석사학위죠.
13:02
Now, the way the pay지불 system체계 works공장 is there's two things that are rewarded보상을받은.
227
770000
4000
교사 임금제도를 볼까요? 두가지 평가 기준이 있습니다.
13:06
One is seniority선임 순위.
228
774000
2000
첫번째는 경력입니다.
13:08
Because your pay지불 goes간다 up and you vest조끼 into your pension연금.
229
776000
3000
연차에 따라 임금이 높아지고 연금이 쌓입니다.
13:11
The second둘째 is giving주는 extra특별한 money to people who get their그들의 master's석사 degree정도.
230
779000
3000
두번째는 "교육학 석사학위" 소지여부입니다.
13:14
But it in no way is associated관련 with being존재 a better teacher선생.
231
782000
3000
좋은 선생님이 되는 것과는 별 상관이 없는데도 말이죠.
13:17
Teach가르치다 for America미국: slight근소한 effect효과.
232
785000
3000
한마디로 미국교육제도는, 살짝 쓸만합니다.
13:20
For math수학 teachers교사 majoring전공 in math수학 there's a measurable측정 가능한 effect효과.
233
788000
4000
예를 들어 수학전공자가 수학선생님이 되는 것엔 측정가능한 효과가 있습니다.
13:24
But, overwhelmingly압도적으로, it's your past과거 performance공연.
234
792000
5000
수학을 공부한 짬밥이라는게 있으니까요.
13:29
There are some people who are very good at this.
235
797000
3000
어딜가나 그 분야에서 잘 하는 사람이 있습니다.
13:32
And we've우리는 done끝난 almost거의 nothing
236
800000
3000
그런데 우리는 이 부분을 잘 활용하지 못했어요.
13:35
to study연구 what that is
237
803000
3000
한 분야에 대해 잘 아는 사람이
13:38
and to draw무승부 it in and to replicate뒤로 젖히다 it,
238
806000
3000
자기가 가진 지식을 교실에 전파해서
13:41
to raise증가 the average평균 capability능력 --
239
809000
3000
평균 수준을 높일 수 있게 한다거나,
13:44
or to encourage북돋우다 the people with it to stay머무르다 in the system체계.
240
812000
3000
또 그런 시스템에 안착할 수 있도록 만들지 못한거죠.
13:47
You might say, "Do the good teachers교사 stay머무르다 and the bad나쁜 teacher's교사의 leave휴가?"
241
815000
3000
그럼 "좋은 교사는 남고, 나쁜 교사는 떠나는 건가?" 하는 생각이 들수도 있습니다.
13:50
The answer대답 is, on average평균, the slightly약간 better teachers교사 leave휴가 the system체계.
242
818000
3000
실제로는 "조금 좋은 교사"들이 교육계를 떠납니다.
13:53
And it's a system체계 with very high높은 turnover회전율.
243
821000
3000
이게 교육계 전체에 미치는 영향이 아주 큽니다.
13:57
Now, there are a few조금 places장소들 -- very few조금 -- where great teachers교사 are being존재 made만든.
244
825000
6000
몇군데 안되지만, 진짜 휼륭한 교사들이 만들어지는 곳이 있습니다.
14:03
A good example of one is a set세트 of charter전세 schools학교 called전화 한 KIPPKIPP.
245
831000
5000
KIPP라고 하는 차터스쿨(독자운영 공립학교연합)이 그 예가 될 수 있겠군요.
14:08
KIPPKIPP means방법 Knowledge지식 Is Power.
246
836000
3000
KIPP는 "아는것이 힘이다(Kowledge Is Power)"의 약자입니다.
14:11
It's an unbelievable믿을 수 없는 thing.
247
839000
3000
이게 참 엄청난데요.
14:14
They have 66 schools학교 -- mostly대개 middle중간 schools학교, some high높은 schools학교 --
248
842000
3000
66개 학교로 이루어져 있습니다. 대부분 중학교고, 고등학교도 좀 있습니다.
14:17
and what goes간다 on is great teaching가르치는.
249
845000
4000
여기 교육의 질이 아주 좋습니다.
14:21
They take the poorest가난한 kids아이들,
250
849000
3000
최고 가난한 학생들을 뽑아다가,
14:24
and over 96 percent퍼센트 of their그들의 high높은 school학교 graduates졸업생 go to four-year4 년 colleges대학.
251
852000
4000
그중 96%를 4년제 대학에 보냅니다.
14:28
And the whole완전한 spirit정신 and attitude태도 in those schools학교
252
856000
3000
이게 가능했던 이유는 학교의 정신과 태도가
14:31
is very different다른 than in the normal표준 public공공의 schools학교.
253
859000
3000
다른 일반 공립학교와 달랐기 때문입니다.
14:34
They're team teaching가르치는. They're constantly끊임없이 improving개선 their그들의 teachers교사.
254
862000
4000
팀티칭을 해요. 계속해서 선생님의 질을 향상시키죠.
14:38
They're taking취득 data데이터, the test테스트 scores점수,
255
866000
3000
시험성적등 구체적인 데이터를 모아다,
14:41
and saying속담 to a teacher선생, "Hey, you caused일으킨 this amount of increase증가하다."
256
869000
3000
교사에게 피드백을 주는거죠. "선생님, 성과가 이만큼 좋아졌네요."
14:44
They're deeply깊이 engaged바쁜 in making만들기 teaching가르치는 better.
257
872000
4000
선생님들은 강의의 질을 높이는데 더 열중하게 됩니다.
14:48
When you actually사실은 go and sit앉다 in one of these classrooms교실,
258
876000
3000
만약 여러분이 실제 교실에 들어가 책상에 앉는다면
14:51
at first it's very bizarre기괴한.
259
879000
3000
첨엔 조금 황당할겁니다.
14:54
I sat앉은 down and I thought, "What is going on?"
260
882000
3000
저도 교실에 앉아서는 생각했습니다. "뭐지??"
14:57
The teacher선생 was running달리는 around, and the energy에너지 level수평 was high높은.
261
885000
3000
선생님들이 교실 안에서 뛰어다니질않나, 교실치고는 너무 활기에 넘쳤죠.
15:00
I thought, "I'm in the sports스포츠 rally랠리 or something.
262
888000
3000
이건 뭐 이어달리기도 아니고..
15:03
What's going on?"
263
891000
2000
뭐야 이거? 했죠.
15:05
And the teacher선생 was constantly끊임없이 scanning스캐닝 to see which어느 kids아이들 weren't하지 않았다 paying지불하는 attention주의,
264
893000
3000
선생님들은 돌아다니면서 애들이 집중하고 있는지, 지겨워하고 있진 않은지에
15:08
which어느 kids아이들 were bored지루한,
265
896000
2000
계속해서 관심을 기울이고 있었습니다.
15:10
and calling부름 kids아이들 rapidly빠르게, putting퍼팅 things up on the board.
266
898000
3000
애들 이름을 계속 부르고, 칠판에 뭔가 쓰고 하면서 말이죠.
15:13
It was a very dynamic동적 environment환경,
267
901000
2000
교실이 대단히 다이내믹 하더군요.
15:15
because particularly특별히 in those middle중간 school학교 years연령 -- fifth다섯 through...을 통하여 eighth여덟 번째 grade학년 --
268
903000
3000
특히 중학생들을 가르치는데 있어서는
15:18
keeping유지 people engaged바쁜 and setting환경 the tone음정
269
906000
3000
애들에게 계속해서 참여를 유도하고
15:21
that everybody각자 모두 in the classroom교실 needs필요 to pay지불 attention주의,
270
909000
3000
주의를 집중할 수 있는 분위기를 만드는게 중요한거죠.
15:24
nobody아무도 gets도착 to make fun장난 of it or have the position위치 of the kid아이 who doesn't want to be there.
271
912000
6000
그런 분위기에 냉소하거나, 교실에 더이상 있기 싫은 아이들이 안 생기도록 말입니다.
15:30
Everybody각자 모두 needs필요 to be involved뒤얽힌.
272
918000
2000
한마디로 모두가 다 참여해야 된단 겁니다.
15:32
And so KIPPKIPP is doing it.
273
920000
2000
이게 KIPP가 하는 일입니다.
15:35
How does that compare비교 to a normal표준 school학교?
274
923000
3000
다른 일반적인 학교와 비교하면 어떨까요?
15:38
Well, in a normal표준 school학교, teachers교사 aren't있지 않다. told how good they are.
275
926000
4000
일반 학교에서 선생님들은 피드백을 거의 못받습니다.
15:42
The data데이터 isn't gathered모은.
276
930000
3000
데이터가 없으니까요.
15:45
In the teacher's교사의 contract계약,
277
933000
2000
교사 고용 계약서를 보면,
15:47
it will limit한도 the number번호 of times타임스 the principal주요한 can come into the classroom교실 --
278
935000
4000
교장이 교실에 들어가 볼 수 있는 숫자가 제한되어 있어습니다.
15:51
sometimes때때로 to once일단 per year.
279
939000
2000
일년에 한번 내지 몇번 쯤으로요.
15:53
And they need advanced많은 notice주의 to do that.
280
941000
3000
그것도 교장이 미리 통지를 한다는 조건으로 말입니다.
15:56
So imagine상상하다 running달리는 a factory공장 where you've got these workers노동자,
281
944000
3000
공장을 한번 떠올려볼까요. 여러분이 공장장이고,
15:59
some of them just making만들기 crap쓰레기
282
947000
3000
일꾼이 있는데 그중 일부가 일을 제대로 안합니다.
16:02
and the management조치 is told, "Hey, you can only come down here once일단 a year,
283
950000
4000
일꾼이 관리자에게 말합니다. "당신 여기 1년에 한 번 밖에 못 오는거 알죠?,
16:06
but you need to let us know, because we might actually사실은 fool바보 you,
284
954000
2000
또 오려면 미리 알려주셔야 해요. 왜냐하면 그래야 우리가 알고,
16:08
and try and do a good job in that one brief간결한 moment순간."
285
956000
4000
그 잠시동안 열심히 하는 척 할 수 있으니까"
16:12
Even a teacher선생 who wants to improve돌리다 doesn't have the tools도구들 to do it.
286
960000
5000
좋은 선생님들이 열심히 해보려고 해도 그러기가 쉽지 않아요.
16:17
They don't have the test테스트 scores점수,
287
965000
2000
점수 등등 데이터가 없으니까요.
16:19
and there's a whole완전한 thing of trying견딜 수 없는 to block블록 the data데이터.
288
967000
3000
선생님이 정보를 좀 봐야겠는데 그걸 가로막는 장애물이 너무 많은거죠.
16:22
For example, New새로운 York요크 passed통과 된 a law
289
970000
3000
예를들어 뉴욕에서 법안이 하나 통과되었는데요
16:25
that said that the teacher선생 improvement개량 data데이터 could not be made만든 available유효한 and used
290
973000
5000
교사들의 실적이 공개되어, 이게 종신재직권(테뉴어) 심사에 근거로
16:30
in the tenure보유 decision결정 for the teachers교사.
291
978000
3000
쓰여선 안된다는 것이었습니다.
16:34
And so that's sort종류 of working in the opposite반대말 direction방향.
292
982000
3000
이건 반대로 가는 거죠.
16:37
But I'm optimistic낙관적 인 about this,
293
985000
2000
하지만 전 여전히 낙관적입니다.
16:39
I think there are some clear명확한 things we can do.
294
987000
4000
우리가 분명하게 할 수 있는 일이 있으니까요.
16:43
First of all, there's a lot more testing시험 going on,
295
991000
4000
첫째, 교사들의 퍼포먼스를 측적할 수 있는 시험을 늘려서
16:47
and that's given주어진 us the picture그림 of where we are.
296
995000
3000
우리의 현위치를 파악할 수 있도록 하는 것입니다.
16:50
And that allows허락하다 us to understand알다 who's누가 doing it well,
297
998000
4000
그래서 누가 잘하고 있는지 알게 된다면 불러내다가
16:54
and call them out, and find out what those techniques기법 are.
298
1002000
3000
교수방법을 다른 선생님들과 공유하도록 하는거죠.
16:57
Of course코스, digital디지털 video비디오 is cheap now.
299
1005000
3000
이제 동영상 하나쯤 만드는덴 돈도 안듭니다.
17:00
Putting퍼팅 a few조금 cameras카메라 in the classroom교실
300
1008000
2000
교실에 카메라 몇 대 설치하고
17:02
and saying속담 that things are being존재 recorded기록 된 on an ongoing전진 basis기초
301
1010000
6000
수업을 녹화하는 것을 정규화 하는 거죠.
17:08
is very practical실용적인 in all public공공의 schools학교.
302
1016000
2000
대다수의 공립학교에 아주 유용한 방안이 될겁니다.
17:10
And so every...마다 few조금 weeks teachers교사 could sit앉다 down
303
1018000
3000
아마 몇주에 한번쯤 하는 식으로 선생님들이 모임을 가질 수도 있겠죠.
17:13
and say, "OK, here's여기에 a little clip클립 of something I thought I did well.
304
1021000
3000
"제가 이렇게 가르쳐보니까 아주 잘 먹히던데요"
17:16
Here's여기에 a little clip클립 of something I think I did poorly신통치 않게.
305
1024000
3000
"이렇게 하니까 하나도 안먹히더군요"
17:19
Advise권하다 me -- when this kid아이 acted행동 한 up, how should I have dealt처리하다 with that?"
306
1027000
3000
"애들이 이럴땐 어떻게 하시나요?"
17:22
And they could all sit앉다 and work together함께 on those problems문제들.
307
1030000
4000
하는 식으로, 선생님들끼리 모여서 노하우와 테크닉을 공유할 수 있는 겁니다.
17:26
You can take the very best베스트 teachers교사 and kind종류 of annotate주석 달기 it,
308
1034000
4000
분야별로 최고의 선생님들의 노하우를 동영상 등 기록물로 만들면
17:30
have it so everyone각자 모두 sees본다 who is the very best베스트 at teaching가르치는 this stuff물건.
309
1038000
4000
모두가 보고 누가 어떤 분야에서 최고인지 알 수 있습니다.
17:34
You can take those great courses행동 and make them available유효한
310
1042000
2000
최고의 수업을 좀 더 많은 사람들이 공유하게 되는거죠.
17:36
so that a kid아이 could go out and watch the physics물리학 course코스, learn배우다 from that.
311
1044000
5000
애들도 물리학 강의가 듣고 싶으면 최고라 소문난 수업을 그냥 비디오로 보는겁니다.
17:41
If you have a kid아이 who's누가 behind뒤에,
312
1049000
2000
여러분의 자식이 조금 뒤쳐진다면
17:43
you would know you could assign양수인 them that video비디오 to watch and review리뷰 the concept개념.
313
1051000
4000
아마 그 동영상을 보면서 개념을 복습하도록 시킬 수 있을겁니다.
17:47
And in fact, these free비어 있는 courses행동 could not only be available유효한 just on the Internet인터넷,
314
1055000
4000
그분야 최고의 선생 최고의 강의를 비단 인터넷뿐이 아니라
17:51
but you could make it so that DVDsDVD were always available유효한,
315
1059000
4000
DVD플레이어가 있는 곳에서라면 어디에서든 볼 수 있도록
17:55
and so anybody아무도 who has access접속하다 to a DVDDVD player플레이어 can have the very best베스트 teachers교사.
316
1063000
7000
DVD로 구워다 배급하는 방법도 생각할 수 있을 겁니다.
18:02
And so by thinking생각 of this as a personnel인원 system체계,
317
1070000
5000
개인 차원에서 이 문제를 생각하면
18:07
we can do it much better.
318
1075000
2000
우리는 이걸 지금보다 훨씬 잘 할 수 있습니다.
18:09
Now there's a book도서 actually사실은, about KIPPKIPP --
319
1077000
2000
KIPP 이런 일을 어떻게 해나가고 있는지에 대한
18:11
the place장소 that this is going on --
320
1079000
2000
책도 이미 나왔습니다.
18:13
that Jay어치 Matthews매튜스, a news뉴스 reporter보고자, wrote -- called전화 한, "Work Hard단단한, Be Nice좋은."
321
1081000
5000
제이 매튜스라는 리포터가 쓴 <열심이 일하고 착하게 살아라>라는 책이죠.
18:18
And I thought it was so fantastic환상적인.
322
1086000
2000
정말 훌륭하더군요.
18:20
It gave you a sense감각 of what a good teacher선생 does.
323
1088000
4000
좋은 선생님이 어떤 선생님인지를 알려줍니다.
18:24
I'm going to send보내다 everyone각자 모두 here a free비어 있는 copy of this book도서.
324
1092000
3000
여러분들 모두에게 공짜로 한권씩 드리도록 하죠.
18:27
(Applause박수 갈채)
325
1095000
5000
(박수)
18:32
Now, we put a lot of money into education교육,
326
1100000
3000
우리는 이미 교육에 아주 많은 돈을 쓰고 있습니다.
18:35
and I really think that education교육 is the most가장 important중대한 thing to get right
327
1103000
6000
저는 나라가 부강해지기 위해서는
18:41
for the country국가 to have as strong강한 a future미래 as it should have.
328
1109000
5000
교육이 바로서는 것이 가장 중요하다고 생각합니다.
18:46
In fact we have in the stimulus자극 bill계산서 -- it's interesting재미있는 --
329
1114000
2000
흥미로운게 있습니다. 돈이 투입되고 있어요.
18:48
the House version번역 actually사실은 had money in it for these data데이터 systems시스템,
330
1116000
3000
지금까지 말씀드렸던 교사 평가 시스템을 구축하는 예산안이 있었는데,
18:51
and it was taken취한 out in the Senate상원
331
1119000
2000
의회에서 물려버렸습니다.
18:53
because there are people who are threatened위협당한 by these things.
332
1121000
3000
이 안으로 위협을 받는 사람들이 있기 때문입니다.
18:56
But I -- I'm optimistic낙관적 인.
333
1124000
2000
저는 그래도 낙관합니다.
18:58
I think people are beginning처음 to recognize인정하다 how important중대한 this is,
334
1126000
4000
사람들이 이게 얼마나 중요한 일인지 눈치 채 가고 있으니까요.
19:02
and it really can make a difference for millions수백만 of lives, if we get it right.
335
1130000
7000
이 일이 제대로 된다면 얼마나 많은 삶을 개선할 수 있을지 알아가고 있으니까요.
19:09
I only had time to frame those two problems문제들.
336
1137000
3000
이 두 문제를 고민하는데 시간을 써왔습니다.
19:12
There's a lot more problems문제들 like that --
337
1140000
2000
이 비슷한 문제들은 세상에 많습니다.
19:14
AIDS에이즈, pneumonia폐렴 -- I can just see you're getting점점 excited흥분한,
338
1142000
4000
에이즈, 폐렴 등등. 여러분들이 이런 단어를 듣는 것만으로
19:18
just at the very name이름 of these things.
339
1146000
3000
귀가 쫑긋 서는 것이 제 눈에 보입니다.
19:21
And the skill기술 sets세트 required필수 to tackle태클 these things are very broad넓은.
340
1149000
5000
이런 문제들을 해결하기 위해서는 아주 많은 것이 필요합니다.
19:26
You know, the system체계 doesn't naturally당연히 make it happen우연히 있다.
341
1154000
3000
아시다시피 시스템 안에서 자연스레 해결되는 그런 부류의 문제가 아니죠.
19:29
Governments정부 don't naturally당연히 pick선택 these things in the right way.
342
1157000
5000
정부의 힘만으로는 적절한 자원을 적절한 장소에 배치할 수 없습니다.
19:34
The private은밀한 sector부문 doesn't naturally당연히 put its resources자원 into these things.
343
1162000
4000
경제 논리에 의해 굴러가는 민간 부문도 그런 능력이 없는 것은 마찬가지고요.
19:38
So it's going to take brilliant훌륭한 people like you
344
1166000
3000
여러분과 같이 열정을 가진 사람들의 도움이 필요합니다.
19:41
to study연구 these things, get other people involved뒤얽힌 --
345
1169000
3000
이 문제에 대해 같이 고민하고, 더 많은 사람을 끌여들였으면 좋겠습니다.
19:44
and you're helping거들기 to come up with solutions솔루션.
346
1172000
3000
여러분들이 도와주시리라 믿습니다.
19:47
And with that, I think there's some great things that will come out of it.
347
1175000
3000
그러면 뭔가 아주 훌륭한 결과가 나타나리라 맏습니다.
19:50
Thank you.
348
1178000
2000
감사합니다.
19:52
(Applause박수 갈채)
349
1180000
18000
(박수)
Translated by Hahn Ryu
Reviewed by Miryoung Lee

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Bill Gates - Philanthropist
A passionate techie and a shrewd businessman, Bill Gates changed the world while leading Microsoft to dizzying success. Now he's doing it again with his own style of philanthropy and passion for innovation.

Why you should listen

Bill Gates is the founder and former CEO of Microsoft. A geek icon, tech visionary and business trailblazer, Gates' leadership -- fueled by his long-held dream that millions might realize their potential through great software -- made Microsoft a personal computing powerhouse and a trendsetter in the Internet dawn. Whether you're a suit, chef, quant, artist, media maven, nurse or gamer, you've probably used a Microsoft product today.

In summer of 2008, Gates left his day-to-day role with Microsoft to focus on philanthropy. Holding that all lives have equal value (no matter where they're being lived), the Bill and Melinda Gates Foundation has now donated staggering sums to HIV/AIDS programs, libraries, agriculture research and disaster relief -- and offered vital guidance and creative funding to programs in global health and education. Gates believes his tech-centric strategy for giving will prove the killer app of planet Earth's next big upgrade.

Read a collection of Bill and Melinda Gates' annual letters, where they take stock of the Gates Foundation and the world. And follow his ongoing thinking on his personal website, The Gates Notes. His new paper, "The Next Epidemic," is published by the New England Journal of Medicine.

More profile about the speaker
Bill Gates | Speaker | TED.com