ABOUT THE SPEAKER
Anand Giridharadas - Writer
Anand Giridharadas writes about people and cultures caught amid the great forces of our time.

Why you should listen

Anand Giridharadas is a writer. He is a New York Times columnist, writing the biweekly "Letter from America." He is the author, most recently, of The True American: Murder and Mercy in Texas, about a Muslim immigrant’s campaign to spare from Death Row the white supremacist who tried to kill him. In 2011 he published India Calling: An Intimate Portrait of a Nation's Remaking, about returning to the India his parents left.

Giridharadas's datelines include ItalyIndiaChinaDubaiNorway, Japan, HaitiBrazilColombiaNigeriaUruguay and the United States. He is an on-air contributor for NBC News and appears regularly on "Morning Joe." He has given talks on the main stage of TED and at Harvard, Stanford, Columbia, Yale, Princeton, the University of Michigan, the Aspen Institute, Summit at Sea, the Sydney Opera House, the United Nations, the Asia Society, PopTech and Google. He is a Henry Crown fellow  of the Aspen Institute. 

Giridharadas lives in Brooklyn, New York, with his wife, Priya Parker, and their son, Orion.

More profile about the speaker
Anand Giridharadas | Speaker | TED.com
TED2015

Anand Giridharadas: A tale of two Americas. And the mini-mart where they collided

Anand Giridharadas: Een verhaal over twee Amerika's... en de buurtwinkel waar ze botsten

Filmed:
1,715,860 views

Tien dagen na 11 september 2001 gooide een wreed incident in een buurtwinkeltje in Texas de levens overhoop van zowel het slachtoffer als de dader. In deze verbijsterende talk beschrijft de auteur van het boek "The true American", Anand Giridharadas, wat er vervolgens gebeurde. Het is een parabel over de twee soorten Amerikaanse levensloop die tegenwoordig bestaan, en een krachtige oproep tot hereniging.
- Writer
Anand Giridharadas writes about people and cultures caught amid the great forces of our time. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
"Where are you from?"
said the paleverbleken, tattooedgetatoeëerd man.
0
884
5459
"Waar kom jij vandaan?"
vroeg de bleke, getatoeëerde man.
"Waar kom jij vandaan?!"
00:19
"Where are you from?"
1
7583
3520
Het is 21 september 2001,
00:24
It's SeptemberSeptember 21, 2001,
2
12453
3040
00:28
10 daysdagen after the worstslechtst attackaanval
on AmericaAmerika sincesinds WorldWereld WarOorlog IIII.
3
16533
5082
10 dagen na de zwaarste aanval
op Amerika sinds WO II.
00:34
EveryoneIedereen wonderswonderen about the nextvolgende planevlak.
4
22715
4225
Iedereen denkt aan een volgend vliegtuig.
00:38
People are looking for scapegoatszondebok.
5
26940
2742
Mensen zoeken naar zondebokken.
00:42
The presidentpresident,
the night before, pledgesbeloften to
6
30762
3728
De president heeft de avond ervoor
het volgende beloofd:
00:46
"bringbrengen our enemiesvijanden to justicegerechtigheid
or bringbrengen justicegerechtigheid to our enemiesvijanden."
7
34490
5254
"Wij brengen onze vijand voor het gerecht
of gerechtigheid naar onze vijand."
00:52
And in the DallasDallas mini-martMini mart,
8
40934
5559
In die buurtwinkel in Dallas,
00:58
a DallasDallas mini-partMini deel surroundedomgeven
by tireband shopsshops and stripstrip jointsgewrichten
9
46493
5773
een winkel omringd door
bandenzaken en stripclubs,
01:04
a BangladeshiBangladesh immigrantimmigrant
workswerken the registerregistreren.
10
52266
4007
staat een Bengalese immigrant
achter de kassa.
01:08
Back home, RaisuddinRaisuddin BhuiyanBhuiyan
was a biggroot man, an AirLucht ForceKracht officerofficier.
11
56273
7042
In zijn vaderland was Raisuddin Bhuiyan
een belangrijk man,
een luchtmachtofficier.
01:15
But he dreamedgedroomd of a
freshvers startbegin in AmericaAmerika.
12
63315
3604
Maar hij droomde van
een nieuw begin in Amerika.
01:18
If he had to work brieflykort in a mini-martMini mart
to savebesparen up for I.T. classesklassen
13
66919
5298
Als hij tijdelijk in een buurtwinkel moest
werken om te sparen voor een IT-cursus
01:24
and his weddingbruiloft in two monthsmaanden, so be it.
14
72217
2588
en zijn bruiloft over twee maanden,
dan moest dat maar zo zijn.
01:27
Then, on SeptemberSeptember 21,
that tattooedgetatoeëerd man entersbetreedt the martMart.
15
75605
5180
Maar dan, op 21 september,
stapt deze getatoeëerde man de winkel in.
01:32
He holdshoudt a shotgunjachtgeweer.
16
80785
2261
Hij heeft een jachtgeweer.
Raisuddin kent de procedure,
01:36
RaisuddinRaisuddin knowsweet the drillboren:
17
84496
1663
01:38
putsputs cashcontant on the counterteller.
18
86159
2669
en legt het geld op de toonbank.
Maar deze keer raakt de man
het geld niet aan.
01:42
This time, the man doesn't
touchaanraken the moneygeld.
19
90058
4461
01:46
"Where are you from?" he asksvraagt.
20
94519
4471
"Waar kom jij vandaan?", vraagt hij.
01:50
"ExcuseExcuus me?" RaisuddinRaisuddin answersantwoorden.
21
98990
5202
"Hoe bedoelt u?", vraagt Raisuddin.
01:56
His accentaccent betraysverraadt him.
22
104192
4125
Zijn accent verraadt hem.
De getatoeëerde man, een patriot,
neemt het recht in eigen hand,
02:00
The tattooedgetatoeëerd man, a self-styledzelfbenoemde
truewaar AmericanAmerikaanse vigilanteVigilante,
23
108317
5017
02:05
shootsscheuten RaisuddinRaisuddin in revengewraak for 9/11.
24
113334
4749
en schiet Raisuddin neer,
uit wraak voor 11 september.
02:10
RaisuddinRaisuddin feelsvoelt millionsmiljoenen of beesbijen
stingingstekende his facegezicht.
25
118083
4649
Raisuddin voelt een pijn als van
duizenden naalden in zijn gezicht.
In werkelijkheid doorboren tientallen
gloeiend hete hagelkorrels zijn hoofd.
02:15
In factfeit, dozenstientallen of scaldingbroeien,
birdshotbirdshot pelletspellets puncturePerforatieweerst and his headhoofd.
26
123982
6297
02:22
BehindAchter the counterteller, he laysLays in bloodbloed.
27
130279
3580
Achter de kassa ligt hij in zijn bloed.
Hij drukt een hand op zijn voorhoofd
02:25
He cupscups a handhand- over his foreheadvoorhoofd
to keep in the brainshersenen
28
133859
4491
om de hersenen binnen te houden
02:30
on whichwelke he'dhij zou gambledgegokt everything.
29
138350
2778
waarop hij alles had ingezet.
02:34
He recitesreciteert versesverzen from the KoranKoran,
beggingbedelen his God to liveleven.
30
142298
6559
Hij reciteert verzen uit de Koran
en smeekt zijn God om te leven.
02:40
He sensesverstand he is dyingsterven.
31
148857
4315
Hij voelt dat hij gaat sterven.
Maar hij ging niet dood.
02:45
He didn't diedood gaan.
32
153172
2518
02:47
His right eyeoog left him.
33
155690
3316
Hij verloor zijn rechteroog.
02:51
His fiancfiancée left him.
34
159006
3585
Hij verloor zijn verloofde.
02:54
His landlordlandheer, the mini-martMini mart ownereigenaar,
kickedgeschopt him out.
35
162591
4100
Zijn huurbaas, de eigenaar van de winkel,
zette hem op straat.
02:58
SoonBinnenkort he was homelessdakloze and
60,000 dollarsdollars in medicalmedisch debtschuld,
36
166691
5313
Binnen korte tijd was hij dakloos
en had 60.000 dollar
aan onbetaalde medische rekeningen,
03:04
includinginclusief a feehonorarium for dialingkiezen
for an ambulanceambulance.
37
172004
4202
waaronder een rekening voor
het bellen van een ambulance.
03:09
But RaisuddinRaisuddin livedleefden.
38
177996
2462
Maar Raisuddin overleefde het.
03:12
And yearsjaar laterlater, he would askvragen
what he could do to repayRePay his God
39
180458
5995
Jaren later vroeg hij zich af
hoe hij zijn God kon terugbetalen.
Hoe hij zijn tweede kans waardig kon zijn.
03:18
and becomeworden worthywaardig of this secondtweede chancekans.
40
186453
2759
03:21
He would come to believe, in factfeit,
41
189792
2091
Hij ging zelfs geloven
03:23
that this chancekans calledriep for him
to give a secondtweede chancekans
42
191883
5728
dat hij zelf een tweede kans moest geven
03:29
to a man we mightmacht think
deservedverdiende no chancekans at all.
43
197611
4573
aan een man die wij misschien
helemaal geen kans meer zouden gunnen.
03:35
TwelveTwaalf yearsjaar agogeleden, I was a freshvers graduateafstuderen
seekingop zoek naar my way in the worldwereld-.
44
203544
6088
Twaalf jaar geleden zocht ik zelf,
net afgestudeerd, mijn weg in de wereld.
03:41
BornGeboren in OhioOhio to IndianIndische immigrantsimmigranten,
45
209632
2500
Als kind van Indiase immigranten in Ohio
besloot ik tot de ultieme daad
van rebellie tegen mijn ouders:
03:44
I settledverrekend on the ultimateultiem rebellionopstand
againsttegen my parentsouders,
46
212132
3267
03:47
movingin beweging to the countryland they had workedwerkte
so damnvloek hardhard to get out of.
47
215399
5030
verhuizen naar het land dat zij
met zoveel moeite hadden verlaten.
De naar verwachting zes maanden in Mumbai
03:52
What I thought mightmacht be a six-monthzes maanden durende stintstint
in MumbaiMumbai stretcheduitgerekt to sixzes yearsjaar.
48
220429
5591
duurden uiteindelijk zes jaar.
03:58
I becamewerd a writerauteur and foundgevonden myselfmezelf
amidtemidden van a magicalmagisch storyverhaal:
49
226020
4645
Ik werd schrijver en was deelgenoot
van een sprookjesachtig verhaal:
04:02
the awakeningontwaken of hopehoop acrossaan de overkant much
of the so-calledzogenaamd ThirdDerde WorldWereld.
50
230665
4517
het ontwaken van hoop in een groot deel
van de zogenaamde 'derde wereld'.
04:07
SixZes yearsjaar agogeleden, I returnedteruggekeerd to AmericaAmerika
and realizedrealiseerde something:
51
235182
5056
Zes jaar geleden keerde ik terug
naar Amerika en realiseerde mij iets.
04:12
The AmericanAmerikaanse DreamDroom was thrivingbloeiende,
52
240238
3064
De Amerikaanse droom was springlevend,
04:15
but only in IndiaIndia.
53
243302
3523
maar alleen in India. (Gelach)
In Amerika, daar was het minder.
04:18
In AmericaAmerika, not so much.
54
246825
3445
04:22
In factfeit, I observedopgemerkt that
AmericaAmerika was fracturingbreken
55
250270
3823
Sterker nog, ik werd mij bewust
van een scheidslijn in Amerika
04:26
into two distinctonderscheiden societiessamenlevingen:
56
254093
2234
tussen twee verschillende samenlevingen.
04:28
a republicRepubliek of dreamsdromen
and a republicRepubliek of fearsangsten.
57
256327
4639
Een republiek van dromen
en een republiek van angst.
Toen hoorde ik van dit
ongelofelijke verhaal van twee levens
04:32
And then, I stumbledstruikelde ontonaar this
incredibleongelooflijk taleverhaal of two liveslevens
58
260966
3351
04:36
and of these two AmericasAmericas that brutallybrutaal
collidedbotste in that DallasDallas mini-martMini mart.
59
264317
7323
en van deze twee Amerika's
die frontaal botsten
in die winkel in Dallas.
Mijn interesse was direct gewekt.
04:43
I knewwist at onceeen keer I wanted to learnleren more,
60
271640
2401
04:46
and eventuallytenslotte that I would writeschrijven
a bookboek about them,
61
274041
2771
Uiteindelijk zou ik over hen
een boek schrijven,
04:48
for theirhun storyverhaal was the storyverhaal
of America'sAmerika 's fracturingbreken
62
276812
3882
want hun verhaal was het verhaal
van het gebroken Amerika,
maar ook van de mogelijkheid
om het te lijmen.
04:52
and of how it mightmacht be put back togethersamen.
63
280694
5586
Nadat hij was neergeschoten werd het leven
van Raisuddin er niet makkelijker op.
04:58
After he was shotschot, Raisuddin'sRaisuddin van life
grewgroeide no easiergemakkelijker.
64
286280
3980
05:02
The day after admittingtoelaten him,
the hospitalziekenhuis dischargedontladen him.
65
290260
4700
Een dag na zijn opname
werd hij al uit het ziekenhuis ontslagen.
Hij had geen zicht met zijn rechter oog.
05:06
His right eyeoog couldn'tkon het niet see.
66
294960
1978
05:08
He couldn'tkon het niet speakspreken.
67
296938
1608
Hij kon niet praten.
05:10
MetalMetaal pepperedpeppered his facegezicht.
68
298546
3119
Zijn gezicht zat vol metaalscherven.
05:13
But he had no insuranceverzekering,
so they bouncedstuiterde him.
69
301665
4181
Maar hij was niet verzekerd
dus werd hij op straat gezet.
05:17
His familyfamilie in BangladeshBangladesh
beggedsmeekte him, "Come home."
70
305846
4124
Zijn familie in Bangladesh
smeekte hem naar huis te komen.
Hij antwoordde dat hij nog
een droom te verwezenlijken had.
05:23
But he told them he had
a dreamdroom to see about.
71
311070
3158
Hij vond werk als telemarketeer,
05:27
He foundgevonden telemarketingTelemarketing work,
72
315148
2551
05:29
then he becamewerd an OliveOlive GardenTuin waiterOber,
73
317699
3275
daarna werd hij ober bij een
Italiaans restaurant,
05:32
because where better to get over his fearangst
of whitewit people than the OliveOlive GardenTuin?
74
320974
4120
want waar beter om de angst voor blanken
te verliezen dan bij een Italiaan?
05:37
(LaughterGelach)
75
325094
3340
(Gelach)
05:40
Now, as a devoutVroom MuslimMoslim,
he refusedgeweigerd alcoholalcohol,
76
328434
4557
Als toegewijd Moslim weigerde hij alcohol,
hij raakte het spul niet aan.
05:44
didn't touchaanraken the stuffspul.
77
332991
2197
Maar hij kwam erachter dat als hij het
niet verkocht, zijn salaris achterbleef.
05:47
Then he learnedgeleerd that not sellingselling it
would slashschuine streep his paybetalen.
78
335188
5027
05:52
So he reasonedmet redenen omkleed, like a buddingontluikende
AmericanAmerikaanse pragmatistpragmaticus,
79
340215
3791
Dus redeneerde hij, als een
beginnend Amerikaanse pragmaticus:
05:56
"Well, God wouldn'tzou het niet want me
to starveverhongeren, would he?"
80
344006
4132
"God wil me toch niet zien verhongeren?"
06:00
And before long, in some monthsmaanden,
RaisuddinRaisuddin was that OliveOlive Garden'sDe tuin
81
348138
3268
Binnen enkele maanden was Raisuddin
de succesvolste alcoholdealer
van het restaurant. (Gelach)
06:03
highesthoogst grossingbrutowinst alcoholalcohol pusherOpdringer.
82
351406
4071
06:07
He foundgevonden a man who taughtonderwezen him
databasedatabank administrationadministratie.
83
355477
3887
Hij ontmoette een man die hem leerde
om met database-systemen te werken.
06:11
He got part-timedeeltijd I.T. gigsoptredens.
84
359364
2122
Hij kreeg part-time klusjes in de IT.
06:13
EventuallyUiteindelijk, he landedgeland a six-figurezes-cijfer jobbaan
at a blueblauw chipspaander techtech companybedrijf in DallasDallas.
85
361486
5232
Uiteindelijk verdiende hij meer dan
een ton bij een IT-bedrijf in Dallas.
06:20
But as AmericaAmerika beganbegon
to work for RaisuddinRaisuddin,
86
368048
4768
Maar terwijl Amerika
begon te werken voor Raisuddin
wist hij de klassieke fout van
de bevoorrechte te vermijden:
06:24
he avoidedvermeden the classicklassiek
errorfout of the fortunateGelukkig:
87
372816
4037
denken dat je de regel bent,
niet de uitzondering.
06:28
assumingervan uitgaand you're the ruleregel,
not the exceptionuitzondering.
88
376853
3924
Ook zag hij, dat vele geluksvogels
die geboren waren in Amerika
06:32
In factfeit, he observedopgemerkt that manyveel with
the fortunefortuin of beingwezen borngeboren AmericanAmerikaanse
89
380777
5799
toch gevangen zaten in levens
die tweede kansen als de zijne
06:38
were nonethelessniettemin trappedgevangen in liveslevens that
madegemaakt secondtweede chanceskansen like his impossibleonmogelijk.
90
386576
6722
tot een onmogelijkheid maakten.
06:45
He saw it at the OliveOlive GardenTuin itselfzelf,
91
393298
3431
Hij zag het bij het Italiaanse restaurant,
waar velen van zijn collega's in hun jeugd
grote trauma's hadden opgelopen.
06:48
where so manyveel of his colleaguescollega's had
childhoodkinderjaren horrorverschrikking storiesverhalen
92
396729
3510
06:52
of familyfamilie dysfunctiondysfunctie, chaoschaos,
addictionverslaving, crimemisdrijf.
93
400239
4717
Verhalen over familieproblemen, chaos,
verslaving en misdaad.
06:56
He'dHij zou heardgehoord a similarsoortgelijk taleverhaal about
the man who shotschot him
94
404956
4451
Hij hoorde een gelijksoortig verhaal
over de man die hem had neergeschoten,
07:01
back when he attendedbijgewoond his trialproces.
95
409407
2652
toen hij zijn rechtszaak bijwoonde.
07:04
The closerdichterbij RaisuddinRaisuddin got to the AmericaAmerika
he had covetedbegeerde from afarin de verte,
96
412059
5730
Hoe dichter Raisuddin bij het Amerika kwam
dat hij van verre had bewonderd,
07:09
the more he realizedrealiseerde there was
anothereen ander, equallyeven realecht, AmericaAmerika
97
417789
4184
hoe meer hij besefte dat er een ander,
evenzo echt, Amerika bestond,
07:13
that was stingiergieriger with secondtweede chanceskansen.
98
421973
4322
waar tweede kansen zeldzamer zijn.
De man die Raisuddin had neergeschoten,
was opgegroeid in dat andere Amerika.
07:19
The man who shotschot RaisuddinRaisuddin grewgroeide up
in that stingiergieriger AmericaAmerika.
99
427595
6295
Oppervlakkig gezien was Mark Stroman
altijd het middelpunt van de aandacht,
07:25
From a distanceafstand, MarkMark StromanStroman
was always the sparkvonk of partiespartijen,
100
433890
5090
07:30
always makingmaking girlsmeisjes feel prettymooi.
101
438980
3563
altijd meisjes het hof aan het maken.
07:34
Always workingwerkend, no matterer toe doen what
drugsdrugs or fightsgevechten he'dhij zou had the night before.
102
442543
4596
Altijd aan het werk, ongeacht de drugs
of gevechten van de voorgaande avond.
07:39
But he'dhij zou always wrestledworstelde with demonsdemonen.
103
447139
4105
Maar hij worstelde met zijn eigen demonen.
Zijn jeugd werd getekend
door de drie problemen
07:43
He enteredingevoerde the worldwereld- throughdoor
the threedrie gatewaysgateways
104
451244
2505
07:45
that doomnoodlot so manyveel youngjong AmericanAmerikaanse menmannen:
105
453749
2722
die zoveel jonge Amerikanen treffen:
07:48
badslecht parentsouders, badslecht schoolsscholen, badslecht prisonsgevangenissen.
106
456471
4869
slechte ouders, slecht onderwijs
en slechte gevangenissen.
07:53
His mothermoeder told him, regretfullyHelaas, as a boyjongen
107
461340
3531
Zijn moeder vertelde hem als kind
dat zij slechts 50 dollar
te kort was gekomen
07:56
that she'dschuur been just 50 dollarsdollars
shortkort of abortingafbreken him.
108
464871
5343
om hem te kunnen aborteren.
Soms, als de kleine jongen op school was,
08:02
SometimesSoms, that little boyjongen
would be at schoolschool-,
109
470214
5864
bedreigde hij plotseling zijn
klasgenootjes met een mes.
08:08
he'dhij zou suddenlyplotseling pullTrekken a knifemes
on his fellowkameraad classmatesklasgenoten.
110
476078
4501
08:12
SometimesSoms that samedezelfde little boyjongen
would be at his grandparents'grootouders,
111
480579
3608
Soms was dezelfde kleine jongen
bij zijn grootouders
08:16
tenderlyteder feedingvoeding horsespaarden.
112
484187
2747
waar hij liefdevol de paarden voerde.
Nauwelijks puber, werd hij al opgepakt...
08:18
He was gettingkrijgen arrestedgearresteerd before he shavedgeschoren,
113
486934
2445
... eerst internaten, daarna gevangenis.
08:21
first juvenilejeugdig, then prisongevangenis.
114
489379
2426
08:23
He becamewerd a casualtoevallig whitewit supremacistSupremacist
115
491805
3139
Hij verkeerde in kringen van Neo-Nazi's
08:26
and, like so manyveel around him,
a drug-addleddrug bedorven- and absentafwezig fathervader.
116
494944
5712
en werd zoals velen in zijn omgeving
een drugs gebruikende, afwezige vader.
08:32
And then, before long,
he foundgevonden himselfzichzelf on deathdood rowrij,
117
500656
4908
Het duurde daarna niet lang
voordat hij in de dodencel zat.
08:37
for in his 2001 counter-jihadcontra jihad,
he had shotschot not one mini-martMini mart clerkKlerk,
118
505564
6124
Want tijdens zijn anti-jihad in 2001
had hij niet één supermarktbediende
08:43
but threedrie.
119
511688
1908
maar drie bedienden neergeschoten.
08:45
Only RaisuddinRaisuddin survivedoverleefd.
120
513596
2288
Alleen Raisuddin had het overleefd.
08:48
StrangelyVreemd, deathdood rowrij was
the first institutioninstelling
121
516944
4864
Vreemd genoeg was de dodencel
de eerste instelling
08:53
that left StromanStroman better.
122
521808
3533
waar Stroman beter van werd.
Oude invloeden verdwenen uit zijn leven.
08:57
His oldoud influencesinvloeden quitophouden him.
123
525341
2228
08:59
The people enteringinvoeren his life
were virtuousdeugdzaam and caringzorgzaam:
124
527569
3656
De nieuwe mensen in zijn leven
waren zorgzaam en deugdzaam:
09:03
pastorspredikanten, journalistsjournalisten, EuropeanEuropese pen-palspen-pals.
125
531225
4764
dominees, journalisten
en Europese penvrienden,
Ze luisterden naar hem, baden met hem
en hielpen hem zichzelf te leren kennen.
09:07
They listenedluisterde to him, prayedBad with him,
helpedgeholpen him questionvraag himselfzichzelf.
126
535989
6293
09:14
And sentverzonden him on a journeyreis
of introspectionintrospectie and bettermentverbetering.
127
542282
5146
Zij stuurden hem op een reis
van introspectie en persoonlijke groei.
09:19
He finallyTenslotte facedgeconfronteerd the hatredhaat
that had definedbepaald his life.
128
547428
4934
Uiteindelijk zag hij de haat onder ogen
die zijn hele leven had bepaald.
09:24
He readlezen ViktorViktor FranklFrankl,
the HolocaustHolocaust survivorSurvivor
129
552362
2891
Hij las Viktor Frankl,
de Holocaust-overlevende
09:27
and regrettedbetreurt his swastikaSwastika tattoostatoeages.
130
555253
3380
en kreeg spijt van zijn
hakenkruis-tatoeages.
Hij werd gelovig.
09:30
He foundgevonden God.
131
558633
2292
Op een dag in 2011,
10 jaar na zijn misdaden,
09:32
Then one day in 2011,
10 yearsjaar after his crimesmisdaden,
132
560925
4227
09:37
StromanStroman receivedontvangen newsnieuws.
133
565152
2439
hoorde Stroman het volgende bericht:
09:39
One of the menmannen he'dhij zou shotschot, the survivorSurvivor,
was fightingvechten to savebesparen his life.
134
567591
7793
één van zijn slachtoffers, de overlevende,
deed een poging om Stroman te redden.
09:47
You see, latelaat in 2009,
eightacht yearsjaar after that shootinghet schieten,
135
575384
5789
Want, eind 2009,
acht jaar na de schietpartij,
was Raisuddin op zijn eigen reis gegaan,
een pelgrimstocht naar Mekka.
09:53
RaisuddinRaisuddin had goneweg on his owneigen journeyreis,
a pilgrimagebedevaart to MeccaMekka.
136
581173
6023
Daar, te midden van de mensenmassa,
voelde hij een enorme dankbaarheid,
09:59
AmidTemidden van its crowdsmenigten,
he feltvoelde immenseonmetelijk gratitudedankbaarheid,
137
587196
4254
10:03
but alsoook dutyplicht.
138
591450
1795
maar ook een plicht.
10:05
He recalledteruggeroepen promisingveelbelovend God,
as he layleggen dyingsterven in 2001,
139
593245
3789
Hij herinnerde zijn belofte aan God,
toen hij lag te sterven in 2001,
10:09
that if he livedleefden, he would servedienen
humanityde mensheid all his daysdagen.
140
597034
5200
dat mocht hij overleven,
hij voor altijd de mensheid zou dienen.
Toen kreeg hij het echter te druk
met het herbouwen zijn leven.
10:14
Then, he'dhij zou gottengekregen busybezig
relayingdoorgeven the bricksbakstenen of a life.
141
602234
5295
10:19
Now it was time to paybetalen his debtsschulden.
142
607529
3383
Maar nu was het tijd
om zijn schuld te voldoen.
Na lang overwegen besloot hij
zijn schuld in te lossen
10:23
And he decidedbeslist, uponop reflectionreflectie,
that his methodmethode of paymentbetaling
143
611982
3890
10:27
would be an interventioninterventie
in the cyclefiets of vengeancewraak
144
615872
3263
door de cyclus van geweld te doorbreken
10:31
betweentussen the MuslimMoslim and WesternWestern worldswerelden.
145
619135
2859
tussen de Moslim- en de Westerse wereld.
10:33
And how would he interveneingrijpen?
146
621994
2695
Hoe zou hij dit bewerkstelligen?
10:36
By forgivingvergevingsgezind StromanStroman publiclyopenbaar
in the namenaam of IslamIslam
147
624689
4302
Door Stroman publiekelijk te vergeven
uit naam van de Islam
10:40
and its doctrineleer of mercybarmhartigheid.
148
628991
1740
en haar doctrine van genade.
10:42
And then suingaanklagen the statestaat of TexasTexas
and its governorgouverneur RickRick PerryPerry
149
630731
6561
Daarna zou hij de staat Texas
en haar gouverneur Rick Perry
voor het gerecht dagen,
10:49
to preventvoorkomen them from executinguitvoeren StromanStroman,
150
637292
3705
om de executie van Stroman te voorkomen.
Precies zoals iedereen zou doen
die in zijn gezicht geschoten is.
10:52
exactlyprecies like mostmeest people
shotschot in the facegezicht do.
151
640997
3114
10:56
(LaughterGelach)
152
644111
2364
(Gelach)
10:58
YetNog Raisuddin'sRaisuddin van mercybarmhartigheid was inspiredgeinspireerd
not only by faithgeloof.
153
646475
7226
Maar Raisuddins vergeving kwam
niet alleen voort uit zijn geloof.
11:05
A newlynieuw mintedgeslagen AmericanAmerikaanse citizeninwoner,
he had come to believe that StromanStroman
154
653701
6058
Als versgebakken Amerikaans staatsburger
had hij geconcludeerd dat Stroman
11:11
was the productartikel of a hurtingkwetsen AmericaAmerika that
couldn'tkon het niet just be lethallydodelijk injectedgeïnjecteerd away.
155
659759
6980
het product was van een gewond Amerika
dat je niet zomaar een spuitje kon geven.
11:18
That insightin zicht is what movedverhuisd me
to writeschrijven my bookboek "The TrueWaar AmericanAmerikaanse."
156
666739
4465
Dat inzicht bracht mij ertoe om mijn boek
"De ware Amerikaan" te schrijven.
Deze immigrant die Amerika smeekt
even genadig te zijn voor haar echte zoon
11:23
This immigrantimmigrant beggingbedelen AmericaAmerika
to be as mercifulbarmhartig to a nativeinheems sonzoon
157
671204
4647
11:27
as it had been to an adoptedgeadopteerd one.
158
675851
3757
als ze was geweest voor de geadopteerde.
Jaren geleden, in die buurtwinkel,
11:32
In the mini-martMini mart, all those yearsjaar earliervroeger,
159
680768
2853
11:35
not just two menmannen,
but two AmericasAmericas collidedbotste.
160
683621
4426
botsten niet alleen twee levens,
maar twee soorten Amerika.
11:40
An AmericaAmerika that still dreamsdromen,
still strivesstreeft,
161
688047
2921
Een Amerika dat nog droomt,
met ambities,
dat nog denkt dat de dag van morgen
verder bouwt op vandaag.
11:42
still imaginesverbeeldt that tomorrowmorgen
can buildbouwen on todayvandaag,
162
690968
4079
11:47
and an AmericaAmerika that has resignedontslag to fatelot,
163
695047
3099
En een Amerika dat de hoop heeft verloren,
11:50
buckledverbogen underonder stressspanning and chaoschaos,
loweredverlaagde expectationsverwachtingen,
164
698146
3134
de stress en de chaos niet aankon,
de verwachtingen verlaagde
11:53
an duckedontweken into the oldestoudste of refugesschuilplaatsen:
165
701280
3138
en bescherming zocht
bij de oudste waarden:
de band tussen de stamleden
van zijn eigen beperkte soort.
11:56
the tribaltribal fellowshipFellowship of one'séén is
owneigen narrowsmal kindsoort.
166
704418
3800
12:00
And it was RaisuddinRaisuddin, despiteondanks
beingwezen a newcomernieuwkomer,
167
708218
2670
En het was Raisuddin,
ondanks dat hij een nieuwkomer was,
12:02
despiteondanks beingwezen attackedaangevallen,
168
710888
1327
ondanks dat hij aangevallen,
dakloos en getraumatiseerd was,
12:04
despiteondanks beingwezen homelessdakloze and traumatizedgetraumatiseerd,
169
712215
2873
12:07
who belongedbehoorde to that republicRepubliek of dreamsdromen
170
715088
3404
die bij het dromende Amerika behoorde
12:10
and StromanStroman who belongedbehoorde to that
other woundedverwond countryland,
171
718492
4611
en Stroman die bij het andere,
verwonde Amerika behoorde,
12:15
despiteondanks beingwezen borngeboren with the privilegevoorrecht
of a nativeinheems whitewit man.
172
723103
5315
ondanks zijn bevoorrechte geboorte
als autochtone blanke man.
12:20
I realizedrealiseerde these men'sheren storiesverhalen formedgevormde
an urgentdringend parablegelijkenis about AmericaAmerika.
173
728418
6286
Ik besefte dat hun levensverhalen
symbool stonden voor Amerika.
12:26
The countryland I am so proudtrots to call my owneigen
174
734704
4019
Het land dat ik zo trots het mijne noem
12:30
wasn'twas niet livingleven throughdoor a
generalizedGeneralized declineafwijzen
175
738723
3866
ging niet door een algemeen verval
12:34
as seengezien in SpainSpanje or GreeceGriekenland,
where prospectsprospects were dimmingdimmen for everyoneiedereen.
176
742589
7094
zoals bijvoorbeeld Spanje of Griekenland
waar iedereen er op achteruit ging.
12:41
AmericaAmerika is simultaneouslygelijktijdig the mostmeest
and the leastminst successfulgeslaagd countryland
177
749683
4997
Amerika is tegelijkertijd het meest
en het minst succesvolle land
12:46
in the industrializedgeïndustrialiseerde worldwereld-.
178
754680
2347
in de geïndustrialiseerde wereld.
12:49
LaunchingLancering the world's's werelds bestbeste companiesbedrijven,
179
757027
2544
De beste bedrijven in de wereld
zijn hier opgericht,
12:51
even as recordrecord numbersgetallen
of childrenkinderen go hungryhongerig.
180
759571
3399
terwijl een recordaantal
kinderen honger heeft.
12:54
SeeingZien life-expectancylevensverwachting droplaten vallen
for largegroot groupsgroepen,
181
762970
4155
De levensverwachting daalt
voor grote groepen mensen,
terwijl het over de beste ziekenhuizen
in de wereld beschikt.
12:59
even as it polishespoetsmiddelen
the world's's werelds bestbeste hospitalsziekenhuizen.
182
767125
3706
13:02
AmericaAmerika todayvandaag is a sprightlylevendige youngjong bodylichaam,
183
770831
4303
Het huidige Amerika is als een jong mens,
13:07
hitraken by one of those strokesberoertes
that suckszuigt the life from one sidekant,
184
775134
5818
getroffen door een beroerte
die het halve lichaam verlamt,
terwijl de andere helft
verontrustend perfect is.
13:12
while leavingverlaten the other
worryinglyzorgwekkend perfectperfect.
185
780952
3488
13:17
On JulyJuli 20, 2011, right after
a sobbingsnikken RaisuddinRaisuddin
186
785430
6626
Op 20 juli 2011, net nadat Raisuddin
in tranen getuigde ter verdediging
13:24
testifiedgetuigde in defenseverdediging of Stroman'sStroman van life,
187
792056
2299
van het leven van Stroman,
13:26
StromanStroman was killedgedood by lethaldodelijk injectioninjectie
by the statestaat he so lovedgeliefde.
188
794355
6324
werd dezelfde Stroman gedood door
een injectie van zijn geliefde Texas.
Uren hiervoor, toen Raisuddin nog
dacht dat hij Stroman kon redden,
13:32
HoursUur earliervroeger, when RaisuddinRaisuddin still
thought he could still savebesparen StromanStroman,
189
800679
4553
13:37
the two menmannen got to speakspreken
for the secondtweede time ever.
190
805232
2968
spraken de twee mannen elkaar
voor de tweede keer ooit.
13:40
Here is an excerptuittreksel from theirhun phonetelefoon call.
191
808200
3392
Hier is een samenvatting van dit gesprek.
13:43
RaisuddinRaisuddin: "MarkMark, you should know
that I am prayingbidden for God,
192
811592
5858
Raisuddin: "Mark, je moet weten
dat ik bid tot God,
13:49
the mostmeest compassionateschrijnende gevallen and graciousgenadig.
193
817450
3043
de meest barmhartige en genadevolle.
13:52
I forgivevergeven you and I do not hatehaat you.
194
820493
2468
Ik vergeef je en ik haat je niet.
13:54
I never hatedgehaat you."
195
822961
2991
Ik heb je nooit gehaat."
13:57
StromanStroman: "You are a remarkableopmerkelijk personpersoon.
196
825952
4444
Stroman: "Jij bent een bijzonder mens.
14:02
Thank you from my hearthart-.
197
830396
2117
Ik dank je uit mijn hart.
14:04
I love you, broBro."
198
832513
2887
Ik houd van je, man."
14:07
Even more amazinglyverbazend, after the executionexecutie,
199
835400
3918
Nog verbazingwekkender, na de executie,
14:11
RaisuddinRaisuddin reachedbereikte out to Stroman'sStroman van
eldestoudste daughterdochter, AmberAmber,
200
839318
4212
zocht Raisuddin contact met Stromans
oudste dochter, Amber,
14:15
an ex-convinctex-convinct and an addictverslaafde.
201
843530
2743
een ex-gevangene en een verslaafde,
14:18
and offeredaangeboden his help.
202
846273
1787
en bood haar zijn hulp aan.
14:20
"You maymei have lostde weg kwijt a fathervader,"
he told her,
203
848060
2998
"Je hebt vandaag een vader verloren,"
zei hij tegen haar,
14:23
"but you've gainedopgedaan an uncleoom."
204
851058
3542
"maar je hebt een oom erbij gekregen."
Hij wilde dat ook zij
een tweede kans zou krijgen.
14:26
He wanted her, too, to have
a secondtweede chancekans.
205
854600
5883
Als de menselijke geschiedenis
een optocht was,
14:32
If humanmenselijk historygeschiedenis were a paradeparade,
206
860483
5135
dan zou de praalwagen van Amerika
een ode aan tweede kansen zijn.
14:37
America'sAmerika 's floatfloat would be
a neonneon- shrineGraftombe to secondtweede chanceskansen.
207
865618
6707
Maar Amerika, zo gul als zij is met
tweede kansen voor immigranten,
14:44
But AmericaAmerika, generousgenereus with secondtweede chanceskansen
to the childrenkinderen of other landslandt,
208
872325
5700
is vandaag de dag gierig met eerste kansen
14:50
todayvandaag growsgroeit miserlygierige with first chanceskansen
to the childrenkinderen of its owneigen.
209
878025
6216
voor haar eigen kinderen.
Amerika is nog steeds gul met het recht
voor een ieder om Amerikaan te worden,
14:56
AmericaAmerika still dazzlesverblindt at allowingtoestaan
anybodyiemand to becomeworden an AmericanAmerikaanse.
210
884241
4927
15:01
But it is losingverliezen its lusterLuster at allowingtoestaan
everyelk AmericanAmerikaanse to becomeworden a somebodyiemand.
211
889168
6643
maar ontzegt tegelijk vele Amerikanen
het recht om werkelijk mee te tellen.
15:07
Over the last decadedecennium, sevenzeven millionmiljoen
foreignersbuitenlanders gainedopgedaan AmericanAmerikaanse citizenshipburgerschap.
212
895811
4772
In de laatste 10 jaar zijn zeven miljoen
buitenlanders staatsburger geworden.
15:12
RemarkableOpmerkelijke.
213
900583
2024
Opmerkelijk.
Hoeveel Amerikanen hebben in die tijd
een plek in de middenklasse veroverd?
15:14
In the meanwhileondertussen, how manyveel AmericansAmerikanen
gainedopgedaan a placeplaats in the middlemidden- classklasse?
214
902607
5305
15:19
ActuallyEigenlijk, the netnetto- influxinstroom was negativenegatief.
215
907912
3770
Deze toename was helaas negatief.
Verder terugkijkend
zijn de verschillen nog groter.
15:23
Go back furtherverder,
and it's even more strikingopvallend:
216
911682
2299
15:25
SinceSinds the 60s, the middlemidden- classklasse
has shrunkgekrompen by 20 percentprocent,
217
913981
5231
Sinds de jaren 60 is de middenklasse
met twintig procent afgenomen.
15:31
mainlyhoofdzakelijk because of the people
tumblingtumbling out of it.
218
919212
3352
Voornamelijk doordat de mensen
eruit tuimelen.
En mijn onderzoek in het land
onthult een groter probleem
15:34
And my reportingrapportage around the countryland
tellsvertelt me the problemprobleem is grimmergrimmiger
219
922564
3662
15:38
than simpleeenvoudig inequalityongelijkheid.
220
926226
2413
dan alleen maar ongelijkheid.
15:40
What I observeobserveren is a pairpaar- of secessionsSecessies
from the unifyingverenigen centercentrum of AmericanAmerikaanse life.
221
928639
5935
Wat ik zie is een tweetal afscheidingen
vanuit de middenklasse van Amerika.
15:46
An affluentwelvarende secessionafscheiding of up, up and away,
222
934574
3528
Een afscheiding van overvloed,
van meer, meer en duurder,
15:50
into elitede elite enclavesenclaves of the educatedgeleerd
and into a globalglobaal matrixmatrix
223
938102
3432
naar elitaire gemeenschappen
van hoog opgeleiden,
mondiaal verbonden
door werk, geld en contacten.
15:53
of work, moneygeld and connectionsverbindingen,
224
941534
2783
15:56
and an impoverishedverarmde secessionafscheiding
of down and out
225
944317
4098
En een verarmde afscheiding,
berooid en verloren,
naar ontkoppelde levens op een dood spoor
16:00
into disconnectedlosgekoppeld, dead-enddoodlopende liveslevens
226
948415
2744
16:03
that the fortunateGelukkig scarcelynauwelijks see.
227
951159
4024
onttrokken aan het oog
van de bevoorrechten.
Troost jezelf niet met het idee
dat je bij de 99 procent behoort.
16:07
And don't consoleconsole yourselfjezelf
that you are the 99 percentprocent.
228
955183
5285
Als je in de Bijenkorf winkelt,
16:13
If you liveleven nearin de buurt a WholeHele FoodsVoedsel,
229
961918
4586
als niemand uit jouw familie
in het leger dient,
16:18
if no one in your familyfamilie servesbedient
in the militaryleger,
230
966504
3663
16:22
if you're paidbetaald by the yearjaar,
not the houruur,
231
970167
5219
als je per jaar wordt betaald,
niet per uur,
16:27
if mostmeest people you know finishedgeëindigd collegecollege,
232
975386
3397
als de meeste mensen die je kent
gestudeerd hebben,
16:30
if no one you know usestoepassingen methmeth,
233
978783
2322
als je niemand kent
die harddrugs gebruikt,
16:33
if you marriedgetrouwd onceeen keer and remainblijven marriedgetrouwd,
234
981105
2180
als je slechts éénmaal bent getrouwd,
16:35
if you're not one of 65 millionmiljoen AmericansAmerikanen
with a criminalcrimineel recordrecord --
235
983285
4342
als je niet één van de 65 miljoen
Amerikanen met een strafblad bent...
16:39
if any or all of these things
describebeschrijven you,
236
987627
3782
Als iets hiervan jou beschrijft,
dan is de mogelijkheid reëel
16:43
then acceptaccepteren the possibilitymogelijkheid that actuallywerkelijk,
237
991409
2867
dat je niet weet wat er aan de hand is,
16:46
you maymei not know what's going on
238
994276
2423
16:48
and you maymei be partdeel of the problemprobleem.
239
996699
5889
en dat je onderdeel bent van het probleem
16:54
Other generationsgeneraties had to buildbouwen
a freshvers societymaatschappij after slaveryslavernij,
240
1002588
5988
Voorgaande generaties moesten na afloop
van de slavernij een samenleving opbouwen,
17:00
pullTrekken throughdoor a depressiondepressie,
defeatnederlaag fascismfascisme,
241
1008576
4264
zich door de Grote Depressie heenwerken,
het fascisme verslaan,
de rassenscheiding beëindigen.
17:04
freedom-ridevrijheid-rit in MississippiMississippi.
242
1012840
2729
Ik geloof dat de morele uitdaging
voor mijn generatie
17:07
The moralMoreel challengeuitdaging of
my generationgeneratie, I believe,
243
1015569
2527
17:10
is to reacquaintreacquaint these two AmericasAmericas,
244
1018096
3117
bestaat uit het samenbrengen van
deze twee Amerika's,
17:13
to chooseKiezen unionunie over secessionafscheiding onceeen keer again.
245
1021213
5179
om wederom verbinding te kiezen
boven afscheiding.
17:18
This ins'tins't a problemprobleem we can taxbelasting
or tax-cutbelasting-cut away.
246
1026392
3945
Dit probleem verdwijnt niet
door belastingverhoging of -verlaging,
17:22
It won'tzal niet be solvedopgelost by tweetingtweeting harderharder,
buildinggebouw slickerregenjas appsapps,
247
1030337
4190
door harder twitteren,
het bouwen van geliktere apps,
17:26
or startingbeginnend one more
artisanalambachtelijke coffeekoffie roastingroosteren serviceservice.
248
1034527
4438
of het beginnen van de zoveelste
ambachtelijke koffiebranderij.
17:30
It is a moralMoreel challengeuitdaging that begssmeekt
eachelk of us in the flourishingbloeiende AmericaAmerika
249
1038965
6267
Het is een morele uitdaging die van ons
allen in het welvarende Amerika verlangt
17:37
to take on the wiltingverwelking AmericaAmerika as our owneigen,
250
1045232
4095
dat wij het verwelkende Amerika omarmen
17:41
as RaisuddinRaisuddin triedbeproefd to do.
251
1049327
3015
net zoals Raisuddin dat probeerde te doen.
17:44
Like him, we can make pilgrimagesBedevaarten.
252
1052342
2581
Wij kunnen, net als hij,
op pelgrimstocht gaan,
17:46
And there, in BaltimoreBaltimore and OregonOregon
and AppalachiaAppalachia,
253
1054923
3523
en daar, in Baltimore en Oregon
en in de Appalachen
17:50
find newnieuwe purposedoel, as he did.
254
1058446
2492
nieuwe zingeving vinden, net als hij.
17:52
We can immerseonderdompelen ourselvesonszelf
in that other countryland,
255
1060938
3259
Wij kunnen ons onderdompelen
in dat andere land,
deelgenoot worden van haar hoop en zorgen,
17:56
bearbeer witnessgetuige to its hopeshoop and sorrowssmarten,
256
1064197
3777
en, net als Raisuddin, ons afvragen
wat wij kunnen bijdragen.
17:59
and, like RaisuddinRaisuddin, askvragen what we can do.
257
1067974
6855
Wat kan jij doen?
18:06
What can you do?
258
1074829
3126
Wat kan jij doen?
18:09
What can you do?
259
1077955
1751
Wat kunnen wij doen?
18:11
What can we do?
260
1079706
1973
18:13
How mightmacht we buildbouwen
a more mercifulbarmhartig countryland?
261
1081679
5047
Hoe kunnen wij werken aan
een barmhartiger land?
Wij, de grootste vernieuwers van de wereld
18:18
We, the greatestbeste inventorsuitvinders in the worldwereld-,
262
1086726
4207
kunnen ook de problemen
van dat andere Amerika oplossen,
18:22
can inventuitvinden solutionsoplossingen to the problemsproblemen
of that AmericaAmerika, not only our owneigen.
263
1090933
5015
niet alleen de onze.
Wij, de schrijvers en de journalisten,
kunnen vertellen over dat Amerika,
18:27
We, the writersschrijvers and the journalistsjournalisten,
can coverdeksel that America'sAmerika 's storiesverhalen,
264
1095948
3402
18:31
insteadin plaats daarvan of shuttingsluiten down
bureausbureaus in its midstmidden.
265
1099350
3596
in plaats van daar kantoren te sluiten.
18:34
We can financefinanciën that America'sAmerika 's ideasideeën,
266
1102946
3244
Wij kunnen ideeën daar financieren
18:38
insteadin plaats daarvan of ideasideeën from NewNieuw YorkYork
and SanSan FranciscoFrancisco.
267
1106190
3215
in plaats van in New York
of San Francisco.
18:41
We can put our stethoscopesstethoscopen to its backsrug,
268
1109405
2845
Wij kunnen een vinger aan de pols houden,
18:44
teachonderwijzen there, go to courtrechtbank there,
make there, liveleven there, praybidden there.
269
1112250
6225
daar les geven, daar rechtszaken voeren,
daar dingen maken, daar leven en bidden.
18:50
This, I believe, is the callingroeping
of a generationgeneratie.
270
1118475
4797
Ik geloof dat dit de opdracht is
voor een generatie.
Een Amerika waarvan de twee helften
weer leren om samen
18:55
An AmericaAmerika whosewaarvan two halveshelften learnleren again
271
1123272
3486
18:58
to strideStride, to plowploeg, to forgeForge,
to daredurven togethersamen.
272
1126758
5646
te lopen, te ploegen, te smeden
en uitdagingen aan te gaan.
Een republiek van kansen,
opnieuw verbonden, vernieuwd,
19:06
A republicRepubliek of chanceskansen, rewovenrewoven, renewedvernieuwd,
273
1134374
5725
19:12
beginsbegint with us.
274
1140099
3678
die begint bij ons.
Dank je wel.
19:15
Thank you.
275
1143777
1839
(Applaus)
19:17
(ApplauseApplaus)
276
1145616
4947
Translated by Andre Kuyt
Reviewed by Axel Saffran

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Anand Giridharadas - Writer
Anand Giridharadas writes about people and cultures caught amid the great forces of our time.

Why you should listen

Anand Giridharadas is a writer. He is a New York Times columnist, writing the biweekly "Letter from America." He is the author, most recently, of The True American: Murder and Mercy in Texas, about a Muslim immigrant’s campaign to spare from Death Row the white supremacist who tried to kill him. In 2011 he published India Calling: An Intimate Portrait of a Nation's Remaking, about returning to the India his parents left.

Giridharadas's datelines include ItalyIndiaChinaDubaiNorway, Japan, HaitiBrazilColombiaNigeriaUruguay and the United States. He is an on-air contributor for NBC News and appears regularly on "Morning Joe." He has given talks on the main stage of TED and at Harvard, Stanford, Columbia, Yale, Princeton, the University of Michigan, the Aspen Institute, Summit at Sea, the Sydney Opera House, the United Nations, the Asia Society, PopTech and Google. He is a Henry Crown fellow  of the Aspen Institute. 

Giridharadas lives in Brooklyn, New York, with his wife, Priya Parker, and their son, Orion.

More profile about the speaker
Anand Giridharadas | Speaker | TED.com