ABOUT THE SPEAKER
Barry Schwartz - Psychologist
Barry Schwartz studies the link between economics and psychology, offering startling insights into modern life. Lately, working with Ken Sharpe, he's studying wisdom.

Why you should listen

In his 2004 book The Paradox of Choice, Barry Schwartz tackles one of the great mysteries of modern life: Why is it that societies of great abundance — where individuals are offered more freedom and choice (personal, professional, material) than ever before — are now witnessing a near-epidemic of depression? Conventional wisdom tells us that greater choice is for the greater good, but Schwartz argues the opposite: He makes a compelling case that the abundance of choice in today's western world is actually making us miserable.

Infinite choice is paralyzing, Schwartz argues, and exhausting to the human psyche. It leads us to set unreasonably high expectations, question our choices before we even make them and blame our failures entirely on ourselves. His relatable examples, from consumer products (jeans, TVs, salad dressings) to lifestyle choices (where to live, what job to take, who and when to marry), underscore this central point: Too much choice undermines happiness.

Schwartz's previous research has addressed morality, decision-making and the varied inter-relationships between science and society. Before Paradox he published The Costs of Living, which traces the impact of free-market thinking on the explosion of consumerism -- and the effect of the new capitalism on social and cultural institutions that once operated above the market, such as medicine, sports, and the law.

Both books level serious criticism of modern western society, illuminating the under-reported psychological plagues of our time. But they also offer concrete ideas on addressing the problems, from a personal and societal level.

Schwartz is the author of the TED Book, Why We Work

More profile about the speaker
Barry Schwartz | Speaker | TED.com
TED2009

Barry Schwartz: Our loss of wisdom

베리 슈워츠: 지혜의 상실

Filmed:
4,075,680 views

관료제로 미쳐버린 사회에 대한 치유책로 베리 슈워츠가 "실용적 지혜"를 제시합니다. 규칙과 룰, 그리고 인센티브와 유인책이 가진 한계를 지적하고, 실용적인 일상의 지혜가 우리가 더 좋은 사회를 만드는 데 어떻게 기여할 수 있을지에 대해 얘기합니다.
- Psychologist
Barry Schwartz studies the link between economics and psychology, offering startling insights into modern life. Lately, working with Ken Sharpe, he's studying wisdom. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
In his inaugural취임식 address주소,
0
0
2000
얼마전 미 대통령 취임식이 있었습니다.
00:14
Barack버락 Obama오바마 appealed호소 한 to each마다 of us to give our best베스트
1
2000
4000
취임식 연설에서 오바마는 경제위기 탈출을 위해
00:18
as we try to extricate구해 내다 ourselves우리 스스로 from this current흐름 financial재정적 인 crisis위기.
2
6000
6000
모두가 각자의 위치에서 최선의 노력을 다해줄 것을 호소했습니다.
00:24
But what did he appeal항소 to?
3
12000
2000
하지만 구체적으로 무엇을 호소했을까요?
00:26
He did not, happily행복하게, follow따르다 in the footsteps걸음 걸이 of his predecessor전임자,
4
14000
4000
오바마는 팔자좋게 쇼핑이나 하라고 호소하지 않았습니다.
00:30
and tell us to just go shopping쇼핑.
5
18000
3000
전 대통령과는 다르게 말입니다.
00:34
Nor도 아니다 did he tell us, "Trust믿음 us. Trust믿음 your country국가.
6
22000
4000
"네 나라를 제발 좀 믿어줘" 라고 하지도 않았고,
00:38
Invest사다, invest사다, invest사다."
7
26000
3000
"투자, 투자, 투자좀 하라"고 조르지도 않았습니다.
00:42
Instead대신, what he told us was to put aside곁에 childish어린애 같은 things.
8
30000
5000
대신 그는 우리가 어른스러워질 것을 당부했습니다.
00:47
And he appealed호소 한 to virtue.
9
35000
3000
개개인의 인간으로서의 덕목에 호소했습니다.
00:51
Virtue is an old-fashioned구식 word워드.
10
39000
4000
사실 덕목이란 좀 낡은 단어입니다.
00:55
It seems~ 같다 a little out of place장소 in a cutting-edge최첨단 environment환경 like this one.
11
43000
5000
이렇게 급변하는 사회에 그다지 들어 맞을만한 구석이 없죠.
01:00
And besides게다가, some of you might be wondering궁금해하는,
12
48000
3000
그게 대체 무슨 소리냐고 생각하실 분들도 계실지 모르겠습니다.
01:03
what the hell지옥 does it mean?
13
51000
3000
그게 대체 뭔소리냐고 생각하실 분들도 계실지 모르겠습니다.
01:06
Let me begin시작하다 with an example.
14
54000
3000
한가지 예를 들어보도록 하죠.
01:09
This is the job description기술 of a hospital병원 janitor관리인
15
57000
3000
병원 청소부가 해야 할 일을 정리한 작업 내역서입니다.
01:12
that is scrolling스크롤링 up on the screen화면.
16
60000
3000
제 뒤에 화면에 올라가고 있네요.
01:15
And all of the items항목 on it are unremarkable눈에 띄지 않는.
17
63000
5000
뭐가 많은데, 사실 별건 없습니다.
01:20
They're the things you would expect배고 있다:
18
68000
3000
뻔한 내용이죠.
01:23
mop닦다 the floors바닥, sweep스위프 them, empty the trash폐물, restock보충하다 the cabinets캐비닛.
19
71000
5000
바닥 쓸기, 걸레질하기, 쓰레기통 비우기, 상자 정돈하기 등등.
01:28
It may할 수있다 be a little surprising놀라운 how many많은 things there are,
20
76000
3000
이런 자잘한 항목들이 너무 많아서 놀랍기까지 합니다.
01:31
but it's not surprising놀라운 what they are.
21
79000
2000
하지만 새로울 것은 하나도 없죠.
01:33
But the one thing I want you to notice주의 about them is this:
22
81000
3000
하지만 한가지 주목해야 할 부분이 있습니다.
01:36
even though그래도 this is a very long list명부,
23
84000
3000
이 목록에 항목이 아주 많음에도 불구하고,
01:39
there isn't a single단일 thing on it that involves관련 other human인간의 beings존재들.
24
87000
5000
사회적 차원에서 타인에 대한 고려가 베어있는 항목이 하나도 없다는 사실입니다.
01:44
Not one.
25
92000
3000
단 하나도 없습니다.
01:47
The janitor's수위의 job could just as well be done끝난 in a mortuary시체 임시 안치소 as in a hospital병원.
26
95000
5000
병원에서나 상례식장에서나 관리인들이 하는 일은 똑같이 잘 굴러갑니다.
01:52
And yet아직, when some psychologists심리학자 interviewed인터뷰 한 hospital병원 janitors수위꾼
27
100000
5000
심리학자들이 병원에서 용역 미화원들을 인터뷰한 일이 있습니다.
01:57
to get a sense감각 of what they thought their그들의 jobs일자리 were like,
28
105000
3000
관리인으로서 자기 직업에 대해 어떻게 생각하는지 등등에 대해서요.
02:00
they encountered마주 친 Mike마이크,
29
108000
3000
첫번째 상대는 마이크였습니다.
02:03
who told them about how he stopped멈춘 mopping걸레질 the floor바닥
30
111000
3000
마이크는 이런 얘길 했습니다. 병실 바닥을 닦으려고 보니
02:06
because Mr. Jones존스 was out of his bed침대 getting점점 a little exercise운동,
31
114000
3000
병상에 있던 존스가 힘을 회복하려는듯 운동을 하는 것 같길래
02:09
trying견딜 수 없는 to build짓다 up his strength, walking보행 slowly천천히 up and down the hall.
32
117000
4000
바닥을 그냥 닦지 않고 내버려 뒀다고 말입니다. 하던 운동 계속 하시라고 말이죠.
02:13
And Charlene샬린 told them about how she ignored무시당한 her supervisor's상사 admonition훈계
33
121000
6000
셜린은 자기가 왜 상사의 훈계를 무시할 수 밖에 없었는지,
02:19
and didn't vacuum진공 the visitor's방문자의 lounge라운지
34
127000
3000
왜 로비 청소를 하지 않았는지,
02:22
because there were some family가족 members회원 who were there all day, every...마다 day
35
130000
3000
에 대해 얘기했습니다. 환자가족들이 하루종일 매일같이 거기 있는데,
02:25
who, at this moment순간, happened일어난 to be taking취득 a nap선잠.
36
133000
3000
지금 이순간에도 쪽잠을 자고 있는데 어떻게 청소를 할수 있겠냐며 말입니다.
02:28
And then there was Luke루크,
37
136000
2000
루크에게도 사연이 있었습니다.
02:30
who washed씻은 the floor바닥 in a comatose기운 없이 졸리는 young어린 man's남자의 room twice두번
38
138000
4000
혼수상태에 빠진 어떤 환자의 병실을 두번이나 청소했답니다.
02:34
because the man's남자의 father아버지, who had been keeping유지 a vigil철야 기도 for six months개월,
39
142000
5000
반년동안 아들의 병실에서 철야를 하던 아버지가 루크가 청소하는걸 못본거죠.
02:39
didn't see Luke루크 do it the first time,
40
147000
3000
그래서 청소를 두번 씩이나 한겁니다.
02:42
and his father아버지 was angry성난.
41
150000
2000
아버지가 화가 나 있는 걸 알았기 때문이죠.
02:44
And behavior행동 like this from janitors수위꾼, from technicians기술자, from nurses간호사
42
152000
6000
기술자, 간호사 그리고 병원의 용역 미화원들이 보여줬던 이런 태도는,
02:50
and, if we're lucky운이 좋은 now and then, from doctors의사들,
43
158000
3000
의사들도 가끔씩 운이 좋으면 발휘하는 이런 "유도리"는,
02:53
doesn't just make people feel a little better,
44
161000
3000
단순히 사람의 기분을 더 낫게 해주는 데 그치지 않습니다.
02:56
it actually사실은 improves개선하다 the quality품질 of patient환자 care케어
45
164000
3000
실질적인 환자에 대한 처우의 질을 끌어리고,
02:59
and enables가능하게하다 hospitals병원 to run운영 well.
46
167000
3000
병원이 더욱 잘 굴러가게 만드니까요.
03:02
Now, not all janitors수위꾼 are like this, of course코스.
47
170000
3000
물론 모든 미화원들이 이들같지만은 않습니다.
03:05
But the ones그들 who are think that these sorts종류 of human인간의 interactions상호 작용
48
173000
6000
하지만 이런 생각을 하는 사람들, 다시말해 사람 사이의 소통이라거나
03:11
involving관련 kindness친절, care케어 and empathy감정 이입
49
179000
3000
친절한 태도, 자상한 배려, 그리고 공감할 줄 아는
03:14
are an essential본질적인 part부품 of the job.
50
182000
2000
능력을 가진 사람은 병원에서는 꼭 필요한 존재입니다.
03:16
And yet아직 their그들의 job description기술 contains포함하다 not one word워드 about other human인간의 beings존재들.
51
184000
5000
하지만 작업 명세서에는 이런 부분에 관해서라면 한마디도 없습니다.
03:21
These janitors수위꾼 have the moral사기 will to do right by other people.
52
189000
6000
이들 관리인들은 다른사람들을 고려해서 움직일 의지가 있습니다.
03:27
And beyond...을 넘어서 this, they have the moral사기 skill기술 to figure그림 out what "doing right" means방법.
53
195000
7000
더 나아가 "옳은 일을 한다"는게 무엇을 의미하는지 알아보는 도덕적 판단력이 있습니다.
03:34
"Practical실용적인 wisdom지혜," Aristotle아리스토텔레스 told us,
54
202000
5000
아리스토텔레스가 말했죠.
03:39
"is the combination콤비네이션 of moral사기 will and moral사기 skill기술."
55
207000
3000
"실용적 지혜란 도덕적 자발성과 도덕적 스킬의 조합"이라고 말입니다.
03:42
A wise슬기로운 person사람 knows알고있다 when and how to make the exception예외 to every...마다 rule규칙,
56
210000
7000
지혜로운 사람은 모든 규칙에서 예외로 쳐야할 것이 무엇인지 압니다.
03:49
as the janitors수위꾼 knew알고 있었다 when to ignore무시하다 the job duties직장 in the service서비스 of other objectives목적들.
57
217000
6000
관리인이 상황에 따라 직무 명세서를 무시해야 할 때가 언제인지 아는 것처럼 말입니다.
03:55
A wise슬기로운 person사람 knows알고있다 how to improvise즉석에서 연주하다,
58
223000
4000
지혜로운 사람은 상황에 맞게 임기응변 할 수 있습니다.
03:59
as Luke루크 did when he re-washed다시 씻어 낸 the floor바닥.
59
227000
3000
마치 루크가 병실을 두번 청소했던 것처럼 말입니다.
04:02
Real-world현실 세계 problems문제들 are often자주 ambiguous모호한 and ill-defined잘못 정의 된
60
230000
3000
현실세계의 문제는 모호하고 한마디로 정의하기 어렵습니다.
04:05
and the context문맥 is always changing작고 보기 흉한 사람.
61
233000
3000
맥락과 여건이 늘 변하기 때문이죠.
04:08
A wise슬기로운 person사람 is like a jazz재즈 musician음악가 --
62
236000
3000
현명한 사람은 마치 재즈 뮤지션과도 같습니다.
04:11
using~을 사용하여 the notes노트 on the page페이지, but dancing댄스 around them,
63
239000
3000
악보를 따르면서도, 그 주위에 즉흥을 입힙니다.
04:14
inventing발명 combinations조합 that are appropriate적당한 for the situation상태 and the people at hand.
64
242000
7000
주어진 상황에서 다른 사람들과 함께 여건에 맞는 적당한 소리를 그자리에서 만들어내죠.
04:21
A wise슬기로운 person사람 knows알고있다 how to use these moral사기 skills기술
65
249000
3000
지혜로운 사람은 이런 도덕적 판단을 내릴 줄 압니다.
04:24
in the service서비스 of the right aims목표.
66
252000
3000
일이 옳은 방향으로 풀려갈 수 있도록 말입니다.
04:27
To serve서브 other people, not to manipulate교묘히 다루다 other people.
67
255000
4000
남을 조종하는 방향이 아니라, 남에게 봉사하는 방향으로 말입니다.
04:31
And finally마침내, perhaps혹시 most가장 important중대한,
68
259000
3000
마지막이로 한가지가 더 있습니다. 가장 중요한 겁니다.
04:34
a wise슬기로운 person사람 is made만든, not born타고난.
69
262000
3000
바로 지혜로운 사람은 타고나는게 아니라 만들어진다는 것입니다.
04:37
Wisdom지혜 depends의존하다 on experience경험,
70
265000
3000
지혜는 경험에 달려 있습니다.
04:40
and not just any experience경험.
71
268000
3000
그냥 단순히 아무 경험을 얘기하는게 아닙니다.
04:43
You need the time to get to know the people that you're serving피복재.
72
271000
4000
여러분은 여러분이 섬기는 사람이 누군지 알기 위해 써야하는 시간이 있습니다.
04:47
You need permission허가 to be allowed허용 된 to improvise즉석에서 연주하다,
73
275000
3000
규칙을 벗어나 유도리를 발휘할만한 권한도 있어야 합니다.
04:50
try new새로운 things, occasionally때때로 to fail실패 and to learn배우다 from your failures실패.
74
278000
5000
새로운걸 시도도 해보고, 실패도 하고 그 실패로부터 배울 수도 있어야 합니다.
04:55
And you need to be mentored멘토가 된 by wise슬기로운 teachers교사.
75
283000
3000
그리고 지혜로운 멘토로부터 가르침을 받아야 합니다.
04:58
When you ask청하다 the janitors수위꾼 who behaved행동 한 like the ones그들 I described기술 된
76
286000
5000
만일 여러분이 관리인에게 제가 지금 묘사한 것과 같은 사람이 있냐고,
05:03
how hard단단한 it is to learn배우다 to do their그들의 job,
77
291000
3000
이렇게 일을 제대로 한다는게 얼마나 어렵냐고 묻는다면
05:06
they tell you that it takes lots of experience경험.
78
294000
3000
그들은 아마 "경험이 아주 많이 필요하다"고 답할 것입니다.
05:09
And they don't mean it takes lots of experience경험 to learn배우다 how to mop닦다 floors바닥 and empty trash폐물 cans.
79
297000
4000
물론 이 경험은 쓰레기 통을 비우기나 바닥을 닦는 경험을 말하는게 아닙니다.
05:13
It takes lots of experience경험 to learn배우다 how to care케어 for people.
80
301000
5000
사람이 사람을 대하는 데에 대한 경험을 말하는 것이지요.
05:19
At TED테드, brilliance광휘 is rampant맹렬한.
81
307000
4000
TED에는 명석함이 넘쳐납니다.
05:23
It's scary무서운.
82
311000
2000
무서울 정도죠.
05:25
The good news뉴스 is you don't need to be brilliant훌륭한 to be wise슬기로운.
83
313000
5000
하지만 좋은 소식은 지혜로워지기 위해 똑똑할 필요는 없다는 것입니다.
05:30
The bad나쁜 news뉴스 is that without없이 wisdom지혜,
84
318000
4000
나쁜 소식은 지혜없는 똑똑함은
05:34
brilliance광휘 isn't enough충분히.
85
322000
3000
충분하지 않다는 것이죠.
05:37
It's as likely아마도 to get you and other people into trouble수고 as anything else그밖에.
86
325000
6000
자기 자신 뿐만 아니라 다른 사람들도 모두 문제로 몰아넣습니다.
05:43
(Applause박수 갈채)
87
331000
3000
(박수)
05:46
Now, I hope기대 that we all know this.
88
334000
3000
이제 모두들 아시리라 믿습니다.
05:49
There's a sense감각 in which어느 it's obvious분명한,
89
337000
3000
이를 아주 잘 보여주는 이야기가 있습니다.
05:52
and yet아직, let me tell you a little story이야기.
90
340000
3000
한번 얘기해보도록 하죠.
05:55
It's a story이야기 about lemonade레몬 에이드.
91
343000
3000
레모네이드에 대한 이야깁니다.
05:58
A dad아빠 and his seven-year-old일곱 살짜리 son아들 were watching보고있다 a Detroit디트로이트 Tigers호랑이 game경기 at the ballpark야구장.
92
346000
6000
일곱살난 아들과 그 아빠가 야구장에서 디트로이트 타이거즈 경기를 보고 있었습니다.
06:04
His son아들 asked물었다 him for some lemonade레몬 에이드
93
352000
2000
아들이 아빠에게 레모네이드를 사달라고 했죠.
06:06
and Dad아빠 went갔다 to the concession양보 stand to buy사다 it.
94
354000
3000
아빠는 레모네이드를 사러 가판대에 갔죠.
06:09
All they had was Mike's마이크 Hard단단한 Lemonade레몬 에이드,
95
357000
3000
그런데 그 가판대에는 "Mikes's Hard Lemonade" 라고 하는
06:12
which어느 was five다섯 percent퍼센트 alcohol알코올.
96
360000
3000
레모네이드가 있었습니다. 알콜이 함유된 것이었죠.
06:15
Dad아빠, being존재 an academic학생, had no idea생각 that Mike's마이크 Hard단단한 Lemonade레몬 에이드 contained포함 된 alcohol알코올.
97
363000
6000
학자인 아빠는 "Mike's Hard Lemonade"가 알콜이 있는지 없는지 알길이 없었습니다.
06:21
So he brought가져온 it back.
98
369000
3000
그래서 사와다 아들을 줬습니다.
06:24
And the kid아이 was drinking음주 it, and a security보안 guard가드 spotted더럽혀진 it,
99
372000
3000
아들은 그것을 마셨습니다. 그런데 그걸 경비원이 봤습니다.
06:27
and called전화 한 the police경찰, who called전화 한 an ambulance구급차
100
375000
3000
경비원은 경찰을 부르고, 또 누군가는 앰뷸런스를 부르고
06:30
that rushed돌진 한 to the ballpark야구장, whisked털어 놓은 the kid아이 to the hospital병원.
101
378000
3000
경기장에 앰뷸런스가 들이닥치고 아들을 채가버렸습니다.
06:33
The emergency비상 사태 room ascertained확인 된 that the kid아이 had no alcohol알코올 in his blood.
102
381000
4000
응급실에서는 혈액검사를 해보니 알콜이 없다고 했습니다.
06:37
And they were ready준비된 to let the kid아이 go.
103
385000
3000
아들을 데려가도 좋다고 했죠.
06:40
But not so fast빠른.
104
388000
3000
하지만 바로는 안됐습니다.
06:43
The Wayne웨인 County Child어린이 Welfare복지 Protection보호 Agency대리점 said no.
105
391000
4000
웨인 아동보호센터에서 안된다고 했기 때문입니다.
06:47
And the child어린이 was sent보낸 to a foster기르다 home for three days.
106
395000
4000
아들은 3일간 보호소에 보내졌습니다.
06:51
At that point포인트, can the child어린이 go home?
107
399000
3000
그래서 이젠 집에 가도 될까요?
06:54
Well, a judge판사 said yes, but only if the dad아빠 leaves이파리 the house and checks체크 무늬 into a motel모텔.
108
402000
9000
판사는 된다고 했는데, 조건이 있었습니다. 아빠가 집에서 나와 다른 호텔방에 자야한다는 거였죠.
07:06
After two weeks, I'm happy행복 to report보고서,
109
414000
3000
가족들이 다시 상봉한건 2주가 지난 뒤였습니다.
07:09
the family가족 was reunited재결합 된.
110
417000
2000
가족들이 다시 상봉한건 2주가 지난 뒤였습니다.
07:11
But the welfare복지 workers노동자 and the ambulance구급차 people
111
419000
3000
대는 핑계는 다 똑같았어요.
07:14
and the judge판사 all said the same같은 thing:
112
422000
3000
복지센터 직원, 엠뷸런스 요원, 심지어 판사까지 말입니다.
07:17
"We hate미움 to do it but we have to follow따르다 procedure순서."
113
425000
4000
"우리도 이러고 싶진 않지만 절차는 따라야죠."
07:21
How do things like this happen우연히 있다?
114
429000
4000
도대체 어떻게 이런 일이 벌어지는 걸까요?
07:25
Scott스콧 Simon사이먼, who told this story이야기 on NPRNPR,
115
433000
4000
NPR에서 이 이야기를 했던 스콧 사이먼씨가 한 말이 있습니다.
07:29
said, "Rules규칙 and procedures절차 may할 수있다 be dumb우둔한,
116
437000
4000
"규칙과 절차는 바보다."
07:33
but they spare여윈 you from thinking생각."
117
441000
3000
"하지만 생각하는 수고를 덜어준다"
07:36
And, to be fair공정한, rules규칙들 are often자주 imposed부과 된
118
444000
2000
규칙도 제 나름대로 변명이 있습니다.
07:38
because previous너무 이른 officials관리들 have been lax느슨한
119
446000
3000
전에도 비슷한 경우가 있었는데,
07:41
and they let a child어린이 go back to an abusive남용 household가정.
120
449000
3000
아이를 그냥 집으로 돌려보냈더니 나중에 일이 생기더라는 거죠.
07:44
Fair공정한 enough충분히.
121
452000
1000
네 말 되죠.
07:45
When things go wrong잘못된, as of course코스 they do,
122
453000
3000
하지만 언제나 문제는 생기게 마련입니다.
07:48
we reach범위 for two tools도구들 to try to fix고치다 them.
123
456000
4000
문제와 마주쳤을 때 우리는 두 가지 접근방식을 떠올립니다.
07:52
One tool수단 we reach범위 for is rules규칙들.
124
460000
3000
첫째는 규칙입니다.
07:55
Better ones그들, more of them.
125
463000
3000
더 좋은 규칙. 더 많은 규칙을 찾습니다.
07:58
The second둘째 tool수단 we reach범위 for is incentives인센티브.
126
466000
3000
두번째 해결책은 인센티브(유인책)입니다.
08:01
Better ones그들, more of them.
127
469000
3000
더 좋은 인센티브. 또 더 많은 인센티브를 찾죠.
08:04
What else그밖에, after all, is there?
128
472000
3000
도대체 더이상 어떤 다른 접근방식이 있을까요?
08:07
We can certainly확실히 see this in response응답 to the current흐름 financial재정적 인 crisis위기.
129
475000
5000
현재 금융위기도 마찬가지입니다.
08:12
Regulate규제하다, regulate규제하다, regulate규제하다.
130
480000
3000
규제하라. 규제하라. 규제하라.
08:15
Fix고치다 the incentives인센티브, fix고치다 the incentives인센티브, fix고치다 the incentives인센티브 ...
131
483000
3000
인센티브를 바꿔라. 바꿔라. 바꿔라.
08:18
The truth진실 is that neither어느 쪽도 아니다 rules규칙들 nor...도 아니다 incentives인센티브
132
486000
3000
하지만 현실세계의 문제는
08:21
are enough충분히 to do the job.
133
489000
2000
규제나 인센티브만으론 해결이 안되죠.
08:23
How could you even write쓰다 a rule규칙 that got the janitors수위꾼 to do what they did?
134
491000
4000
미화원들이 보여준 자발적 행동을 규칙으로 만들 수 있을까요?
08:27
And would you pay지불 them a bonus보너스 for being존재 empathic공감하는?
135
495000
3000
다른 사람에게 공감하는 댓가로 보너스라도 줄건가요?
08:30
It's preposterous터무니없는 on its face얼굴.
136
498000
4000
말도 안되는 얘기죠.
08:34
And what happens일이 is that as we turn회전 increasingly더욱 더 to rules규칙들,
137
502000
5000
규제와 인센티브를 늘리는 것은
08:39
rules규칙들 and incentives인센티브 may할 수있다 make things better in the short짧은 run운영,
138
507000
4000
단기적으로 봤을 때에야 물론 효과가 있습니다.
08:43
but they create몹시 떠들어 대다 a downward하향의 spiral나선
139
511000
3000
하지만 사실은 하향곡선을 그릴 뿐입니다.
08:46
that makes~을 만든다 them worse보다 나쁜 in the long run운영.
140
514000
2000
장기적인 관점에서는 상황을 악화시킨단 것이지요.
08:48
Moral사기 skill기술 is chipped부서진 away by an over-reliance과도한 의존 on rules규칙들
141
516000
5000
우리가 규칙에 의존하기 시작하면서 도덕적 상황 판단력이 퇴화해 버렸습니다.
08:53
that deprives박탈하다 us of the opportunity기회
142
521000
2000
상황에 대응하면서 배울 수 있는
08:55
to improvise즉석에서 연주하다 and learn배우다 from our improvisations즉흥 연주.
143
523000
3000
성장의 기회도 잃어버렸습니다.
08:58
And moral사기 will is undermined훼손된
144
526000
3000
도덕적 자발성도 사라져 버렸습니다.
09:01
by an incessant간단 없는 appeal항소 to incentives인센티브
145
529000
3000
인센티브에 대한 과도한 의존 때문입니다.
09:04
that destroy멸하다 our desire염원 to do the right thing.
146
532000
3000
옳은 일을 하고자 하는 자발적 동기를 없애 버린 겁니다.
09:07
And without없이 intending의도하는 it,
147
535000
2000
아무도 의도한 적이 없었는데
09:09
by appealing정치 to rules규칙들 and incentives인센티브,
148
537000
4000
지혜와 전쟁을 벌이는 꼴이 되버린 것입니다.
09:13
we are engaging매력적인 in a war전쟁 on wisdom지혜.
149
541000
2000
규칙과 인센티브에 대한 지나친 의존 때문에 말입니다.
09:15
Let me just give you a few조금 examples예제들,
150
543000
3000
몇가지 예를 들어 볼까요.
09:18
first of rules규칙들 and the war전쟁 on moral사기 skill기술.
151
546000
3000
규제와 반지혜.
09:21
The lemonade레몬 에이드 story이야기 is one.
152
549000
2000
아까 레모네이드 이야기가 첫번째 예입니다.
09:23
Second둘째, no doubt의심 more familiar익숙한 to you,
153
551000
3000
둘째는 여러분에게도 아주 친숙한 문제로,
09:26
is the nature자연 of modern현대 American미국 사람 education교육:
154
554000
3000
현대 미국 교육 시스템의 한계입니다.
09:29
scripted대본을 쓴, lock-step고정 단계 curricula커리큘럼.
155
557000
3000
절차가 목록으로 규격화되고 틀에 박혀있습니다.
09:32
Here's여기에 an example from Chicago시카고 kindergarten유치원.
156
560000
3000
시카고 유치원의 예를 보도록 하죠.
09:35
Reading독서 and enjoying즐기는 literature문학
157
563000
2000
재미있는 글읽기
09:37
and words that begin시작하다 with 'B'비.'
158
565000
2000
'B'로 시작하는 단어.
09:39
"The Bath목욕:" Assemble모으다 students재학생 on a rug깔개
159
567000
3000
"The bath": 학생들을 모아서
09:42
and give students재학생 a warning경고 about the dangers위험 of hot뜨거운 water.
160
570000
2000
뜨거운 물이 얼마나 위험한지 알려줄 것.
09:44
Say 75 items항목 in this script스크립트 to teach가르치다 a 25-page-페이지 picture그림 book도서.
161
572000
5000
25페이지짜리 그림책을 가르치는데 목록에 75가지 위험한 물건이 나오네요.
09:49
All over Chicago시카고 in every...마다 kindergarten유치원 class수업 in the city시티,
162
577000
3000
시카고에 있는 모든 유치원에서, 모든 선생님이,
09:52
every...마다 teacher선생 is saying속담 the same같은 words in the same같은 way on the same같은 day.
163
580000
7000
똑같은 날, 똑같은 방식으로, 똑같은 단어를 아이들에게 읊어주고 있습니다.
09:59
We know why these scripts스크립트 are there.
164
587000
4000
목록이 필요한 이유는 뻔합니다.
10:03
We don't trust믿음 the judgment심판 of teachers교사 enough충분히
165
591000
3000
우리가 선생님의 판단을 신뢰하기 않기 때문이죠.
10:06
to let them loose느슨하게 on their그들의 own개인적인.
166
594000
3000
따라서 선생님은 고지식해질수밖에 없습니다.
10:09
Scripts스크립트 like these are insurance보험 policies정책들 against반대 disaster재앙.
167
597000
3000
이런 목록은 재난을 막기위한 일종의 보험입니다.
10:12
And they prevent막다 disaster재앙.
168
600000
3000
실제로 이것이 대형 사고를 막아내고 있긴 합니다.
10:15
But what they assure보증하다 in its place장소 is mediocrity평범.
169
603000
5000
하지만 결국에 보장되는 것은 틀에 박힌 평범함 뿐이죠.
10:20
(Applause박수 갈채)
170
608000
7000
(박수)
10:27
Don't get me wrong잘못된. We need rules규칙들!
171
615000
2000
오해하지 마세요. 규칙이 필요없단 얘긴 아닙니다.
10:29
Jazz재즈 musicians음악가 need some notes노트 --
172
617000
2000
재즈연주자도 악보가 있긴 있어야 합니다.
10:31
most가장 of them need some notes노트 on the page페이지.
173
619000
2000
악보에 음표가 있어야 연주를 하겠죠.
10:33
We need more rules규칙들 for the bankers은행가, God knows알고있다.
174
621000
2000
은행가들을 규제할 규칙은 있어야합니다.
10:35
But too many많은 rules규칙들 prevent막다 accomplished뛰어난 jazz재즈 musicians음악가
175
623000
4000
하지만 너무 많은 규제는 안됩니다. 숙달된 연주자도 즉흥을 발휘할 수 없으니까요.
10:39
from improvising즉흥적 인.
176
627000
2000
하지만 너무 많은 규제는 안됩니다. 숙달된 연주자도 즉흥을 발휘할 수 없으니까요.
10:41
And as a result결과, they lose잃다 their그들의 gifts선물,
177
629000
3000
결과적으로 재능이 그냥 사라져버립니다.
10:44
or worse보다 나쁜, they stop playing연주하다 altogether전부.
178
632000
3000
더이상 다른 음악가들과 연주도 하지 않겠죠.
10:47
Now, how about incentives인센티브?
179
635000
3000
인센티브는 어떨까요?
10:50
They seem보다 cleverer더 깨끗한.
180
638000
2000
언뜻 보면 영리한 방법 같습니다.
10:52
If you have one reason이유 for doing something
181
640000
2000
여러분이 뭔가 일을 해야할 이유가 하나 있다고 해보죠.
10:54
and I give you a second둘째 reason이유 for doing the same같은 thing,
182
642000
3000
제가 여기 이유를 하나 더 드립니다.
10:57
it seems~ 같다 only logical논리적 인 that two reasons원인 are better than one
183
645000
3000
논리적으로 봐도 이제 이유가 두개 있으니
11:00
and you're more likely아마도 to do it.
184
648000
3000
그 일을 더 열심히 할 것 같습니다.
11:03
Right?
185
651000
2000
그렇죠?
11:05
Well, not always.
186
653000
2000
안타깝게도 항상 그런 것은 아닙니다.
11:07
Sometimes때때로 two reasons원인 to do the same같은 thing seem보다 to compete경쟁하다 with one another다른
187
655000
3000
이유가 여러개 있으면 그 이유들끼리 경쟁하는 경우가 있거든요.
11:10
instead대신에 of complimenting칭찬,
188
658000
2000
서로를 강화시키는 대신에 말입니다.
11:12
and they make people less적게 likely아마도 to do it.
189
660000
3000
오히려 일을 덜하죠.
11:15
I'll just give you one example because time is racing경마.
190
663000
3000
시간이 없으니까 예를 딱 하나만 들게요.
11:18
In Switzerland스위스, back about 15 years연령 ago...전에,
191
666000
3000
15년전 스위스에서 있었던 일입니다.
11:21
they were trying견딜 수 없는 to decide결정하다 where to site대지 nuclear핵무기 waste낭비 dumps우울.
192
669000
3000
핵폐기물 매립지를 어디에 지을지 결정하고 있었습니다.
11:24
There was going to be a national전국의 referendum국민 투표.
193
672000
3000
전국규모 투표가 있을 예정이었죠.
11:27
Some psychologists심리학자 went갔다 around and polled투표 한 citizens시민 who were very well informed정보를 얻은.
194
675000
3000
당시 스위스 심리학자들은 핵폐기물이 어떤건지 잘 아는 사람들을 뽑아다 설문조사를 했습니다.
11:30
And they said, "Would you be willing자발적인 to have a nuclear핵무기 waste낭비 dump덤프 in your community커뮤니티?"
195
678000
3000
"당신 동네에 핵폐기물 처리시설을 짓는다고 하면 찬성 하시겠습니까?" 하고 물어봤죠.
11:33
Astonishingly놀랍게도, 50 percent퍼센트 of the citizens시민 said yes.
196
681000
5000
놀랍게도, 50 퍼센트가 "네"라고 대답했습니다.
11:38
They knew알고 있었다 it was dangerous위험한.
197
686000
2000
그게 위험한지 알면서도 말입니다.
11:40
They thought it would reduce줄이다 their그들의 property재산 values.
198
688000
3000
땅값이 떨어지리라는 것도 알고 있었어요.
11:43
But it had to go somewhere어딘가에
199
691000
3000
어디가 됐든 짓긴 지어야 하는 문제고
11:46
and they had responsibilities책임 as citizens시민.
200
694000
3000
스위스 시민으로서 책임이란 것도 있습니다.
11:49
The psychologists심리학자 asked물었다 other people a slightly약간 different다른 question문제.
201
697000
4000
심리들은 이번엔 다른 사람들을 상대로 약간 다른 질문을 해봤습니다.
11:53
They said, "If we paid유료 you six weeks'주 ' salary봉급 every...마다 year
202
701000
3000
"1년에 6주치 봉급을 더 준다면
11:56
would you be willing자발적인 to have a nuclear핵무기 waste낭비 dump덤프 in your community커뮤니티?"
203
704000
4000
당신 동네에 핵폐기물 처리시설을 짓는 것에 찬성 하시겠습니까?"
12:00
Two reasons원인. It's my responsibility책임 and I'm getting점점 paid유료.
204
708000
4000
동기가 두개죠. 첫째 내 책임이고, 둘째로 돈도 받습니다.
12:04
Instead대신 of 50 percent퍼센트 saying속담 yes,
205
712000
3000
앞선 예에서 50%가 "네"라고 했던 것에 반해,
12:07
25 percent퍼센트 said yes.
206
715000
3000
이번 경우엔 "네"가 25퍼센트에 지나지 않았어요.
12:10
What happens일이 is that
207
718000
3000
왜냐하면
12:13
the second둘째 this introduction소개 of incentive자극 gets도착 us
208
721000
4000
두번째 질문에서 인센티브가 끼어들면서 질문이 바뀐겁니다.
12:17
so that instead대신에 of asking질문, "What is my responsibility책임?"
209
725000
3000
"내 책임이 뭐지?"라는 질문이
12:20
all we ask청하다 is, "What serves봉사하다 my interests이해?"
210
728000
3000
"어떤 쪽이 이득이지?"라는 질문으로 바뀌어 버린거죠.
12:23
When incentives인센티브 don't work,
211
731000
2000
인센티브가 더이상 안먹힐때
12:25
when CEOs최고 경영자 ignore무시하다 the long-term장기간 health건강 of their그들의 companies회사들
212
733000
3000
CEO가 두둑한 보너스라는 단기적인 이득에 눈이 멀어
12:28
in pursuit추구 of short-term단기 gains이익 that will lead리드 to massive거대한 bonuses보너스,
213
736000
4000
회사의 장기적인 건전성을 무시할 때,
12:32
the response응답 is always the same같은.
214
740000
4000
돌아오는 반응은 늘 같습니다.
12:36
Get smarter똑똑한 incentives인센티브.
215
744000
3000
좀더 '똑똑한' 인센티브 제도를 만들자!
12:40
The truth진실 is that there are no incentives인센티브 that you can devise유증
216
748000
3000
하지만 현실은 이겁니다. 우리는 결코
12:43
that are ever going to be smart똑똑한 enough충분히.
217
751000
3000
'충분히 똑똑한' 인센티브를 만들 수 없습니다.
12:46
Any incentive자극 system체계 can be subverted전복 된 by bad나쁜 will.
218
754000
4000
인센티브란 언제나 고의에 의해 악용될 수 있으니까요.
12:50
We need incentives인센티브. People have to make a living생활.
219
758000
4000
인센티브는 필요합니다. 먹고 살아야죠.
12:54
But excessive과도한 reliance신뢰 on incentives인센티브
220
762000
2000
하지만 인센티브에 지나치게 의존하는 것은
12:56
demoralizes쇠약 해지다 professional직업적인 activity활동
221
764000
3000
우리가 직업인으로서 일을 하는데
12:59
in two senses감각 of that word워드.
222
767000
3000
두가지 않좋은 영향을 미칩니다.
13:02
It causes원인 people who engage끌다 in that activity활동 to lose잃다 morale사기
223
770000
4000
그 일을 하는 사람의 사기를 낮추고,
13:06
and it causes원인 the activity활동 itself그 자체 to lose잃다 morality도덕.
224
774000
4000
결과적으로 일 자체의 도덕성도 잃게 만듭니다.
13:10
Barack버락 Obama오바마 said, before he was inaugurated취임식,
225
778000
5000
대통령 취임식 전에 오바마가 말했습니다.
13:15
"We must절대로 필요한 것 ask청하다 not just 'Is'은 it profitable유리한?' but 'Is'은 it right?'"
226
783000
4000
"그것이 이득인지를 묻기 전에, 그것이 옳은 일인지를 물어야 한다"고요.
13:19
And when professions직업 are demoralized사기를 꺾은,
227
787000
3000
직업생활에서 자발적 도덕성이 붕괴되면
13:22
everyone각자 모두 in them becomes된다 dependent매달린 on -- addicted중독 된 to -- incentives인센티브
228
790000
5000
사람들은 점점 인센티브에 의존적이됩니다. 중독되는거죠.
13:27
and they stop asking질문 "Is it right?"
229
795000
3000
더이상 "이게 옳은 일인지"를 묻지 않아요.
13:30
We see this in medicine의학.
230
798000
3000
의약업계에서는 이게 이미 현실입니다.
13:33
("Although이기는 하지만 it's nothing serious진지한, let's keep an eye on it to make sure it doesn't turn회전 into a major주요한 lawsuit소송.")
231
801000
4000
("별거 아니긴 한데 좀 지켜보죠. 혹시 나중에 소송으로 번질수도 있으니까요")
13:37
And we certainly확실히 see it in the world세계 of business사업.
232
805000
2000
비즈니스 세계에서는 이게 공공연연한 현실입니다.
13:39
("In order주문 to remain남아있는 competitive경쟁력있는 in today's오늘의 marketplace시장, I'm afraid두려워하는 we're going to have to replace바꾸다 you with a sleezeball슬리 즈 볼.")
233
807000
6000
"벤담, 미안하지만 해고네. 우리 회사도 시장 경쟁력을 유지하려면 자네같은 사람보단 시키는 것만 할 줄 아는 멍청한 사람이 필요하거든.")
13:45
("I sold팔린 my soul영혼 for about a tenth제십 of what the damn조금도 things are going for now.")
234
813000
5000
("난 지금 호가 십분의 일 값에 내 영혼을 팔아버렸지.")
13:50
It is obvious분명한 that this is not the way people want to do their그들의 work.
235
818000
3000
이런 방식으로 일하고 싶은 사람은 아무도 없습니다. 당연하죠.
13:53
So what can we do?
236
821000
3000
어떡할까요?
13:56
A few조금 sources원천 of hope기대:
237
824000
3000
희망적인 사실이 몇개 있습니다.
13:59
we ought to try to re-moralize다시 도덕적으로하다 work.
238
827000
3000
일터에 윤리와 도덕을 되살려 내야합니다.
14:02
One way not to do it: teach가르치다 more ethics윤리학 courses행동.
239
830000
6000
첫번째 방법: 윤리 교육을 강화한다.
14:08
(Applause박수 갈채)
240
836000
3000
(박수)
14:11
There is no better way to show보여 주다 people that you're not serious진지한
241
839000
3000
사람과 사람 사이의 도리에 관한 문제는
14:14
than to tie넥타이 up everything you have to say about ethics윤리학
242
842000
3000
종이쪼가리에 적고 나서 악수하고 서명한다고 되는 게 아닙니다.
14:17
into a little package꾸러미 with a bow and consign따로 두다 it to the margins여백 as an ethics윤리학 course코스.
243
845000
5000
인간성에 관한 걸 그냥 도매급으로 문서로 박제한다고 해서 장땡이 아닌거죠.
14:22
What to do instead대신에?
244
850000
2000
그럼 무슨 방법이 있을까요?
14:24
One: Celebrate세상에 알리다 moral사기 exemplars표본.
245
852000
4000
첫째: 선행을 한 사람을 띄워준다.
14:28
Acknowledge인정, when you go to law school학교,
246
856000
3000
혹시라도 로스쿨에 가면,
14:31
that a little voice목소리 is whispering속삭이는 in your ear
247
859000
3000
양심에 대해 이야기 하는 소수의 사람이
14:34
about Atticus애호가 Finch핀치.
248
862000
3000
하는 말을 "알아주라"는 겁니다.
14:37
No 10-year-old예전의 goes간다 to law school학교 to do mergers합병 and acquisitions인수.
249
865000
3000
열살짜리가 M&A를 배우러 로스쿨에 가지는 않죠.
14:40
People are inspired영감을 얻은 by moral사기 heroes영웅.
250
868000
3000
사람들은 이런 인간성을 갖춘 영웅들로부터 자극을 받습니다.
14:43
But we learn배우다 that with sophistication지적 교양
251
871000
3000
물론 살다보면 그게 말처럼 쉽지만은 않다는걸 배웁니다.
14:46
comes온다 the understanding이해 that you can't acknowledge인정하다 that you have moral사기 heroes영웅.
252
874000
4000
그런 사람이 있어도 알아주는 건 쉬운 일이 아니죠.
14:50
Well, acknowledge인정하다 them.
253
878000
2000
그래도 그냥 알아 주세요.
14:52
Be proud교만한 that you have them.
254
880000
2000
그런 사람이 주위에 있다는걸 자랑스러워 하세요.
14:54
Celebrate세상에 알리다 them.
255
882000
2000
인정해 주세요.
14:56
And demand수요 that the people who teach가르치다 you acknowledge인정하다 them and celebrate세상에 알리다 them too.
256
884000
3000
여러분을 가르치는 선생님들한테도 그런 얘길 하는 사람이 있음 알아주고 칭찬해 주라고 하세요.
14:59
That's one thing we can do.
257
887000
3000
이게 우리가 할 수 있는 일의 하납니다.
15:02
I don't know how many많은 of you remember생각해 내다 this:
258
890000
3000
여러분들중에 몇분이나 이걸 기억하실지 모르겠군요.
15:05
another다른 moral사기 hero영웅, 15 years연령 ago...전에, Aaron아론 FeuersteinFeuerstein,
259
893000
4000
15년전에 아론 푸어스타인이라는 인간성의 제왕(!?)이 있었죠.
15:09
who was the head머리 of MaldenMalden Mills밀스 in Massachusetts매사추세츠 주 --
260
897000
3000
메사추세츠에 있는 몰든 밀의 사장이었어요.
15:12
they made만든 Polartec폴라텍 --
261
900000
2000
나중에 폴라텍이라는 회사를 만들었죠.
15:14
The factory공장 burned불 태우다 down.
262
902000
2000
한번은 그의 공장에 불이 났습니다.
15:16
3,000 employees종업원. He kept보관 된 every...마다 one of them on the payroll급여.
263
904000
3000
그랬는데도 3천명의 직원중 한명도 빠짐없이 죄다 월급을 지급했죠.
15:19
Why? Because it would have been a disaster재앙 for them
264
907000
3000
왜? 직원들 입장에서는 엄청난 재앙이거든요.
15:22
and for the community커뮤니티 if he had let them go.
265
910000
3000
월급을 안줬으면 3천명이 사는 그 "동네"입장에서도 재앙이었을거고요.
15:25
"Maybe on paper종이 our company회사 is worth가치 less적게 to Wall Street거리,
266
913000
4000
"월스트릿 입장에서 보면 우리회사 평가가치가 많이 떨어졌을겁니다.
15:29
but I can tell you it's worth가치 more. We're doing fine."
267
917000
4000
하지만 저는 이게 더 가치있는 일인거 같네요. 우린 잘 하고 있습니다."
15:33
Just at this TED테드 we heard들었던 talks회담 from several수개 moral사기 heroes영웅.
268
921000
4000
이번 TED에서도 인상적인 영웅들이 많았습니다.
15:37
Two were particularly특별히 inspiring영감을주는 to me.
269
925000
3000
특히 인상적인 사람이 두명 있었죠.
15:40
One was Ray레이 Anderson앤더슨, who turned돌린 --
270
928000
3000
한명은 레이 앤더슨입니다.
15:43
(Applause박수 갈채)
271
931000
3000
(박스)
15:46
-- turned돌린, you know, a part부품 of the evil empire제국
272
934000
3000
악의 소굴에서 벌어지는 사업에 대해
15:49
into a zero-footprint제로 풋 프린트, or almost거의 zero-footprint제로 풋 프린트 business사업.
273
937000
3000
흔적이 하나도 안남는 깨끗한 사업으로 바꿔놨으니까요.
15:52
Why? Because it was the right thing to do.
274
940000
4000
왜냐고요? 그게 맞는 일이니까요.
15:56
And a bonus보너스 he's discovering발견 is
275
944000
3000
그는 기대치도 않았던 덤으로
15:59
he's actually사실은 going to make even more money.
276
947000
3000
돈도 더 많이 벌게 생겼습니다.
16:02
His employees종업원 are inspired영감을 얻은 by the effort노력.
277
950000
3000
직원들도 많이 자극 받고 있습니다.
16:05
Why? Because there happy행복 to be doing something that's the right thing to do.
278
953000
4000
왜냐구요? 자신이 맞다고 생각하는 일을 하는 사람은 행복하거든요.
16:09
Yesterday어제 we heard들었던 Willie윌리 Smits스미스 talk about re-foresting재림 in Indonesia인도네시아 공화국.
279
957000
5000
어제 윌리 스미츠가 인도네시아에 숲을 다시 만드는 일에 대해 얘기했었죠.
16:14
(Applause박수 갈채)
280
962000
3000
(박수)
16:17
In many많은 ways this is the perfect완전한 example.
281
965000
3000
여러모로 완벽한 예라고 생각합니다.
16:20
Because it took~했다 the will to do the right thing.
282
968000
3000
옳은 일을 하는데 "의지"가 필요했으니까요.
16:23
God knows알고있다 it took~했다 a huge거대한 amount of technical전문인 skill기술.
283
971000
3000
겉으로보면 별것 아닌거 같아도 대단히 많은 기술과 노력이 필요합니다.
16:26
I'm boggledboggled at how much he and his associates동료들 needed필요한 to know
284
974000
3000
윌리의 팀이 그 일을 추진하는데 알아야 할 게 그렇게 많을 줄은
16:29
in order주문 to plot음모 this out.
285
977000
3000
저도차도 몰랐습니다. 깜짝 놀랐어요.
16:32
But most가장 important중대한 to make it work --
286
980000
3000
윌리도 강조했다시피,
16:35
and he emphasized강조된 this --
287
983000
2000
이 일을 가능하게 만드는 데 가장 중요한 것은
16:37
is that it took~했다 knowing the people in the communities커뮤니티.
288
985000
3000
그 동네의 사람을 "제대로 아는 것"이었습니다.
16:40
Unless않는 한 the people you're working with are behind뒤에 you,
289
988000
5000
현지 사람들과의 좋은 관계계를 통해 얻는
16:45
this will fail실패.
290
993000
2000
도움 없이는 실패했을테니까요.
16:47
And there isn't a formula공식 to tell you how to get the people behind뒤에 you,
291
995000
3000
현지 사람들을 자기 편으로 만드는 공식같은 건 없습니다.
16:50
because different다른 people in different다른 communities커뮤니티
292
998000
3000
다른 사회에는 다른 사람들이 제각기 삶을 운영하는
16:53
organize구성 their그들의 lives in different다른 ways.
293
1001000
3000
저각기 다른 방식이라는게 있으니까요.
16:56
So there's a lot here at TED테드, and at other places장소들, to celebrate세상에 알리다.
294
1004000
3000
여기 TED뿐만이 아니라 다른 곳에도 우리가 인정해줘야 할게 많습니다.
16:59
And you don't have to be a mega-hero메가 영웅.
295
1007000
3000
여러분이 무슨 엄청나게 큰 대인배 성인군자가 될 필요는 없어요.
17:02
There are ordinary보통주 heroes영웅.
296
1010000
2000
그냥 일상적인 작은 영웅입니다.
17:04
Ordinary보통주 heroes영웅 like the janitors수위꾼 who are worth가치 celebrating축하 too.
297
1012000
3000
병원 관리인 아저씨처럼 평범한 영웅들이 칭송받아야 합니다.
17:07
As practitioners실무자 each마다 and every...마다 one of us should strive싸우다
298
1015000
3000
생활속의 실천가로서 우리 모두는 크든 작든
17:10
to be ordinary보통주, if not extraordinary이상한 heroes영웅.
299
1018000
3000
생활속의 실천가로서 영웅이 되기 위해 노력해야 합니다.
17:13
As heads머리 of organizations조직,
300
1021000
2000
한 조직의 책임자라면
17:15
we should strive싸우다 to create몹시 떠들어 대다 environments환경
301
1023000
2000
인간성과 도덕적 자발성을 장려하는
17:17
that encourage북돋우다 and nurture양육 both양자 모두 moral사기 skill기술 and moral사기 will.
302
1025000
5000
분위기를 조성할 수 있도록 노력해야 합니다.
17:22
Even the wisest현명한 and most가장 well-meaning의미있는 people
303
1030000
3000
아무리 지혜롭고 똑똑한 사람이라도
17:25
will give up if they have to swim수영 against반대 the current흐름
304
1033000
3000
일하고 있는 직장 분위기에 역행해가면서까지
17:28
in the organizations조직 in which어느 they work.
305
1036000
3000
인간성과 도덕성을 챙길 순 없습니다.
17:31
If you run운영 an organization조직, you should be sure
306
1039000
3000
여러분이 만일 조직의 운영자라면
17:34
that none없음 of the jobs일자리 -- none없음 of the jobs일자리 --
307
1042000
3000
그 어떤 포지션에도 업무 명세서 같은 것을 만들지 마세요.
17:37
have job descriptions기술 like the job descriptions기술 of the janitors수위꾼.
308
1045000
3000
병원 청소부 작업 명세서 같은 것을 없애버리세요.
17:40
Because the truth진실 is that
309
1048000
3000
왜냐하면 여러분이 하는 일이
17:43
any work that you do that involves관련 interaction상호 작용 with other people
310
1051000
3000
혼자가 아닌 다른 사람과 함께 하는 일인 이상
17:46
is moral사기 work.
311
1054000
3000
결국은 인간적인 도덕적 책임이 수반될 수밖에 없으니까요.
17:49
And any moral사기 work depends의존하다 upon...에 practical실용적인 wisdom지혜.
312
1057000
4000
이런 모든 일에 "실용적 지혜"가 필요합니다.
17:53
And, perhaps혹시 most가장 important중대한,
313
1061000
3000
어쩌면 이게 가장 중요한 것일지도 모르겠습니다.
17:56
as teachers교사, we should strive싸우다 to be the ordinary보통주 heroes영웅,
314
1064000
3000
한명의 선생으로서, 우리 개개인이 일상속의 작은 영웅이 되어야만 합니다.
17:59
the moral사기 exemplars표본, to the people we mentor멘토르.
315
1067000
4000
우리가 가르치는 사람에게 본보기가 되어야 합니다.
18:03
And there are a few조금 things that we have to remember생각해 내다 as teachers교사.
316
1071000
3000
선생으로서 몇가지 더 기억해야 할 것은
18:06
One is that we are always teaching가르치는.
317
1074000
4000
우리가 늘 가르치고 있다는 것.
18:10
Someone어떤 사람 is always watching보고있다.
318
1078000
3000
누군가는 우리를 늘 보고 있다는 것.
18:13
The camera카메라 is always on.
319
1081000
2000
카메라가 늘 지켜보고 있다는 것입니다.
18:15
Bill계산서 Gates게이츠 talked말한 about the importance중요성 of education교육
320
1083000
3000
빌 게이츠가 교육의 중요성을 강조했죠.
18:18
and, in particular특별한, the model모델 that KIPPKIPP was providing제공하는:
321
1086000
3000
KIPP의 본보기를 예로 들면서 말입니다.
18:21
"Knowledge지식 is power."
322
1089000
2000
그가 했던 말처럼 "아는 것은 힘"입니다.
18:24
And he talked말한 about a lot of the wonderful훌륭한 things
323
1092000
3000
KIPP 어떻게 슬럼가의 아이들을
18:27
that KIPPKIPP is doing
324
1095000
2000
대학에 보낼 수 있었는지에 대해 놀라운 얘길 했는데
18:29
to take inner-city도심 kids아이들 and turn회전 them in the direction방향 of college칼리지.
325
1097000
4000
대학에 보낼 수 있었는지에 대해 놀라운 얘길 했는데
18:33
I want to focus초점 on one particular특별한 thing KIPPKIPP is doing
326
1101000
3000
그가 언급하지 않았지만, 저는 그 이야기에서
18:36
that Bill계산서 didn't mention언급하다.
327
1104000
2000
따로이 강조하고 싶은 게 한가지 있습니다.
18:39
That is that they have come to the realization실현
328
1107000
2000
바로 KIPP를 통해 사람들이 정말 중요한걸 깨달아가고 있다는 것입니다.
18:42
that the single단일 most가장 important중대한 thing kids아이들 need to learn배우다
329
1110000
2000
아이들이 배워야 할 가장 중요한 것은 바로
18:44
is character캐릭터.
330
1112000
1000
"성격"임을 말입니다.
18:45
They need to learn배우다 to respect존경 themselves그들 자신.
331
1113000
3000
아이들은 스스로를 존중하는 법을 배워야 합니다.
18:48
They need to learn배우다 to respect존경 their그들의 schoolmates동창.
332
1116000
3000
친구를 존중하는 법을 배워야 합니다.
18:51
They need to learn배우다 to respect존경 their그들의 teachers교사.
333
1119000
3000
선생님을 존중하는 법을 배워야 합니다.
18:54
And, most가장 important중대한, they need to learn배우다 to respect존경 learning배우기.
334
1122000
3000
그리고 무엇보다, "배움"을 존중하는 법을 배워야 합니다.
18:57
That's the principle원리 objective목표.
335
1125000
2000
이게 핵심입니다.
18:59
If you do that, the rest휴식 is just pretty예쁜 much a coast연안 downhill수월한.
336
1127000
4000
이게 된다면 나머지는 술술 풀리게 되어 있습니다.
19:03
And the teachers교사: the way you teach가르치다 these things to the kids아이들
337
1131000
3000
KIPP에서 선생님들이 아이들에게 이런 덕목을 가르친 방식은,
19:06
is by having the teachers교사 and all the other staff직원 embody구체화하다 it every...마다 minute of every...마다 day.
338
1134000
7000
다름아닌 스스로의 행동이었습니다. 몸에 벤 행동이었습니다.
19:13
Obama오바마 appealed호소 한 to virtue.
339
1141000
2000
오바마는 인간의 덕목에 호소했습니다.
19:15
And I think he was right.
340
1143000
2000
저는 그 말이 맞다고 생각합니다.
19:17
And the virtue I think we need above위에 all others다른 사람 is practical실용적인 wisdom지혜,
341
1145000
4000
저는 그 덕목중에서도 가장 중요한 것은 실용적 지혜라고 생각합니다.
19:21
because it's what allows허락하다 other virtues미덕 -- honesty정직, kindness친절, courage용기 and so on --
342
1149000
7000
왜냐하면 바로 "실용적 지혜"가 우리로 하여금 정직, 친절, 용기 등등 다른 덕목들을
19:28
to be displayed표시된 at the right time and in the right way.
343
1156000
3000
때와 장소에 맞게 발휘하게끔 만들기 때문입니다.
19:31
He also또한 appealed호소 한 to hope기대.
344
1159000
3000
오바마는 희망에도 호소했습니다.
19:34
Right again.
345
1162000
2000
또 맞는 애깁니다.
19:36
I think there is reason이유 for hope기대.
346
1164000
3000
전 희망을 가질만한 이유가 있다고 믿습니다.
19:39
I think people want to be allowed허용 된 to be virtuous덕 있는.
347
1167000
3000
전 사람들이 선해질 권리가 있다고 믿습니다.
19:42
In many많은 ways, it's what TED테드 is all about.
348
1170000
4000
TED가 강조하는 얘기와도 여러모로 같습니다.
19:46
Wanting이 없이 to do the right thing
349
1174000
3000
옳은 이유를 위해
19:49
in the right way
350
1177000
2000
옳은 방식으로
19:51
for the right reasons원인.
351
1179000
2000
옳은 일을 하자는 것입니다.
19:53
This kind종류 of wisdom지혜 is within이내에 the grasp파악 of each마다 and every...마다 one of us
352
1181000
3000
우리 각자 개개인의 맘속에 이미 지혜의 감각이 있습니다.
19:56
if only we start스타트 paying지불하는 attention주의.
353
1184000
3000
주의를 기울여 보세요.
19:59
Paying지불 attention주의 to what we do,
354
1187000
3000
우리가 하는 일이 뭔지, 또 그 일을 어떻게 하는지
20:02
to how we do it,
355
1190000
2000
주의를 기울여 보세요.
20:04
and, perhaps혹시 most가장 importantly중요하게,
356
1192000
2000
그리고 무엇보다,
20:06
to the structure구조 of the organizations조직 within이내에 which어느 we work,
357
1194000
3000
우리 각자가 일하는 회사가 어떻게 조직되어 있는지에 주의를 기울여 보세요.
20:09
so as to make sure that it enables가능하게하다 us and other people to develop나타나게 하다 wisdom지혜
358
1197000
5000
우리 안에 잠자고 있던 지혜를 억누르길 멈추고,
20:14
rather차라리 than having it suppressed억제 된.
359
1202000
3000
오히려 이를 키우고 계발할 수 있도록 말입니다.
20:17
Thank you very much.
360
1205000
2000
대단히 감사합니다.
20:20
Thank you.
361
1208000
2000
감사합니다.
20:22
(Applause박수 갈채)
362
1210000
3000
(박수)
20:25
Chris크리스 Anderson앤더슨: You have to go and stand out here a sec비서.
363
1213000
3000
크리스 앤더슨: 나가서 박수도 좀 받아 주시고..
20:31
Barry배리 Schwartz슈워츠: Thank you very much.
364
1219000
2000
감사합니다. 감사합니다.
20:33
(Applause박수 갈채)
365
1221000
6000
(박수)
Translated by Hahn Ryu
Reviewed by Jisu Lee

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Barry Schwartz - Psychologist
Barry Schwartz studies the link between economics and psychology, offering startling insights into modern life. Lately, working with Ken Sharpe, he's studying wisdom.

Why you should listen

In his 2004 book The Paradox of Choice, Barry Schwartz tackles one of the great mysteries of modern life: Why is it that societies of great abundance — where individuals are offered more freedom and choice (personal, professional, material) than ever before — are now witnessing a near-epidemic of depression? Conventional wisdom tells us that greater choice is for the greater good, but Schwartz argues the opposite: He makes a compelling case that the abundance of choice in today's western world is actually making us miserable.

Infinite choice is paralyzing, Schwartz argues, and exhausting to the human psyche. It leads us to set unreasonably high expectations, question our choices before we even make them and blame our failures entirely on ourselves. His relatable examples, from consumer products (jeans, TVs, salad dressings) to lifestyle choices (where to live, what job to take, who and when to marry), underscore this central point: Too much choice undermines happiness.

Schwartz's previous research has addressed morality, decision-making and the varied inter-relationships between science and society. Before Paradox he published The Costs of Living, which traces the impact of free-market thinking on the explosion of consumerism -- and the effect of the new capitalism on social and cultural institutions that once operated above the market, such as medicine, sports, and the law.

Both books level serious criticism of modern western society, illuminating the under-reported psychological plagues of our time. But they also offer concrete ideas on addressing the problems, from a personal and societal level.

Schwartz is the author of the TED Book, Why We Work

More profile about the speaker
Barry Schwartz | Speaker | TED.com