ABOUT THE SPEAKER
Robert Thurman - Buddhist scholar
The first American to be ordained a Tibetan Monk by the Dalai Lama, Robert A.F. Thurman is a scholar, author and tireless proponent of peace.

Why you should listen

Tenzin Robert Thurman became a Tibetan monk at age 24. He's a professor of Indo-Tibetan Buddhist studies at Columbia University, and co-founder of Tibet House US, a nonprofit dedicated to the preservation and promotion of Tibetan civilization.

Thurman's focus is on the balance between inner insight and cultural harmony. In interpreting the teachings of Buddha, he argues that happiness can be reliable and satisfying in an enduring way without depriving others.

He has translated many Buddhist Sutras, or teachings, and written many books, recently taking on the topic of Anger for the recent Oxford series on the seven deadly sins. He maintains a podcast on Buddhist topics. And yes, he is Uma's dad.

More profile about the speaker
Robert Thurman | Speaker | TED.com
Chautauqua Institution

Robert Thurman: Expanding your circle of compassion

Robert Thurman: Rozszerzanie kręgu współczucia

Filmed:
348,764 views

Nie łatwo jest zawsze okazywać współczucie -- nawet osobom które kochamy, ale Robert Thurman prosi nas abyśmy rozwijali współczucie w stosunku do wrogów. Nakreśla on medytację w siedmiu krokach, która pozwoli rozszerzyć współczucie poza poza grupę bliskich nam osób.
- Buddhist scholar
The first American to be ordained a Tibetan Monk by the Dalai Lama, Robert A.F. Thurman is a scholar, author and tireless proponent of peace. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I want to openotwarty by quotingcytując Einstein'sEinsteina wonderfulwspaniale statementkomunikat,
0
0
4000
Chciałbym rozpocząć cytując wspaniałe stwierdzenie Einsteina,
00:16
just so people will feel at easełatwość that the great scientistnaukowiec of the 20thth centurystulecie
1
4000
5000
aby ludzie mogli poczuć się swobodnie, że wielki naukowiec XX wieku
00:21
alsorównież agreeszgadza się with us, and alsorównież callspołączenia us to this actionczynność.
2
9000
4000
zgadza się z nami i także nawołuje nas do działania.
00:25
He said, "A humanczłowiek beingistota is a partczęść of the wholecały, callednazywa by us, the 'universe' wszechświat,' --
3
13000
5000
Powiedział on "Człowiek jest częścią całości, nazwanej przez nas wszechświatem"
00:30
a partczęść limitedograniczony in time and spaceprzestrzeń.
4
18000
3000
częścią ograniczoną w czasie i przestrzeni.
00:33
He experienceswzruszenie religijne himselfsamego siebie, his thoughtsmyśli and feelingsuczucia,
5
21000
3000
Doświadcza on siebie, swoich myśli i uczuć,
00:36
as something separatedrozdzielony from the restodpoczynek,
6
24000
3000
jako czegoś oddzielonego od reszty,
00:39
a kinduprzejmy of opticaloptyczne delusionurojenia of his consciousnessświadomość.
7
27000
4000
rodzaj złudzenia optycznego jego świadomości, ta oddzielność.
00:43
This delusionurojenia is a kinduprzejmy of prisonwięzienie for us,
8
31000
3000
To złudzenie jest dla nas pewnego rodzaju więzieniem,
00:46
restrictingograniczanie us to our personalosobisty desirespragnienia and to affectiontkliwość for a fewkilka personsosoby nearestnajbliższy to us.
9
34000
6000
ograniczającym nas do naszych osobistych pragnien i do uczuć w stosunku do kilku osób z najbliższego nam otoczenia.
00:52
Our taskzadanie mustmusi be to freewolny ourselvesmy sami from this prisonwięzienie by wideningposzerzenie our circleokrąg of compassionwspółczucie,
10
40000
6000
Naszym zadaniem powinno być uwolnienie się z tego więzienia przez rozszerzenie naszego kręgu współczucia,
00:58
to embraceuścisk all livingżycie creaturesstworzenia and the wholecały of natureNatura in its beautypiękno."
11
46000
4000
tak, aby objęło wszystkie żywe istoty i naturę w całym jej pięknie."
01:02
This insightwgląd of Einstein'sEinsteina is uncannilyprzedziwnie closeblisko to that of BuddhistBuddyjski psychologyPsychologia,
12
50000
5000
To przekonanie Einsteina jest zadziwiająco zbliżone do przekonania Buddyjskiej psychologi,
01:07
whereinw której compassionwspółczucie -- "karunaKaruna," it is callednazywa --
13
55000
4000
gdzie współczucie, nazywane karuna,
01:11
is definedokreślone as, "the sensitivityczułość to another'sinnej osoby sufferingcierpienie
14
59000
3000
jest definiowane jako, "Czułość na czyjeś cierpienie
01:14
and the correspondingodpowiedni will to freewolny the other from that sufferingcierpienie."
15
62000
5000
i odpowiadająca jej chęć uwolnienia osoby od tego cierpienia."
01:19
It pairspary closelydokładnie with love, whichktóry is the will for the other to be happyszczęśliwy,
16
67000
4000
Łączy się ono ściśle z miłością. Która jest pragnieniem szczęścia innych.
01:23
whichktóry requireswymaga, of coursekurs, that one feelsczuje some happinessszczęście oneselfsię
17
71000
4000
Wymaga to, oczywiście, aby pojedyncza osoba odczuwała szczęście
01:27
and wishesżyczenia to sharedzielić it.
18
75000
3000
i pragnęła się nim podzielić z innymi.
01:30
This is perfectidealny in that it clearlywyraźnie opposessprzeciwia się self-centerednessegocentryzm
19
78000
3000
Jest to doskonałe przeciwieństwo egocentryzmu
01:33
and selfishnessegoizm to compassionwspółczucie, the concerndotyczyć for othersinni,
20
81000
4000
i egoizmu względem współczucia, troska o innych,
01:37
and, furtherdalej, it indicateswskazuje that those caughtzłapany in the cyclecykl of self-concerndziałania
21
85000
5000
i dalej, wynika z tego, że osoby złapane w pętlę troski o samych siebie,
01:42
sufferponieść helplesslybezradnie, while the compassionatewspółczuję are more freewolny
22
90000
4000
bezradnie cierpią, natomiast osoby współczujące są bardziej wolne
01:46
and, implicitlyniejawnie, more happyszczęśliwy.
23
94000
2000
a co za tym idzie bardziej szczęśliwe.
01:48
The DalaiDalachów LamaLama oftenczęsto statesstany that compassionwspółczucie is his bestNajlepiej friendprzyjaciel.
24
96000
5000
Dalajlama często podkreśla, że współczucie jest jego najlepszym przyjacielem.
01:53
It helpspomaga him when he is overwhelmedprzytłoczony with griefsmutek and despairrozpacz.
25
101000
3000
Pociesza go, kiedy jest przepełniony żalem i rozpaczą.
01:56
CompassionWspółczucie helpspomaga him turnskręcać away from the feelinguczucie of his sufferingcierpienie
26
104000
4000
Współczucie pomaga mu odwrócić się od odczuwania jego cierpienia
02:00
as the mostwiększość absoluteabsolutny, mostwiększość terriblestraszny sufferingcierpienie anyonektokolwiek has ever had
27
108000
5000
jako największego, najbardziej przerażającego cierpienia jakiego ktokolwiek doświadczył
02:05
and broadensposzerza his awarenessświadomość of the sufferingscierpienia of othersinni,
28
113000
3000
i poszerza jego świadomość cierpienia innych,
02:08
even of the perpetratorssprawców of his miserynędza and the wholecały massmasa of beingsIstoty.
29
116000
5000
nawet sprawców jego nieszczęść oraz całej masy istot.
02:13
In factfakt, sufferingcierpienie is so hugeolbrzymi and enormousogromny,
30
121000
3000
W rzeczywistości, cierpienie jest tak olbrzymie i kolosalne,
02:16
his ownwłasny becomesstaje się lessmniej and lessmniej monumentalmonumentalny.
31
124000
3000
że jego własne staje się coraz mniej monumentalne.
02:19
And he beginszaczyna się to moveruszaj się beyondpoza his self-concerndziałania into the broaderszerszy concerndotyczyć for othersinni.
32
127000
6000
Zaczyna on wychodzić poza obszar własnych trosk w kierunku szerszej troski o innych.
02:25
And this immediatelynatychmiast cheersokrzyki him up,
33
133000
2000
To natychmiast go pociesza,
02:27
as his courageodwaga is stimulatedstymulowane to risewzrost to the occasionokazji.
34
135000
4000
jego pobudzona odwaga pozwala mu stanąć na wysokości zadania.
02:31
ThusW ten sposób, he usesużywa his ownwłasny sufferingcierpienie
35
139000
2000
Dlatego używa on własnego cierpienia
02:33
as a doorwaydrzwi to wideningposzerzenie his circleokrąg of compassionwspółczucie.
36
141000
4000
jako bramy do poszerzenia swego kręgu współczucia.
02:37
He is a very good colleaguekolega of Einstein'sEinsteina, we mustmusi say.
37
145000
4000
Można powiedzieć, że jest on bardzo dobrym kolegą Einsteina.
02:41
Now, I want to tell a storyfabuła,
38
149000
2000
Teraz chciałbym opowiedzieć pewną historię,
02:43
whichktóry is a very famoussławny storyfabuła in the IndianIndyjski and BuddhistBuddyjski traditiontradycja,
39
151000
3000
która jest dobrze znana w indyjskiej i buddyjskiej tradycji,
02:46
of the great SaintSaint AsangaAsanga
40
154000
2000
o wielkim świętym Asandze
02:48
who was a contemporarywspółczesny of AugustineAugustyn in the WestWest
41
156000
3000
który żył -- jako rówieśnik Augustyna z zachodu
02:51
and was sortsortować of like the BuddhistBuddyjski AugustineAugustyn.
42
159000
2000
i był czymś w rodzaju buddyjskiego Augustyna.
02:53
And AsangaAsanga livedPerscyativestwo recyrodycyjcystwo recyrodycyjcystwo recyrodycyj 800 yearslat after the Buddha'sBuddy time.
43
161000
4000
Asanga żył 800 lat po czasach Buddy.
02:57
And he was discontentedniezadowoleni with the statestan of people'sludzie practicećwiczyć
44
165000
3000
Był on niezadowolony ze sposobu praktykowania przez ludzi
03:00
of the BuddhistBuddyjski religionreligia in IndiaIndie at that time.
45
168000
2000
religii buddyjskiej w ówczesnych Indiach.
03:02
And so he said, "I'm sickchory of all this. Nobody'sNikt nie jest really livingżycie the doctrinedoktryna.
46
170000
4000
Powiedział on, "Mam już tego dosyć. Nikt tak naprawdę nie postępuje zgodnie z doktryną.
03:06
They're talkingmówić about love and compassionwspółczucie and wisdommądrość and enlightenmentoświecenie,
47
174000
3000
Wszyscy mówią o miłości i współczuciu i mądrości i oświeceniu,
03:09
but they are actinggra aktorska selfishsamolubny and patheticżałosne.
48
177000
3000
ale zachowują się samolubnie i żałośnie.
03:12
So, Buddha'sBuddy teachingnauczanie has lostStracony its momentumpęd.
49
180000
3000
A więc nauki Buddy straciły już swój rozmach.
03:15
I know the nextNastępny BuddhaBudda will come a fewkilka thousandtysiąc yearslat from now,
50
183000
3000
Wiem, że następny Budda przyjdzie za kilka tysiącleci,
03:18
but existsistnieje currentlyobecnie in a certainpewny heavenniebo" -- that's MaitreyaMaitreja --
51
186000
4000
ale istnieje obecnie gdzieś w pewnym niebie jako Maitreja.
03:22
"so, I'm going to go on a retreatrekolekcje and I'm going to meditatemedytować
52
190000
3000
Więc, zamierzam odejść na odosobnienie, zamierzam medytować
03:25
and praymodlić się untilaż do the BuddhaBudda MaitreyaMaitreja revealsujawnia himselfsamego siebie to me,
53
193000
4000
i modlić się dopóki Budda Maitreja objawi mi się
03:29
and givesdaje me a teachingnauczanie or something
54
197000
2000
i obdarzy mnie wiedzą
03:31
to reviveożywić the practicećwiczyć of compassionwspółczucie in the worldświat todaydzisiaj."
55
199000
4000
potrzebną aby odnowić praktykę współczucia w dzisiejszych czasach."
03:35
So he wentposzedł on this retreatrekolekcje. And he meditatedmedytował for threetrzy yearslat
56
203000
3000
Więc wyruszył na odosobnienie. Medytował przez trzy lata
03:38
and he did not see the futureprzyszłość BuddhaBudda MaitreyaMaitreja.
57
206000
2000
ale nie ujrzał przyszłego Buddy Maitreji.
03:40
And he left in disgustniesmak.
58
208000
3000
Odszedł więc zniesmaczony.
03:43
And as he was leavingodejście, he saw a man --
59
211000
3000
Odchodząc jednak spotkał mężczyznę --
03:46
a funnyzabawny little man sittingposiedzenie sortsortować of partczęść way down the mountainGóra.
60
214000
3000
małego śmiesznego człowieczka -- siedzącego przy drodze schodzącej z gór.
03:49
And he had a lumpguzek of ironżelazo.
61
217000
3000
Miał on bryłkę żelaza,
03:52
And he was rubbingtarcie it with a clothtkaniny.
62
220000
2000
i pocierał nią o płótno.
03:54
And he becamestał się interestedzainteresowany in that.
63
222000
2000
Zaciekawiło go to,
03:56
He said, "Well what are you doing?"
64
224000
2000
więc spytał, "Co robisz?"
03:58
And the man said, "I'm makingzrobienie a needleigła."
65
226000
5000
Ten człowiek odparł, "Robię igły."
04:03
And he said, "That's ridiculousśmieszny. You can't make a needleigła
66
231000
2000
A on na to, "To niedorzeczne, nie zrobisz igły
04:05
by rubbingtarcie a lumpguzek of ironżelazo with a clothtkaniny."
67
233000
2000
przez pocieranie bryłki żelaza o płótno."
04:07
And the man said, "Really?" And he showedpokazał him a dishdanie fullpełny of needlesigły.
68
235000
3000
Na to człowiek rzekł, "Naprawdę?" I pokazał mu półmisek pełen igieł.
04:10
So he said, "Okay, I get the pointpunkt."
69
238000
2000
Więc powidział "Ok, teraz już rozumiem".
04:12
He wentposzedł back to his caveJaskinia. He meditatedmedytował again.
70
240000
3000
Wrócił do swojej jaskini i ponownie zaczął medytować.
04:15
AnotherInnym threetrzy yearslat, no visionwizja. He leavesodchodzi again.
71
243000
3000
Kolejne trzy lata bez żadnych wizji. Postanowił więc odejść.
04:18
This time, he comespochodzi down.
72
246000
2000
Tym razem schodząc na dół
04:20
And as he's leavingodejście, he seeswidzi a birdptak makingzrobienie a nestgniazdo on a cliffUrwisko ledgepółka.
73
248000
4000
zobaczył ptaka budującego swoje gniazdo na półce skalnej.
04:24
And where it's landinglądowanie to bringprzynieść the twigsgałązki to the cliffUrwisko,
74
252000
4000
I kiedy lądował aby przynieść gałązki na półkę
04:28
its featherspióra brushesSzczotki the rockskała -- and it had cutciąć the rockskała
75
256000
4000
jego pióra ocierały się o skałę, w której pozostawało nacięcie,
04:32
sixsześć to eightosiem inchescale in. There was a cleftrozszczep in the rockskała
76
260000
3000
głębokie na sześć do ośmiu cali, w skale powstała szczelina
04:35
by the brushingszczotkowanie of the featherspióra of generationspokolenia of the birdsptaki.
77
263000
3000
przez ocieranie piór wielu pokoleń ptaków.
04:38
So he said, "All right. I get the pointpunkt." He wentposzedł back.
78
266000
2000
Więc powiedział on "Dobrze, rozumiem." I wrócił.
04:40
AnotherInnym threetrzy yearslat.
79
268000
2000
Kolejne trzy lata
04:42
Again, no visionwizja of MaitreyaMaitreja after ninedziewięć yearslat.
80
270000
2000
Ponownie, żadnej wizji Maitreji po dziewięciu latach.
04:44
And he again leavesodchodzi, and this time: waterwoda drippingkapanie,
81
272000
3000
Więc ponowie odchodzi i tym razem woda kapie,
04:47
makingzrobienie a giantogromny bowlmiska in the rockskała where it dripskapie in a streamstrumień.
82
275000
4000
tworząc ogromne zagłębienie w skale w miejscu gdzie kapie stróżka.
04:51
And so, again, he goesidzie back. And after 12 yearslat there is still no visionwizja.
83
279000
4000
Wraca więc ponownie . Po 12 latach nadal żadnych wizji.
04:55
And he's freakedpstry out. And he won'tprzyzwyczajenie even look left or right
84
283000
2000
Jest już bliski szaleństwa. Nie patrzy już nawet w prawo czy w lewo
04:57
to see any encouragingzachęcający visionwizja.
85
285000
2000
aby ujrzeć zachęcające wizje.
04:59
And he comespochodzi to the townmiasto. He's a brokenzłamany personosoba.
86
287000
3000
Przybywa do miasta. Jest wrakiem człowieka.
05:02
And there, in the townmiasto, he's approachedzbliżył się by a dogpies
87
290000
3000
W tym mieście podbiega do niego pies
05:05
who comespochodzi like this -- one of these terriblestraszny dogspsy you can see in some poorubogi countrieskraje,
88
293000
5000
który zbliża się w ten sposób -- jeden z tych okropnych psów jakie można zobaczyć w pewnych ubogich krajach,
05:10
even in AmericaAmeryka, I think, in some areasobszary --
89
298000
2000
nawet w Ameryce, tak myślę, w pewnych obszarach --
05:12
and he's looking just terriblestraszny.
90
300000
2000
i wygląda po prostu okropnie.
05:14
And he becomesstaje się interestedzainteresowany in this dogpies because it's so patheticżałosne,
91
302000
3000
Zaczyna się interesować tym psem ponieważ jest on taki żałosny,
05:17
and it's tryingpróbować to attractpociągać his attentionUwaga. And he sitssiedzi down looking at the dogpies.
92
305000
3000
i próbuje zwrócić jego uwagę. Przysiada on obok patrząc się na psa.
05:20
And the dog'spsa wholecały hindquarterszad are a completekompletny openotwarty soreból.
93
308000
5000
Na całym tyłku psa znajdują się otwarte rany.
05:25
Some of it is like gangrenouszgorzelinowe,
94
313000
2000
W niektóre wdała się gangrena.
05:27
and there are maggotsbiałe robaki in the fleshciało. And it's terriblestraszny.
95
315000
3000
W ciele znajdują się robaki. Po prostu okropność.
05:30
He thinksmyśli, "What can I do to fixnaprawić up this dogpies?
96
318000
3000
Myśli więc, "Co mogę zrobić aby pomóc temu psu?"
05:33
Well, at leastnajmniej I can cleanczysty this woundrana and washmyć się it."
97
321000
3000
Cóż, mogę przynajmniej wyczyścić te rany i obmyć je."
05:36
So, he takes it to some waterwoda. He's about to cleanczysty,
98
324000
2000
Zabiera więc psa nad wodę, ma go już czyścić,
05:38
but then his awarenessświadomość focusesskupia się on the maggotsbiałe robaki.
99
326000
4000
kiedy jego uwagę zwracają robaki.
05:42
And he seeswidzi the maggotsbiałe robaki, and the maggotsbiałe robaki are kinduprzejmy of looking a little cuteładny.
100
330000
3000
Widzi on robaki, które to wydają się wyglądać dość uroczo.
05:45
And they're maggotingmaggoting happilySzczęśliwie in the dog'spsa hindquarterszad there.
101
333000
3000
Pełzają one radośnie po tyłku psa.
05:48
"Well, if I cleanczysty the dogpies, I'll killzabić the maggotsbiałe robaki. So how can that be?
102
336000
4000
"Cóż, jeżeli umyję psa to zabiję robaki. Więc co zrobić?"
05:52
That's it. I'm a uselessbezużyteczny personosoba and there's no BuddhaBudda, no MaitreyaMaitreja,
103
340000
3000
Otóż to. Jestem bezużyteczną osobą, nie ma żadnego Buddy, żadnego Maitreji,
05:55
and everything is all hopelessbeznadziejny.
104
343000
2000
i wszystko jest beznadziejne.
05:57
And now I'm going to killzabić the maggotsbiałe robaki?"
105
345000
3000
A teraz mam zabić te robaki?"
06:00
So, he had a brilliantznakomity ideapomysł.
106
348000
2000
Więc wpadł na genialny pomysł.
06:02
And he tookwziął a shardOdłamek of something, and cutciąć a piecekawałek of fleshciało from his thighUdo,
107
350000
5000
Znalazł jakiś odłamek czegoś ostrego i wyciął sobie kawałek mięsa z własnego uda,
06:07
and he placedumieszczony it on groundziemia.
108
355000
2000
i położył go na ziemi.
06:09
He was not really thinkingmyślący too carefullyostrożnie about the ASPCAASPCA.
109
357000
4000
Raczej nie myślał za bardzo o ASPCA (Amerykańskie Towarzystwo Zapobiegania Okrucieństwu Wobec Zwierząt)
06:13
He was just immediatelynatychmiast caughtzłapany with the situationsytuacja.
110
361000
2000
Był po prostu zaskoczony przez tą sytuację.
06:15
So he thought, "I will take the maggotsbiałe robaki and put them on this piecekawałek of fleshciało,
111
363000
3000
Pomyślał więc, "Wezmę robaki i umieszczę je na tym kawałku mięsa,
06:18
then cleanczysty the dog'spsa woundsrany, and then
112
366000
3000
potem wyczyszczę psie rany, a później, no wiecie,
06:21
I'll figurepostać out what to do with the maggotsbiałe robaki."
113
369000
3000
Wymyślę co zrobić z tymi robakami."
06:24
So he startszaczyna się to do that. He can't grabchwycić the maggotsbiałe robaki.
114
372000
2000
Więc zaczyna to robić, ale nie potrafi złapać robaków.
06:26
ApparentlyNajwyraźniej they wrigglewić się around. They're kinduprzejmy of hardciężko to grabchwycić, these maggotsbiałe robaki.
115
374000
4000
Widocznie wiją się wokół. Te robaki są trudne do złapania.
06:30
So he saysmówi, "Well, I'll put my tonguejęzyk on the dog'spsa fleshciało.
116
378000
4000
Więc mówi, "Cóż, może wystawię język nad ranami psa,
06:34
And then the maggotsbiałe robaki will jumpskok on my warmercieplej tonguejęzyk" --
117
382000
2000
i wtedy robaki wskoczą na mój ciepły język.
06:36
the dogpies is kinduprzejmy of used up --
118
384000
2000
Pies jest już w pewnym sensie zużyty.
06:38
"and then I'll spitpluć them one by one down on the thing."
119
386000
3000
A później wypluję je po kolei na ten skrawek mięsa."
06:41
So he goesidzie down, and he's stickingklejący his tonguejęzyk out like this.
120
389000
3000
Więc pochylił się i wystawił swój język w ten sposób.
06:44
And he had to closeblisko his eyesoczy, it's so disgustingobrzydliwy, and the smellzapach and everything.
121
392000
5000
Musiał on zamknął oczy, to takie obrzydliwe, i ten zapach i wszystko.
06:49
And then, suddenlynagle, there's a pfftPFFT, a noisehałas like that.
122
397000
2000
I wtedy, nagle, pffft, taki odgłos.
06:51
He jumpsskacze back and there, of coursekurs, is the futureprzyszłość BuddhaBudda MaitreyaMaitreja
123
399000
4000
Odskakuje w tył a tam, oczywiście, jest przyszły Budda Maitreja.
06:55
in a beautifulpiękny visionwizja -- rainbowRainbow lightsświatła, goldenzłoty, jeweledJeweled, a plasmaosocza bodyciało,
124
403000
7000
W przepięknej wizji jak tęcza świateł, złote, wytworne, plazmowe ciało,
07:02
an exquisitewykwintne mysticMystic visionwizja -- that he seeswidzi.
125
410000
2000
jak wykwintna mistyczna wizja, tak to widzi.
07:04
And he saysmówi, "Oh." He bowsłuki.
126
412000
2000
Mówi "Oh" i kłania się.
07:06
But, beingistota humanczłowiek, he's immediatelynatychmiast thinkingmyślący of his nextNastępny complaintskargi.
127
414000
4000
Ale jako człowiek, natychmiast zaczyna myśleć o skargach.
07:10
So as he comespochodzi up from his first bowkokarda he saysmówi,
128
418000
2000
Więc po wykonaniu pierwszego pokłonu mówi,
07:12
"My LordPan, I'm so happyszczęśliwy to see you, but where have you been for 12 yearslat?
129
420000
4000
"Mój panie, jestem taki szczęśliwy że Cię widzę, ale gdzie byłeś przez te 12 lat?
07:16
What is this?"
130
424000
2000
Dlaczego teraz się ukazujesz?"
07:18
And MaitreyaMaitreja saysmówi, "I was with you. Who do you think was makingzrobienie needlesigły
131
426000
3000
Na to Maitreja odpowiada, "Byłem przy tobie. Jak myślisz kto robił igły,
07:21
and makingzrobienie nestsgniazda and drippingkapanie on rocksskały for you, misterMister densegęsty?"
132
429000
4000
wił gniazda i spadał kroplą na skałę dla ciebie, panie mądralo?"
07:25
(LaughterŚmiech)
133
433000
2000
(Śmiech)
07:27
"Looking for the BuddhaBudda in personosoba," he said.
134
435000
3000
"Szukasz Buddy w osobie człowieka." powiedział.
07:30
And he said, "You didn't have, untilaż do this momentza chwilę, realreal compassionwspółczucie.
135
438000
6000
I dodał, "Nie posiadałeś do tej chwili prawdziwego współczucia.
07:36
And, untilaż do you have realreal compassionwspółczucie, you cannotnie może recognizerozpoznać love."
136
444000
3000
A dopóki nie masz prawdziwego współczucia nie potrafisz rozpoznać miłości."
07:39
"MaitreyaMaitreja" meansznaczy love, "the lovingkochający one," in SanskritSanskryt.
137
447000
4000
Maitreja znaczy miłość, kochający, wiecie, w sanskrycie.
07:43
And so he lookedspojrzał very dubiouswątpliwe, AsangaAsanga did.
138
451000
2000
Asanga wyglądał na bardzo niepewnego.
07:45
And he said, "If you don't believe me, just take me with you."
139
453000
3000
I powiedział on, "Jeżeli mi nie wierzysz, zabierz mnie ze sobą."
07:48
And so he tookwziął the MaitreyaMaitreja -- it shrunkściągnąć into a globeglob, a ballpiłka --
140
456000
5000
Więc wziął Maitreję ze sobą -- skurczył się on do postaci kuli --
07:53
tookwziął him on his shoulderramię.
141
461000
2000
i umieścił na swoim ramieniu.
07:55
And he ranpobiegł into townmiasto in the marketplacerynek, and he said, "RejoiceRaduj się! RejoiceRaduj się!
142
463000
4000
Wbiegł tak do miasta na targowisko wołając, "Radujcie się. Radujcie się.
07:59
The futureprzyszłość BuddhaBudda has come aheadprzed siebie of all predictionsprognozy. Here he is."
143
467000
4000
Przybył przyszły Budda wyprzedzając wszystkie przepowiednie.Oto jest."
08:03
And then prettyładny soonwkrótce they startedRozpoczęty throwingrzucanie rocksskały and stoneskamienie at him --
144
471000
3000
Ludzie bardzo szybko zaczęli obrzucać go kamieniami --
08:06
it wasn'tnie było ChautauquaChautauqua, it was some other townmiasto --
145
474000
3000
To nie była Chautauqua tylko jakieś inne miasto --
08:09
because they saw a dementedszalonych looking, scrawnychudy looking yogiYogi man,
146
477000
4000
ponieważ zobaczyli obłąkanego, wychudzonego jogina,
08:13
like some kinduprzejmy of hippiehipis, with a bleedingkrwawienie legnogi and a rottenzgniłe dogpies on his shoulderramię,
147
481000
5000
wyglądającego jak hipis, z krwawiącą nogą i wstrętnym psem na ramieniu,
08:18
shoutingrozkrzyczany that the futureprzyszłość BuddhaBudda had come.
148
486000
2000
wykrzykującego, że przybył przyszły Budda.
08:20
So, naturallynaturalnie, they chasedścigany him out of townmiasto.
149
488000
2000
Więc oczywiście przepędzili go z miasta.
08:22
But on the edgekrawędź of townmiasto, one elderlyStarsi ladydama, a charwomanSprząt... in the charnelKostnica groundziemia,
150
490000
5000
Ale na obrzeżach miasta, pewna starsza kobieta, sprzątaczka z kostnicy,
08:27
saw a jeweledJeweled footstopa on a jeweledJeweled lotuslotos on his shoulderramię and then the dogpies,
151
495000
4000
dojrzała zdobioną stopę na zdobionym lotosie na jego ramieniu oraz psa,
08:31
but she saw the jewelklejnot footstopa of the MaitreyaMaitreja, and she offeredoferowany a flowerkwiat.
152
499000
4000
ale widziała zdobioną stopę Maitreji i wręczyła mu kwiat.
08:35
So that encouragedzachęcać him, and he wentposzedł with MaitreyaMaitreja.
153
503000
3000
To zdarzenie przekonało go, poszedł z Maitreją.
08:38
MaitreyaMaitreja then tookwziął him to a certainpewny heavenniebo,
154
506000
2000
Maitreja zabrał go do nieba,
08:40
whichktóry is the typicaltypowy way a BuddhistBuddyjski mythmit unfoldsrozwija się.
155
508000
3000
jak to zwykle w buddyjskich mitach bywa.
08:43
And MaitreyaMaitreja then kepttrzymane him in heavenniebo for fivepięć yearslat,
156
511000
2000
Maitreja trzymał go tam przez pięć lat,
08:45
dictatingDyktowanie to him fivepięć complicatedskomplikowane tomestomów
157
513000
4000
dyktując mu pięć skomplikowanych tomów
08:49
of the methodologymetodologia of how you cultivatepielęgnować compassionwspółczucie.
158
517000
3000
metodologii jak doskonalić współczucie.
08:52
And then I thought I would sharedzielić with you what that methodmetoda is, or one of them.
159
520000
3000
I tak pomyślałem sobie, że mógłbym podzielić się z wami tą metodą, a przynajmniej jedną z nich.
08:55
A famoussławny one, it's callednazywa the "SevenfoldSevenfold CausalZwiązku przyczynowego MethodMetoda of DevelopingRozwój CompassionWspółczucie."
160
523000
5000
Najbardziej znana, nazywa się "Siedmio-przycznowa Metoda Rozwoju Współczucia"
09:00
And it beginszaczyna się first by one meditatingmedytacji and visualizingWizualizacja that all beingsIstoty are with one --
161
528000
7000
Rozpoczyna się ona od medytacji i wizualizacji wszystkich istot jako jednej,
09:07
even animalszwierzęta too, but everyonekażdy is in humanczłowiek formformularz.
162
535000
4000
i wszystkich -- nawet zwierząt -- wszystkich w ludzkiej postaci.
09:11
The animalszwierzęta are in one of theirich humanczłowiek liveszyje. The humansludzie are humanczłowiek.
163
539000
3000
Zwierzęta są w jednym ze swoich ludzkich wcieleń. Ludzie są ludźmi.
09:14
And then, amongpośród them, you think of your friendsprzyjaciele and lovedkochany oneste, the circleokrąg at the tablestół.
164
542000
5000
Później, myślisz o swoich przyjaciołach i bliskich.
09:19
And you think of your enemieswrogowie, and you think of the neutralneutralny oneste.
165
547000
3000
Następnie o twoich wrogach i o ludziach ci obojętnych.
09:22
And then you try to say, "Well, the lovedkochany oneste I love.
166
550000
4000
Później strasz się powiedzieć, "Kocham moich bliskich.
09:26
But, you know, after all, they're nicemiły to me.
167
554000
2000
Ale wiecie, w końcu, są dla mnie mili.
09:28
I had fightswalki with them. SometimesCzasami they were unfriendlynieprzyjazne.
168
556000
2000
Niekiedy się kłócimy. Czasami byli dla mnie niemili.
09:30
I got madszalony. BrothersBracia can fightwalka. ParentsRodzice and childrendzieci can fightwalka.
169
558000
3000
Zezłościłem się. Bracia mogą się kłócić. Rodzice i dzieci mogą się kłócić.
09:33
So, in a way, I like them so much because they're nicemiły to me.
170
561000
4000
Tak więc, lubię ich tak bardzo, bo są dla mnie mili.
09:37
While the neutralneutralny oneste I don't know. They could all be just fine.
171
565000
4000
Ludzi mi neutralnych nie znam. Mogą być całkiem w porządku.
09:41
And then the enemieswrogowie I don't like because they're mean to me.
172
569000
4000
Wreszcie wrogów nie lubię ponieważ nie są dla mnie mili.
09:45
But they are nicemiły to somebodyktoś. I could be them."
173
573000
3000
Ale na pewno są mili dla kogoś innego. Mógłbym być tym kimś."
09:48
And then the BuddhistsBuddyści, of coursekurs, think that, because we'vemamy all had infinitenieskończony previouspoprzedni liveszyje,
174
576000
4000
Buddyści uważają, oczywiście, pomyślcie, ponieważ wszyscy mamy nieskończoną ilość poprzednich wcieleń,
09:52
we'vemamy all been eachkażdy other'sinne relativeskrewni, actuallytak właściwie.
175
580000
4000
buddyści uważają, że wszyscy byliśmy kiedyś swoimi krewnymi, tak na prawdę,
09:56
ThereforeW związku z tym all of you, in the BuddhistBuddyjski viewwidok,
176
584000
2000
i wszyscy, zatem i wszyscy z was, według buddyjskich poglądów
09:58
in some previouspoprzedni life, althoughmimo że you don't rememberZapamiętaj it and neitherani do I,
177
586000
4000
w którymś z poprzednich wcieleń, których nie pamiętacie i ja również,
10:02
have been my mothermama -- for whichktóry I do apologizeprzepraszać for the troublekłopot I causedpowodowany you.
178
590000
5000
mogliście być moją matką, którą przepraszam za kłopoty jakie jej sprawiłem.
10:07
And alsorównież, actuallytak właściwie, I've been your mothermama.
179
595000
3000
I także, tak naprawdę, ja byłem Waszą matką.
10:10
I've been femalePłeć żeńska, and I've been everykażdy singlepojedynczy one of yours'Pozdrawiam mothermama in a previouspoprzedni life,
180
598000
3000
Byłem kobietą i byłem matką każdego z was w poprzednim życiu,
10:13
the way the BuddhistsBuddyści reflectodzwierciedlić.
181
601000
2000
jak to pojmują buddyści.
10:15
So, my mothermama in this life is really great. But all of you in a way
182
603000
3000
Moja matka w tym życiu jest na prawdę wspaniała, ale wy wszyscy w pewnym sensie
10:18
are partczęść of the eternalwieczne mothermama.
183
606000
3000
jesteście częścią wiecznej matki.
10:21
You gavedał me that expressionwyrażenie; "the eternalwieczne mamaMama," you said. That's wonderfulwspaniale.
184
609000
4000
Wy podsunęliście mi to pojęcie, wieczna mama. Cudowne.
10:25
So, that's the way the BuddhistsBuddyści do it.
185
613000
2000
Więc to jest sposób w jaki rozumują buddyści.
10:27
A theistteista ChristianChrześcijańskie can think that all beingsIstoty, even my enemieswrogowie, are God'sBoga childrendzieci.
186
615000
5000
Teiści, Chrześcijanie uważają, że wszystkie istoty, nawet moi wrogowie, są dziećmi Boga.
10:32
So, in that sensesens, we're relatedzwiązane z.
187
620000
2000
Więc w tym sensie jesteśmy powiązani.
10:34
So, they first createStwórz this foundationfundacja of equalityrówność.
188
622000
3000
Oni pierwsi stworzyli to założenie równości.
10:37
So, we sortsortować of reducezmniejszyć a little of the clingingprzylgnąć to the oneste we love --
189
625000
4000
Mamy coś w rodzaju małej redukcji lgnięcia od tych których kochamy --
10:41
just in the meditationMedytacja -- and we openotwarty our mindumysł to those we don't know.
190
629000
4000
tylko podczas medytacji -- i otwieramy umysł na tych których nie znamy.
10:45
And we definitelyZdecydowanie reducezmniejszyć the hostilitywrogość and the "I don't want to be compassionatewspółczuję to them"
191
633000
4000
Zdecydowanie redukujemy wrogość oraz "Nie chcę być dla nich współczujący"
10:49
to the oneste we think of as the badzły guys, the oneste we hatenienawidzić and we don't like.
192
637000
5000
dla tych o których myślimy jako o złych typach, tych których nienawidzimy i nie lubimy.
10:54
And we don't hatenienawidzić anyonektokolwiek, thereforew związku z tym. So we equalizewyrównać. That's very importantważny.
193
642000
3000
Zatem nie nienawidzimy nikogo. Więc równoważymy. To bardzo ważne.
10:57
And then the nextNastępny thing we do is what is callednazywa "mothermama recognitionuznanie."
194
645000
4000
Następną rzeczą którą robimy jest coś co nazywa się rozpoznaniem matki.
11:01
And that is, we think of everykażdy beingistota as familiarznajomy, as familyrodzina.
195
649000
5000
Wówczas, myślimy o każdej istotnie jako o bliskim, jako o rodzinie.
11:06
We expandrozszerzać. We take the feelinguczucie about rememberingpamiętając a mamaMama,
196
654000
5000
Poszerzamy. Bierzemy uczucie związane z pamięcią o matce,
11:11
and we defuserozbroić that to all beingsIstoty in this meditationMedytacja.
197
659000
4000
i rozładowujemy je w stosunku do wszystkich istot w tej medytacji.
11:15
And we see the mothermama in everykażdy beingistota.
198
663000
2000
I widzimy matkę w każdej z istot.
11:17
We see that look that the mothermama has on her facetwarz,
199
665000
3000
Widzimy to spojrzenie na twarzy matki,
11:20
looking at this childdziecko that is a miraclecud
200
668000
2000
to spojrzenie na dziecko które jest cudem
11:22
that she has producedwytworzony from her ownwłasny bodyciało, beingistota a mammalssak,
201
670000
3000
stworzonym przez jej własne ciało, ssaka,
11:25
where she has trueprawdziwe compassionwspółczucie, trulynaprawdę is the other, and identifiesidentyfikuje completelycałkowicie.
202
673000
4000
który posiada prawdziwe współczucie wobec niego, identyfikuje się z nim.
11:29
OftenCzęsto the life of that other will be more importantważny to her than her ownwłasny life.
203
677000
4000
Często życie tego dziecka będzie ważniejsze od jej własnego.
11:33
And that's why it's the mostwiększość powerfulpotężny formformularz of altruismaltruizm.
204
681000
3000
I dlatego jest to najpotężniejsza forma -- altruizmu.
11:36
The mothermama is the modelModel of all altruismaltruizm for humanczłowiek beingsIstoty,
205
684000
4000
Matka jest wzorem altruizmu dla wszystkich ludzi,
11:40
in spiritualduchowy traditionstradycje.
206
688000
3000
w tradycjach duchowych.
11:43
And so, we reflectodzwierciedlić untilaż do we can sortsortować of see that motherlymacierzyńskim expressionwyrażenie in all beingsIstoty.
207
691000
6000
I tak, rozmyślamy aż będziemy w stanie ujrzeć coś w rodzaju matczynego wyrazu we wszystkich istotach.
11:49
People laughśmiech at me because, you know, I used to say that
208
697000
3000
Ludzie śmieją się ze mnie ponieważ, no wiecie, często mówię,
11:52
I used to meditatemedytować on mamaMama CheneyCheney as my mommama,
209
700000
4000
że medytuję na temat mamy Cheney jako własnej mamy,
11:56
when, of coursekurs, I was annoyedzirytowany with him about all of his evilzło doingsczyny in IraqIrak.
210
704000
5000
kiedy, oczywiście, byłem zirytowany nim i jego niecnymi poczynaniami w Iraku.
12:01
I used to meditatemedytować on GeorgeGeorge BushBush. He's quitecałkiem a cuteładny mommama in a femalePłeć żeńska formformularz.
211
709000
3000
Medytowałem na temat George'a Busha. W kobiecej formie jest całkiem uroczą mamą.
12:04
He has his little earsuszy and he smilesuśmiecha się and he rocksskały you in his armsramiona.
212
712000
3000
Ma takie małe uszka i uśmiecha się i nosi cię na rękach.
12:07
And you think of him as nursingPielęgniarstwo you.
213
715000
3000
I myślisz o nim jak o niańce.
12:10
And then SaddamSaddam Hussein'sHusajna seriouspoważny mustachewąsy is a problemproblem,
214
718000
3000
Poważny wąs Saddama Husajna jest problemem.
12:13
but you think of him as a mommama.
215
721000
3000
Ale myślisz o nim jak o mamie.
12:16
And this is the way you do it. You take any beingistota who lookswygląda weirddziwne to you,
216
724000
2000
I tak to się robi. Bierzesz każdą istotę, która wygląda dla ciebie dziwnie,
12:18
and you see how they could be familiarznajomy to you.
217
726000
4000
i dostrzegasz jak bliscy mogliby ci być.
12:22
And you do that for a while, untilaż do you really feel that.
218
730000
4000
Robisz tak jakiś czas, aż naprawdę zaczniesz to czuć.
12:26
You can feel the familiarityzażyłość of all beingsIstoty.
219
734000
2000
Możesz poczuć bliskość każdej istoty.
12:28
NobodyNikt nie seemswydaje się alienobcy. They're not "other."
220
736000
2000
Nikt nie jest odosobniony. Nie są "innymi".
12:30
You reducezmniejszyć the feelinguczucie of othernessinność about beingsIstoty.
221
738000
3000
Redukujesz uczucie odmienności tych istot.
12:33
Then you moveruszaj się from there to rememberingpamiętając the kindnessdobroć of mothersmatki in generalgenerał,
222
741000
5000
Następnie zaczynasz sobie przypominać dobroć matek w ogóle,
12:38
if you can rememberZapamiętaj the kindnessdobroć of your ownwłasny mothermama,
223
746000
2000
jeżeli przypomnisz sobie dobroć własnej matki,
12:40
if you can rememberZapamiętaj the kindnessdobroć of your spousemałżonka,
224
748000
2000
jeżeli przypomnisz sobie dobroć swojego małżonka,
12:42
or, if you are a mothermama yourselfsiebie, how you were with your childrendzieci.
225
750000
3000
lub, jeżeli sama jesteś matką, jaki masz stosunek do swoich dzieci.
12:45
And you beginzaczynać to get very sentimentalsentymentalny; you cultivatepielęgnować sentimentalitysentymentalizm intenselyintensywnie.
226
753000
5000
Zaczynasz stawać się bardzo sentymentalny, intensywnie pielęgnujesz ten sentyment.
12:50
You will even weeppłakać, perhapsmoże, with gratitudewdzięczność and kindnessdobroć.
227
758000
3000
Być może zaczniesz nawet płakać, z wdzięczności i życzliwości.
12:53
And then you connectpołączyć that with your feelinguczucie that everyonekażdy has that motherlymacierzyńskim possibilitymożliwość.
228
761000
4000
Następnie możesz połączyć to ze swoim odczuciem, że każdy posiada takie macieżyńskie zdolności.
12:57
EveryKażdy beingistota, even the mostwiększość mean looking oneste, can be motherlymacierzyńskim.
229
765000
5000
Każda istota, nawet najbardziej nieprzyjaźnie wyglądająca, może być opiekuńcza.
13:02
And then, thirdtrzeci, you stepkrok from there to what is callednazywa "a feelinguczucie of gratitudewdzięczność."
230
770000
4000
A następnie, po trzecie, wykonujesz krok w tzw. uczucie wdzięczności.
13:06
You want to repayspłacić that kindnessdobroć that all beingsIstoty have shownpokazane to you.
231
774000
4000
Chcesz odpłacić tą wdzięczność, którą wszystkie istoty tobie okazały.
13:10
And then the fourthczwarty stepkrok, you go to what is callednazywa "lovelyśliczny love."
232
778000
4000
Jako czwarty krok, wchodzisz w coś co nazywa się piękną miłością.
13:14
In eachkażdy one of these you can take some weekstygodnie, or monthsmiesiące, or daysdni
233
782000
2000
Każdy z tych kroków może zająć kilka tygodni, miesięcy lub dni
13:16
dependingw zależności on how you do it, or you can do them in a runbiegać, this meditationMedytacja.
234
784000
4000
w zależności od tego jak to robisz, można też wykonać je w pośpiechu, tą medytację.
13:20
And then you think of how lovelyśliczny beingsIstoty are when they are happyszczęśliwy,
235
788000
5000
Następnie myślisz o tym jak cudowne są istoty kiedy są szczęśliwe,
13:25
when they are satisfiedzadowolona.
236
793000
2000
kiedy są spełnione.
13:27
And everykażdy beingistota lookswygląda beautifulpiękny when they are internallywewnętrznie feelinguczucie a happinessszczęście.
237
795000
4000
Każda istota wygląda cudowanie, kiedy jest wewnętrznie szczęśliwa.
13:31
TheirIch facetwarz doesn't look like this. When they're angryzły, they look uglybrzydki, everykażdy beingistota,
238
799000
4000
Ich twarze nie wyglądają tak. Kiedy są wściekłe, wyglądają brzydko, każda istota,
13:35
but when they're happyszczęśliwy they look beautifulpiękny.
239
803000
2000
ale kiedy są szczęśliwe wyglądają pięknie.
13:37
And so you see beingsIstoty in theirich potentialpotencjał happinessszczęście.
240
805000
3000
Więc postrzegasz istoty w ich potencjalnym szczęściu.
13:40
And you feel a love towardw kierunku them and you want them to be happyszczęśliwy, even the enemywróg.
241
808000
3000
I czujesz do nich miłość, chcesz żeby były szczęśliwe, nawet wrogowie.
13:43
We think JesusJezusa is beingistota unrealisticnierealne
242
811000
2000
I tak naprawdę, to jest bardzo logiczne --
13:45
when he saysmówi, "Love thineTwoje enemywróg."
243
813000
4000
uważamy że Jezus jest irracjonalny, kiedy mówi kochajcie swoich wrogów.
13:49
He does say that, and we think he's beingistota unrealisticnierealne
244
817000
3000
Naprawdę tak powiedział, uważamy, że jest to nierealne
13:52
and sortsortować of spiritualduchowy and highfalutinCytując napuszonego. "NiceŁadne for him to say it, but I can't do that."
245
820000
3000
i takie duchowe i napuszone i "Miło że tak mówi, ale to niemożliwe."
13:55
But, actuallytak właściwie, that's practicalpraktyczny.
246
823000
2000
Ale rzeczywiście to jest realne.
13:57
If you love your enemywróg that meansznaczy you want your enemywróg to be happyszczęśliwy.
247
825000
3000
Jeżeli kochasz swoich wrogów, to znaczy, że chcesz aby byli szczęśliwi.
14:00
If your enemywróg was really happyszczęśliwy, why would they botherprzeszkadza to be your enemywróg?
248
828000
4000
Jeżeli twoi wrógowie byliby prawdziwie szczęśliwi, to dlaczego mieliby być twoimi wrogami?
14:04
How boringnudny to runbiegać around chasinggonić you.
249
832000
2000
Jakież to nudne biegać w kółko i gonić cię.
14:06
They would be relaxingrelaksujący somewheregdzieś havingmający a good time.
250
834000
3000
Woleliby się gdzieś zrelaksować i miło spędzać czas.
14:09
So it makesczyni sensesens to want your enemywróg to be happyszczęśliwy,
251
837000
2000
Więc życzenie, aby twoi wrogowie byli szczęśliwi ma sens
14:11
because they'lloni to zrobią stop beingistota your enemywróg because that's too much troublekłopot.
252
839000
3000
ponieważ wówczas przestają być twoimi wrogami, bo jest to dla nich kłopotliwe.
14:14
But anywaytak czy inaczej, that's the "lovelyśliczny love. "
253
842000
2000
W każdym razie, tak wygląda piękna miłość.
14:16
And then finallywreszcie, the fifthpiąty stepkrok is compassionwspółczucie, "universaluniwersalny compassionwspółczucie."
254
844000
4000
I w końcu, krok piąty to współczucie, uniwersalne współczucie.
14:20
And that is where you then look at the realityrzeczywistość of all the beingsIstoty you can think of.
255
848000
6000
W tym miejscu przyglądasz się rzeczywistości w jakiej znajdują się te wszystkie istoty, o których tylko możesz pomyśleć.
14:26
And you look at them, and you see how they are.
256
854000
2000
Przyglądasz się nim i widzisz jakie naprawde są.
14:28
And you realizerealizować how unhappynieszczęśliwy they are actuallytak właściwie, mostlyprzeważnie, mostwiększość of the time.
257
856000
4000
I uzmysławiasz sobie jak w rzeczywistości są nieszczęśliwe, przeważnie, przez większość czasu.
14:32
You see that furrowedzmarszczył browcienie do powiek in people.
258
860000
2000
Dostrzegasz ich strapione czoła.
14:34
And then you realizerealizować they don't even have compassionwspółczucie on themselvessami.
259
862000
3000
I wówczas uzmysławiasz sobie, że nie mają oni współczucia nawet dla samych siebie.
14:37
They're drivennapędzany by this dutyobowiązek and this obligationobowiązek.
260
865000
2000
Są oni kierowani przez swoje obowiązki i zobowiązania.
14:39
"I have to get that. I need more. I'm not worthygodny. And I should do something."
261
867000
4000
"Muszę mieć to. Potrzebuję więcej. Nie jestem godzien. Powinienem coś zrobić."
14:43
And they're rushinggwałtowny around all stressedpodkreślił out.
262
871000
2000
I biegają tak gorączkowo cali zestresowani.
14:45
And they think of it as somehowjakoś machomacho, hardciężko disciplinedyscyplina on themselvessami.
263
873000
4000
I myślą, że jest to w jakiś sposób macho, twarda samodyscyplina.
14:49
But actuallytak właściwie they are cruelokrutny to themselvessami.
264
877000
3000
Ale tak rzeczywiście są dla siebie okrutni.
14:52
And, of coursekurs, they are cruelokrutny and ruthlessbezwzględny towardw kierunku othersinni.
265
880000
2000
I oczywiście są okrutni i bezlitośni dla innych.
14:54
And they, then, never get any positivepozytywny feedbackinformacje zwrotne.
266
882000
2000
Później, oni nigdy nie są pozytywnie odbierani przez innych.
14:56
And the more they succeedosiągnąć sukces and the more powermoc they have,
267
884000
2000
I im większy odnoszą sukces, i im więcej mają władzy,
14:58
the more unhappynieszczęśliwy they are.
268
886000
2000
tym bardziej są nieszczęśliwi.
15:00
And this is where you feel realreal compassionwspółczucie for them.
269
888000
3000
I w tym momencie prawdziwe im współczujesz.
15:03
And you then feel you mustmusi actdziałać.
270
891000
3000
I wtedy czujesz, że musisz działać.
15:06
And the choicewybór of the actionczynność, of coursekurs,
271
894000
2000
I to jest motywacja --
15:08
hopefullyufnie will be more practicalpraktyczny
272
896000
4000
Wybór działania będzie, oczywiście, na szczęście bardziej praktyczny
15:12
than poorubogi AsangaAsanga, who was fixingustalenie the maggotsbiałe robaki on the dogpies
273
900000
4000
niż biedny Asanga, który ratował psie robaki,
15:16
because he had that motivationmotywacja, and whoeverktokolwiek was in frontz przodu of him,
274
904000
3000
ponieważ miał motywację, i ktokolwiek był przed nim,
15:19
he wanted to help.
275
907000
2000
chciał mu pomóc.
15:21
But, of coursekurs, that is impracticalniepraktyczny. He should have foundedzałożony the ASPCAASPCA in the townmiasto
276
909000
4000
Ale oczywiście, jest to niepraktyczne. Powinien założyć w mieście ASPCA (Amerykańskie Towarzystwo Zapobiegania Okrucieństwu Wobec Zwierząt)
15:25
and gottenzdobyć some scientificnaukowy help for dogspsy and maggotsbiałe robaki.
277
913000
3000
i zdobyć trochę naukowej pomocy dla psów i robaków.
15:28
And I'm sure he did that laterpóźniej. (LaughterŚmiech) But that just indicateswskazuje the statestan of mindumysł, you know.
278
916000
6000
I na pewno zrobił to trochę później. Ale to tylko wskazuje na stan umysłu, rozumiecie.
15:34
And so the nextNastępny stepkrok -- the sixthszósty stepkrok beyondpoza "universaluniwersalny compassionwspółczucie" --
279
922000
4000
I tak następny krok -- krok szósty poza uniwersalne współczucie --
15:38
is this thing where you're linkedpołączony with the needswymagania of othersinni in a trueprawdziwe way,
280
926000
4000
w którym to jesteś powiązany z potrzebami innych w prawdziwy sposób,
15:42
and you have compassionwspółczucie for yourselfsiebie alsorównież,
281
930000
3000
i posiadasz współczucie również dla samego siebie,
15:45
and it isn't sentimentalsentymentalny only. You mightmoc be in fearstrach of something.
282
933000
3000
i nie jest to tylko sentymentalizm. Możesz się czegoś obawiać.
15:48
Some badzły guy is makingzrobienie himselfsamego siebie more and more unhappynieszczęśliwy
283
936000
3000
Jakiś zły facet staje się coraz bardziej nieszczęśliwy
15:51
beingistota more and more mean to other people
284
939000
2000
będąc bardziej i bardziej złym dla innych ludzi
15:53
and gettinguzyskiwanie punishedukarany in the futureprzyszłość for it in variousróżnorodny wayssposoby.
285
941000
3000
i ponosi za to karę w przyszłości, na różne sposoby.
15:56
And in BuddhismBuddyzm, they catchłapać it in the futureprzyszłość life.
286
944000
3000
W buddyzmie otrzymują ją w przyszłym wcieleniu.
15:59
Of coursekurs in theisticteistyczny religionreligia they're punishedukarany by God or whatevercokolwiek.
287
947000
3000
Oczywiście w teistycznych religiach są karani przez Boga lub coś tam.
16:02
And materialismmaterializm, they think they get out of it just by not existingistniejący,
288
950000
2000
W materializmie, myślą że ujdzie im to na sucho bo przestaną istnieć,
16:04
by dyingumierający, but they don't.
289
952000
3000
poprzez śmierć, ale nie ujdzie.
16:07
And so they get rebornodradza się as whatevercokolwiek, you know.
290
955000
3000
No więc narodzą się ponownie jako ktoś tam, wiecie.
16:10
Never mindumysł. I won'tprzyzwyczajenie get into that.
291
958000
2000
Nie ważne. Nie będę się w to zagłębiał.
16:12
But the nextNastępny stepkrok is callednazywa "universaluniwersalny responsibilityodpowiedzialność."
292
960000
3000
Ale następny krok nazywa się uniwersalną odpowiedzialnością.
16:15
And that is very importantważny -- the CharterCzarter of CompassionWspółczucie
293
963000
3000
I jest to bardzo istotne -- Statut Współczucia
16:18
mustmusi leadprowadzić us to developrozwijać throughprzez trueprawdziwe compassionwspółczucie,
294
966000
3000
musi poprowadzić nas do rozwinięcia poprzez prawdziwe współczucie,
16:21
what is callednazywa "universaluniwersalny responsibilityodpowiedzialność."
295
969000
2000
czegoś co nazywamy uniwersalną odpowiedzialnością.
16:23
In the great teachingnauczanie of his HolinessŚwiętości the DalaiDalachów LamaLama
296
971000
4000
I oznacza to to, czego naucza jego świętobliwość, Dalajlama,
16:27
that he always teachesuczy everywherewszędzie, he saysmówi
297
975000
2000
który zawsze naucza wszędzie mówiąc,
16:29
that that is the commonpospolity religionreligia of humanityludzkość: kindnessdobroć.
298
977000
3000
że życzliwość jest wspólną religią ludzkości,
16:32
But "kindnessdobroć" meansznaczy "universaluniwersalny responsibilityodpowiedzialność."
299
980000
2000
Ale życzliwość oznacza uniwersalną odpowiedzialność.
16:34
And that meansznaczy whatevercokolwiek happensdzieje się to other beingsIstoty is happeningwydarzenie to us:
300
982000
4000
I oznacza to, że cokolwiek przydarzy się innej istocie przydarza się nam,
16:38
we are responsibleodpowiedzialny for that, and we should take it
301
986000
4000
jesteśmy za to odpowiedzialni i powinniśmy to wziąć
16:42
and do whatevercokolwiek we can at whatevercokolwiek little levelpoziom
302
990000
2000
i zrobić cokolwiek tylko możemy na nieważne jak małym poziomie,
16:44
and smallmały levelpoziom that we can do it.
303
992000
2000
na którym tylko możemy to zrobić.
16:46
We absolutelyabsolutnie mustmusi do that. There is no way not to do it.
304
994000
4000
Absolutnie musimy tego dokonać. Nie ma możliwości nie zrobienia tego.
16:50
And then, finallywreszcie, that leadswskazówki to a newNowy orientationOrientacja in life
305
998000
4000
I w końcu, doprowadza nas to do nowego kierunku w życiu
16:54
where we liverelacja na żywo equallyna równi for ourselvesmy sami and for othersinni
306
1002000
4000
w którym żyjemy na równi dla siebie i dla innych,
16:58
and we are
307
1006000
4000
i zyskujemy szczęście dla samych siebie --
17:02
joyfulradosny and happyszczęśliwy.
308
1010000
2000
i jesteśmy radośni i szczęśliwi.
17:04
One thing we mustn'tnie wolno think is that compassionwspółczucie makesczyni you miserablenieszczęśliwy.
309
1012000
3000
Jedyną rzeczą o jakiej nie możemy myśleć, jest to, że współczucie robi z ciebie kogoś nędznego.
17:07
CompassionWspółczucie makesczyni you happyszczęśliwy.
310
1015000
2000
Współczucie sprawia ci radość.
17:09
The first personosoba who is happyszczęśliwy when you get great compassionwspółczucie is yourselfsiebie,
311
1017000
4000
Pierwszą osobą, która jest szczęśliwa, kiedy uzyskasz wielkie współczucie, jesteś ty sam,
17:13
even if you haven'tnie mam doneGotowe anything yetjeszcze for anybodyktoś elsejeszcze.
312
1021000
2000
nawet jeżeli nie zrobiłeś jeszcze nic dla nikogo.
17:15
AlthoughChociaż, the changezmiana in your mindumysł alreadyjuż does something for other beingsIstoty:
313
1023000
5000
Nawet zmiana w twoim umyśle już robi coś dla innych istot.
17:20
they can sensesens this newNowy qualityjakość in yourselfsiebie,
314
1028000
3000
Oni wyczują nową jakość w tobie,
17:23
and it helpspomaga them alreadyjuż, and givesdaje them an exampleprzykład.
315
1031000
2000
i to już im pomaga, i daje im przykład.
17:25
And that uncompassionateuncompassionate clockzegar has just showedpokazał me that it's all over.
316
1033000
4000
I ten niewspółczujący zegar pokazał mi właśnie, że to już koniec.
17:29
So, practicećwiczyć compassionwspółczucie, readczytać the charterCzarter, disseminaterozpowszechnianie it
317
1037000
5000
Więc, ćwiczcie współczucie, czytajcie statut, rozpowszechniajcie go
17:34
and developrozwijać it withinw ciągu yourselfsiebie.
318
1042000
2000
i rozwijacie go w was samych.
17:36
Don't just think, "Well, I'm compassionatewspółczuję," or "I'm not compassionatewspółczuję,"
319
1044000
3000
Nie myślcie tylko, jestem współczujący albo nie jestem współczujący,
17:39
and sortsortować of think you're stuckutknął there.
320
1047000
2000
jako czegoś w czym utknęliście.
17:41
You can developrozwijać this. You can diminishzmniejszać the non-compassion-współczucie,
321
1049000
3000
Możecie to rozwijać. Możecie zmniejszać nie-współczucie,
17:44
the crueltyokrucieństwo, the callousnessznieczulica, the neglectzaniedbanie of othersinni,
322
1052000
4000
okrucieństwo, nieczułość, zaniedbywanie innych.
17:48
and take universaluniwersalny responsibilityodpowiedzialność for them.
323
1056000
2000
Weźcie uniwersalną odpowiedzialność za nich,
17:50
And then, not only will God smileuśmiech and the eternalwieczne mamaMama will smileuśmiech,
324
1058000
5000
a później, nie tylko Bóg i wieczna mama się uśmiechną,
17:55
but KarenKaren ArmstrongArmstrong will smileuśmiech.
325
1063000
2000
ale uśmiechnie się Karen Armstrong.
17:57
Thank you very much. (ApplauseAplauz)
326
1065000
2000
Bardzo dziękuję.
Translated by Tomasz Karbownicki
Reviewed by Piotr Gołofit

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Robert Thurman - Buddhist scholar
The first American to be ordained a Tibetan Monk by the Dalai Lama, Robert A.F. Thurman is a scholar, author and tireless proponent of peace.

Why you should listen

Tenzin Robert Thurman became a Tibetan monk at age 24. He's a professor of Indo-Tibetan Buddhist studies at Columbia University, and co-founder of Tibet House US, a nonprofit dedicated to the preservation and promotion of Tibetan civilization.

Thurman's focus is on the balance between inner insight and cultural harmony. In interpreting the teachings of Buddha, he argues that happiness can be reliable and satisfying in an enduring way without depriving others.

He has translated many Buddhist Sutras, or teachings, and written many books, recently taking on the topic of Anger for the recent Oxford series on the seven deadly sins. He maintains a podcast on Buddhist topics. And yes, he is Uma's dad.

More profile about the speaker
Robert Thurman | Speaker | TED.com