Christopher Soghoian: How to avoid surveillance ... with the phone in your pocket
Christopher Soghoian: Como evitar a vigilância, do telefone que está em seu bolso.
Christopher Soghoian researches and exposes the high-tech surveillance tools that governments use to spy on their own citizens, and he is a champion of digital privacy rights. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
em escutas telefônicas aos governos.
wiretapping assistance to governments.
a assistência era manual.
this assistance was manual.
and wires were connected by hand.
e cabos eram conectados à mão.
outras indústrias,
built surveillance features
construíram recursos de vigilância
that carry our calls
que transmitem nossas ligações
when you're talking to your spouse,
você está conversando com sua esposa,
or your doctor on the telephone,
ou seu médico ao telefone,
be your own government;
seu próprio governo;
a foreign intelligence service,
um serviço de inteligência estrangeiro,
ou um assediador
the surveillance system,
que invada o serviço de vigilância,
of the telephone companies.
das companhias telefônicas.
have built surveillance as a priority,
tenham feito da vigilância uma prioridade,
do Silício não fizeram.
over the last couple years,
durante os últimos anos,
strong encryption technology
fortes tecnologias de criptografia
extremely difficult.
extremamente difícil.
devem ter um iPhone,
might have an iPhone,
to send a text message
para mandar uma mensagem
que tenham um iPhone,
cannot easily be wiretapped.
não podem ser facilmente grampeadas.
the text messages themselves.
de ver as mensagens.
para fazer uma chamada de voz
to make an audio call
com seus amigos ou pessoas queridas,
friends or loved ones,
facilmente grampeado.
pertence ao Facebook,
de pessoas ao redor do mundo,
of people around the world,
encryption technology into its product,
criptográfica em seu produto,
in the Global South can easily communicate
Sul podem facilmente se comunicar
often authoritarian,
frequentemente autoritários,
ouvir qualquer telefonema,
to listen to any telephone call --
governamentais não estão felizes.
officials are not very happy.
estão extremamente bravos.
these encryption tools are now available.
criptográficas estão disponíveis.
encryption features into their products
recursos de criptografia em seus produtos
have democratized encryption.
democratizaram a criptografia.
like British Prime Minister David Cameron,
primeiro-ministro britânico,
emails, texts, voice calls --
emails, mensagens, ligações,
disponível aos governos,
available to governments,
to their point of view.
simpático ao ponto de vista deles.
in a dangerous world,
em um mundo perigoso,
serious national security threats
sérias ameaças à segurança nacional
the FBI and the NSA to monitor.
que o FBI e a NSA monitorem.
features come at a cost.
vêm com um custo.
as a terrorist laptop,
como um laptop de terrorista,
communications devices.
dispositivos de comunicação.
if the drug dealers' telephone calls
dos traficantes de drogas,
podem ser interceptadas,
can be intercepted,
precisamos perguntar:
around the world be using devices
pelo mundo estar usando dispositivos
systems that I've described --
de sistemas de vigilância que descrevi
and Microsoft built into their networks --
e a Microsoft construíram em sua rede,
às requisições de vigilâncias legais
to lawful surveillance requests
by the Chinese government,
pelo governo chinês,
wanted to figure out
o governo dos EUA estava monitorando.
the US government was monitoring.
built into the network
construído na rede
Greece's largest telephone company --
a maior companhia telefônica da Grécia,
por uma entidade desconhecida,
the surveillance feature,
the Greek Prime Minister
o primeiro-ministro grego
que fizeram aquilo, nunca foram pegos.
who did that were never caught.
with these surveillance features,
com esses recursos de vigilância,
into a communications network
em uma rede de comunicação
who's going to go through it.
quem vai passar por ela.
or the other side,
ou pelo outro lado,
I think that it's better
to be as secure as possible.
tão seguras quanto possível.
wiretapping more difficult.
o grampeamento mais difícil.
are going to have a tougher time
terá mais dificuldade
to live in a world
de qualquer um poderiam ser vigiadas
text messages could be surveilled
and by foreign intelligence agencies.
e agências de inteligência estrangeiras.
in that kind of world.
nesse tipo de mundo.
you probably have the tools
já têm as ferramentas
de vigilâncias governamentais
of government surveillance
and already in your pockets,
e em seus bolsos.
and how secure those tools are,
e seguras essas ferramentas são,
you've used to communicate really are.
que você usava para se comunicar são.
nossas ligações telefônicas.
nossas mensagens de texto.
I want you to tell your colleagues:
aos seus entes queridos e colegas:
de comunicação criptografadas.
because they're cheap and easy,
porque elas são baratas e fáceis,
ABOUT THE SPEAKER
Christopher Soghoian - Privacy researcher and activistChristopher Soghoian researches and exposes the high-tech surveillance tools that governments use to spy on their own citizens, and he is a champion of digital privacy rights.
Why you should listen
TED Fellow Christopher Soghoian is a champion of digital privacy rights, with a focus on the role that third-party service providers play in enabling governments to monitor citizens. As the principal technologist at the American Civil Liberties Union, he explores the intersection of federal surveillance and citizen's rights.
Before joining the ACLU, he was the first-ever technologist for the Federal Trade Commision's Division of Privacy and Identity Protection, where he worked on investigations of Facebook, Twitter, MySpace and Netflix. Soghoian is also the creator of Do Not Track, an anti-tracking device that all major web browsers now use, and his work has been cited in court.
Christopher Soghoian | Speaker | TED.com