ABOUT THE SPEAKER
David Chalmers - Philosopher
In his work, David Chalmers explores the “hard problem of consciousness" -- the quest to explain our subjective experience.

Why you should listen

David Chalmers is a philosopher at the Australian National University and New York University. He works in philosophy of mind and in related areas of philosophy and cognitive science. While he's especially known for his theories on consciousness, he's also interested (and has extensively published) in all sorts of other issues in the foundations of cognitive science, the philosophy of language, metaphysics and epistemology.

Chalmers placed the "hard problem" of consciousness firmly on the philosophical map. He famously challenges materialist conceptions of mind, arguing for an "explanatory gap" between our brains’ physical properties and our minds’ qualia. Elsewhere he has championed the notion of the "extended mind," which argues that the mind is not confined to skin or skull, but plausibly may extend beyond them.

More profile about the speaker
David Chalmers | Speaker | TED.com
TED2014

David Chalmers: How do you explain consciousness?

David Chalmers: Jak wyjaśnić świadomość?

Filmed:
2,876,790 views

Świadomość jest podstawowym aspektem naszego istnienia. Jak powiedział filozof, David Chalmers: „Nie ma nic, co znalibyśmy bardziej bezpośrednio…. Równocześnie jest to najbardziej tajemniczy fenomen we wszechświecie”. David dzieli się z nami sposobami myślenia na temat filmu, który odtwarza się w naszych głowach.
- Philosopher
In his work, David Chalmers explores the “hard problem of consciousness" -- the quest to explain our subjective experience. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Right now
0
774
1741
Tu i teraz
00:14
you have a moviefilm playinggra insidewewnątrz your headgłowa.
1
2515
3474
odtwarzasz w głowie film.
00:17
It's an amazingniesamowity multi-trackwielo-track moviefilm.
2
5989
2527
Niesamowity, wielościeżkowy film
00:20
It has 3D visionwizja and surroundotaczać sounddźwięk
3
8516
3324
z przestrzennym obrazem i dźwiękiem,
pokazujący to, co widzisz i słyszysz.
00:23
for what you're seeingwidzenie and hearingprzesłuchanie right now,
4
11840
2636
00:26
but that's just the startpoczątek of it.
5
14476
2319
To nie wszystko.
00:28
Your moviefilm has smellzapach and tastesmak and touchdotknąć.
6
16795
5183
Ten film to również zapach, smak, dotyk,
00:33
It has a sensesens of your bodyciało,
7
21978
2552
odczuwanie ciała, bólu, głodu, orgazmu
00:36
painból, hungergłód, orgasmsorgazmy.
8
24530
4319
00:40
It has emotionsemocje,
9
28849
2041
oraz emocji: złości czy szczęścia.
00:42
angergniew and happinessszczęście.
10
30890
3536
00:46
It has memorieswspomnienia, like scenessceny from your childhooddzieciństwo
11
34426
3794
To wspomnienia - sceny z dzieciństwa,
do których możesz wracać.
00:50
playinggra before you.
12
38220
2700
00:52
And it has this constantstały voiceoverVoiceOver narrativenarracja
13
40920
4455
Film, któremu ciągle towarzyszy narracja
w strumieniu świadomości.
00:57
in your streamstrumień of consciousprzytomny thinkingmyślący.
14
45375
4376
01:01
At the heartserce of this moviefilm is you
15
49751
5073
W centrum filmu jesteś ty,
przeżywasz wszystko bezpośrednio.
01:06
experiencingdoświadczanie all this directlybezpośrednio.
16
54824
4365
01:11
This moviefilm is your streamstrumień of consciousnessświadomość,
17
59189
5692
Ten film to strumień świadomości,
podmiot doświadczenia umysłu i świata.
01:16
the subjectPrzedmiot of experiencedoświadczenie
18
64881
1307
01:18
of the mindumysł and the worldświat.
19
66188
5138
01:23
ConsciousnessŚwiadomości is one of the fundamentalfundamentalny factsfakty
20
71326
2305
Świadomość jest jednym z podstawowych
faktów ludzkiego istnienia.
01:25
of humanczłowiek existenceistnienie.
21
73631
2017
01:27
EachKażdy of us is consciousprzytomny.
22
75648
2932
Każdy z nas jest świadomy,
każdy odtwarza własny wewnętrzny film:
01:30
We all have our ownwłasny innerwewnętrzny moviefilm,
23
78580
2729
ty, ty i ty.
01:33
you and you and you.
24
81309
2731
Niczego nie znamy bardziej bezpośrednio.
01:36
There's nothing we know about more directlybezpośrednio.
25
84040
3720
Przynajmniej ja w ten właśnie sposób
doświadczam swojej świadomości,
01:39
At leastnajmniej, I know about my consciousnessświadomość directlybezpośrednio.
26
87760
3472
01:43
I can't be certainpewny that you guys are consciousprzytomny.
27
91232
3998
nie mogę być pewien, że wy ją macie.
Świadomość nadaje życiu wartość.
01:47
ConsciousnessŚwiadomości alsorównież is what makesczyni life worthwartość livingżycie.
28
95230
3428
01:50
If we weren'tnie były consciousprzytomny, nothing in our liveszyje
29
98658
3700
Bez niej nic nie miałoby
znaczenia ani wartości.
01:54
would have meaningznaczenie or valuewartość.
30
102358
3365
Jednocześnie świadomość jest najbardziej
tajemniczym zjawiskiem we wszechświecie.
01:57
But at the samepodobnie time, it's the mostwiększość
31
105723
1166
01:58
mysterioustajemniczy phenomenonzjawisko in the universewszechświat.
32
106889
4170
Dlaczego jesteśmy świadomi?
02:03
Why are we consciousprzytomny?
33
111059
3373
Dlaczego doświadczamy wewnętrznych filmów?
02:06
Why do we have these innerwewnętrzny movieskino?
34
114432
1541
02:07
Why aren'tnie są we just robotsroboty
35
115973
2253
Dlaczego nie jesteśmy po prostu robotami,
które bodźce zewnętrzne
02:10
who processproces all this inputwkład,
36
118226
2243
02:12
produceprodukować all that outputwydajność,
37
120469
2017
zamieniają na reakcje, bez potrzeby
tworzenia wewnętrznego filmu?
02:14
withoutbez experiencingdoświadczanie the innerwewnętrzny moviefilm at all?
38
122486
3855
Obecnie nikt nie zna
odpowiedzi na te pytania.
02:18
Right now, nobodynikt knowswie the answersodpowiedzi
39
126341
2509
02:20
to those questionspytania.
40
128850
1746
02:22
I'm going to suggestsugerować that to integratezintegrować consciousnessświadomość
41
130596
3709
Wydaje mi się, że aby badać świadomość,
02:26
into sciencenauka, some radicalrodnik ideaspomysły maymoże be neededpotrzebne.
42
134305
4695
potrzebujemy przełomu w nauce.
02:31
Some people say a sciencenauka of consciousnessświadomość
43
139000
2966
Niektórzy twierdzą, że do świadomości
nie da się podejść naukowo.
02:33
is impossibleniemożliwy.
44
141966
1952
02:35
ScienceNauka, by its natureNatura, is objectivecel.
45
143918
3768
Nauka jest z natury obiektywna,
świadomość - subiektywna,
02:39
ConsciousnessŚwiadomości, by its natureNatura, is subjectivesubiektywny.
46
147686
3425
02:43
So there can never be a sciencenauka of consciousnessświadomość.
47
151111
4449
więc nie ma mowy o nauce o świadomości.
Takie przekonanie panowało
przez większość XX wieku.
02:47
For much of the 20thth centurystulecie, that viewwidok heldtrzymany swaykołysać.
48
155560
3220
02:50
PsychologistsPsycholodzy studiedbadane behaviorzachowanie objectivelyobiektywnie,
49
158780
3818
Psycholodzy badali obiektywnie zachowania,
02:54
neuroscientistsneurolodzy studiedbadane the brainmózg objectivelyobiektywnie,
50
162598
4062
neurolodzy badali obiektywnie mózg
i nikt nawet nie wspominał o świadomości.
02:58
and nobodynikt even mentionedwzmiankowany consciousnessświadomość.
51
166660
3550
03:02
Even 30 yearslat agotemu, when TEDTED got startedRozpoczęty,
52
170210
2756
Nawet trzydzieści lat temu,
gdy zaczynał się TED,
03:04
there was very little scientificnaukowy work
53
172966
2382
nauka niewiele wiedziała
na temat świadomości.
03:07
on consciousnessświadomość.
54
175348
2552
03:09
Now, about 20 yearslat agotemu,
55
177900
1705
Jakieś dwadzieścia lat temu
wszystko zaczęło się zmieniać.
03:11
all that beganrozpoczął się to changezmiana.
56
179605
2973
03:14
NeuroscientistsNeurolodzy like FrancisFranciszek CrickCrick
57
182578
2777
Neurolodzy, jak Francis Crick
oraz fizycy, jak Roger Penrose,
03:17
and physicistsfizycy like RogerRoger PenrosePenrose
58
185355
2756
uznali, że nadszedł czas, by nauka
zajęła się problemem świadomości.
03:20
said now is the time for sciencenauka
59
188111
2240
03:22
to attackatak consciousnessświadomość.
60
190351
2776
03:25
And sinceod then, there's been a realreal explosioneksplozja,
61
193127
2320
Od tamtej pory nastąpiła eksplozja,
rozkwit prac naukowych
03:27
a floweringrozkwit of scientificnaukowy work
62
195447
2337
dotyczących świadomości.
03:29
on consciousnessświadomość.
63
197784
1264
03:31
And this work has been wonderfulwspaniale. It's been great.
64
199048
2039
Świetnych i błyskotliwych prac,
którym jednak czegoś ciągle brakuje.
03:33
But it alsorównież has some fundamentalfundamentalny
65
201087
2088
03:35
limitationsograniczenia so fardaleko.
66
203175
3825
03:39
The centerpieceCentralnym punktem
67
207000
1658
Głównym celem prac naukowych dotyczących
świadomości było poszukiwanie zależności
03:40
of the sciencenauka of consciousnessświadomość in recentniedawny yearslat
68
208658
2820
03:43
has been the searchszukanie for correlationskorelacje,
69
211478
2495
między obszarami mózgu,
a odpowiadającymi im stanami świadomości.
03:45
correlationskorelacje betweenpomiędzy certainpewny areasobszary of the brainmózg
70
213973
3129
03:49
and certainpewny statesstany of consciousnessświadomość.
71
217102
4018
03:53
We saw some of this kinduprzejmy of work
72
221120
1090
Doskonałym przykładem była
prezentacja Nancy Kanwisher,
03:54
from NancyNancy KanwisherKanwisher and the wonderfulwspaniale work
73
222210
1760
03:55
she presentedprzedstawione just a fewkilka minutesminuty agotemu.
74
223970
3276
którą widzieliśmy kilka minut temu.
03:59
Now we understandzrozumieć much better, for exampleprzykład,
75
227246
3563
Dzięki tym badaniom dużo lepiej
rozumiemy, jakie obszary mózgu
04:02
the kindsrodzaje of brainmózg areasobszary that go alongwzdłuż with
76
230809
2317
odpowiadają, na przykład,
za postrzeganie twarzy,
04:05
the consciousprzytomny experiencedoświadczenie of seeingwidzenie facestwarze
77
233126
3371
04:08
or of feelinguczucie painból
78
236497
3120
odczuwanie bólu albo szczęścia.
04:11
or of feelinguczucie happyszczęśliwy.
79
239617
2489
04:14
But this is still a sciencenauka of correlationskorelacje.
80
242106
2816
Wciąż jednak badamy współzależności,
ale nie wyjaśniamy ich.
04:16
It's not a sciencenauka of explanationswyjaśnienia.
81
244922
3356
Znamy obszary mózgu, dzięki którym
odczuwamy pewne rzeczy świadomie,
04:20
We know that these brainmózg areasobszary
82
248278
2623
04:22
go alongwzdłuż with certainpewny kindsrodzaje of consciousprzytomny experiencedoświadczenie,
83
250901
3924
ale nie wiemy, dlaczego tak się dzieje.
04:26
but we don't know why they do.
84
254825
3636
04:30
I like to put this by sayingpowiedzenie
85
258461
2325
Twierdzę, że takie prace
z dziedziny neurobiologii
04:32
that this kinduprzejmy of work from neuroscienceneuronauka
86
260786
3397
odpowiadają tylko na pewne pytania
dotyczące świadomości,
04:36
is answeringodpowiadając some of the questionspytania
87
264183
1746
04:37
we want answeredodpowiedział about consciousnessświadomość,
88
265929
1805
04:39
the questionspytania about what certainpewny brainmózg areasobszary do
89
267734
3773
dotyczące funkcji pełnionych
przez pewne obszary mózgu
04:43
and what they correlateskorelować with.
90
271507
2109
oraz ich korelacje.
04:45
But in a certainpewny sensesens, those are the easyłatwo problemsproblemy.
91
273616
3156
W pewnym sensie są to łatwe pytania.
04:48
No knockKnock on the neuroscientistsneurolodzy.
92
276772
2441
Oczywiście nie podważam tu
pracy neurologów.
04:51
There are no trulynaprawdę easyłatwo
problemsproblemy with consciousnessświadomość.
93
279213
2621
Nie ma łatwych zagadnień,
jeśli chodzi o świadomość,
04:53
But it doesn't addressadres the realreal mysteryzagadka
94
281834
4591
ale dotychczasowe badania nie zajmują się
prawdziwie zagadkowym tematem,
stanowiącym sedno tej dziedziny:
04:58
at the corerdzeń of this subjectPrzedmiot:
95
286425
1930
05:00
why is it that all that physicalfizyczny processingprzetwarzanie in a brainmózg
96
288355
4220
dlaczego całej działalności mózgu
musi towarzyszyć świadomość?
05:04
should be accompaniedwraz z by consciousnessświadomość at all?
97
292575
2925
Dlaczego istnieje ten wewnętrzny,
subiektywny film?
05:07
Why is there this innerwewnętrzny subjectivesubiektywny moviefilm?
98
295500
3206
05:10
Right now, we don't really have a beadkoralik on that.
99
298706
3254
Jak na razie nic nam o tym nie wiadomo.
05:13
And you mightmoc say,
100
301960
2033
Oczywiście można by powiedzieć,
dajmy neurobiologi kilka lat.
05:15
let's just give neuroscienceneuronauka a fewkilka yearslat.
101
303993
3555
Może świadomość okaże się
jednym z emergentnych fenomenów,
05:19
It'llBędzie to turnskręcać out to be anotherinne emergentwschodzący phenomenonzjawisko
102
307548
3780
05:23
like trafficruch drogowy jamsdżemy, like hurricaneshuragany,
103
311328
4882
tak jak korki uliczne, huragany czy życie.
05:28
like life, and we'lldobrze figurepostać it out.
104
316210
2621
Kiedyś ją zrozumiemy.
05:30
The classicalklasyczny casesprzypadki of emergencepowstanie
105
318831
2071
Jednak wszystkie te klasyczne przypadki
wiążą się z powstawaniem nowych zachowań.
05:32
are all casesprzypadki of emergentwschodzący behaviorzachowanie,
106
320902
3378
Jak zachowują się korki uliczne?
05:36
how a trafficruch drogowy jamdżem behaveszachowuje się,
107
324280
2347
Jak funkcjonują huragany?
05:38
how a hurricanehuragan functionsFunkcje,
108
326627
1496
05:40
how a livingżycie organismorganizm reproducesodtwarza
109
328123
2193
Jak organizmy żywe rozmnażają się,
adaptują i trawią?
05:42
and adaptsdostosowuje się and metabolizesmetabolizm,
110
330316
3589
To wszystko są obiektywne pytania,
dotyczące funkcjonowania.
05:45
all questionspytania about objectivecel functioningfunkcjonowanie.
111
333905
2283
05:48
You could applyzastosować that to the humanczłowiek brainmózg
112
336188
2822
Można by je odnieść do ludzkiego mózgu,
żeby wyjaśnić jego zachowania i funkcje
jako nowego fenomenu:
05:51
in explainingwyjaśniając some of the behaviorszachowania
113
339010
1509
05:52
and the functionsFunkcje of the humanczłowiek brainmózg
114
340519
2273
05:54
as emergentwschodzący phenomenazjawiska:
115
342792
1159
jak się poruszamy, mówimy, gramy w szachy.
05:55
how we walkspacerować, how we talk, how we playgrać chessszachy,
116
343951
4398
06:00
all these questionspytania about behaviorzachowanie.
117
348349
1890
Wszystkie te pytania dotyczą zachowania.
06:02
But when it comespochodzi to consciousnessświadomość,
118
350239
2127
Pytania na temat zachowania
w przypadku świadomości są łatwe.
06:04
questionspytania about behaviorzachowanie
119
352366
1889
06:06
are amongpośród the easyłatwo problemsproblemy.
120
354255
2925
Trudne pytanie pojawia się,
gdy chcemy wyjaśnić,
06:09
When it comespochodzi to the hardciężko problemproblem,
121
357180
1597
06:10
that's the questionpytanie of why is it
122
358777
2377
dlaczego wszystkim tym zachowaniom
towarzyszą subiektywne doznania.
06:13
that all this behaviorzachowanie
123
361154
1811
06:14
is accompaniedwraz z by subjectivesubiektywny experiencedoświadczenie?
124
362965
2845
W tym przypadku świat nowości
czy nawet neurobiologii,
06:17
And here, the standardstandard paradigmparadygmat
125
365810
1755
06:19
of emergencepowstanie,
126
367565
1846
06:21
even the standardstandard paradigmsparadygmaty of neuroscienceneuronauka,
127
369411
2947
nie ma jeszcze za wiele do powiedzenia.
06:24
don't really, so fardaleko, have that much to say.
128
372358
4443
06:28
Now, I'm a scientificnaukowy materialistmaterialista at heartserce.
129
376801
3645
Jestem w głębi serca
naukowym materialistą.
06:32
I want a scientificnaukowy theoryteoria of consciousnessświadomość
130
380446
4027
Chcę, by naukowa
teoria świadomości działała.
06:36
that worksPrace,
131
384473
2329
06:38
and for a long time, I bangeduderzony my headgłowa
132
386802
2407
Dlatego długo waliłem głową w mur,
06:41
againstprzeciwko the wallŚciana
133
389209
1441
szukając teorii świadomości
w czysto fizycznym rozumieniu.
06:42
looking for a theoryteoria of consciousnessświadomość
134
390650
2137
06:44
in purelyczysto physicalfizyczny termswarunki
135
392787
1756
06:46
that would work.
136
394543
1327
W końcu zrozumiałem, że to niemożliwe
z czysto metodycznych przyczyn.
06:47
But I eventuallyostatecznie cameoprawa ołowiana witrażu to the conclusionwniosek
137
395870
1743
06:49
that that just didn't work for systematicsystematyczne reasonspowody.
138
397613
4185
06:53
It's a long storyfabuła,
139
401798
1935
To długa historia,
ale w skrócie sedno stanowi to,
06:55
but the corerdzeń ideapomysł is just that what you get
140
403733
2717
że w rozumieniu czysto fizycznym
czy też opartym na mózgu,
06:58
from purelyczysto reductionistograniczająca explanationswyjaśnienia
141
406450
2340
07:00
in physicalfizyczny termswarunki, in brain-basedna podstawie mózgu termswarunki,
142
408790
2644
historie związane z funkcjonowaniem
organizmu, jego struktury, dynamiki,
07:03
is storieshistorie about the functioningfunkcjonowanie of a systemsystem,
143
411434
2115
07:05
its structureStruktura, its dynamicsdynamika,
144
413549
2126
zachowań jakie tworzy,
07:07
the behaviorzachowanie it producesprodukuje,
145
415675
1992
to świetne rozwiązanie
dla prostych zagadnień,
07:09
great for solvingrozwiązywanie the easyłatwo problemsproblemy
146
417667
2080
07:11
how we behavezachować się, how we functionfunkcjonować
147
419747
2498
związanych z tym, jak się zachowujemy
czy funkcjonujemy.
07:14
but when it comespochodzi to subjectivesubiektywny experiencedoświadczenie
148
422245
3453
Natomiast gdy mowa
o subiektywnych doświadczeniach,
07:17
why does all this feel like
something from the insidewewnątrz? —
149
425698
3561
takich jak, dlaczego wszystko
wydaje się nam wewnętrzne,
to coś zupełnie nowego
i prowadzi tylko do kolejnych pytań.
07:21
that's something fundamentallyzasadniczo newNowy,
150
429259
2075
07:23
and it's always a furtherdalej questionpytanie.
151
431334
3893
07:27
So I think we're at a kinduprzejmy of impasseimpas here.
152
435227
5413
Myślę, że znajdujemy się
w martwym punkcie.
07:32
We'veMamy got this wonderfulwspaniale, great chainłańcuch of explanationwyjaśnienie,
153
440640
3215
Stworzyliśmy wspaniały łańcuch objaśnień
i przyzwyczailiśmy się do niego.
07:35
we're used to it, where physicsfizyka explainswyjaśnia chemistrychemia,
154
443855
3600
Fizyka objaśnia chemię, chemia - biologię,
07:39
chemistrychemia explainswyjaśnia biologybiologia,
155
447455
3240
biologia - część psychologii.
07:42
biologybiologia explainswyjaśnia partsCzęści of psychologyPsychologia.
156
450695
3847
Świadomość nie pasuje do tej wizji.
07:46
But consciousnessświadomość
157
454542
1458
07:48
doesn't seemwydać się to fitdopasowanie into this pictureobrazek.
158
456000
2771
Z jednej strony, jesteśmy świadomi.
07:50
On the one handdłoń, it's a datumDatum
159
458771
1890
07:52
that we're consciousprzytomny.
160
460661
1969
Z drugiej, nie wiemy, jak to włączyć
do naukowego postrzegania świata.
07:54
On the other handdłoń, we don't know how
161
462630
1286
07:55
to accommodatepomieścić it into our
scientificnaukowy viewwidok of the worldświat.
162
463916
3978
07:59
So I think consciousnessświadomość right now
163
467894
1947
Myślę, że świadomość
to teraz pewna anomalia,
08:01
is a kinduprzejmy of anomalyAnomalia,
164
469841
2463
08:04
one that we need to integratezintegrować
165
472304
2036
którą musimy uwzględnić
w postrzeganiu świata,
08:06
into our viewwidok of the worldświat, but we don't yetjeszcze see how.
166
474340
3900
ale jeszcze nie wiemy jak.
Stojąc wobec takiej anomalii,
08:10
FacedW obliczu with an anomalyAnomalia like this,
167
478240
1928
08:12
radicalrodnik ideaspomysły maymoże be neededpotrzebne,
168
480168
3239
może będziemy potrzebować
radykalnych pomysłów.
Pomysłów, które choć z początku
wydadzą się szalone,
08:15
and I think that we maymoże need one or two ideaspomysły
169
483407
3005
08:18
that initiallypoczątkowo seemwydać się crazyzwariowany
170
486412
2440
08:20
before we can come to gripsuchwyty with consciousnessświadomość
171
488852
2936
pozwolą nam zmierzyć się
ze świadomością na podłożu naukowym.
08:23
scientificallynaukowo.
172
491788
2092
Jest już kilka takich pomysłów,
które można uznać za szalone.
08:25
Now, there are a fewkilka candidatesKandydaci
173
493880
1599
08:27
for what those crazyzwariowany ideaspomysły mightmoc be.
174
495479
2496
08:29
My friendprzyjaciel DanDan DennettDennett, who'skto jest here todaydzisiaj, has one.
175
497975
4342
Mój przyjaciel, Dan Dennett,
który jest tu dzisiaj, ma taki pomysł.
08:34
His crazyzwariowany ideapomysł is that there is no hardciężko problemproblem
176
502317
2397
Jego zdaniem wcale nie ma
żadnego problemu ze świadomością.
08:36
of consciousnessświadomość.
177
504714
1743
08:38
The wholecały ideapomysł of the innerwewnętrzny subjectivesubiektywny moviefilm
178
506457
3363
Cała idea wewnętrznego subiektywnego filmu
jest formą iluzji, czy też zamętu.
08:41
involvesobejmuje a kinduprzejmy of illusioniluzja or confusionzamieszanie.
179
509820
4612
Tak naprawdę trzeba tylko
wyjaśnić obiektywne funkcje,
08:46
ActuallyFaktycznie, all we'vemamy got to do is explainwyjaśniać
180
514432
1898
08:48
the objectivecel functionsFunkcje, the behaviorszachowania of the brainmózg,
181
516330
3007
takie jak zachowania mózgu,
08:51
and then we'vemamy explainedwyjaśnione everything
182
519337
2025
by wyjaśnić wszystko, co potrzeba.
08:53
that needswymagania to be explainedwyjaśnione.
183
521362
2475
Życzę mu powodzenia.
08:55
Well I say, more powermoc to him.
184
523837
2609
08:58
That's the kinduprzejmy of radicalrodnik ideapomysł
185
526446
2014
Takie właśnie radykalne pomysły
trzeba zgłębiać, jeżeli chcemy stworzyć
09:00
that we need to explorebadać
186
528460
1924
09:02
if you want to have a purelyczysto reductionistograniczająca
187
530384
2339
czysto redukcjonistyczną, opartą
na mózgu, teorię świadomości.
09:04
brain-basedna podstawie mózgu theoryteoria of consciousnessświadomość.
188
532723
3550
09:08
At the samepodobnie time, for me and for manywiele other people,
189
536273
2071
Dla mnie i dla wielu ludzi ten pogląd
09:10
that viewwidok is a bitkawałek too closeblisko to simplypo prostu
190
538344
1827
zaprzecza faktom na temat świadomości
i jest niezadowalający.
09:12
denyingzaprzeczanie the datumDatum of consciousnessświadomość
191
540171
2021
09:14
to be satisfactoryzadowalające.
192
542192
1503
09:15
So I go in a differentróżne directionkierunek.
193
543695
3068
Pójdziemy w innym kierunku.
09:18
In the time remainingpozostały,
194
546763
1186
Chciałbym zgłębić dwa szalone pomysły,
które wydają mi się obiecujące.
09:19
I want to explorebadać two crazyzwariowany ideaspomysły
195
547949
2999
09:22
that I think maymoże have some promiseobietnica.
196
550948
3717
09:26
The first crazyzwariowany ideapomysł
197
554665
1620
Pierwszy mówi, że świadomość
jest fundamentalna.
09:28
is that consciousnessświadomość is fundamentalfundamentalny.
198
556285
4625
09:32
PhysicistsFizycy sometimesczasami take
some aspectsaspekty of the universewszechświat
199
560910
2841
Fizycy czasem uznają
niektóre elementy wszechświata
za fundamentalne budulce,
09:35
as fundamentalfundamentalny buildingbudynek blocksBloki:
200
563751
2160
na przykład przestrzeń, czas i materię.
09:37
spaceprzestrzeń and time and massmasa.
201
565911
3749
09:41
They postulatepostulat fundamentalfundamentalny lawsprawa governingPrezesów them,
202
569660
3610
Postulują fundamentalne zasady,
które nimi rządzą,
09:45
like the lawsprawa of gravitypowaga or of quantumkwant mechanicsmechanika.
203
573270
3890
takie jak prawo grawitacji
czy mechaniki kwantowej.
Prawa fizyki nie maja już bardziej
podstawowych objaśnień.
09:49
These fundamentalfundamentalny propertiesnieruchomości and lawsprawa
204
577160
2310
09:51
aren'tnie są explainedwyjaśnione in termswarunki of anything more basicpodstawowy.
205
579470
3217
09:54
RatherRaczej, they're takenwzięty as primitiveprymitywny,
206
582687
2740
Uważane są za podstawowy
budulec tworzący świat.
09:57
and you buildbudować up the worldświat from there.
207
585427
3379
10:00
Now sometimesczasami, the listlista of fundamentalspodstawy expandsrozszerza się.
208
588806
5099
Lista podstawowych praw
czasem się poszerza.
W XIX wieku Maxwell odkrył, że nie da się
wyjaśnić zjawisk elektromagnetycznych
10:05
In the 19thth centurystulecie, MaxwellMaxwell figuredwzorzysty out
209
593905
2457
10:08
that you can't explainwyjaśniać electromagneticelektromagnetyczna phenomenazjawiska
210
596362
3168
na podstawie istniejących już zasad
10:11
in termswarunki of the existingistniejący fundamentalspodstawy
211
599530
2351
10:13
spaceprzestrzeń, time, massmasa, Newton'sNewtona lawsprawa
212
601881
3069
przestrzeni, czasu, materii
czy praw Newtona.
10:16
so he postulatedpostulował fundamentalfundamentalny lawsprawa
213
604950
2571
Maxwell wysunął teorię
oddziaływań elektromagnetycznych
10:19
of electromagnetismelektromagnetyzm
214
607521
1814
10:21
and postulatedpostulował electricelektryczny chargeopłata
215
609335
2411
i ustanowił ładunek elektryczny
10:23
as a fundamentalfundamentalny elementelement
216
611746
1768
podstawowym elementem
oddziaływania elektromagnetycznego.
10:25
that those lawsprawa governrządzić.
217
613514
2959
10:28
I think that's the situationsytuacja we're in
218
616473
3283
Myślę, że jesteśmy w podobnej sytuacji
jeśli chodzi o świadomość.
10:31
with consciousnessświadomość.
219
619756
1610
10:33
If you can't explainwyjaśniać consciousnessświadomość
220
621366
2485
Jeśli nie można wyjaśnić,
na czym polega świadomość,
bazując na istniejących już
10:35
in termswarunki of the existingistniejący fundamentalspodstawy
221
623851
2418
teoriach przestrzeni, czasu,
materii czy ładunku,
10:38
spaceprzestrzeń, time, massmasa, chargeopłata
222
626269
2671
to znaczy, że należy poszerzyć ich listę.
10:40
then as a mattermateria of logiclogika,
you need to expandrozszerzać the listlista.
223
628940
3430
10:44
The naturalnaturalny thing to do is to postulatepostulat
224
632370
2476
Naturalne byłoby uznanie świadomości
za podstawowy budulec natury.
10:46
consciousnessświadomość itselfsamo as something fundamentalfundamentalny,
225
634846
3256
10:50
a fundamentalfundamentalny buildingbudynek blockblok of natureNatura.
226
638102
3032
To nie znaczy, że nie można
podejść do świadomości naukowo,
10:53
This doesn't mean you suddenlynagle
can't do sciencenauka with it.
227
641134
2968
10:56
This opensotwiera się up the way for you to do sciencenauka with it.
228
644102
3598
wręcz przeciwnie.
10:59
What we then need is to studybadanie
229
647700
1904
Wystarczyłoby zbadać podstawowe zasady
rządzące świadomością,
11:01
the fundamentalfundamentalny lawsprawa governingPrezesów consciousnessświadomość,
230
649604
2953
11:04
the lawsprawa that connectpołączyć consciousnessświadomość
231
652557
2380
takie, które łączą świadomość
z prawami fizyki.
11:06
to other fundamentalspodstawy: spaceprzestrzeń, time, massmasa,
232
654937
2801
11:09
physicalfizyczny processesprocesy.
233
657738
2936
Fizycy mawiają, że prawa fizyki
powinny być na tyle proste,
11:12
PhysicistsFizycy sometimesczasami say
234
660674
2182
11:14
that we want fundamentalfundamentalny lawsprawa so simpleprosty
235
662856
2880
11:17
that we could writepisać them on the frontz przodu of a t-shirtpodkoszulek.
236
665736
3802
by można je było nadrukować na koszulce.
Myślę, że jesteśmy w podobnej sytuacji,
jeśli chodzi o świadomość.
11:21
Well I think something like that is the situationsytuacja
237
669538
1721
11:23
we're in with consciousnessświadomość.
238
671259
1868
Chcemy ustanowić
podstawowe zasady na tyle proste,
11:25
We want to find fundamentalfundamentalny lawsprawa so simpleprosty
239
673127
2750
by dało się je drukować na koszulkach.
11:27
we could writepisać them on the frontz przodu of a t-shirtpodkoszulek.
240
675877
2087
Jeszcze nie wiemy, co to są za zasady,
ale to właśnie ich szukamy.
11:29
We don't know what those lawsprawa are yetjeszcze,
241
677964
1575
11:31
but that's what we're after.
242
679539
4027
11:35
The seconddruga crazyzwariowany ideapomysł
243
683566
2417
Drugą ideą jest to, że świadomość
może być uniwersalna.
11:37
is that consciousnessświadomość mightmoc be universaluniwersalny.
244
685983
3478
Możliwe, że każdy system
ma pewien stopień świadomości.
11:41
EveryKażdy systemsystem mightmoc have some degreestopień
245
689461
3061
11:44
of consciousnessświadomość.
246
692522
3725
11:48
This viewwidok is sometimesczasami callednazywa panpsychismpanpsychism:
247
696247
2961
Ten pogląd nazywa się panpsychizmem,
pan czyli wszystko, psyche czyli umysł.
11:51
panpatelnia for all, psychpsych for mindumysł,
248
699208
3002
11:54
everykażdy systemsystem is consciousprzytomny,
249
702210
1771
W tym założeniu każdy system
jest świadomy, nie tylko ludzie,
11:55
not just humansludzie, dogspsy, micemyszy, fliesmuchy,
250
703981
4247
psy, myszy, muchy,
ale też mikroby Roba Knighta,
12:00
but even RobRob Knight'sKnight's microbesmikroby,
251
708228
2577
czy cząsteczki elementarne.
12:02
elementarypodstawowy particlescząsteczki.
252
710805
2187
12:04
Even a photonfoton has some degreestopień of consciousnessświadomość.
253
712992
2713
Nawet foton ma pewien stopień świadomości.
12:07
The ideapomysł is not that photonsfotony are intelligentinteligentny
254
715705
3779
Nie zakłada się, że fotony
są inteligentne czy myślą.
12:11
or thinkingmyślący.
255
719484
1077
12:12
It's not that a photonfoton
256
720561
1430
Nie chodzi o to, czy foton zadręcza się:
12:13
is wrackedWracked with angstAngst
257
721991
1445
12:15
because it's thinkingmyślący, "AwwAWW, I'm always
buzzingbrzęczenie around nearBlisko the speedprędkość of lightlekki.
258
723436
3292
"Ooo, wciąż gnam
z prędkością bliską światłu.
12:18
I never get to slowpowolny down and smellzapach the rosesróże."
259
726728
2992
Ani chwili wytchnienia".
(Śmiech)
12:21
No, not like that.
260
729720
2144
Nie, nie o to chodzi.
12:23
But the thought is maybe photonsfotony mightmoc have
261
731864
3048
Ale może fotony maja jakieś
subiektywne uczucia,
12:26
some elementelement of rawsurowy, subjectivesubiektywny feelinguczucie,
262
734912
2623
12:29
some primitiveprymitywny precursorprekursor to consciousnessświadomość.
263
737535
4152
taki prymitywny prekursor świadomości.
12:33
This maymoże sounddźwięk a bitkawałek kookyzwariowany to you.
264
741687
2854
Może się to wam wydawać zabawne.
Z resztą, kto by wierzył w takie bzdury?
12:36
I mean, why would anyonektokolwiek think suchtaki a crazyzwariowany thing?
265
744541
2783
12:39
Some motivationmotywacja comespochodzi from the first crazyzwariowany ideapomysł,
266
747324
3560
Pewne źródło inspiracji
płynie z pierwszej szalonej idei,
12:42
that consciousnessświadomość is fundamentalfundamentalny.
267
750884
2146
zakładającej, że świadomość
jest fundamentalna.
12:45
If it's fundamentalfundamentalny, like spaceprzestrzeń and time and massmasa,
268
753030
4375
Jeżeli świadomość jest fundamentalna,
tak jak przestrzeń, czas i materia,
12:49
it's naturalnaturalny to supposeprzypuszczać that it mightmoc be universaluniwersalny too,
269
757405
2665
rzeczą naturalną byłoby uważać ją
za uniwersalną, na tej samej podstawie.
12:52
the way they are.
270
760070
1900
12:53
It's alsorównież worthwartość notingzauważając that althoughmimo że the ideapomysł
271
761970
1949
Ten pomysł może się nam wydawać
sprzeczny ze zdrowym rozsądkiem,
12:55
seemswydaje się counterintuitivesprzeczne z intuicją to us,
272
763919
2024
12:57
it's much lessmniej counterintuitivesprzeczne z intuicją to people
273
765943
2744
ale ludzie z innych kultur uważają umysł
za bardziej zgodny z naturą.
13:00
from differentróżne cultureskultury,
274
768687
1731
13:02
where the humanczłowiek mindumysł is seenwidziany as much more
275
770418
1520
13:03
continuousciągły with natureNatura.
276
771938
3072
Jeszcze większa doza inspiracji płynie
z koncepcji zakładającej, że najprostszy
13:07
A deepergłębiej motivationmotywacja comespochodzi from the ideapomysł that
277
775010
3734
13:10
perhapsmoże the mostwiększość simpleprosty and powerfulpotężny way
278
778744
2009
i najbardziej efektywny sposób
na ustalenie fundamentalnych zasad
13:12
to find fundamentalfundamentalny lawsprawa connectingzłączony consciousnessświadomość
279
780753
2234
13:14
to physicalfizyczny processingprzetwarzanie
280
782987
1980
łączących świadomość z analizą w mózgu,
to powiązanie świadomości z informacją.
13:16
is to linkpołączyć consciousnessświadomość to informationInformacja.
281
784967
3095
13:20
WhereverWszędzie tam, gdzie there's informationInformacja processingprzetwarzanie,
282
788062
2011
Kiedy w grę wchodzi analiza informacji,
zawsze pojawia się świadomość.
13:22
there's consciousnessświadomość.
283
790073
1065
13:23
ComplexKompleks informationInformacja processingprzetwarzanie, like in a humanczłowiek,
284
791138
2540
Kompleksowa analiza informacji,
taka jak u człowieka,
13:25
complexzłożony consciousnessświadomość.
285
793688
1532
wymaga kompleksowej świadomości.
13:27
SimpleProste informationInformacja processingprzetwarzanie,
286
795220
2129
Prosta analiza,
wymaga prostej świadomości.
13:29
simpleprosty consciousnessświadomość.
287
797349
1958
13:31
A really excitingekscytujący thing is in recentniedawny yearslat
288
799307
2331
Co ekscytujące, w ostatnich latach
jeden z neurologów, Giulio Tononi,
13:33
a neuroscientistneurolog, GiulioGiulio TononiTononi,
289
801638
3265
przyjął taką właśnie teorię
13:36
has takenwzięty this kinduprzejmy of theoryteoria
290
804903
1243
13:38
and developedrozwinięty it rigorouslyrygorystycznie
291
806146
2075
i rozwinął ją rygorystycznie
przy pomocy teorii matematycznej.
13:40
with a mathematicalmatematyczny theoryteoria.
292
808221
1849
Wybrana przez niego
13:42
He has a mathematicalmatematyczny measurezmierzyć
293
810070
1517
matematyczna jednostka
miary integracji informacji, phi,
13:43
of informationInformacja integrationintegracja
294
811587
1730
13:45
whichktóry he callspołączenia phiphi,
295
813317
1919
13:47
measuringzmierzenie the amountilość of informationInformacja
296
815236
1607
mierzy ilość informacji
zintegrowanej w danym systemie.
13:48
integratedzintegrowany in a systemsystem.
297
816843
1620
13:50
And he supposeszakłada that phiphi goesidzie alongwzdłuż
298
818463
2369
Giulio Tononi przypuszcza, że phi
jest zgodna ze świadomością.
13:52
with consciousnessświadomość.
299
820832
1438
W ludzkim mózgu ogrom
informacji do przyswojenia
13:54
So in a humanczłowiek brainmózg,
300
822270
1321
13:55
incrediblyniewiarygodnie largeduży amountilość of informationInformacja integrationintegracja,
301
823591
2519
13:58
highwysoki degreestopień of phiphi,
302
826110
2034
równa się wysokiemu poziomowi phi,
czyli całej masie świadomości.
14:00
a wholecały lot of consciousnessświadomość.
303
828144
1549
14:01
In a mousemysz, mediumśredni degreestopień
of informationInformacja integrationintegracja,
304
829693
3693
U myszy średnia ilość informacji
do przyswojenia, ale ciągle dość znaczna,
14:05
still prettyładny significantznaczący,
305
833386
1019
14:06
prettyładny seriouspoważny amountilość of consciousnessświadomość.
306
834405
2025
równa się dość znacznemu
poziomowi świadomości.
14:08
But as you go down to wormsrobaki,
307
836430
2265
Jeżeli zejdziemy do poziomu robaków,
mikrobów czy cząsteczek, ilość phi spada.
14:10
microbesmikroby, particlescząsteczki,
308
838695
3477
14:14
the amountilość of phiphi fallsspada off.
309
842172
1534
14:15
The amountilość of informationInformacja integrationintegracja fallsspada off,
310
843706
2433
Ilość integracji informacji spada,
ale nie równa się zeru.
14:18
but it's still non-zeroniezerowy.
311
846139
1448
14:19
On Tononi'sTononi's theoryteoria,
312
847587
1939
Według teorii Tononiego,
14:21
there's still going to be a non-zeroniezerowy degreestopień
313
849526
2207
świadomość nigdy nie będzie równa zeru.
14:23
of consciousnessświadomość.
314
851733
1829
W związku z tym Tononi przedstawia
fundamentalną zasadę świadomości:
14:25
In effectefekt, he's proposingproponowanie a fundamentalfundamentalny lawprawo
315
853562
2539
14:28
of consciousnessświadomość: highwysoki phiphi, highwysoki consciousnessświadomość.
316
856101
3384
wysokie phi równa się
wysokiemu poziomowi świadomości.
14:31
Now, I don't know if this theoryteoria is right,
317
859485
2622
Nie wiem, czy ta teoria jest poprawna,
ale na pewno jest obecnie
14:34
but it's actuallytak właściwie perhapsmoże the leadingprowadzący theoryteoria right now
318
862107
3211
jedną z przewodnich teorii
w dziedzinie nauki o świadomości.
14:37
in the sciencenauka of consciousnessświadomość,
319
865318
1386
14:38
and it's been used to integratezintegrować a wholecały rangezasięg
320
866704
2231
Została też wykorzystana do zintegrowania
różnorodnych danych naukowych
14:40
of scientificnaukowy datadane,
321
868935
2387
i jest na tyle prosta, że można
ją wydrukować na koszulce.
14:43
and it does have a nicemiły propertynieruchomość
that it is in factfakt simpleprosty enoughdość
322
871322
2243
14:45
you can writepisać it on the frontz przodu of a t-shirtpodkoszulek.
323
873565
3495
14:49
AnotherInnym finalfinał motivationmotywacja is that
324
877060
2625
Kolejne źródło inspiracji płynie
z założenia, że panpsychizm
14:51
panpsychismpanpsychism mightmoc help us to integratezintegrować
325
879685
2051
może pomóc nam włączyć
świadomość do świata fizycznego.
14:53
consciousnessświadomość into the physicalfizyczny worldświat.
326
881736
3214
14:56
PhysicistsFizycy and philosophersfilozofowie have oftenczęsto observedzauważony
327
884950
3177
Fizycy i filozofowie zauważyli,
że fizyka jest zadziwiająco abstrakcyjna.
15:00
that physicsfizyka is curiouslyciekawie abstractabstrakcyjny.
328
888127
2441
15:02
It describesopisuje the structureStruktura of realityrzeczywistość
329
890568
2148
Opisuje strukturę rzeczywistości
przy użyciu garści równań,
15:04
usingza pomocą a bunchwiązka of equationsrównania,
330
892716
2084
ale wcale nie wyjaśnia
rzeczywistości, na której się opiera.
15:06
but it doesn't tell us about the realityrzeczywistość
331
894800
3024
15:09
that underliesleży u podstaw it.
332
897824
1568
Jak mawia Stephen Hawking:
"Co rozpala ogień w równaniach?".
15:11
As StephenStephen HawkingHawking putsstawia it,
333
899392
1897
15:13
what putsstawia the fireogień into the equationsrównania?
334
901289
4054
15:17
Well, on the panpsychistpanpsychist viewwidok,
335
905343
2618
Według panpsychizmu, można zostawić
fizyczne równania w spokoju
15:19
you can leavepozostawiać the equationsrównania of physicsfizyka as they are,
336
907961
2639
albo też uznać,
że opisują przepływ świadomości.
15:22
but you can take them to be describingopisujące
337
910600
1564
15:24
the fluxFlux of consciousnessświadomość.
338
912164
1674
15:25
That's what physicsfizyka really is ultimatelyostatecznie doing,
339
913838
2038
Fizyka przecież właśnie na tym polega,
opisuje przepływ świadomości.
15:27
describingopisujące the fluxFlux of consciousnessświadomość.
340
915876
2329
Według tego poglądu, to świadomość
podkłada ogień pod równania.
15:30
On this viewwidok, it's consciousnessświadomość
341
918205
1653
15:31
that putsstawia the fireogień into the equationsrównania.
342
919858
4246
Według tamtego poglądu, świadomość
nie wychyla się poza fizyczny świat,
15:36
On that viewwidok, consciousnessświadomość doesn't danglekolczyki
343
924104
1660
15:37
outsidena zewnątrz the physicalfizyczny worldświat
344
925764
1676
jako coś dodatkowego,
ale jest w jego centrum.
15:39
as some kinduprzejmy of extradodatkowy.
345
927440
1418
15:40
It's there right at its heartserce.
346
928858
3456
15:44
This viewwidok, I think, the panpsychistpanpsychist viewwidok,
347
932314
2874
Myślę, że panpsychizm ma szanse
odmienić nasze relacje z naturą
15:47
has the potentialpotencjał to transfiguretransfiguracji our relationshipzwiązek
348
935188
3301
15:50
to natureNatura,
349
938489
1495
i mieć poważne skutki
na arenie społecznej i etycznej.
15:51
and it maymoże have some prettyładny seriouspoważny socialspołeczny
350
939984
2235
15:54
and ethicaletyczny consequenceskonsekwencje.
351
942219
3693
15:57
Some of these maymoże be counterintuitivesprzeczne z intuicją.
352
945912
2159
Niektóre z nich mogą być
sprzeczne ze zdrowym rozsądkiem.
16:00
I used to think I shouldn'tnie powinien eatjeść anything
353
948071
3071
Dawniej myślałem, że nie należy jeść
niczego, co jest świadome,
16:03
whichktóry is consciousprzytomny,
354
951142
2462
i dlatego byłem wegetarianinem.
16:05
so thereforew związku z tym I should be vegetarianwegetariańskie.
355
953604
2604
Jeżeli wyznawca panpsychizmu
wyznaje taki pogląd,
16:08
Now, if you're a panpsychistpanpsychist and you take that viewwidok,
356
956208
2567
16:10
you're going to go very hungrygłodny.
357
958775
2730
to można umrzeć z głodu.
Takie myślenie zmienia poglądy.
16:13
So I think when you think about it,
358
961505
1288
16:14
this tendsdąży to transfiguretransfiguracji your viewswidoki,
359
962793
2167
16:16
whereasnatomiast what matterssprawy for ethicaletyczny purposescele
360
964960
2243
Natomiast z punktu widzenia
etycznego i moralnego
16:19
and moralmorał considerationszagadnienia dotyczące,
361
967203
1274
16:20
not so much the factfakt of consciousnessświadomość,
362
968477
3077
prawdziwe znaczenie ma poziom
i złożoność świadomości.
16:23
but the degreestopień and the complexityzłożoność of consciousnessświadomość.
363
971554
3956
16:27
It's alsorównież naturalnaturalny to askzapytać about consciousnessświadomość
364
975510
1938
To naturalne, żeby pytać o świadomość
16:29
in other systemssystemy, like computerskomputery.
365
977448
3050
innych systemów, takich jak komputer.
16:32
What about the artificiallysztucznie intelligentinteligentny systemsystem
366
980498
1789
Co z Samanthą, sztuczną inteligencją
w filmie "Ona”?
16:34
in the moviefilm "Her," SamanthaSamantha?
367
982287
3442
16:37
Is she consciousprzytomny?
368
985729
1400
Czy jest świadoma?
16:39
Well, if you take the informationalinformacyjnych,
369
987129
1431
Zdecydowanie przetwarza i integruje
skomplikowane informacje,
16:40
panpsychistpanpsychist viewwidok,
370
988560
1180
16:41
she certainlyna pewno has complicatedskomplikowane informationInformacja processingprzetwarzanie
371
989740
3471
więc według panpsychizmu jest świadoma.
16:45
and integrationintegracja,
372
993211
1421
16:46
so the answerodpowiedź is very likelyprawdopodobne yes, she is consciousprzytomny.
373
994632
2667
16:49
If that's right, it raisespodnosi prettyładny seriouspoważny
374
997299
2938
Jeżeli to prawda,
staniemy przed poważnymi pytaniami
16:52
ethicaletyczny issuesproblemy about bothobie the ethicsEtyka
375
1000237
2365
dotyczącymi etyczności tworzenia
i wyłączania sztucznej inteligencji.
16:54
of developingrozwijanie intelligentinteligentny computerkomputer systemssystemy
376
1002602
3521
16:58
and the ethicsEtyka of turningobrócenie them off.
377
1006123
2736
Na koniec można zapytać o świadomość
grupy czy też całej planety.
17:00
FinallyWreszcie, you mightmoc askzapytać about the consciousnessświadomość
378
1008859
2500
17:03
of wholecały groupsgrupy,
379
1011359
1882
17:05
the planetplaneta.
380
1013241
1837
17:07
Does CanadaKanada have its ownwłasny consciousnessświadomość?
381
1015078
2923
Czy Kanada posiada świadomość?
17:10
Or at a more locallokalny levelpoziom,
382
1018001
2099
Schodząc na bardziej lokalny poziom,
czy zintegrowana grupa,
17:12
does an integratedzintegrowany groupGrupa
383
1020100
1208
17:13
like the audiencepubliczność at a TEDTED conferencekonferencja,
384
1021308
2263
jak widzowie konferencji TED,
może posiadać zbiorową świadomość?
17:15
are we right now havingmający a
collectivekolektyw TEDTED consciousnessświadomość,
385
1023571
3449
17:19
an innerwewnętrzny moviefilm
386
1027020
1493
Taki wewnętrzny film całej grupy TED,
17:20
for this collectivekolektyw TEDTED groupGrupa
387
1028513
2806
17:23
whichktóry is distinctodrębny from the innerwewnętrzny movieskino
388
1031319
1680
który jest inny od wewnętrznych
filmów jej członków.
17:24
of eachkażdy of our partsCzęści?
389
1032999
1089
17:26
I don't know the answerodpowiedź to that questionpytanie,
390
1034088
2155
Nie znam odpowiedzi na to pytanie,
17:28
but I think it's at leastnajmniej one
391
1036253
1371
ale wydaje mi się,
że warto potraktować je poważnie.
17:29
worthwartość takingnabierający seriouslypoważnie.
392
1037624
2474
17:32
Okay, so this panpsychistpanpsychist visionwizja,
393
1040098
2337
Wizja panpsychizmu jest radykalna
i nie wiem czy jest poprawna.
17:34
it is a radicalrodnik one,
394
1042435
1813
17:36
and I don't know that it's correctpoprawny.
395
1044248
2214
17:38
I'm actuallytak właściwie more confidentpewni about
396
1046462
1853
Jestem bardziej przekonany,
co do pierwszej szalonej idei,
17:40
the first crazyzwariowany ideapomysł,
397
1048315
1633
17:41
that consciousnessświadomość is fundamentalfundamentalny,
398
1049948
2169
uznającej świadomość za fundamentalną,
17:44
than about the seconddruga one,
399
1052117
1803
niż do drugiej,
uznającej ją za uniwersalną.
17:45
that it's universaluniwersalny.
400
1053920
2221
17:48
I mean, the viewwidok raisespodnosi any numbernumer of questionspytania,
401
1056141
2078
Ten pogląd rodzi liczne pytania
i wiele wyzwań.
17:50
has any numbernumer of challengeswyzwania,
402
1058219
1541
17:51
like how do those little bitsbity
403
1059760
1360
Na przykład,
jak małe cząsteczki świadomości
17:53
of consciousnessświadomość addDodaj up
404
1061120
1740
tworzą skomplikowaną świadomość,
którą znamy i kochamy.
17:54
to the kinduprzejmy of complexzłożony consciousnessświadomość
405
1062860
2297
17:57
we know and love.
406
1065157
2323
Jeżeli uda się nam
odpowiedzieć na te pytania,
17:59
If we can answerodpowiedź those questionspytania,
407
1067480
1460
18:00
then I think we're going to be well on our way
408
1068940
1505
to będziemy na dobrej drodze
do stworzenia teorii świadomości.
18:02
to a seriouspoważny theoryteoria of consciousnessświadomość.
409
1070445
3087
18:05
If not, well, this is the hardestnajtrudniejszy problemproblem perhapsmoże
410
1073532
3388
Jeżeli jednak się nam nie uda, no cóż…
To jest właśnie najtrudniejszy
problem nauki i filozofii.
18:08
in sciencenauka and philosophyfilozofia.
411
1076920
1844
18:10
We can't expectoczekiwać to solverozwiązać it overnightnocny.
412
1078764
3445
Nie oczekujmy, że uda się z dnia na dzień.
18:14
But I do think we're going to figurepostać it out eventuallyostatecznie.
413
1082209
3540
Natomiast myślę, że w końcu uda nam się.
18:17
UnderstandingZrozumienie consciousnessświadomość is a realreal keyklawisz, I think,
414
1085749
2987
Znajomość świadomości jest kluczowa
18:20
bothobie to understandingzrozumienie the universewszechświat
415
1088736
2452
do zrozumienia świata i samych siebie.
18:23
and to understandingzrozumienie ourselvesmy sami.
416
1091188
2530
Po prostu potrzebna jest nam
ta właściwa szalona idea.
18:25
It maymoże just take the right crazyzwariowany ideapomysł.
417
1093718
2903
18:28
Thank you.
418
1096621
1991
Dziękuję.
(Brawa)
18:30
(ApplauseAplauz)
419
1098612
1688
Translated by Marta Bylicka
Reviewed by Rysia Wand

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Chalmers - Philosopher
In his work, David Chalmers explores the “hard problem of consciousness" -- the quest to explain our subjective experience.

Why you should listen

David Chalmers is a philosopher at the Australian National University and New York University. He works in philosophy of mind and in related areas of philosophy and cognitive science. While he's especially known for his theories on consciousness, he's also interested (and has extensively published) in all sorts of other issues in the foundations of cognitive science, the philosophy of language, metaphysics and epistemology.

Chalmers placed the "hard problem" of consciousness firmly on the philosophical map. He famously challenges materialist conceptions of mind, arguing for an "explanatory gap" between our brains’ physical properties and our minds’ qualia. Elsewhere he has championed the notion of the "extended mind," which argues that the mind is not confined to skin or skull, but plausibly may extend beyond them.

More profile about the speaker
David Chalmers | Speaker | TED.com