ABOUT THE SPEAKER
Christopher Soghoian - Privacy researcher and activist
Christopher Soghoian researches and exposes the high-tech surveillance tools that governments use to spy on their own citizens, and he is a champion of digital privacy rights.

Why you should listen

TED Fellow Christopher Soghoian is a champion of digital privacy rights, with a focus on the role that third-party service providers play in enabling governments to monitor citizens. As the principal technologist at the American Civil Liberties Union, he explores the intersection of federal surveillance and citizen's rights.

Before joining the ACLU, he was the first-ever technologist for the Federal Trade Commision's Division of Privacy and Identity Protection, where he worked on investigations of Facebook, Twitter, MySpace and Netflix. Soghoian is also the creator of Do Not Track, an anti-tracking device that all major web browsers now use, and his work has been cited in court.

More profile about the speaker
Christopher Soghoian | Speaker | TED.com
TED2015

Christopher Soghoian: How to avoid surveillance ... with the phone in your pocket

Крістофер Соґоян: Як уникнути стеження ... маючи в кишені телефон

Filmed:
2,236,919 views

Хто прослуховує ваші телефонні розмови? Крістофер Соґоян, який виступає за захист персональної інформації, стверджує, що дротові телефони може прослуховувати будь-хто, оскільки cистеми стеження вбудовані в телефонні мережі від початку, щоб до них мали доступ уряди. Але ж прослухати дзвінок може й іноземна розвідка ... або злочинець. Соґоян розповідає, що саме це спонукає деякі технологічні компанії відмовлятися від заклику уряду до того, щоб вбудовувати такі "чорні ходи" в мобільні телефони та нові системи обміну повідомленнями. Дізнайтеся, що роблять ці технологічні компанії, щоб захистити ваші дзвінки та повідомлення від чужих очей.
- Privacy researcher and activist
Christopher Soghoian researches and exposes the high-tech surveillance tools that governments use to spy on their own citizens, and he is a champion of digital privacy rights. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
For more than 100 yearsроків,
0
1343
1729
Більше ста років
00:15
the telephoneтелефон companiesкомпаній have providedнадано
wiretappingпрослуховування телефонних розмов assistanceдопомога to governmentsуряди.
1
3096
4026
телефонні компанії допомагають
уряду прослуховувати розмови.
00:19
For much of this time,
this assistanceдопомога was manualкерівництво.
2
7146
3538
Більшість цього часу допомога
надавалася вручну.
00:22
SurveillanceСпостереження tookвзяв placeмісце manuallyвручну
and wiresдроти were connectedпов'язаний by handрука.
3
10708
4118
Дроти для прослуховування
з'єднувалися вручну співробітниками.
00:26
CallsДзвінки were recordedзаписаний to tapeстрічка.
4
14850
1750
Дзвінки записувалися на плівку.
00:29
But as in so manyбагато хто other industriesпромисловості,
5
17334
2144
Однак, як і в багатьох інших галузях,
00:31
computingобчислення has changedзмінився everything.
6
19502
1766
комп'ютеризація змінила все.
00:33
The telephoneтелефон companiesкомпаній
builtпобудований surveillanceспостереження featuresособливості
7
21725
3023
Телефонні компанії вбудовують
функції стеження
00:36
into the very coreядро of theirїх networksмережі.
8
24772
2045
безпосередньо в ядро своїх мереж.
00:39
I want that to sinkраковина in for a secondдругий:
9
27494
1980
Вдумайтесь на хвилинку:
00:41
Our telephonesтелефони and the networksмережі
that carryносити our callsдзвінки
10
29498
4260
наші телефони й телефонні мережі
00:45
were wiredпровідний for surveillanceспостереження first.
11
33782
2373
в першу чергу використовувались
для стеження.
00:48
First and foremostперш за все.
12
36179
1403
Передусім для стеження.
00:50
So what that meansзасоби is that
when you're talkingговорити to your spouseподружжя,
13
38763
3826
Отже, коли ви розмовляєте
з чоловіком чи дружиною,
00:54
your childrenдіти, a colleagueколега
or your doctorлікар on the telephoneтелефон,
14
42613
4322
з дітьми, колегою чи лікарем по телефону,
00:58
someoneхтось could be listeningслухати.
15
46959
1486
вашу розмову можуть прослуховувати.
01:00
Now, that someoneхтось mightможе
be your ownвласний governmentуряд;
16
48901
2565
Це може бути уряд вашої країни,
01:03
it could alsoтакож be anotherінший governmentуряд,
a foreignіноземний intelligenceрозвідка serviceсервіс,
17
51490
4163
або ж уряд іншої країни,
або служба іноземної розвідки,
01:07
or a hackerхакер, or a criminalкримінальний, or a stalker"Сталкер"
18
55677
2827
або хакер, або злочинець, або сталкер,
01:10
or any other partyвечірка that breaksламається into
the surveillanceспостереження systemсистема,
19
58528
3570
або ж будь-хто, хто проникає
в систему прослуховування,
01:14
that hacksхакі into the surveillanceспостереження systemсистема
of the telephoneтелефон companiesкомпаній.
20
62122
4489
хто зламує систему прослуховування
телефонних компаній.
01:19
But while the telephoneтелефон companiesкомпаній
have builtпобудований surveillanceспостереження as a priorityпріоритет,
21
67834
4522
Але, на відміну від телефонних компаній,
пріоритетом яких стало стеження,
01:24
SiliconКремній ValleyДолина companiesкомпаній have not.
22
72380
1816
компанії Силіконової долини
обрали інший шлях.
01:26
And increasinglyвсе частіше,
over the last coupleпара yearsроків,
23
74523
2519
Протягом останніх років
01:29
SiliconКремній ValleyДолина companiesкомпаній have builtпобудований
strongсильний encryptionшифрування technologyтехнологія
24
77066
3662
компанії Силіконової долини все більше
посилювали технології шифрування,
01:32
into theirїх communicationsкомунікації productsпродукти
25
80752
1938
вбудованих у їхні засоби зв'язку,
01:34
that makesробить surveillanceспостереження
extremelyнадзвичайно difficultважко.
26
82714
2266
що робить стеження майже неможливим.
Наприклад, у багатьох
з вас, напевно, є iPhone.
01:37
For exampleприклад, manyбагато хто of you
mightможе have an iPhoneiPhone,
27
85416
2174
01:39
and if you use an iPhoneiPhone
to sendвідправити a textтекст messageповідомлення
28
87614
2690
Якщо ви надсилаєте текстове
повідомлення зі свого iPhone
01:42
to other people who have an iPhoneiPhone,
29
90328
2177
іншій людині, в якої теж iPhone,
01:44
those textтекст messagesповідомлення
cannotне можу easilyлегко be wiretappedпрослуховуються.
30
92529
3010
то таке повідомлення
перехопити важко.
01:47
And in factфакт, accordingвідповідно to AppleApple,
31
95563
1828
Окрім цього, в компанії Apple кажуть,
01:49
they're not ableздатний to even see
the textтекст messagesповідомлення themselvesсамі.
32
97415
2891
що вони самі не мають доступу
до ваших повідомлень.
01:52
LikewiseАналогічним чином, if you use FaceTimeFaceTime
to make an audioаудіо call
33
100662
3866
Так само, якщо ви користуєтеся
Facetime, щоб здійснити
аудіо- чи відеодзвінок своїм
близьким або друзям,
01:56
or a videoвідео call with one of your
friendsдрузі or lovedлюбив onesті, хто,
34
104552
2611
01:59
that, too, cannotне можу be easilyлегко wiretappedпрослуховуються.
35
107187
2129
ймовірність прослуховування
є дуже низькою.
02:01
And it's not just AppleApple.
36
109340
1545
І так робить не тільки Apple.
02:03
WhatsAppWhatsApp, whichкотрий is now ownedналежить by FacebookFacebook
37
111315
2352
WhatsApp, який зараз належить Facebook
02:05
and used by hundredsсотні of millionsмільйони
of people around the worldсвіт,
38
113691
2858
і має сотні мільйонів
користувачів по всьому світу,
02:08
alsoтакож has builtпобудований strongсильний
encryptionшифрування technologyтехнологія into its productпродукт,
39
116573
3507
також додав потужну шифрувальну
технологію до свого продукту,
02:12
whichкотрий meansзасоби that people
in the GlobalГлобальної SouthПівдень can easilyлегко communicateспілкуватися
40
120104
3507
тому населення "Глобального півдня"
може спокійно спілкуватися
02:15
withoutбез theirїх governmentsуряди,
oftenчасто authoritarianавторитарний,
41
123635
2810
і не боятися, що їхні уряди,
часто авторитарні,
02:18
wiretappingпрослуховування телефонних розмов theirїх textтекст messagesповідомлення.
42
126469
1734
читатимуть їхні текстові повідомлення.
02:21
So, after 100 yearsроків of beingбуття ableздатний
to listen to any telephoneтелефон call --
43
129599
4945
Тож ви можете подумати, що
після 100 років вільного доступу
до усіх телефонних розмов --
будь-коли, будь-де --
02:26
anytimeв будь-який час, anywhereде завгодно --
44
134568
2554
02:29
you mightможе imagineуявіть собі that governmentуряд
officialsпосадові особи are not very happyщасливий.
45
137146
3131
теперішня ситуація урядовців не влаштовує.
02:32
And in factфакт, that's what's happeningвідбувається.
46
140301
1786
Так воно і є.
02:34
GovernmentУряд officialsпосадові особи are extremelyнадзвичайно madбожевільний.
47
142111
2219
Урядовці дуже сердяться.
02:36
And they're not madбожевільний because
these encryptionшифрування toolsінструменти are now availableдоступний.
48
144354
3875
І сердяться вони не тому, що
ці засоби шифрування зараз існують.
02:40
What upsetsзасмучує them the mostнайбільше
49
148253
1818
Найбільше їх непокоїть те,
02:42
is that the techТехнологія companiesкомпаній have builtпобудований
encryptionшифрування featuresособливості into theirїх productsпродукти
50
150095
4167
що технологічні компанії вбудували
функції шифрування в свою продукцію
та увімкнули їх як
стандартні налаштування.
02:46
and turnedобернувся them on by defaultза промовчанням.
51
154286
1873
02:48
It's the defaultза промовчанням pieceшматок that mattersмає значення.
52
156547
1970
Саме ця стандартність
є для них проблемою.
02:50
In shortкороткий, the techТехнологія companiesкомпаній
have democratizedдемократизований encryptionшифрування.
53
158541
3775
Технологічні компанії, власне,
демократизували шифрування.
02:55
And so, governmentуряд officialsпосадові особи
like BritishБританський PrimeПрем'єр MinisterМіністр DavidДевід CameronКамерон,
54
163165
3797
А такі урядові посадовці як британський
прем'єр-міністр Девід Кемерон
02:58
they believe that all communicationsкомунікації --
emailsелектронні листи, textsтексти, voiceголос callsдзвінки --
55
166986
4847
вважають, що вся комунікація -- електронна
пошта, дзвінки і текстові повідомлення --
03:03
all of these should be
availableдоступний to governmentsуряди,
56
171857
2588
все це має бути
відкритим для уряду,
03:06
and encryptionшифрування is makingвиготовлення that difficultважко.
57
174469
2102
а шифрування це ускладнює.
03:09
Now, look -- I'm extremelyнадзвичайно sympatheticспівчутливий
to theirїх pointточка of viewвид.
58
177478
3384
Послухайте, я чудово розумію
їхню точку зору.
03:12
We liveжити in a dangerousнебезпечний time
in a dangerousнебезпечний worldсвіт,
59
180886
2532
Ми живемо в небезпечний час
в небезпечному світі,
03:15
and there really are badпоганий people out there.
60
183442
2000
і деякі люди справді мають
недобрі наміри.
03:17
There are terroristsтерористи and other
seriousсерйозно nationalнаціональний securityбезпека threatsзагрози
61
185466
3115
Є терористи та інші серйозні
загрози національній безпеці,
03:20
that I suspectпідозрюваний we all want
the FBIФБР and the NSAАНБ to monitorмонітор.
62
188605
3977
яких, як мені здається, ми всі хочемо,
щоб відстежували
ФБР та Агентство національної безпеки.
03:25
But those surveillanceспостереження
featuresособливості come at a costвартість.
63
193345
2703
Але використання таких засобів
стеження теж має наслідки.
03:29
The reasonпричина for that is
64
197357
1155
Причина тут в тому,
03:30
that there is no suchтакий thing
as a terroristтерористичних laptopноутбук,
65
198536
2486
що нема такого поняття
як терористичний ноутбук
03:33
or a drugнаркотик dealer'sдилера cellклітина phoneтелефон.
66
201046
1507
чи наркодилерський мобільний телефон.
03:34
We all use the sameтой же
communicationsкомунікації devicesпристрої.
67
202902
2963
Всі ми користуємося однаковими
засобами зв'язку.
03:38
What that meansзасоби is that
if the drugнаркотик dealers'дилери' telephoneтелефон callsдзвінки
68
206577
3675
Це означає, що якщо
телефонні дзвінки наркодилерів
03:42
or the terrorists'терористи telephoneтелефон callsдзвінки
can be interceptedперехоплення,
69
210276
2545
або телефонні дзвінки терористів
можна прослухати,
то можна прослухати і всіх нас теж.
03:44
then so can the restвідпочинок of oursнаш, too.
70
212845
1996
Подумайте:
03:46
And I think we really need to askзапитай:
71
214865
1627
03:48
Should a billionмільярд people
around the worldсвіт be usingвикористовуючи devicesпристрої
72
216516
3127
Чи повинен мільярд людей з усього
світу користуватися пристроями,
03:51
that are wiretapпрослуховування friendlyдружній?
73
219667
1419
які можна прослуховувати і зчитувати?
03:55
So the scenarioсценарій of hackingхакерство of surveillanceспостереження
systemsсистеми that I've describedописаний --
74
223407
3748
Той сценарій злому систем спостереження,
про який я говорив,
03:59
this is not imaginaryуявних.
75
227179
2111
не є вигадкою.
04:01
In 2009,
76
229622
1152
У 2009 році
04:02
the surveillanceспостереження systemsсистеми that GoogleGoogle
and MicrosoftMicrosoft builtпобудований into theirїх networksмережі --
77
230798
4047
системи спостереження, які Google та
Microsoft вбудували в свої мережі, --
системи, які вони використовують при
отриманні законних інформаційних запитів
04:06
the systemsсистеми that they use to respondвідповісти
to lawfulзаконні surveillanceспостереження requestsзапити
78
234869
3491
04:10
from the policeполіція --
79
238384
1166
з боку поліції, -
04:11
those systemsсистеми were compromisedскомпрометований
by the Chineseкитайська governmentуряд,
80
239574
2668
ці системи викликали питання
в уряду Китаю,
04:14
because the Chineseкитайська governmentуряд
wanted to figureфігура out
81
242266
2397
бо уряд Китаю захотів дізнатися,
04:16
whichкотрий of theirїх ownвласний agentsагенти
the US governmentуряд was monitoringмоніторинг.
82
244687
2892
за ким з його посадовців
стежить уряд США.
04:20
By the sameтой же tokenмаркер,
83
248269
1271
Крім цього,
04:21
in 2004, the surveillanceспостереження systemсистема
builtпобудований into the networkмережа
84
249564
3419
у 2004 році питання до системи
спостереження, вбудованої в мережу
Vodafone-Греція -- найбільшої грецької
компанії телефонного зв'язку --
04:25
of VodafoneVodafone GreeceГреція --
Greece'sГреція largestнайбільший telephoneтелефон companyкомпанія --
85
253007
3174
04:28
was compromisedскомпрометований by an unknownНевідомий entityсутності,
86
256205
2579
виникли в анонімної установи,
04:30
and that featureособливість,
the surveillanceспостереження featureособливість,
87
258808
2040
і ця функція,
функція стеження,
використовувалася для прослуховування
грецького прем'єр-міністра
04:32
was used to wiretapпрослуховування
the Greekгрецька PrimeПрем'єр MinisterМіністр
88
260872
2278
04:35
and membersчлени of the Greekгрецька cabinetшафа.
89
263174
1719
та членів грецького уряду.
04:37
The foreignіноземний governmentуряд or hackersХакери
who did that were never caughtспійманий.
90
265313
3064
Винуватця -- іноземного уряду
або хакерів -- так і не було виявлено.
04:41
And really, this getsотримує to the very problemпроблема
with these surveillanceспостереження featuresособливості,
91
269955
3697
І це підводить нас до самої суті проблеми
з цими функціями спостереження,
04:45
or backdoorsбекдори.
92
273676
1260
або "чорними ходами".
04:46
When you buildбудувати a backdoorBackdoor
into a communicationsкомунікації networkмережа
93
274960
3202
Коли "чорний вхід" вбудовується
в комунікаційну мережу
04:50
or pieceшматок of technologyтехнологія,
94
278186
1301
або якусь технологію,
04:51
you have no way of controllingконтроль
who'sхто це? going to go throughчерез it.
95
279511
3048
не можна ніяк проконтролювати,
хто ним буде користуватися.
04:55
You have no way of controllingконтроль
96
283243
1445
Не можна ніяк проконтролювати,
04:56
whetherчи то it'llце буде be used by your sideсторона
or the other sideсторона,
97
284712
2770
буде ним користуватися
одна сторона чи інша,
04:59
by good guys, or by badпоганий guys.
98
287506
1911
хороші чи погані люди.
05:01
And so for that reasonпричина,
I think that it's better
99
289980
2519
Тому я думаю, що краще
05:04
to buildбудувати networksмережі
to be as secureбезпечний as possibleможливий.
100
292523
2652
робити мережі якомога більш безпечними.
05:08
Yes, this meansзасоби that in the futureмайбутнє,
101
296271
2409
Так, це означає, що в майбутньому
05:10
encryptionшифрування is going to make
wiretappingпрослуховування телефонних розмов more difficultважко.
102
298704
2566
шифрування ускладнить
перехоплення інформації.
05:13
It meansзасоби that the policeполіція
are going to have a tougherжорсткіше time
103
301280
2669
Це означає, що поліції
стане важче ловити зловмисників.
05:15
catchingловити badпоганий guys.
104
303949
1336
05:17
But the alternativeальтернатива would mean
to liveжити in a worldсвіт
105
305309
2556
Але за іншого розвитку подій
ми житимемо в світі,
05:19
where anyone'sнікому callsдзвінки or anyone'sнікому
textтекст messagesповідомлення could be surveilledsurveilled
106
307889
3631
де дзвінки або текстові повідомлення
будь-якої людини можуть відстежуватися
05:23
by criminalsзлочинців, by stalkersсталкери
and by foreignіноземний intelligenceрозвідка agenciesагентства.
107
311544
3726
злочинцями, сталкерами та
іноземною розвідкою.
05:27
And I don't want to liveжити
in that kindдоброзичливий of worldсвіт.
108
315294
2312
І я не хочу жити в такому світі.
05:30
And so right now,
you probablyймовірно have the toolsінструменти
109
318102
2715
Отже, прямо зараз ви маєте інструменти
05:32
to thwartперешкодити manyбагато хто kindsвидів
of governmentуряд surveillanceспостереження
110
320841
2318
для припинення багатьох видів
урядового стеження,
яке вже відбувається через ваші
телефони, які ви тримаєте в кишенях,
05:35
alreadyвже on your phonesтелефони
and alreadyвже in your pocketsкишені,
111
323183
2983
05:38
you just mightможе not realizeусвідомити how strongсильний
and how secureбезпечний those toolsінструменти are,
112
326190
3779
але ви, може, просто не усвідомлюєте,
наскільки сильними й безпечними
є ці інструменти,
05:41
or how weakслабкий the other waysшляхи
you've used to communicateспілкуватися really are.
113
329993
3529
або наскільки слабкими є інші способи
комунікації, якими ви користувалися.
05:46
And so, my messageповідомлення to you is this:
114
334737
2127
Тож я закликаю вас ось до чого:
Нам потрібно користуватися
цими інструментами.
05:50
We need to use these toolsінструменти.
115
338110
1653
05:52
We need to secureбезпечний our telephoneтелефон callsдзвінки.
116
340239
2304
Нам потрібно убезпечити наші
телефонні дзвінки.
Нам потрібно убезпечити наші
текстові повідомлення.
05:54
We need to secureбезпечний our textтекст messagesповідомлення.
117
342567
1849
Я хочу, що ви користувалися
цими інструментами.
05:56
I want you to use these toolsінструменти.
118
344950
1652
05:58
I want you to tell your lovedлюбив onesті, хто,
I want you to tell your colleaguesколеги:
119
346626
3356
Я хочу, щоб ви сказали своїм рідним
і своїм колегам:
06:02
Use these encryptedзашифровані communicationsкомунікації toolsінструменти.
120
350006
2424
Користуйтеся цими захищеними
засобами зв'язку.
06:04
Don't just use them
because they're cheapдешево and easyлегко,
121
352454
2676
Не користуйтеся ними тому,
що вони недорогі й прості у користуванні,
06:07
but use them because they're secureбезпечний.
122
355154
2004
а користуйтеся ними тому,
що вони безпечні.
06:09
Thank you.
123
357182
1255
Дякую.
06:10
(ApplauseОплески)
124
358461
3586
(Оплески)
Translated by Alina Kozoriz
Reviewed by Khrystyna Romashko

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Christopher Soghoian - Privacy researcher and activist
Christopher Soghoian researches and exposes the high-tech surveillance tools that governments use to spy on their own citizens, and he is a champion of digital privacy rights.

Why you should listen

TED Fellow Christopher Soghoian is a champion of digital privacy rights, with a focus on the role that third-party service providers play in enabling governments to monitor citizens. As the principal technologist at the American Civil Liberties Union, he explores the intersection of federal surveillance and citizen's rights.

Before joining the ACLU, he was the first-ever technologist for the Federal Trade Commision's Division of Privacy and Identity Protection, where he worked on investigations of Facebook, Twitter, MySpace and Netflix. Soghoian is also the creator of Do Not Track, an anti-tracking device that all major web browsers now use, and his work has been cited in court.

More profile about the speaker
Christopher Soghoian | Speaker | TED.com