ABOUT THE SPEAKER
Marco Tempest - Techno-illusionist
Marco Tempest is a cyber illusionist, combining magic and technology to produce astonishing illusions.

Why you should listen

The Swiss magician began his performing career as a stage magician and manipulator, winning awards and establishing an international reputation. His interest in computer-generated imageryled him to incorporate video and digital technology in his work — and eventually to the development of a new form of contemporary illusion. The expansion of the Internet and social media provided more opportunities for digital illusions and ways of interacting with audiences and creating magically augmented realities. Tempest is a keen advocate of the open source community, working with artists, writers and technologists to create new experiences and research the practical uses of the technology of illusion. He is a Director’s Fellow at the MIT Media Lab.

More profile about the speaker
Marco Tempest | Speaker | TED.com
TED2012

Marco Tempest: The electric rise and fall of Nikola Tesla

Marco Tempest: De elektrische opkomst en neergang van Nikola Tesla

Filmed:
1,806,712 views

Met een combinatie van projectie-mapping en een pop-up boek, vertelt Marco Tempest het verhaal van Nikola Tesla -- bijgenaamd 'de grootste geek die ooit leefde' -- van zijn triomfantelijke uitvinding van wisselstroom tot zijn berooide laatste dagen.
- Techno-illusionist
Marco Tempest is a cyber illusionist, combining magic and technology to produce astonishing illusions. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:17
As a magiciangoochelaar, I'm always interestedgeïnteresseerd in performancesperformances that incorporateopnemen elementselementen of illusionillusie.
0
1170
5189
Als magiër ben ik altijd geïnteresseerd in voorstellingen met elementen van illusie.
00:22
And one of the mostmeest remarkableopmerkelijk was the tanagraTanagra theatertheater, whichwelke was popularpopulair in the
1
6372
5346
Een van de meest opmerkelijke was het Tanagra-theater, dat populair was
00:27
earlyvroeg partdeel of the 20thth centuryeeuw.
2
11718
2077
in het begin van de 20e eeuw.
00:29
It used mirrorsspiegels
3
13795
1916
Het gebruikte spiegels
00:31
to createcreëren the illusionillusie of tinyklein people
4
15711
2798
om de illusie te wekken van kleine mensen
00:34
performinghet uitvoeren van on a miniatureminiatuur stagestadium. Now, I won'tzal niet use mirrorsspiegels,
5
18509
4040
die op een miniatuurpodium optraden. Nee, ik zal geen spiegels gebruiken
00:38
but this is my digitaldigitaal tributeschatting to the tanagraTanagra theatertheater.
6
22549
5096
maar dit is mijn digitale bijdrage aan het Tanagra-theater.
00:43
So let the storyverhaal beginbeginnen.
7
27645
6463
Het verhaal begint
00:50
On a darkdonker and stormystormachtige night -- really! --
8
34108
4938
op een donkere en stormachtige avond - echt -
00:54
it was the 10thth of JulyJuli, 1856.
9
39046
4103
het was de 10e juli 1856.
00:59
LightningBliksem litlit the skyhemel,
10
43157
1944
Bliksem verlichtte de hemel
01:01
and a babybaby was borngeboren.
11
45101
2087
en een baby werd geboren.
01:03
His namenaam was NikolaNikola,
12
47188
3008
Zijn naam was Nikola,
01:06
NikolaNikola TeslaTesla.
13
50196
1644
Nikola Tesla.
01:07
Now the babybaby grewgroeide into a very smartslim guy.
14
51840
3020
De baby groeide op tot een zeer slimme kerel,
01:10
Let me showtonen you.
15
54860
2144
Ik zal het tonen.
01:12
TeslaTesla, what is 236 multipliedvermenigvuldigd by 501?
16
57004
7548
Tesla, hoeveel is 236 vermenigvuldigd met 501?
01:20
NikolaNikola TeslaTesla: The resultresultaat is 118,236.
17
64552
4546
Nikola Tesla: Het resultaat is 118.236.
01:24
MarcoMarco TempestTempest: Now Tesla'sTesla's brainhersenen workedwerkte in the mostmeest extraordinarybuitengewoon way.
18
69098
4573
Marco Tempest: Het brein van Tesla werkte op een bijzondere manier.
01:29
When a wordwoord was mentionedvermeld,
19
73671
2153
Als een woord werd genoemd,
01:31
an imagebeeld of it
20
75824
1063
verscheen er onmiddellijk een beeld
01:32
instantlyogenblikkelijk appearedverschenen in his mindgeest.
21
76887
3201
in zijn hoofd.
01:35
TreeBoom. ChairStoel. GirlMeisje.
22
80088
5712
Boom. Stoel. Meisje.
01:41
They were hallucinationshallucinaties, whichwelke vanishedverdwenen
23
85800
3183
Het waren hallucinaties die verdwenen
01:44
the momentmoment he touchedaangeraakt them.
24
88983
1849
op het moment dat hij ze aanraakte.
01:46
ProbablyWaarschijnlijk a formformulier of synesthesiasynesthesie.
25
90832
3568
Waarschijnlijk een vorm van synesthesie.
01:50
But it was something
26
94400
1424
Maar het was iets
01:51
he laterlater turnedgedraaid to his advantagevoordeel.
27
95824
3592
dat hij later in zijn voordeel gebruikte.
01:55
Where other scientistswetenschappers would playspelen in theirhun laboratorylaboratorium,
28
99416
3987
Terwijl andere wetenschappers in hun laboratorium speelden,
01:59
TeslaTesla createdaangemaakt his inventionsuitvindingen in his mindgeest.
29
103403
4119
creëerde Tesla zijn uitvindingen in zijn hoofd.
02:03
NTNT: To my delightgenot, I discoveredontdekt I could visualizevisualiseren my inventionsuitvindingen with the greatestbeste facilityfaciliteit.
30
107538
6162
NT: Tot mijn vreugde ontdekte ik dat ik mijn uitvindingen gemakkelijk kon visualiseren.
02:09
MTMT: And when they workedwerkte in the vividlevendige playgroundspeelplaats of his imaginationverbeelding,
31
113700
4148
MT: Als ze werkten in de levendige speeltuin van zijn verbeelding,
02:13
he would buildbouwen them in his workshopwerkplaats.
32
117860
2750
bouwde hij ze in in zijn atelier.
02:16
NTNT: I needednodig no modelsmodellen, drawingstekeningen or experimentsexperimenten.
33
120610
3772
NT: Ik had geen modellen, tekeningen en experimenten nodig.
02:20
I could pictureafbeelding them as realecht in my mindgeest,
34
124382
3757
Ik kon ze mij levendig voorstellen in mijn hoofd.
02:24
and there I runrennen it, testtest it and improveverbeteren it.
35
128139
3530
Daar liet ik ze draaien, testen en verbeteren.
02:27
Only then do I constructconstrueren it.
36
131669
2854
Pas daarna bouwde ik ze.
02:30
MTMT: His great ideaidee
37
134523
1097
MT: Zijn grootse idee
02:31
was alternatingafwisselend currentactueel.
38
135620
2151
was wisselstroom.
02:33
But how could he convinceovertuigen the publicopenbaar that
39
137771
2504
Maar hoe kon hij het publiek overtuigen dat
02:36
the millionsmiljoenen of voltsvolt requirednodig to make it work were safeveilig?
40
140275
5034
de miljoenen volt die nodig waren om het te doen werken, veilig waren?
02:41
To sellverkopen his ideaidee,
41
145309
1742
Om zijn idee te verkopen,
02:42
he becamewerd a showmanshowman.
42
147051
2584
werd hij showman.
02:45
NTNT: We are at the dawndageraad of a newnieuwe ageleeftijd,
43
149635
5302
NT: We staan aan het begin van een nieuwe tijd:
02:50
the ageleeftijd of electricityelektriciteit.
44
154937
2227
de tijd van elektriciteit.
02:53
I have been ablein staat, throughdoor carefulvoorzichtig inventionuitvinding, to
45
157164
3706
Ik was in staat door zorgvuldige uitvinding om
02:56
transmitoverdragen, with the merelouter flickFlick of a switchschakelaar,
46
160870
2460
met een simpele klik
02:59
electricityelektriciteit acrossaan de overkant the etherether.
47
163330
2261
elektriciteit door de ether te sturen.
03:01
It is the magicmagie of sciencewetenschap.
48
165591
3347
Het is de magie van de wetenschap.
03:04
(ApplauseApplaus)
49
168953
2577
(Applaus)
03:07
TeslaTesla has over 700 patentspatenten to his namenaam:
50
171530
5728
Tesla had meer dan 700 patenten op zijn naam:
03:13
radioradio-, wirelessdraadloze telegraphytelegrafie,
51
177258
5848
radio, draadloze telegrafie,
03:19
remoteafgelegen controlcontrole, roboticsRobotica.
52
183106
7315
afstandsbediening, robotics.
03:26
He even photographedgefotografeerd the bonesbeenderen of the humanmenselijk bodylichaam.
53
190421
5406
Hij maakte zelfs foto's van de beenderen van een menselijk lichaam.
03:31
But the highhoog pointpunt was the realizationrealisatie of a childhoodkinderjaren dreamdroom:
54
195827
4552
Maar het hoogtepunt was de realisatie van zijn kinderdroom:
03:36
harnessinggebruik te maken van the ragingwoedend powersbevoegdheden of NiagaraNiagara FallsFalls,
55
200379
5272
de razende krachten van Niagarawatervallen bedwingen
03:41
and bringingbrengen lightlicht to the citystad.
56
205651
4496
en licht brengen in de stad.
03:46
But Tesla'sTesla's successsucces didn't last.
57
210147
7184
Het succes van Tesla bleef niet duren.
03:53
NTNT: I had biggergroter ideasideeën.
58
217331
2473
NT: Ik had grotere ideeën.
03:55
IlluminatingVerhelderend the citystad was only the beginningbegin.
59
219804
3182
De stad verlichten was maar het begin.
03:58
A worldwereld- telegraphytelegrafie centercentrum -- imaginestel je voor newsnieuws,
60
222986
4744
Een wereldcentrum voor telegrafie -- stel je voor: nieuws,
04:03
messagesberichten, soundsklanken, imagesafbeeldingen deliveredgeleverd to
61
227730
3947
berichten, geluiden, beelden gebracht naar
04:07
any pointpunt in the worldwereld-
62
231677
1653
elk punt van de wereld,
04:09
instantlyogenblikkelijk and wirelesslydraadloos.
63
233330
3953
onmiddellijk en draadloos.
04:13
MTMT: It's a great ideaidee; it was a hugereusachtig projectproject. ExpensiveDuur, too.
64
237283
4492
MT: Het is een groots idee; het is een gigantisch project. Duur, ook.
04:17
NTNT: They wouldn'tzou het niet give me the moneygeld.
65
241775
2655
NT: Ze wilden mij geen geld geven.
04:20
MTMT: Well, maybe you shouldn'tmoet niet have told them it could be used to contactcontact other planetsplaneten.
66
244430
3238
MT: Wel, misschien had je ze niet moeten vertellen dat je het kon gebruiken om contact te maken met andere planeten.
04:23
NTNT: Yes, that was a biggroot mistakevergissing.
67
247668
4223
NT: Ja, dat was een grote fout.
04:27
MTMT: Tesla'sTesla's careercarrière as an inventoruitvinder never recoveredhersteld.
68
251891
4218
MT: Tesla's carrière als een uitvinder kwam het niet te boven.
04:32
He becamewerd a reclusekluizenaar.
69
256109
1856
Hij zonderde zich af.
04:33
DodgedOntweken by deathdood,
70
257965
1800
Vergeten door de dood,
04:35
he spentdoorgebracht much of his time
71
259765
1744
bracht hij het grootste deel van zijn tijd
04:37
in his suiteSuite at the Waldorf-AstoriaWaldorf-Astoria.
72
261509
2928
door in zijn suite in het Waldorf Astoria.
04:40
NTNT: Everything I did, I did for mankindmensheid,
73
264437
5408
NT: Alles wat ik deed, deed ik voor de mensen,
04:45
for a worldwereld- where there would be no humiliationvernedering of the poorarm by the violencegeweld of the richrijk,
74
269845
6919
voor een wereld waarin de armen niet onderdrukt worden door de rijken,
04:52
where productsproducten of intellectintellect, sciencewetenschap and artkunst
75
276764
3880
waar producten van intelligentie, wetenschappen en kunst
04:56
will servedienen societymaatschappij for the bettermentverbetering and beautificationverfraaiing of life.
76
280644
5973
de maatschappij zouden dienen voor het verbeteren en verfraaien van het leven.
05:02
MTMT: NikolaNikola TeslaTesla diedging dood on the 7thth of
JanuaryJanuari, 1943.
77
286617
5878
MT: Nikola Tesla stierf op 7 januari 1943.
05:08
His finallaatste restingresting placeplaats
78
292497
2149
Zijn uiteindelijke rustplaats
05:10
is a goldengouden globewereldbol that containsbevat his ashesas
79
294646
3464
is een gouden globe die zijn as bevat
05:14
at the NikolaNikola TeslaTesla MuseumMuseum in BelgradeBelgrado.
80
298110
3320
in het Nikola Tesla Museum in Belgrado.
05:17
His legacynalatenschap is with us still.
81
301430
3513
Zijn erfenis is nog steeds bij ons.
05:20
TeslaTesla becamewerd the man who litlit the worldwereld-,
82
304943
4212
Tesla werd de man die de wereld licht gaf,
05:25
but this was only the beginningbegin.
83
309155
2360
maar dat was pas het begin.
05:27
Tesla'sTesla's insightin zicht was profounddiepgaand.
84
311515
3384
Tesla's inzicht was diepgaand.
05:30
NTNT: Tell me, what will man do when the forestsbossen disappearverdwijnen,
85
314899
4919
NT: Vertel mij: wat zullen mensen doen als de bossen verdwijnen
05:35
and the coalsteenkool depositsdeposito 's are exhausteduitgeput?
86
319818
3577
en de koolmijnen uitgeput zijn?
05:39
MTMT: TeslaTesla thought he had the answerantwoord.
87
323395
2480
MT: Tesla dacht dat hij het antwoord had.
05:41
We are still askingvragen the questionvraag.
88
325875
7211
We stellen ons nog steeds de vraag.
05:48
Thank you.
89
333086
2214
Dank je.
05:51
(ApplauseApplaus)
90
335300
4529
(Applaus)
Translated by Christel Foncke
Reviewed by Els De Keyser

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Marco Tempest - Techno-illusionist
Marco Tempest is a cyber illusionist, combining magic and technology to produce astonishing illusions.

Why you should listen

The Swiss magician began his performing career as a stage magician and manipulator, winning awards and establishing an international reputation. His interest in computer-generated imageryled him to incorporate video and digital technology in his work — and eventually to the development of a new form of contemporary illusion. The expansion of the Internet and social media provided more opportunities for digital illusions and ways of interacting with audiences and creating magically augmented realities. Tempest is a keen advocate of the open source community, working with artists, writers and technologists to create new experiences and research the practical uses of the technology of illusion. He is a Director’s Fellow at the MIT Media Lab.

More profile about the speaker
Marco Tempest | Speaker | TED.com