ABOUT THE SPEAKER
Bill Gates - Philanthropist
A passionate techie and a shrewd businessman, Bill Gates changed the world while leading Microsoft to dizzying success. Now he's doing it again with his own style of philanthropy and passion for innovation.

Why you should listen

Bill Gates is the founder and former CEO of Microsoft. A geek icon, tech visionary and business trailblazer, Gates' leadership -- fueled by his long-held dream that millions might realize their potential through great software -- made Microsoft a personal computing powerhouse and a trendsetter in the Internet dawn. Whether you're a suit, chef, quant, artist, media maven, nurse or gamer, you've probably used a Microsoft product today.

In summer of 2008, Gates left his day-to-day role with Microsoft to focus on philanthropy. Holding that all lives have equal value (no matter where they're being lived), the Bill and Melinda Gates Foundation has now donated staggering sums to HIV/AIDS programs, libraries, agriculture research and disaster relief -- and offered vital guidance and creative funding to programs in global health and education. Gates believes his tech-centric strategy for giving will prove the killer app of planet Earth's next big upgrade.

Read a collection of Bill and Melinda Gates' annual letters, where they take stock of the Gates Foundation and the world. And follow his ongoing thinking on his personal website, The Gates Notes. His new paper, "The Next Epidemic," is published by the New England Journal of Medicine.

More profile about the speaker
Bill Gates | Speaker | TED.com
TED2009

Bill Gates: Mosquitos, malaria and education

மனம் திறக்கிறார் பில் கேட்ஸ்

Filmed:
4,796,732 views

தன் புதிய வகை அருளுடைமையால், உலகின் பெரிய பிரச்சனைகளுக்கு விடை காணலாம் என நம்பிக்கை தெரிவிக்கிறார் பில் கேட்ஸ். தன் அதீத ஆர்வமுடைய மற்றும் குறும்பான 18 நிமிடம் பேச்சு மூலம், இரு வினாக்களை எம்மிடம் எழுப்பி, அதற்கான விடைகளை தருகிறார்.
- Philanthropist
A passionate techie and a shrewd businessman, Bill Gates changed the world while leading Microsoft to dizzying success. Now he's doing it again with his own style of philanthropy and passion for innovation. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I wroteஎழுதினார் a letterகடிதம் last weekவாரம் talkingபேசி about the work of the foundationஅடித்தளம்,
0
3000
3000
கடந்த வாரம், நிறுவனத்தின் செயல்பாடு மற்றும் சில பிரச்சனைகள் குறித்து
00:18
sharingபகிர்ந்து some of the problemsபிரச்சினைகள்.
1
6000
3000
ஒரு கடிதம் எழுதினேன்.
00:21
And Warrenவாரன் Buffetபஃபே had recommendedபரிந்துரை I do that --
2
9000
3000
வார்ரேன் பபடின் பரிந்துரையின் பெயரில் நான் அதை செய்தேன்-
00:24
beingஇருப்பது honestநேர்மையான about what was going well, what wasn'tஇல்லை,
3
12000
3000
எது நன்றாக செயல்படுகிறது, எது சரியில்லை என்பதில் நேர்மையாக இருத்தல்
00:27
and makingதயாரித்தல் it kindவகையான of an annualவருடாந்திர thing.
4
15000
3000
மற்றும் அதை வருடம்தோறும் செயல்படுத்தல் வேண்டும்.
00:30
A goalஇலக்கு I had there was to drawவரைய more people in to work on those problemsபிரச்சினைகள்,
5
18000
3000
அந்த பிரச்சனைகளை சமாளிக்க மேலும் பலரை உள் ஈர்க்கலாம் என்பதே என் குறிக்கோள்,
00:33
because I think there are some very importantமுக்கியமான problemsபிரச்சினைகள்
6
21000
3000
ஏனென்றால் இயல்பாக தீர்க்க முடியாத சில முக்கியமான பிரச்சனைகள் உள்ளன
00:36
that don't get workedவேலை on naturallyஇயற்கையாகவே.
7
24000
3000
என்று நான் நினைக்கிறேன்
00:39
That is, the marketசந்தை does not driveஇயக்கி the scientistsவிஞ்ஞானிகள்,
8
27000
5000
அதாவது, விஞ்ஞானிகளை , தொடர்பாளர்களை ,
00:44
the communicatorsஉள்நோக்கு, the thinkersசிந்தனையாளர்கள், the governmentsஅரசாங்கங்கள்
9
32000
3000
சிந்தனையாளர்களை மற்றும் அரசாங்கத்தை நல்ல காரியம்
00:47
to do the right things.
10
35000
3000
செய்ய சந்தை தூண்டுவதில்லை.
00:50
And only by payingசெலுத்தும் attentionகவனம் to these things
11
38000
3000
இந்த காரியங்களில் கவனம் செலுத்தல்
00:53
and havingகொண்ட brilliantபுத்திசாலித்தனமான people who careபாதுகாப்பு and drawவரைய other people in
12
41000
4000
மற்றும் இதில் அக்கறையும், மற்றவரை உள் ஈர்க்கும் தன்மையுடைய அறிவார்ந்தவர்களை சேர்த்தால் மட்டுமே
00:57
can we make as much progressமுன்னேற்றம் as we need to.
13
45000
2000
நமக்கு தேவையான முன்னேற்றத்தை இதில் காண்பிக்க முடியும்.
00:59
So this morningகாலை I'm going to shareபங்கு two of these problemsபிரச்சினைகள்
14
47000
3000
ஆதலால், இக்காலை பொழுதில் , இந்த இரு பிரச்சனைகளை உங்களிடம் நான் பகிர்ந்துகொள்ளப் போகிறேன்.
01:02
and talk about where they standநிற்க.
15
50000
3000
மற்றும் அதில் அதன் நிலை பற்றியும் பேசப்போகிறேன்.
01:05
But before I diveடைவ் into those I want to admitஒப்புக்கொள்ள that I am an optimistநன்னம்பிக்கை.
16
53000
3000
ஆனால் இதனை ஆரம்பிக்கும் முன், நான் கூற விரும்புவது என்னவென்றால் நான் ஒரு நன்னம்பிக்கையாளன்.
01:09
Any toughகடுமையான problemபிரச்சனை, I think it can be solvedதீர்க்கப்பட.
17
57000
4000
பெரிய பிரச்சனை என்றாலும்,அதற்கான விடையைக் காண முடியும் என்று நான் நினைக்கிறேன்.
01:13
And partபகுதியாக of the reasonகாரணம் I feel that way is looking at the pastகடந்த.
18
61000
3000
கடந்த காலத்தை கவனிக்கும் பொழுதுதான் அந்த உணர்வு எனக்கு தோன்றியது.
01:16
Over the pastகடந்த centuryநூற்றாண்டு, averageசராசரி lifespanஆயுட்காலம் has more than doubledமடங்காக.
19
64000
5000
கடந்த நூற்றாண்டில், மனிதனின் சராசரி வாழும் காலம் இரட்டிப்பு ஆகியுள்ளது .
01:21
Anotherமற்றொரு statisticபுள்ளிவிவரம், perhapsஒருவேளை my favoriteபிடித்த,
20
69000
3000
எனக்கு விருப்பமான, இன்னொரு புள்ளி விபரம்,
01:24
is to look at childhoodகுழந்தை பருவத்தில் deathsமரணங்கள்.
21
72000
3000
பால்ய மரணங்கள் பற்றியது.
01:27
As recentlyசமீபத்தில் as 1960, 110 millionமில்லியன் childrenகுழந்தைகள் were bornகுடியில் பிறந்த,
22
75000
6000
1960 வரை, 110 மில்லியன் குழந்தைகள் பிறந்துள்ளன.
01:33
and 20 millionமில்லியன் of those diedஇறந்தார் before the ageவயது of fiveஐந்து.
23
81000
4000
இதில், ஐந்து வயதை எட்டும் முன் 20 மில்லியன் குழந்தைகள் மடிந்துள்ளன.
01:37
Fiveஐந்து yearsஆண்டுகள் agoமுன்பு, 135 millionமில்லியன் childrenகுழந்தைகள் were bornகுடியில் பிறந்த -- so, more --
24
85000
4000
ஐந்து வருடங்களுக்கு முன், 135 மில்லியன் குழந்தைகள் பிறந்தன -- அதாவது, நிறைய--
01:41
and lessகுறைவான than 10 millionமில்லியன் of them diedஇறந்தார் before the ageவயது of fiveஐந்து.
25
89000
5000
இதில், ஐந்து வயதை கடக்காமல் இறந்த குழந்தைகளின் எண்ணிக்கை 10 மில்லியனுக்கு கீழாகும்.
01:47
So that's a factorகாரணி of two reductionகுறைப்பு of the childhoodகுழந்தை பருவத்தில் deathமரணம் rateவிகிதம்.
26
95000
5000
ஆக, பால்ய இறப்புவிகிதம் இரண்டு மடங்கு குறைந்துள்ளது.
01:52
It's a phenomenalதனி thing.
27
100000
2000
இது ஒரு குறிப்பிடப்படவேண்டிய விஷயம்.
01:54
Eachஒவ்வொரு one of those livesஉயிர்களை mattersவிஷயங்களில் a lot.
28
102000
3000
ஒவ்வொரு உயிரும் முக்கியமானது.
01:57
And the keyமுக்கிய reasonகாரணம் we were ableமுடியும் to it was not only risingஉயரும் incomesவருமானம்
29
105000
5000
நம்மால் இது முடிந்தது என்றால் அதற்கு முக்கிய காரணம் வருவாய் ஏற்றம் மட்டும் அல்ல,
02:02
but alsoமேலும் a fewசில keyமுக்கிய breakthroughsமுன்னேற்றங்கள்:
30
110000
3000
சில சாதனைகளுக்கும் அதில் பங்கு உண்டு.
02:05
vaccinesதடுப்பூசிகள் that were used more widelyபரவலாக.
31
113000
3000
பரந்தளவில் பயன்படுத்தப்பட்ட தடுப்பூசிகள்.
02:08
For exampleஉதாரணமாக, measlesதட்டம்மை was fourநான்கு millionமில்லியன் of the deathsமரணங்கள்
32
116000
3000
உதாரணத்துக்கு , தட்டமையால் ஏற்பட்ட மரணங்கள் நான்கு மில்லியன்
02:11
back as recentlyசமீபத்தில் as 1990
33
119000
2000
1990-ஆம் ஆண்டு வரை
02:13
and now is underகீழ் 400,000.
34
121000
3000
ஆனால்,அது தற்பொழுது நான்கு மில்லியனைவிடக் குறைவு.
02:16
So we really can make changesமாற்றங்கள்.
35
124000
2000
ஆக, நாம் நிச்சயமாக மாற்றங்கள் செய்ய முடியும்.
02:18
The nextஅடுத்த breakthroughதிருப்புமுனை is to cutவெட்டு that 10 millionமில்லியன் in halfஅரை again.
36
126000
3000
அந்த 10 மில்லியனை மேலும் பாதியாக்குதலே அடுத்த சாதனையாகும்.
02:22
And I think that's doableபொதுத்துறையால் in well underகீழ் 20 yearsஆண்டுகள்.
37
130000
4000
அதை இருபது வருடங்களுக்குள் செய்ய முடியும் என்று நான் நினைக்கிறேன்.
02:26
Why? Well there's only a fewசில diseasesநோய்கள்
38
134000
4000
ஏன்? பெருமளவில் உயிர்களை கொல்லும்
02:30
that accountகணக்கு for the vastபரந்த majorityபெரும்பான்மை of those deathsமரணங்கள்:
39
138000
3000
நோய்களின் எண்ணிக்கை குறைவு:
02:33
diarrheaவயிற்றுப்போக்கு, pneumoniaநிமோனியா and malariaமலேரியா.
40
141000
5000
வயிற்றுபோக்கு, நுரையீரல் காய்ச்சல் மற்றும் மலேரியா போன்றவை.
02:39
So that bringsகொண்டு us to the first problemபிரச்சனை that I'll raiseஉயர்த்த this morningகாலை,
41
147000
5000
ஆக, இக்காலைப் பொழுதில் நான் ஆராய போகும் முதல் பிரச்சனைக்கு வந்து விட்டோம்.
02:44
whichஎந்த is how do we stop a deadlyகொடிய diseaseநோய் that's spreadபரவல் by mosquitosகொசுக்களும்?
42
152000
7000
அது என்னவென்றால், நுளம்புகளால் பரவும் கொடூர நோய்களை தடுப்பது எப்படி?
02:51
Well, what's the historyவரலாறு of this diseaseநோய்?
43
159000
2000
சரி, இந்த நோயின் சரித்திரம் தான் என்ன?
02:53
It's been a severeகடுமையான diseaseநோய் for thousandsஆயிரக்கணக்கான of yearsஆண்டுகள்.
44
161000
3000
பல்லாயிரம் வருடங்களாக இது ஒரு கொடூர வியாதியாக வியாபித்திருக்கிறது .
02:56
In factஉண்மையில், if we look at the geneticமரபணு codeகுறியீடு,
45
164000
3000
நாம் மரபணுக் குறியீட்டை உற்று நோக்கினால்,
02:59
it's the only diseaseநோய் we can see
46
167000
3000
இந்த நோய்க்கு மட்டும் தான்,
03:02
that people who livedவாழ்ந்த in Africaஆப்பிரிக்கா
47
170000
2000
ஆப்பிரிக்க கண்டத்தில் வாழ்ந்தவர்கள், மலேரியா மூலமாக இறப்பதை தவிர்க்கும்
03:04
actuallyஉண்மையில் evolvedபரிணாமம் severalபல things to avoidதவிர்க்க malarialமலேரியா deathsமரணங்கள்.
48
172000
3000
பல காப்பு நிலைகளைக் கொண்டுள்ளனர்.
03:08
Deathsமரணங்கள் actuallyஉண்மையில் peakedகாழ்ப்பு at a bitபிட் over fiveஐந்து millionமில்லியன் in the 1930s.
49
176000
6000
1930-களில் ஐந்து மில்லியனுக்கு மேல் சென்று உச்சத்தை எட்டியது இந்நோயால் இறந்தவர்களின் எண்ணிக்கை.
03:14
So it was absolutelyமுற்றிலும் giganticபிரம்மாண்டமான.
50
182000
3000
அது முற்றிலும் அசுரத்தனமானது.
03:17
And the diseaseநோய் was all over the worldஉலக.
51
185000
3000
மற்றும், இந்நோய் உலகம் முழுவதும் பரவி இருந்தது.
03:20
A terribleபயங்கரமான diseaseநோய். It was in the Unitedஐக்கிய Statesமாநிலங்கள். It was in Europeஐரோப்பா.
52
188000
3000
கொடூரமான நோய். அமெரிக்காவில் இருந்தது. ஐரோப்பாவில் இருந்தது.
03:23
People didn't know what causedஏற்படும் it untilவரை the earlyஆரம்ப 1900s,
53
191000
3000
இந்நோய் ஏற்படும் காரணம் தெரியாமல் 1900-களின் ஆரம்பம் வரை மக்கள் தவித்தனர்,
03:26
when a Britishபிரிட்டிஷ் militaryஇராணுவ man figuredவந்தார் out that it was mosquitosகொசுக்களும்.
54
194000
6000
நுளம்புகள் தான் இந்நோயை ஏற்படுத்துகின்றன என்பதை ஒரு ஆங்கிலேய ராணுவ வீரர் கண்டறியும் வரை.
03:32
So it was everywhereஎல்லா இடங்களிலும்.
55
200000
2000
ஆதலால், அது எங்கும் பரவியுள்ளது.
03:34
And two toolsகருவிகள் helpedஉதவியது bringகொண்டு the deathமரணம் rateவிகிதம் down.
56
202000
4000
சாவு எண்ணிக்கையை குறைத்தன இரண்டு கருவிகள்.
03:38
One was killingகொலை the mosquitosகொசுக்களும் with DDTடிடிடி.
57
206000
3000
பூச்சிகொல்லிகளால்(DDT) நுளம்புகளை அழித்தல் ஒன்று.
03:41
The other was treatingசிகிச்சை the patientsநோயாளிகள் with quinineகொயினா, or quinineகொயினா derivativesபங்குகள்.
58
209000
5000
கொயினா மருந்து மூலம் நோய் பாதிக்கப்பட்டவர்களை குணப்படுத்துதல் இன்னொன்று.
03:46
And so that's why the deathமரணம் rateவிகிதம் did come down.
59
214000
4000
அதனால் தான், சாவு எண்ணிக்கை குறைந்தது.
03:50
Now, ironicallyமுரண்பாடாக, what happenedநடந்தது was
60
218000
3000
இதில் நடந்த வேடிக்கை என்னவென்றால்,
03:53
it was eliminatedவெளியேற்றப்பட்டது from all the temperateமிதவெப்ப மண்டல zonesமண்டலங்கள்,
61
221000
3000
மிதவெப்ப மண்டலங்களில் இந்நோய் முற்றிலுமாக வெளியேற்றப்பட்டது,
03:56
whichஎந்த is where the richபணக்கார countriesநாடுகளில் are.
62
224000
1000
பணக்கார தேசங்கள் பல அம்மண்டலத்தில் உள்ளன.
03:57
So we can see: 1900, it's everywhereஎல்லா இடங்களிலும்.
63
225000
2000
ஆக,1900-களில், அது எங்கும் இருந்தது.
03:59
1945, it's still mostமிகவும் placesஇடங்கள்.
64
227000
3000
1945-இல், பல இடங்களில் இருந்தது.
04:03
1970, the U.S. and mostமிகவும் of Europeஐரோப்பா have gottenசென்றிருக்கிறது ridவிடுபட of it.
65
231000
3000
1970-இல், அமெரிக்க மற்றும் ஐரோப்பா அதை துரத்திவிட்டன.
04:06
1990, you've gottenசென்றிருக்கிறது mostமிகவும் of the northernவடக்கு areasபகுதிகளில்.
66
234000
3000
1990-இல், வட பகுதிகளில் இந்நோய் அறவே இல்லை.
04:09
And more recentlyசமீபத்தில் you can see it's just around the equatorபூமத்திய ரேகை.
67
237000
4000
தற்பொழுது, இந்நோய் நிலநடுக்கோடு அருகே மட்டுமே இருக்கிறது.
04:15
And so this leadsதடங்கள் to the paradoxமுரண்பாடு that
68
243000
4000
ஆக, இதில் முரண்பாடு என்னவென்றால்,
04:19
because the diseaseநோய் is only in the poorerஏழை countriesநாடுகளில்,
69
247000
2000
இந்நோய் ஏழ்மையான தேசங்களில் இருப்பதால்,
04:21
it doesn't get much investmentமுதலீட்டு.
70
249000
3000
இதற்கு தகுந்த முதலீடு கிடைப்பதில்லை.
04:25
For exampleஉதாரணமாக, there's more moneyபணம் put into baldnessவழுக்கை drugsமருந்துகள்
71
253000
4000
உதாரணமாக, வழுக்கைத்தலைக்கான மருந்தில் நிறைய பணம் செலவழிக்க படுகிறது ,
04:29
than are put into malariaமலேரியா.
72
257000
2000
மலேரியாக்கு செலவாகும் பணத்தை விட.
04:32
Now, baldnessவழுக்கை, it's a terribleபயங்கரமான thing.
73
260000
3000
இப்போது வழுக்கைத்தலை, அது கொடுரமானது .
04:35
(Laughterசிரிப்பு)
74
263000
3000
(சிரிப்பொலி)
04:38
And richபணக்கார menஆண்கள் are afflictedபாதிக்கப்பட்டிருந்தார்.
75
266000
3000
பணக்காரர்கள் அல்லற்படுகின்றனர் இதனால்.
04:41
And so that's why that priorityமுன்னுரிமை has been setதொகுப்பு.
76
269000
5000
ஆகவே, இதற்கு முன்னுரிமை தரப்படுகிறது.
04:47
But, malariaமலேரியா --
77
275000
2000
ஆனால்,மலேரியா --
04:49
even the millionமில்லியன் deathsமரணங்கள் a yearஆண்டு causedஏற்படும் by malariaமலேரியா
78
277000
2000
மலேரியாவால் வருடத்திற்கு ஏற்படும் பல மில்லியன் இறப்புகள்
04:51
greatlyபெரிதும் understateunderstate its impactதாக்கம்.
79
279000
2000
அதன் பாதிப்பை குறைத்து கூறுகிறது.
04:53
Over 200 millionமில்லியன் people at any one time are sufferingபாதிக்கப்பட்ட from it.
80
281000
3000
ஒரே நேரத்தில், 200 மில்லியன் மக்களுக்கு அதிகமாக இந்நோயால் அவதிபடுகிறார்கள்.
04:56
It meansவழிமுறையாக that you can't get the economiesபொருளாதாரங்கள் in these areasபகுதிகளில் going
81
284000
5000
இந்த இடங்களுக்கு பண முதலீட்டை கொண்டு செல்ல இயலவில்லை
05:01
because it just holdsபெற்றுள்ளார் things back so much.
82
289000
3000
ஏனென்றால் அவ்விடங்கள் பின்தங்கியுள்ளன.
05:04
Now, malariaமலேரியா is of courseநிச்சயமாக transmittedபரவுகிறது by mosquitosகொசுக்களும்.
83
292000
4000
நுளம்புகளால் தான் மலேரியா பரப்பபடுகிறது.
05:08
I broughtகொண்டு some here, just so you could experienceஅனுபவம் this.
84
296000
5000
அதை நீங்கள் அனுபவிக்கவே, இங்கு சில நுளம்புகளை கொண்டு வந்துள்ளேன்.
05:13
We'llநாம் தருகிறேன் let those roamதிரியினும் around the auditoriumகேட்போர் கூடம் a little bitபிட்.
85
301000
4000
இந்த அரங்கத்தை சுற்றிப்பார்க்க அதை விடுவிப்போமாக.
05:17
(Laughterசிரிப்பு)
86
305000
3000
(சிரிப்பொலி)
05:20
There's no reasonகாரணம் only poorஏழை people should have the experienceஅனுபவம்.
87
308000
3000
ஏழை மக்கள் மட்டுமே இதை அனுபவிக்க வேண்டும் என்றில்லை.
05:23
(Laughterசிரிப்பு) (Applauseகைதட்டல்)
88
311000
7000
(சிரிப்பொலி) (கரகோஷம்)
05:30
Those mosquitosகொசுக்களும் are not infectedதொற்று.
89
318000
3000
அந்த நுளம்புகளிடம் நோய் பரப்பும் கிருமிகள் இல்லை.
05:35
So we'veநாங்க 've come up with a fewசில newபுதிய things. We'veநாம் got bedபடுக்கையில் netsவலைகள்.
90
323000
4000
ஆக, நாம் புதிய கருவிகளுடன் வந்துள்ளோம். நுளம்பு வலைகள்.
05:39
And bedபடுக்கையில் netsவலைகள் are a great toolகருவி.
91
327000
3000
நுளம்பு வலைகள் ஒரு மிகப்பெரும் கருவி.
05:42
What it meansவழிமுறையாக is the motherதாய் and childகுழந்தை stayதங்க underகீழ் the bedபடுக்கையில் netநிகர at night,
92
330000
3000
தாயும், சேயும் நுளம்பு வலைக்குள்ளே இரவு நேரம் தூங்கலாம்,
05:45
so the mosquitosகொசுக்களும் that biteகடிக்க lateதாமதமாக at night can't get at them.
93
333000
5000
அதனால், இரவு நேரம் அவர்களை கடிக்கும் நுளம்புகள், இப்பொழுது கடிக்க இயலாது.
05:50
And when you use indoorஉட்புற sprayingதெளித்தல் with DDTடிடிடி
94
338000
5000
பூச்சிகொல்லி(DDT) மருந்துகளை வீட்டிற்க்குள் உபயோகித்தல்
05:55
and those netsவலைகள்
95
343000
1000
மற்றும் இந்த நுளம்பு வலைகளின் மூலமாக
05:56
you can cutவெட்டு deathsமரணங்கள் by over 50 percentசதவீதம்.
96
344000
3000
சாவு எண்ணிக்கையை ஐம்பது சதவீதம் குறைக்க முடியும்.
05:59
And that's happenedநடந்தது now in a numberஎண் of countriesநாடுகளில்.
97
347000
3000
இது தான் இப்போது, பல தேசங்களில் நடந்தேறியுள்ளது.
06:02
It's great to see.
98
350000
2000
இது மிகப் பெரிய விஷயம்.
06:04
But we have to be carefulகவனமாக because malariaமலேரியா --
99
352000
3000
ஆனால், மலேரியாவிடம் நாம் எச்சரிக்கையாக இருத்தல் வேண்டும் --
06:07
the parasiteஒட்டுண்ணி evolvesபரிணமிக்கிறது and the mosquitoகொசு evolvesபரிணமிக்கிறது.
100
355000
5000
ஏனென்றால் இதில் நோய்கிருமியும் பரிணமிக்கிறது மற்றும் நுளம்புகளும் பரிணமிக்கிறது.
06:12
So everyஒவ்வொரு toolகருவி that we'veநாங்க 've ever had in the pastகடந்த has eventuallyஇறுதியில் becomeஆக ineffectiveதிறமையற்ற.
101
360000
4000
ஆக,முன்பு நாம் உபயோகித்த கருவிகள் அனைத்தும் தற்பொழுது செயலிழந்து விட்டன.
06:16
And so you endஇறுதியில் up with two choicesதேர்வுகள்.
102
364000
3000
ஆதலால், நமக்கு இரண்டு விருப்பதேர்வுகளே உள்ளன.
06:19
If you go into a countryநாட்டின் with the right toolsகருவிகள் and the right way,
103
367000
4000
ஒரு தேசத்துக்கு சரியான கருவிகளோடு சரியான வழியிலும் சென்று,
06:23
you do it vigorouslyதீவிரமாக,
104
371000
3000
அங்கே விறுவிறுப்பாக செயல்பட்டால் ,
06:26
you can actuallyஉண்மையில் get a localஉள்ளூர் eradicationஅழிப்பு.
105
374000
3000
அங்கு முற்றிலும் நோயை அழிக்கலாம்.
06:29
And that's where we saw the malariaமலேரியா mapவரைபடம் shrinkingசுருங்கி.
106
377000
2000
அவ்வழியில் தான் மலேரியா வரைப்படம் சுருங்குவதை நாம் கண்டோம்.
06:31
Or, if you go in kindவகையான of half-heartedlyமனதோடு,
107
379000
3000
அல்லது, அரை-மனதுடன் ஒரு இடத்துக்கு சென்று,
06:34
for a periodகாலம் of time you'llஉங்களுக்கு reduceகுறைக்க the diseaseநோய் burdenசுமை,
108
382000
3000
நோய் பளுவை குறிப்பிட்ட காலத்துக்கு குறைக்கலாம் ,
06:37
but eventuallyஇறுதியில் those toolsகருவிகள் will becomeஆக ineffectiveதிறமையற்ற,
109
385000
4000
எனினும், அக்கருவிகள் செயலற்று போகும்,
06:41
and the deathமரணம் rateவிகிதம் will soarகற்பனைகளும் back up again.
110
389000
3000
மற்றும் சாவு எண்ணிக்கை மீண்டும் உயரும்.
06:44
And the worldஉலக has goneசென்று throughமூலம் this where it paidபணம் attentionகவனம் and then didn't payசெலுத்த attentionகவனம்.
111
392000
5000
உலகம் இதை கடந்து வந்திருக்கிறது, அது அக்கறை கொண்ட இடங்களில் மற்றும் அக்கறை காண்பிக்காத இடங்களிலும்.
06:49
Now we're on the upswingஏற்றம்.
112
397000
2000
தற்பொழுது, நாம் ஏறுமுகத்தில் இருக்கிறோம்.
06:51
Bedபடுக்கை netநிகர fundingநிதி is up.
113
399000
3000
நுளம்பு வலைக்கான நிதியுதவி அதிகரித்துள்ளது.
06:54
There's newபுதிய drugமருந்து discoveryகண்டுபிடிப்பு going on.
114
402000
3000
புதிய மருந்துக்கான கண்டுபிடிப்பு நடந்து கொண்டிருக்கிறது .
06:57
Our foundationஅடித்தளம் has backedஆதரவில் செயல்படும் a vaccineதடுப்பூசி that's going into phaseகட்டம் threeமூன்று trialவிசாரணை
115
405000
4000
மூன்றாம் கட்ட சோதனையில் உள்ள ஒரு தடுப்பூசியை எங்கள் அறக்கட்டளை ஊக்குவிக்கிறது.
07:01
that startsதுவங்குகிறது in a coupleஜோடி monthsமாதங்கள்.
116
409000
1000
இது சில மாதங்களில் ஆரம்பிக்கப்படும்.
07:02
And that should saveகாப்பாற்ற over two thirdsமூன்றில் of the livesஉயிர்களை if it's effectiveபயனுள்ள.
117
410000
3000
அது பயனுள்ளதாக இருந்தால், மூன்றில் இரண்டு பங்கு உயிர்களை காப்பாற்றும்.
07:05
So we're going to have these newபுதிய toolsகருவிகள்.
118
413000
3000
ஆக, நம்மிடம் அப்புதிய கருவிகள் இருக்கப் போகிறது.
07:08
But that aloneதனியாக doesn't give us the roadசாலை mapவரைபடம்.
119
416000
3000
ஆனால்,அது மட்டுமே நாம் செல்லவேண்டிய பாதைக்கான வரைபடம் ஆகாது.
07:11
Because the roadசாலை mapவரைபடம் to get ridவிடுபட of this diseaseநோய்
120
419000
3000
ஏனென்றால், இந்நோயை அழிக்க உதவும் வரைப்படம்
07:14
involvesஈடுபடுத்துகிறது manyநிறைய things.
121
422000
2000
பல விஷயங்களை சார்ந்தது.
07:16
It involvesஈடுபடுத்துகிறது communicatorsஉள்நோக்கு to keep the fundingநிதி highஉயர்,
122
424000
3000
நிதியுதவி அதிகமாக்க,
07:19
to keep the visibilityதெரிவுநிலை highஉயர்,
123
427000
2000
கண்ணால் காண கூடிய வளர்ச்சியை பெரிதாக்க,
07:21
to tell the successவெற்றி storiesகதைகள்.
124
429000
2000
மற்றும் வெற்றிக்கதைகளை எடுத்துகூற தொடர்பாளர்கள் வேண்டும்.
07:23
It involvesஈடுபடுத்துகிறது socialசமூக scientistsவிஞ்ஞானிகள்,
125
431000
2000
இதில் சமூக அறிவியலாளர்களுக்கும் பங்கு உள்ளது,
07:25
so we know how to get not just 70 percentசதவீதம் of the people to use the bedபடுக்கையில் netsவலைகள்,
126
433000
3000
70 சதவீதம் மக்கள் மட்டுமே உபயோகிக்கும் நுளம்பு வலைகள் ,
07:28
but 90 percentசதவீதம்.
127
436000
2000
எப்படி 90 சதவிகித மக்களுக்கு எடுத்து செல்லலாம் என தெரிந்து கொள்ள.
07:30
We need mathematiciansகணிதவியலாளர்கள் to come in and simulateஉருவகப்படுத்த this,
128
438000
3000
உருவகப்படுத்த கணித வல்லுனர்கள் நமக்கு தேவை,
07:33
to do Monteமாண்ட்டி Carloகார்லோ things to understandபுரிந்து how these toolsகருவிகள் combineஇணைக்க and work togetherஒன்றாக.
129
441000
6000
இக்கருவிகள் எப்படி இணைந்து செயல்படுத்தலாம் என்று கணினி மூலமாக உருவகப்படுத்திப் புரிந்துகொள்ள.
07:39
Of courseநிச்சயமாக we need drugமருந்து companiesநிறுவனங்கள் to give us theirதங்கள் expertiseநிபுணத்துவம்.
130
447000
3000
நிச்சயமாக, மருந்து நிறுவனங்களின் திறன்வாய்ந்த கருத்துக்கள் நமக்கு தேவை.
07:42
We need rich-worldஉலக பணக்காரர்கள் governmentsஅரசாங்கங்கள் to be very generousதாராள in providingவழங்கும் aidஉதவி for these things.
131
450000
5000
இதற்கு நிதி அளிப்பதில் மிகவும் தாராள மனமுடைய பணக்கார தேசங்கள் நமக்கு தேவை.
07:47
And so as these elementsகூறுகள் come togetherஒன்றாக,
132
455000
3000
ஆக, இந்த மூலகங்கள் இணைந்து வந்தால்,
07:50
I'm quiteமிகவும் optimisticநம்பிக்கை
133
458000
3000
நான் மிகவும் நன்நம்பிக்கையுடன் கூறுகிறேன்
07:53
that we will be ableமுடியும் to eradicateஒழிக்க malariaமலேரியா.
134
461000
3000
நாம் மலேரியாவை முற்றிலுமாக அழிக்க முடியும் என்று.
07:57
Now let me turnமுறை to a secondஇரண்டாவது questionகேள்வி,
135
465000
3000
இப்போது, நான் இரண்டாவது வினாவிற்கு செல்கிறேன்.
08:00
a fairlyமிகவும் differentவெவ்வேறு questionகேள்வி, but I'd say equallyசமமாக importantமுக்கியமான.
136
468000
3000
முற்றிலும் மாறுப்பட்ட வினா ஆனபோதிலும் முக்கியமானதே.
08:04
And this is: How do you make a teacherஆசிரியர் great?
137
472000
3000
அது என்னவென்றால்: தலைசிறந்த ஆசிரியரை உருவாக்குதல் எப்படி?
08:07
It seemsதெரிகிறது like the kindவகையான of questionகேள்வி that people would spendசெலவிட a lot of time on,
138
475000
5000
மக்கள் நிறைய நேரம் செலவழிக்கும் வகையான கேள்வி இது,
08:12
and we'dதிருமணம் செய் understandபுரிந்து very well.
139
480000
3000
இதை நாம் நன்றாக புரிந்துகொள்வோம்.
08:15
And the answerபதில் is, really, that we don't.
140
483000
3000
ஆனால்,உண்மையில், அதை நாம் சரியாக புரிந்துகொள்ளவில்லை.
08:19
Let's startதொடக்கத்தில் with why this is importantமுக்கியமான.
141
487000
3000
இது ஏன் முக்கியம் என்பதிலிருந்து நான் ஆரம்பிக்கிறேன்.
08:22
Well, all of us here, I'll betபந்தயம், had some great teachersஆசிரியர்கள்.
142
490000
4000
இங்குள்ள அனைவருக்கும் தலைசிறந்த ஆசிரியர்கள் கிடைத்திருப்பார்கள்.
08:26
We all had a wonderfulஅற்புதமான educationகல்வி.
143
494000
3000
நம் அனைவருக்கும் நல்ல கல்வி கிடைத்துள்ளது.
08:29
That's partபகுதியாக of the reasonகாரணம் we're here todayஇன்று,
144
497000
3000
இன்று நாம் இங்கு இருப்பதற்கு ஒரு காரணமும் அதுவே,
08:32
partபகுதியாக of the reasonகாரணம் we're successfulவெற்றிகரமான.
145
500000
2000
நாம் வெற்றியாளர்களாக இருப்பதற்கு ஒரு காரணமும் அதுவே.
08:34
I can say that, even thoughஎன்றாலும் I'm a collegeகல்லூரி drop-outட்ராப்-அவுட்.
146
502000
3000
இதை நான் சொல்வேன், கல்லூரி படிப்பை முழுதாக முடிக்காதவனாக இருப்பினும்.
08:37
I had great teachersஆசிரியர்கள்.
147
505000
3000
எனக்கு தலைச்சிறந்த ஆசிரியர்கள் இருந்தார்கள் .
08:40
In factஉண்மையில், in the Unitedஐக்கிய Statesமாநிலங்கள், the teachingகற்பித்தல் systemஅமைப்பு has workedவேலை fairlyமிகவும் well.
148
508000
5000
அமேரிக்காவில், பாடம் நடத்தும் முறைமை நன்றாகவே வேலை செய்தது.
08:45
There are fairlyமிகவும் effectiveபயனுள்ள teachersஆசிரியர்கள் in a narrowகுறுகிய setதொகுப்பு of placesஇடங்கள்.
149
513000
5000
நன்றாகவே வேலை செய்ய கூடிய ஆசிரியர்கள் மிக சில இடங்களிலே இருந்தார்கள்.
08:50
So the topமேல் 20 percentசதவீதம் of studentsமாணவர்கள் have gottenசென்றிருக்கிறது a good educationகல்வி.
150
518000
3000
ஆக, மேல் 20 சதவீத மாணவர்களுக்கு நல்ல கல்வி கிடைத்தது.
08:53
And those topமேல் 20 percentசதவீதம் have been the bestசிறந்த in the worldஉலக,
151
521000
4000
அந்த 20 சதவீத மாணவர்கள் உலகின் சிறந்தவர்களானார்கள் ,
08:57
if you measureஅளவிட them againstஎதிராக the other topமேல் 20 percentசதவீதம்.
152
525000
3000
மற்றொரு மேல் 20 சதவீத மாணவர்களுடன் ஒப்பிட்டு பார்த்தால்.
09:00
And they'veஅவர்கள் செய்த goneசென்று on to createஉருவாக்க the revolutionsபுரட்சிகள் in softwareமென்பொருள் and biotechnologyஉயிரித்
153
528000
5000
அவர்களே மென்பொருள் மற்றும் உயிரியல் தொழில்நுட்பத்தில் பெரும் புரட்சி செய்தனர்,
09:05
and keep the U.S. at the forefrontமுன்னணியில்.
154
533000
3000
அமெரிக்காவை முன்னிலையில் தங்க வைத்தனர் .
09:09
Now, the strengthவலிமை for those topமேல் 20 percentசதவீதம்
155
537000
3000
தற்பொழுது, அந்த மேல் 20 சதவீதத்தினரின் பலம்
09:12
is startingதொடங்கி to fadeஃபேட் on a relativeஉறவினர் basisஅடிப்படையில்,
156
540000
3000
குறையத் தொடங்கியுள்ளது ,
09:15
but even more concerningபற்றி is the educationகல்வி that the balanceசமநிலை of people are gettingபெறுவது.
157
543000
6000
ஆனால் இதில் கவனிக்க படவேண்டியது, மற்ற சதவிகித மக்களுக்கு கிடைக்கும் கல்வித்தரம் தான்.
09:21
Not only has that been weakபலவீனமான. it's gettingபெறுவது weakerநலிந்த.
158
549000
5000
அது பலவீனமாக மட்டும் இல்லை; மேலும் பலவீனமாகி கொண்டிருக்கிறது.
09:26
And if you look at the economyபொருளாதாரம், it really is only providingவழங்கும் opportunitiesவாய்ப்புகளை now
159
554000
4000
மேலும் தற்பொழுதைய பொருளாதார சூழல், நல்ல கல்வி கற்ற மக்களுக்கே
09:30
to people with a better educationகல்வி.
160
558000
3000
வாய்ப்புக்களை அளிக்கிறது.
09:33
And we have to changeமாற்றம் this.
161
561000
3000
இதை நாம் மாற்றியாக வேண்டும்.
09:36
We have to changeமாற்றம் it so that people have equalசம opportunityவாய்ப்பு.
162
564000
3000
மக்களுக்கு சரிசமமான வாய்ப்பு கிடைக்க வேண்டும் என்றால் இதை நாம் மாற்ற வேண்டும்.
09:39
We have to changeமாற்றம் it so that the countryநாட்டின் is strongவலுவான
163
567000
3000
நம் தேசம் வலுப்பெற வேண்டும் மற்றும் கணிதம், அறிவியல்
09:42
and staysதங்குகிறார் at the forefrontமுன்னணியில்
164
570000
2000
போன்ற மேம்பட்ட கல்விகளினால் செலுத்தப்படும் விஷயங்களில்
09:44
of things that are drivenஇயக்கப்படும் by advancedமேம்பட்ட educationகல்வி,
165
572000
3000
முன்னிலையில் இருக்க வேண்டும் என்றால்,
09:47
like scienceஅறிவியல் and mathematicsகணிதம்.
166
575000
2000
இதை நாம் மாற்றியாக வேண்டும்.
09:49
When I first learnedகற்று the statisticsபுள்ளிவிவரங்கள்,
167
577000
3000
முதன்முதலில் நான் புள்ளிவிவரங்களை படித்த பொழுது
09:52
I was prettyஅழகான stunnedஅதிர்ச்சியடைய at how badகெட்ட things are.
168
580000
3000
நிலைமை எவ்வளவு மோசமாக இருக்கிறது என்று அதிர்ந்து போனேன்.
09:55
Over 30 percentசதவீதம் of kidsகுழந்தைகள் never finishபூச்சு highஉயர் schoolபள்ளி.
169
583000
3000
30 சதவீதத்திற்கும் அதிகமான மாணவர்கள் உயர் பள்ளிப்படிப்பை முடிப்பதில்லை.
09:58
And that had been coveredமூடப்பட்ட up for a long time
170
586000
3000
இதுவே பல வருடங்களாக கருதபடுகிறது.
10:01
because they always tookஎடுத்து the dropoutஇடைநிற்றல் rateவிகிதம் as the numberஎண்
171
589000
3000
ஏனெனில் அவர்கள் படிப்பை நிறுத்தும் மாணவர்களின் எண்ணிக்கையை
10:04
who startedதொடங்கியது in seniorமூத்த yearஆண்டு and comparedஒப்பிடும்போது it to the numberஎண் who finishedமுடிக்கப்பட்ட seniorமூத்த yearஆண்டு.
172
592000
5000
உயர் பள்ளி ஆரம்பத்தில் சேர்ந்தவர்களில் இருந்து பள்ளி படிப்பு முடிப்பவர்களை கழித்து கணக்கிடுகிறார்கள்
10:09
Because they weren'tஇல்லை trackingகண்காணிப்பு where the kidsகுழந்தைகள் were before that.
173
597000
2000
ஏனென்றால் அதற்கு முன் சிறுவர்கள் எங்கிருந்தார்கள் என்பதை அவர்கள் கணக்கில் எடுத்து கொள்வதில்லை .
10:11
But mostமிகவும் of the dropoutsஇடைநிற்றலை had takenஎடுத்து placeஇடத்தில் before that.
174
599000
3000
ஆனால், நிறைய படிப்பு-நிறுத்தங்கள் அதற்கு முன்னரே நடந்தேறிவிடுகிறது.
10:14
They had to raiseஉயர்த்த the statedகூறினார் dropoutஇடைநிற்றல் rateவிகிதம்
175
602000
3000
அந்த சிறுவர்களின் தடம் அறிந்து
10:17
as soonவிரைவில் as that trackingகண்காணிப்பு was doneமுடிந்ததாகக்
176
605000
2000
உடனுக்குடன் படிப்பு-நிறுத்த சதவீதத்தை
10:19
to over 30 percentசதவீதம்.
177
607000
2000
30 சதவீதத்திற்கு மேல் உயர்த்தி உள்ளனர்.
10:21
For minorityசிறுபான்மை kidsகுழந்தைகள், it's over 50 percentசதவீதம்.
178
609000
3000
சிறுபான்மையுனர்களுக்கோ , அது 50 சதவீதத்திற்கு மேல்.
10:25
And even if you graduateபட்டதாரி from highஉயர் schoolபள்ளி,
179
613000
3000
உயர்நிலை பள்ளி பட்டதாரி ஆயினும்,
10:28
if you're low-incomeகுறைந்த வருமானம்,
180
616000
3000
நீங்கள் குறைந்த வருமானம் மட்டுமே ஈட்டினால்,
10:31
you have lessகுறைவான than a 25 percentசதவீதம் chanceவாய்ப்பு of ever completingநிறைவு a collegeகல்லூரி degreeபட்டம்.
181
619000
4000
கல்லூரி படிப்பை முடிப்பதில் 25 சதவீதத்திற்கே குறைவான வாய்ப்பே உள்ளது.
10:35
If you're low-incomeகுறைந்த வருமானம் in the Unitedஐக்கிய Statesமாநிலங்கள்,
182
623000
5000
அமெரிக்காவில் நீங்கள் குறைந்த வருவாய் ஈட்டுபவர் என்றால்,
10:40
you have a higherஅதிக chanceவாய்ப்பு of going to jailசிறையில்
183
628000
4000
நான்கு வருடம் பட்டம் வாங்குவதை விட,
10:44
than you do of gettingபெறுவது a four-yearநான்கு ஆண்டு degreeபட்டம்.
184
632000
2000
சிறைச்சாலைக்கு செல்வதற்கான அதிக வாய்ப்புகள் உள்ளது.
10:46
And that doesn't seemதெரியவில்லை entirelyமுற்றிலும் fairநியாயமான.
185
634000
3000
இது சரியான விடமாகப் படவில்லை.
10:49
So, how do you make educationகல்வி better?
186
637000
3000
சரி, எப்படி கல்வித்தரத்தை மேம்படுத்துவது?
10:52
Now, our foundationஅடித்தளம், for the last nineஒன்பது yearsஆண்டுகள், has investedமுதலீடு in this.
187
640000
4000
கடந்த ஒன்பது வருடங்களாக, எங்கள் அறக்கட்டளை இதில் முதலீடு செய்து வருகிறது.
10:56
There's manyநிறைய people workingவேலை on it.
188
644000
3000
இதில் பலர் வேலை செய்கின்றனர்.
10:59
We'veநாம் workedவேலை on smallசிறிய schoolsபள்ளிகள்,
189
647000
3000
சிறிய பாடசாலைகளில் பணியாற்றினோம்,
11:02
we'veநாங்க 've fundedநிதி scholarshipsகல்வி உதவித் தொகை,
190
650000
2000
படிப்புதவி தொகைகளை அளித்தோம்,
11:04
we'veநாங்க 've doneமுடிந்ததாகக் things in librariesநூலகங்கள்.
191
652000
2000
மற்றும் நூலகங்களை சீரமைத்தோம்.
11:06
A lot of these things had a good effectவிளைவு.
192
654000
2000
இதனால் நல்ல விளைவுகள் ஏற்பட்டன.
11:08
But the more we lookedபார்த்து at it, the more we realizedஉணர்ந்து that havingகொண்ட great teachersஆசிரியர்கள்
193
656000
3000
ஆனால்,ஒன்றை மட்டும் நன்றாக அறிந்தோம், சிறந்த ஆசிரியர்களை
11:11
was the very keyமுக்கிய thing.
194
659000
3000
பணியமர்த்தல் தான் இதில் முக்கியமாக செய்யப்பட வேண்டிய காரியம்.
11:14
And we hookedஇணந்துவிட்டாயா up with some people studyingபடிக்கும்
195
662000
3000
ஆசிரியர்கள் மத்தியில் உள்ள வேறுபாடுகள் ,
11:17
how much variationமாறுபாடு is there betweenஇடையே teachersஆசிரியர்கள்,
196
665000
3000
அதாவது உயர்ந்த கால்மானம்-- மிக சிறந்த--
11:20
betweenஇடையே, say, the topமேல் quartileமுக்கால் பகுதி -- the very bestசிறந்த --
197
668000
3000
மற்றும் கீழ் கால்மானம் மத்தியில் உள்ள வேறுப்பாடுகளை ஆய்வு செய்யும்
11:23
and the bottomகீழே quartileமுக்கால் பகுதி.
198
671000
2000
சிலருடன் சேர்ந்து பணியாற்றினோம்,
11:25
How much variationமாறுபாடு is there withinஉள்ள a schoolபள்ளி or betweenஇடையே schoolsபள்ளிகள்?
199
673000
3000
அதே பள்ளிக்குள் மற்றும் பள்ளிகளுக்கு மத்தியில் எத்தனை வேறுபாடுகள்?
11:28
And the answerபதில் is that these variationsவேறுபாடுகள் are absolutelyமுற்றிலும் unbelievableநம்பமுடியாத.
200
676000
4000
இந்த வேறுபாடுகள் முற்றிலும் நம்பமுடியாதவையாக இருந்தன என்பது எங்களுக்கு கிடைத்த விடை.
11:33
A topமேல் quartileமுக்கால் பகுதி teacherஆசிரியர் will increaseஅதிகரி the performanceசெயல்திறன் of theirதங்கள் classவர்க்கம் --
201
681000
5000
ஒரு மேல் கால்மான ஆசிரியர், அவர்கள் வகுப்பின் செயல்திறனை --
11:38
basedசார்ந்த on testசோதனை scoresமதிப்பெண்களை --
202
686000
3000
தேர்வு மதிப்பெண்கள் அடிப்படையில் --
11:41
by over 10 percentசதவீதம் in a singleஒற்றை yearஆண்டு.
203
689000
2000
ஒரே வருடத்தில் பத்து சதவீதத்திற்கு மேல் உயர்த்துகிறார்.
11:43
What does that mean?
204
691000
1000
இதற்கு அர்த்தம் என்ன?
11:44
That meansவழிமுறையாக that if the entireமுழு U.S., for two yearsஆண்டுகள்,
205
692000
3000
இதே அமெரிக்காவிடம் மேல் கால்மான ஆசிரியர்கள்,
11:47
had topமேல் quartileமுக்கால் பகுதி teachersஆசிரியர்கள்,
206
695000
3000
இரண்டு வருடங்கள் இருந்திருந்தால்,
11:50
the entireமுழு differenceவேறுபாடு betweenஇடையே us and Asiaஆசியா would go away.
207
698000
4000
நமக்கும் ஆசியாவிற்கும் மத்தியில் உள்ள வித்தியாசம் காணாமல் போயிருக்கும்.
11:54
Withinஉள்ள fourநான்கு yearsஆண்டுகள் we would be blowingஊதும் everyoneஅனைவருக்கும் in the worldஉலக away.
208
702000
6000
நான்கு வருடங்களில், நாம் உலகில் உள்ள அனைவரையும் ஊதி தள்ளியிருப்போம்.
12:00
So, it's simpleஎளிய. All you need are those topமேல் quartileமுக்கால் பகுதி teachersஆசிரியர்கள்.
209
708000
3000
ஆக, இது எளிமையானது. உங்களுக்கு தேவையெல்லாம் மேல் கால்மான ஆசிரியர்கள்.
12:05
And so you'dநீ 'd say, "Wowஆஹா, we should rewardவெகுமதி those people.
210
713000
4000
ஆக, நீங்கள் கூறுவீர்கள், "ஆஹா , அவர்களுக்கு நாம் பரிசுகள் கொடுக்க வேண்டும்.
12:09
We should retainதக்கவைத்து those people.
211
717000
3000
அவர்களை நம்மிடம் தக்கவைத்து கொள்ள வேண்டும்.
12:12
We should find out what they're doing and transferபரிமாற்ற that skillதிறமை to other people."
212
720000
3000
அவர்கள் என்ன செய்கிறார்கள் என்பதை கவனித்து, அந்த திறமையை மற்றவர்களுக்கு கற்பிக்க வேண்டும்.
12:15
But I can tell you that absolutelyமுற்றிலும் is not happeningநடக்கிறது todayஇன்று.
213
723000
5000
ஆனால், நான் கண்டிப்பாக் சொல்வேன், அது இன்றைய காலகட்டத்தில் நடப்பதில்லை.
12:20
What are the characteristicsபண்புகள் of this topமேல் quartileமுக்கால் பகுதி?
214
728000
3000
இந்த மேல் கால்மானத்தின் சிறப்பியல்பு தான் என்ன?
12:23
What do they look like?
215
731000
2000
அது எப்படி இருக்கும்?
12:25
You mightவலிமையிலும் think these mustவேண்டும் be very seniorமூத்த teachersஆசிரியர்கள்.
216
733000
3000
அவர்கள் முதுநிலை ஆசிரியர்கள் என்று நீங்கள் எண்ணலாம்.
12:28
And the answerபதில் is no.
217
736000
2000
ஆனால், அது சரியான விடை அல்ல.
12:30
Onceஒரு முறை somebodyயாரோ has taughtகற்று for threeமூன்று yearsஆண்டுகள்
218
738000
3000
ஒருவர் மூன்று வருடங்கள் பாடம் நடத்தினால்,
12:33
theirதங்கள் teachingகற்பித்தல் qualityதரமான does not changeமாற்றம் thereafterபின்னர்.
219
741000
5000
அவர்களது கற்பிக்கும் திறன் அதன் பின்பு மாறுவதில்லை.
12:38
The variationமாறுபாடு is very, very smallசிறிய.
220
746000
3000
வேறுபாடு என்பது மிக மிக குறைவே.
12:41
You mightவலிமையிலும் think these are people with master'sமாஸ்டர் degreesடிகிரி.
221
749000
5000
அவர்கள் உயர்கல்வி பட்டம் பெற்றவர்கள் என்று நீங்கள் யோசிக்கலாம்.
12:46
They'veஅவர்கள் goneசென்று back and they'veஅவர்கள் செய்த gottenசென்றிருக்கிறது theirதங்கள் Master'sமாஸ்டர் of Educationகல்வி.
222
754000
3000
அவர்கள் திரும்ப சென்று கல்விக்கான உயர் பட்டபடிப்பை பெற்றிருக்கலாம்.
12:49
This chartவிளக்கப்படம் takes fourநான்கு differentவெவ்வேறு factorsகாரணிகள்
223
757000
3000
இந்த அட்டவணையில் நான்கு வெவ்வேறு காரணிகள் உள்ளன.
12:52
and saysஎன்கிறார் how much do they explainவிளக்க teachingகற்பித்தல் qualityதரமான.
224
760000
3000
இது ஆசிரியர் தரத்தை விளக்குகிறது.
12:55
That bottomகீழே thing, whichஎந்த saysஎன்கிறார் there's no effectவிளைவு at all,
225
763000
3000
அந்த கீழ் பகுதி, ஒரு மாற்றமும் செய்வதில்லை என்று காண்பிக்கும் பகுதி,
12:58
is a master'sமாஸ்டர் degreeபட்டம்.
226
766000
3000
உயர்பட்டபடிப்பை சேர்ந்தது.
13:02
Now, the way the payசெலுத்த systemஅமைப்பு worksபடைப்புகள் is there's two things that are rewardedவெகுமதி.
227
770000
4000
இப்போ, சம்பளம் தரும் அமைப்பு, இரு விஷயங்களை சார்ந்தது.
13:06
One is seniorityமூப்பு.
228
774000
2000
ஒன்று பணி மூப்பு.
13:08
Because your payசெலுத்த goesசெல்கிறது up and you vestஅரையங்கியையும் into your pensionஓய்வூதியம்.
229
776000
3000
ஏனென்றால் உங்கள் சம்பளம் ஏறுகிறது மற்றும் உங்கள் ஓய்வு ஊதியம் பெருகுகிறது .
13:11
The secondஇரண்டாவது is givingகொடுத்து extraகூடுதல் moneyபணம் to people who get theirதங்கள் master'sமாஸ்டர் degreeபட்டம்.
230
779000
3000
இரண்டாவது, உயர்பட்ட படிப்பை முடித்தவர்களுக்கு அதிக ஊதியம் தரப்படுகிறது.
13:14
But it in no way is associatedதொடர்புடைய with beingஇருப்பது a better teacherஆசிரியர்.
231
782000
3000
ஆனால், இது ஒருபொழுதும் நல்ல ஆசிரியருடன் ஒற்றுபோகும் விஷயம் அல்ல.
13:17
Teachகற்று for Americaஅமெரிக்கா: slightலேசான effectவிளைவு.
232
785000
3000
அமெரிக்காவிற்காக கற்பித்தல்: சிறிய விளைவு.
13:20
For mathகணித teachersஆசிரியர்கள் majoringமுக்கிய பாடமாக in mathகணித there's a measurableஅளவிடக்கூடிய effectவிளைவு.
233
788000
4000
கணிதத்தில் உயர் கல்வி பெற்ற கணித ஆசிரியர்களால் ஓரளவு விளைவு உள்ளது.
13:24
But, overwhelminglyமிகப்பெருமளவில், it's your pastகடந்த performanceசெயல்திறன்.
234
792000
5000
ஆனால்,பேரளவிலானது, உங்கள் முந்தைய செயல்திறனே.
13:29
There are some people who are very good at this.
235
797000
3000
இதில் சிறந்தவர்கள் சிலர் உள்ளனர்.
13:32
And we'veநாங்க 've doneமுடிந்ததாகக் almostகிட்டத்தட்ட nothing
236
800000
3000
அது என்ன என்பதை படிக்க,
13:35
to studyஆய்வு what that is
237
803000
3000
அதில் ஆட்களை சேர்க்க மற்றும் திரும்ப பெருக்க,
13:38
and to drawவரைய it in and to replicateபெருக்கும் it,
238
806000
3000
சராசரி திறனை உயர்த்த --
13:41
to raiseஉயர்த்த the averageசராசரி capabilityதிறன் --
239
809000
3000
அல்ல அமைப்பிலேயே மக்களை தங்க வைக்க நாம்
13:44
or to encourageஊக்குவிக்க the people with it to stayதங்க in the systemஅமைப்பு.
240
812000
3000
ஒரு முயற்சியும் எடுக்கவில்லை
13:47
You mightவலிமையிலும் say, "Do the good teachersஆசிரியர்கள் stayதங்க and the badகெட்ட teacher'sஆசிரியரின் leaveவிட்டு?"
241
815000
3000
நீங்கள் சொல்லலாம், "நல்ல ஆசிரியர்கள் தங்குகிறார்கள் மற்றும் தகுதியில்லாத ஆசிரியர்கள் விலகி செல்கிறார்களா?"
13:50
The answerபதில் is, on averageசராசரி, the slightlyசற்று better teachersஆசிரியர்கள் leaveவிட்டு the systemஅமைப்பு.
242
818000
3000
விடை என்னவென்றால், சராசரியாக, சற்று சிறந்த ஆசிரியர்கள் அமைப்பிலிருந்து விலகுகிறார்கள்.
13:53
And it's a systemஅமைப்பு with very highஉயர் turnoverவிற்பனை.
243
821000
3000
இதுவோ அதிக கொள்முதல் ஆகும் அமைப்பாகும்.
13:57
Now, there are a fewசில placesஇடங்கள் -- very fewசில -- where great teachersஆசிரியர்கள் are beingஇருப்பது madeசெய்து.
244
825000
6000
நல்ல ஆசிரியர்களை உருவாக்கும் இடங்கள், மிக குறைவே--மிக மிக குறைவே.
14:03
A good exampleஉதாரணமாக of one is a setதொகுப்பு of charterசாசனம் schoolsபள்ளிகள் calledஎன்று KIPPKIPP.
245
831000
5000
இதற்கு நல்ல உதாரணம், KIPP என்ற பட்டய பள்ளி குழுமம்.
14:08
KIPPKIPP meansவழிமுறையாக Knowledgeஅறிவு Is Powerசக்தி.
246
836000
3000
KIPP என்றால் Knowledge is Power (அறிவே பலமானது.)
14:11
It's an unbelievableநம்பமுடியாத thing.
247
839000
3000
இது ஒரு நம்பமுடியாத விஷயம்.
14:14
They have 66 schoolsபள்ளிகள் -- mostlyபெரும்பாலும் middleநடுத்தர schoolsபள்ளிகள், some highஉயர் schoolsபள்ளிகள் --
248
842000
3000
அவர்களிடம் 66 பள்ளிகள் உள்ளது -- நிறைய நடுநிலைபள்ளிகள், சில உயர்நிலை பள்ளிகள் --
14:17
and what goesசெல்கிறது on is great teachingகற்பித்தல்.
249
845000
4000
அங்கு நடப்பதோ சிறந்த வகுப்புகள்.
14:21
They take the poorestஏழ்மையான kidsகுழந்தைகள்,
250
849000
3000
அவர்கள் ஏழை சிறுவர்களை தேர்ந்தெடுக்கிறார்கள்,
14:24
and over 96 percentசதவீதம் of theirதங்கள் highஉயர் schoolபள்ளி graduatesபட்டதாரிகள் go to four-yearநான்கு ஆண்டு collegesகல்லூரிகள்.
251
852000
4000
அவர்கள் உயர் நிலை பள்ளி மாணவர்களில் 96 சதவீதத்தினர் கல்லூரிக்கு நான்கு ஆண்டு பட்டம் பயில செல்கிறார்கள்.
14:28
And the wholeமுழு spiritஆவி and attitudeஅணுகுமுறை in those schoolsபள்ளிகள்
252
856000
3000
அந்த பாடசாலைகளில் உள்ள சக்தி மற்றும் மனோபாவம்,
14:31
is very differentவெவ்வேறு than in the normalசாதாரண publicபொது schoolsபள்ளிகள்.
253
859000
3000
மற்ற சாதாரண பொது பாடசாலைகளிலிருந்து முற்றிலும் மாறுபட்டது.
14:34
They're teamஅணி teachingகற்பித்தல். They're constantlyதொடர்ந்து improvingமேம்படுத்த theirதங்கள் teachersஆசிரியர்கள்.
254
862000
4000
அவர் குழு கற்பித்தல் முறையை கையாளுகிறார்கள். தங்கள் ஆசிரியர்களை நிரந்தரமாக முன்னேற்றி வருகிறார்கள்.
14:38
They're takingஎடுத்து dataதகவல்கள், the testசோதனை scoresமதிப்பெண்களை,
255
866000
3000
தரவு மற்றும் தேர்வு மதிப்பெண்களை கணக்கில் எடுத்து,
14:41
and sayingகூறி to a teacherஆசிரியர், "Hey, you causedஏற்படும் this amountஅளவு of increaseஅதிகரி."
256
869000
3000
"நீங்கள் இவ்வளவு முன்னேற்றம் தந்தீர்கள்" என்று ஒரு ஆசிரியரிடம் கூறுவார்கள்.
14:44
They're deeplyஆழமாக engagedஈடுபட்டு in makingதயாரித்தல் teachingகற்பித்தல் better.
257
872000
4000
கற்பித்தலை மேம்படுத்த முற்றிலுமாக முயல்கிறார்கள்.
14:48
When you actuallyஉண்மையில் go and sitஉட்கார in one of these classroomsவகுப்பறைகள்,
258
876000
3000
அங்கு உள்ள ஒரு வகுப்பில் சென்று அமர்ந்தால்,
14:51
at first it's very bizarreவிந்தையான.
259
879000
3000
முதலில் தமாஷாக இருக்கும்.
14:54
I satஅமர்ந்தார் down and I thought, "What is going on?"
260
882000
3000
"என்னையா நடக்குது இங்க ?" என்று நான் உட்கார்ந்து யோசித்து கொண்டிருந்தேன்.
14:57
The teacherஆசிரியர் was runningஇயங்கும் around, and the energyஆற்றல் levelநிலை was highஉயர்.
261
885000
3000
ஆசிரியர் அங்கும்-இங்கும் ஓடி கொண்டிருக்கிறார் மற்றும் அங்கு ஆற்றல் நிலைகள் மிக பெரியதாக இருந்தது.
15:00
I thought, "I'm in the sportsவிளையாட்டு rallyபேரணி or something.
262
888000
3000
"என்னையா நடக்குது? நான் என்ன விளையாட்டு மைதானத்திலா உள்ளேன்"
15:03
What's going on?"
263
891000
2000
என்று யோசித்தேன்.
15:05
And the teacherஆசிரியர் was constantlyதொடர்ந்து scanningஸ்கேனிங் to see whichஎந்த kidsகுழந்தைகள் weren'tஇல்லை payingசெலுத்தும் attentionகவனம்,
264
893000
3000
எந்த மாணவர் கவனம் செலுத்தவில்லை,
15:08
whichஎந்த kidsகுழந்தைகள் were boredசலித்து,
265
896000
2000
எந்த மாணவருக்கு சலிப்பு ஏற்பட்டுள்ளது என்பதை ஆசிரியர் கூர்ந்து கவனிக்கிறார்,
15:10
and callingஅழைப்பு kidsகுழந்தைகள் rapidlyவிரைவில், puttingவைத்து things up on the boardகுழு.
266
898000
3000
பின்பு அந்த மாணவர்களை அதிரடியாக அழைத்து , பலகையில் உள்ளவற்றை விளக்க சொல்கிறார்.
15:13
It was a very dynamicமாறும் environmentசூழல்,
267
901000
2000
அது ஒரு ஆற்றல் மிகுந்த சூழல்,
15:15
because particularlyகுறிப்பாக in those middleநடுத்தர schoolபள்ளி yearsஆண்டுகள் -- fifthஐந்தாவது throughமூலம் eighthஎட்டாவது gradeதர --
268
903000
3000
ஏனெனில், நடுநிலை பள்ளிக்காலங்களில் -- குறிப்பாக ஐந்து முதல் எட்டாம் வகுப்பு வரை உள்ளவர்களை --
15:18
keepingகீப்பிங் people engagedஈடுபட்டு and settingஅமைப்பை the toneதொனி
269
906000
3000
ஈடுபாட்டுடன் வைப்பது மற்றும் சுருசுருப்பாக்குவது,
15:21
that everybodyஎல்லோருக்கும் in the classroomவகுப்பறை needsதேவைகளை to payசெலுத்த attentionகவனம்,
270
909000
3000
மற்றும் வகுப்பிலுள்ள அனைவரும் கவனம் செலுத்த வைப்பது என்பதை ,
15:24
nobodyயாரும் getsபெறுகிறார் to make funவேடிக்கை of it or have the positionநிலையை of the kidகுழந்தை who doesn't want to be there.
271
912000
6000
யாரும் கேலியாக எடுத்து கொள்ளவில்லை, மற்றும் அங்கு இருத்தல் பிடிக்காத எந்த மாணவரும் இல்லை.
15:30
Everybodyஎல்லோரும் needsதேவைகளை to be involvedசம்பந்தப்பட்ட.
272
918000
2000
எல்லாரும் தம்மை தாமே ஈடுபடுத்திக் கொள்ள வேண்டும்.
15:32
And so KIPPKIPP is doing it.
273
920000
2000
அதை தான் KIPP செய்து கொண்டிருக்கிறது.
15:35
How does that compareஒப்பிட்டு to a normalசாதாரண schoolபள்ளி?
274
923000
3000
இதை எவ்வாறு சாதாரண பாடசாலையுடன் ஒப்பிடலாம்?
15:38
Well, in a normalசாதாரண schoolபள்ளி, teachersஆசிரியர்கள் aren'tஇல்லை told how good they are.
275
926000
4000
சாதாரண பள்ளியில் ஆசிரியர்களின் தரம் மதிப்பீடு செய்யபடுவதில்லை.
15:42
The dataதகவல்கள் isn't gatheredகூடி.
276
930000
3000
தகவல்கள் சேகரிக்கபடுவதில்லை.
15:45
In the teacher'sஆசிரியரின் contractஒப்பந்த,
277
933000
2000
ஆசிரியரின் ஒப்பந்தத்தின் படி,
15:47
it will limitஎல்லை the numberஎண் of timesமுறை the principalமுதன்மை can come into the classroomவகுப்பறை --
278
935000
4000
தலைமை ஆசிரியர் ஒரு வகுப்புக்கு வரும் தடவைகளை குறைக்க முடியும் --
15:51
sometimesசில நேரங்களில் to onceஒருமுறை perஒன்றுக்கு yearஆண்டு.
279
939000
2000
சில சமயம் வருடத்துக்கு ஒரு முறைக்கு கூட.
15:53
And they need advancedமேம்பட்ட noticeஅறிவிப்பு to do that.
280
941000
3000
அதுவும் முன்னதாகவே அறிவிக்கப்படவேண்டும்.
15:56
So imagineகற்பனை runningஇயங்கும் a factoryதொழிற்சாலை where you've got these workersதொழிலாளர்கள்,
281
944000
3000
வேலை ஏதும் செய்யாத சில தொழிலாளர்களை கொண்ட
15:59
some of them just makingதயாரித்தல் crapதனம்
282
947000
3000
ஒரு தொழிற்சாலையை யோசித்து பாருங்கள்,
16:02
and the managementமேலாண்மை is told, "Hey, you can only come down here onceஒருமுறை a yearஆண்டு,
283
950000
4000
அங்குள்ள நிருவாகத்திடம் தொழிலாளர்கள் கூறுவது என்னவென்றால், "நாங்கள் வேலை செய்யும் இடத்துக்கு நீங்கள் வருடம் ஒரு தடவை மட்டும் தான் வர வேண்டும்,
16:06
but you need to let us know, because we mightவலிமையிலும் actuallyஉண்மையில் foolமுட்டாளாக்க you,
284
954000
2000
அதுவும் எங்களுக்கு முன்னரே அறிவித்து விட்டும் வரவேண்டும், ஏனெனில் அப்போதுதான் உங்களை ஏமாற்ற முடியும்,
16:08
and try and do a good jobவேலை in that one briefசுருக்கமான momentகணம்."
285
956000
4000
மற்றும் அந்த சமயம் மட்டுமே ஒரு நல்ல வேலையை முயன்று செய்ய முடியும்"
16:12
Even a teacherஆசிரியர் who wants to improveமேம்படுத்த doesn't have the toolsகருவிகள் to do it.
286
960000
5000
முன்னேற நினைக்கும் ஆசிரியர்க்கு தகுந்த கருவிகள் இல்லை.
16:17
They don't have the testசோதனை scoresமதிப்பெண்களை,
287
965000
2000
தேர்வு மதிப்பெண்கள் அவர்களிடம் இல்லை,
16:19
and there's a wholeமுழு thing of tryingமுயற்சி to blockதொகுதி the dataதகவல்கள்.
288
967000
3000
மற்றும் தகவலை மறைக்கும் முயற்சிகள் வேறு அரங்கேறி வருகிறது.
16:22
For exampleஉதாரணமாக, Newபுது Yorkயோர்க் passedகடந்து a lawசட்டம்
289
970000
3000
உதாரணமாக, நியூ யோர்க்கில் ஒரு சட்டம் நிறைவேறியது
16:25
that said that the teacherஆசிரியர் improvementமுன்னேற்றம் dataதகவல்கள் could not be madeசெய்து availableகிடைக்கும் and used
290
973000
5000
அதாவது ஆசிரியரின் பணிக்காலத்தை நிர்ணயம் செய்யும் பொருட்டு ஆசிரியர் முன்னேற்றத்துக்காக சேகரிக்கப்படும் தகவல்கள்
16:30
in the tenureபதவி decisionமுடிவு for the teachersஆசிரியர்கள்.
291
978000
3000
யாருக்கும் கிடைக்க கூடாது மற்றும் அதை உபயோகிக்கவும் கூடாது .
16:34
And so that's sortவகையான of workingவேலை in the oppositeஎதிர் directionதிசையில்.
292
982000
3000
இது எதிர்த்திசையில் வேலை செய்வது போல் ஆகும்.
16:37
But I'm optimisticநம்பிக்கை about this,
293
985000
2000
ஆனால் நான் இதில் நன்னம்பிக்கையோடு உள்ளேன்.
16:39
I think there are some clearதெளிவான things we can do.
294
987000
4000
நம்மால் சில நல்ல காரியங்கள் செய்ய முடியும் என்று எனக்கு தோன்றுகிறது.
16:43
First of all, there's a lot more testingசோதனை going on,
295
991000
4000
இதில் பல சோதனைகள் நடந்து கொண்டிருக்கிறது,
16:47
and that's givenகொடுக்கப்பட்ட us the pictureபடம் of where we are.
296
995000
3000
அதுவே நாம் எங்கிருக்கிறோம் என்பதை நமக்கு எடுத்து காட்டுகிறது.
16:50
And that allowsஅனுமதிக்கிறது us to understandபுரிந்து who'sயார் தான் doing it well,
297
998000
4000
மற்றும் யார் சரியாகச் செயல்படுகிறார்கள் என்பதை நமக்கு புரிய வைக்கிறது ,
16:54
and call them out, and find out what those techniquesநுட்பங்கள் are.
298
1002000
3000
அவர்களை அழைத்து, அந்த நுணுக்கங்களை நாம் கண்டு பிடிக்க வேண்டும்.
16:57
Of courseநிச்சயமாக, digitalடிஜிட்டல் videoகாணொளி is cheapமலிவான now.
299
1005000
3000
ஐயத்திற்கு இடமின்றி, டிஜிட்டல் காணொளி (Video) தற்பொழுது மலிவு விலையில் கிடைக்கிறது.
17:00
Puttingவைத்து a fewசில camerasகேமராக்கள் in the classroomவகுப்பறை
300
1008000
2000
வகுப்புகளில் சில படக்கருவிகளை பொருத்தி
17:02
and sayingகூறி that things are beingஇருப்பது recordedபதிவு on an ongoingநடந்து basisஅடிப்படையில்
301
1010000
6000
கற்பித்தலை பதிவு செய்வது என்பது அனைத்து
17:08
is very practicalநடைமுறை in all publicபொது schoolsபள்ளிகள்.
302
1016000
2000
பொது பாடசாலைகளிலும் சாத்தியமே.
17:10
And so everyஒவ்வொரு fewசில weeksவாரங்கள் teachersஆசிரியர்கள் could sitஉட்கார down
303
1018000
3000
சில வாரங்களுக்கு ஒரு முறை, ஆசிரியர்கள் ஒரு குழுவாக அமர்ந்து
17:13
and say, "OK, here'sஇங்கே தான் a little clipகிளிப் of something I thought I did well.
304
1021000
3000
"சரி, நான் நன்றாக பணியாற்றிய வகுப்பு நடப்பின் பதிவு இதோ" என்று விவாதிக்கலாம்
17:16
Here'sஇங்கே a little clipகிளிப் of something I think I did poorlyமோசமாக.
305
1024000
3000
"நான் தரக்குறைவாக நடத்திய வகுப்புகளின் சிறிய பதிவு இதோ
17:19
Adviseஆலோசனை me -- when this kidகுழந்தை actedநடித்த up, how should I have dealtகையாளப்பட with that?"
306
1027000
3000
அறிவுரை தாருங்களேன் -- அச்சிறுவன் அப்படி நடந்துகொண்டதினால், நான் எவ்வாறு அதை சமாளித்திருக்க வேண்டும்?"
17:22
And they could all sitஉட்கார and work togetherஒன்றாக on those problemsபிரச்சினைகள்.
307
1030000
4000
அந்த பிரச்சனைகளை சமாளிக்க அனைவரும் சேர்ந்து செயல்படவேண்டும்.
17:26
You can take the very bestசிறந்த teachersஆசிரியர்கள் and kindவகையான of annotateவிளக்கக் குறிப்பு it,
308
1034000
4000
நீங்கள் அதில் சிறந்து விளங்கிய ஆசிரியர்களை பற்றி விவரித்து,
17:30
have it so everyoneஅனைவருக்கும் seesகாண்கிறது who is the very bestசிறந்த at teachingகற்பித்தல் this stuffபொருட்களை.
309
1038000
4000
அந்த ஆசிரியர் நடத்திய வகுப்பின் பதிவை எல்லாரும் காணும் படி செய்யலாம்.
17:34
You can take those great coursesபடிப்புகள் and make them availableகிடைக்கும்
310
1042000
2000
அந்த சிறந்த பயிற்சி வகுப்பினை அனைவருக்கும் கிடைக்கும் படி செய்யலாம்
17:36
so that a kidகுழந்தை could go out and watch the physicsஇயற்பியல் courseநிச்சயமாக, learnஅறிய from that.
311
1044000
5000
அதனால், மாணவர் அந்த இயற்பியல் வகுப்பினை கண்டு கற்கலாம்.
17:41
If you have a kidகுழந்தை who'sயார் தான் behindபின்னால்,
312
1049000
2000
சற்று பின்தங்கிய மாணவர் என்றால்,
17:43
you would know you could assignஒதுக்க them that videoகாணொளி to watch and reviewஆய்வு the conceptகருத்து.
313
1051000
4000
அவருக்கு அந்த படத்தை காண்பித்து , அதன் அர்த்தத்தை விவரிக்க சொல்லலாம்.
17:47
And in factஉண்மையில், these freeஇலவச coursesபடிப்புகள் could not only be availableகிடைக்கும் just on the Internetஇணைய,
314
1055000
4000
அந்த இலவச பயிற்சி வகுப்பு படங்களை இணையத்தளம் மட்டும் அன்றி,
17:51
but you could make it so that DVDsDvd-க்கள் were always availableகிடைக்கும்,
315
1059000
4000
டிவிடி -க்களிலும் கிடைக்க கூடியதாக்கலாம்.
17:55
and so anybodyயாரையும் who has accessஅணுகல் to a DVDDVD playerஆட்டக்காரர் can have the very bestசிறந்த teachersஆசிரியர்கள்.
316
1063000
7000
இதனால் டிவிடி-இல் பார்க்கும் வசதி உள்ளவர்களுக்கு சிறந்த ஆசிரியர்கள் அமைவார்கள்.
18:02
And so by thinkingநினைத்து of this as a personnelபணியாளர் systemஅமைப்பு,
317
1070000
5000
இதில் பணியாளர்களையும் அமர்த்தும் அமைப்பாக கருதினால்,
18:07
we can do it much better.
318
1075000
2000
இன்னும் நன்றாக மாற்றலாம்.
18:09
Now there's a bookபுத்தகம் actuallyஉண்மையில், about KIPPKIPP --
319
1077000
2000
KIPP-ஐ பற்றி ஒரு புத்தகம் உள்ளது --
18:11
the placeஇடத்தில் that this is going on --
320
1079000
2000
அது நடக்கும் இடத்தை பற்றி --
18:13
that Jayஜே Matthewsமேத்யூஸ், a newsசெய்தி reporterநிருபர், wroteஎழுதினார் -- calledஎன்று, "Work Hardகடினமான, Be Niceஅழகு."
321
1081000
5000
ஜே மத்த்யுஸ் என்ற செய்தியாளர் எழுதிய -- "Work Hard, Be Nice"என்ற புத்தகம்.
18:18
And I thought it was so fantasticஅற்புதமான.
322
1086000
2000
இது ஒரு அருமையான புத்தகம்.
18:20
It gaveகொடுத்தார் you a senseஉணர்வு of what a good teacherஆசிரியர் does.
323
1088000
4000
ஒரு நல்ல ஆசிரியர் எப்படி செயல்படவேண்டும் என்பதை இது விவரிக்கிறது.
18:24
I'm going to sendஅனுப்பு everyoneஅனைவருக்கும் here a freeஇலவச copyபிரதியை of this bookபுத்தகம்.
324
1092000
3000
எல்லாருக்கும் இந்த புத்தகத்தின் நகலை இலவசமாக அனுப்பி வைக்க போகிறேன்.
18:27
(Applauseகைதட்டல்)
325
1095000
5000
(கரகோஷம்)
18:32
Now, we put a lot of moneyபணம் into educationகல்வி,
326
1100000
3000
நாம் கல்வியில் அதிக முதலீடு செய்கிறோம்,
18:35
and I really think that educationகல்வி is the mostமிகவும் importantமுக்கியமான thing to get right
327
1103000
6000
இந்த தேசத்திற்கு வலுவான எதிர்காலம் அமைய வேண்டும் என்றால்,
18:41
for the countryநாட்டின் to have as strongவலுவான a futureஎதிர்கால as it should have.
328
1109000
5000
கல்வியை சீர்படுத்த வேண்டும் என்பது என் கருத்து.
18:46
In factஉண்மையில் we have in the stimulusதூண்டுதல் billரசீது -- it's interestingசுவாரஸ்யமான --
329
1114000
2000
நமக்கு Stimulus மசோதா உள்ளது-- வேடிக்கையானது அது--
18:48
the Houseவீடு versionபதிப்பு actuallyஉண்மையில் had moneyபணம் in it for these dataதகவல்கள் systemsஅமைப்புகள்,
330
1116000
3000
House பதிப்பில் இந்த தகவல் கட்டமைப்புக்கான பணம் இருந்தது,♪
18:51
and it was takenஎடுத்து out in the Senateசெனட்
331
1119000
2000
எனினும் Senate-இல் அது நிறைவேற்றப்படவில்லை.
18:53
because there are people who are threatenedஅச்சுறுத்தப்பட்ட by these things.
332
1121000
3000
ஏனென்றால் அதை கண்டு அஞ்சியவர்கள் பலர்.
18:56
But I -- I'm optimisticநம்பிக்கை.
333
1124000
2000
ஆனால், நான்-- நான் நன்னம்பிக்கையாளன்.
18:58
I think people are beginningதொடங்கி to recognizeஅடையாளம் கண்டு கொள் how importantமுக்கியமான this is,
334
1126000
4000
இது எத்துனை முக்கியம் என்பதை மக்கள் அறிய ஆரம்பித்து விட்டனர்,
19:02
and it really can make a differenceவேறுபாடு for millionsமில்லியன் கணக்கான of livesஉயிர்களை, if we get it right.
335
1130000
7000
இதை சரி செய்தால், நிச்சயமாக பல மில்லியன் மக்களுக்கு ஒரு பயனுள்ள மாற்றமாக அமையும்.
19:09
I only had time to frameசட்ட those two problemsபிரச்சினைகள்.
336
1137000
3000
இந்த இரு பிரச்சனைகளை பற்றி ஆராயவே எனக்கு நேரம் இருந்தது.
19:12
There's a lot more problemsபிரச்சினைகள் like that --
337
1140000
2000
இதை போல் பல பிரச்சனைகள் உள்ளன --
19:14
AIDSஎய்ட்ஸ், pneumoniaநிமோனியா -- I can just see you're gettingபெறுவது excitedஉற்சாகமாக,
338
1142000
4000
AIDS, நுரையீரல் காய்ச்சல் -- நீங்கள் இதை கேட்கும் பொழுதே,
19:18
just at the very nameபெயர் of these things.
339
1146000
3000
கிளர்ச்சி அடைவதை என்னால் காண முடிகிறது.
19:21
And the skillதிறமை setsபெட்டிகள் requiredதேவையான to tackleதடுப்பாட்டம் these things are very broadபரந்த.
340
1149000
5000
இந்த விஷயங்களை சமாளிக்க தேவையான திறன் மிக பெரியது.
19:26
You know, the systemஅமைப்பு doesn't naturallyஇயற்கையாகவே make it happenநடக்கும்.
341
1154000
3000
இந்த விடயங்கள் தானாக நடக்கும் அமைப்புகளல்ல.
19:29
Governmentsஅரசாங்கத்தின் don't naturallyஇயற்கையாகவே pickஅழைத்து these things in the right way.
342
1157000
5000
இதைச் சரியான முறையில் அரசுகளும் தேர்ந்தெடுப்பதில்லை.
19:34
The privateதனியார் sectorதுறை doesn't naturallyஇயற்கையாகவே put its resourcesவளங்கள் into these things.
343
1162000
4000
தனியார்த்துறை இதில் தன் வளங்களை உபயோகபடுத்துவதில்லை .
19:38
So it's going to take brilliantபுத்திசாலித்தனமான people like you
344
1166000
3000
ஆதலால், இந்த விஷயங்களை படிக்க, மற்றவர்களை இதில் செயல்படுத்த
19:41
to studyஆய்வு these things, get other people involvedசம்பந்தப்பட்ட --
345
1169000
3000
உங்களை போன்ற அறிவார்ந்தவர்கள் தேவைப்படுகிறார்கள் --
19:44
and you're helpingஉதவி to come up with solutionsதீர்வுகளை.
346
1172000
3000
நீங்களும் தீர்வுகளுடன் உதவி செய்ய முனைகிறீர்கள்.
19:47
And with that, I think there's some great things that will come out of it.
347
1175000
3000
இதெல்லாம் சேர்ந்து, பெரிய விஷயங்கள் வெளி வரும் என நான் நினைக்கிறேன்.
19:50
Thank you.
348
1178000
2000
நன்றி.
19:52
(Applauseகைதட்டல்)
349
1180000
18000
(கரகோஷம்)
Translated by Srivatsan S
Reviewed by Tharique Azeez

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Bill Gates - Philanthropist
A passionate techie and a shrewd businessman, Bill Gates changed the world while leading Microsoft to dizzying success. Now he's doing it again with his own style of philanthropy and passion for innovation.

Why you should listen

Bill Gates is the founder and former CEO of Microsoft. A geek icon, tech visionary and business trailblazer, Gates' leadership -- fueled by his long-held dream that millions might realize their potential through great software -- made Microsoft a personal computing powerhouse and a trendsetter in the Internet dawn. Whether you're a suit, chef, quant, artist, media maven, nurse or gamer, you've probably used a Microsoft product today.

In summer of 2008, Gates left his day-to-day role with Microsoft to focus on philanthropy. Holding that all lives have equal value (no matter where they're being lived), the Bill and Melinda Gates Foundation has now donated staggering sums to HIV/AIDS programs, libraries, agriculture research and disaster relief -- and offered vital guidance and creative funding to programs in global health and education. Gates believes his tech-centric strategy for giving will prove the killer app of planet Earth's next big upgrade.

Read a collection of Bill and Melinda Gates' annual letters, where they take stock of the Gates Foundation and the world. And follow his ongoing thinking on his personal website, The Gates Notes. His new paper, "The Next Epidemic," is published by the New England Journal of Medicine.

More profile about the speaker
Bill Gates | Speaker | TED.com