Christopher Soghoian: How to avoid surveillance ... with the phone in your pocket
Chistopher Soghoian: တယ်လီဖုန်းလိုင်းကြားဖြတ် နားထောင်ခြင်း သမိုင်းအကျဉ်း၊ ရှောင်ရှားပုံ၊ရှောင်ရှားနည်း။
Christopher Soghoian researches and exposes the high-tech surveillance tools that governments use to spy on their own citizens, and he is a champion of digital privacy rights. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
wiretapping assistance to governments.
နားထောင်ဖို့ ကူညီပံ့ပိုးပေးခဲ့ကြတယ်။
this assistance was manual.
ဒီအထောက်အပံ့က လက်လုပ်ပါပဲ။
and wires were connected by hand.
ဝါယာတွေကို လက်နဲ့ဆက်သွယ်ပါတယ်။
အခြားလုပ်ငန်းတွေမှာလို
ပြောင်းလိုက်ပါတယ်
built surveillance features
အရမ်း အဓိက ကျတာတွေထဲမှာ
တပ်ဆင်လိုက်တယ်။
that carry our calls
ဖုန်းတွေနဲ့ ကွှန်ရက်တွေဟာ
သွယ်တန်းပါတယ်။
when you're talking to your spouse,
ကလေးတွေ၊
or your doctor on the telephone,
ဖုန်းပြောနေချိန်မှာ
နားထောင်နေနိုင်တာပါ။
be your own government;
ဖြစ်ချင်ဖြစ်မယ်၊
a foreign intelligence service,
ဋ္ဌာန၊ ဟက်ကာ၊ ရာဇဝတ်သား၊
the surveillance system,
အခြားအဖွဲ့ ဖုန်းကုမ္ပဏီရဲ့
of the telephone companies.
ဖြစ်နိုင်တယ်လေ။
have built surveillance as a priority,
ဦးစားပေး တပ်ဆင်ခိုင်းပေမယ့်
မလုပ်ဘူး။
over the last couple years,
တိုးကာတိုးကာနေပြီး
strong encryption technology
သွယ်ရေးထုတ်ကုန်တွေမှာ
extremely difficult.
ရေးသွင်းကြတယ်။
might have an iPhone,
iPhone တစ်လုံး ရှိလောက်တယ်
to send a text message
cannot easily be wiretapped.
ကြားဖြတ် ဖတ်လို့မရနိုင်ဘူး။
the text messages themselves.
ကြည့်လို့မရပါဘူးတဲ့။
to make an audio call
အချစ်ဆုံးတွေနဲ့ အသံခေါ်ဆိုဖို့
friends or loved ones,
Face Time ကိုသုံးရင်
ကြားဖြတ်လို့ မရနိုင်ဘူးတဲ့။
of people around the world,
WhatApp မှာလည်း
encryption technology into its product,
နည်းပညာကို သုံးထားပါတယ်။
in the Global South can easily communicate
သူတို့ရဲ့အစိုးရတွေ၊ မကြာခဏတော့
often authoritarian,
ကြားဖြတ်ကြည့်တာမျိုးမရှိပဲ
to listen to any telephone call --
အချိန်မရွေး၊ နေရာမရွေး
officials are not very happy.
ခင်ဗျား ထင်ကောင်းထင်လိမ့်မယ်။
စိ်တ်ဆိုးကြပါတယ်။
these encryption tools are now available.
စိတ်ဆိုးကြတာ မဟုတ်ဘူး။
encryption features into their products
တွေမှာ စာဝှက်အင်္ဂါတွေ ထည့်သွင်းပြီး
have democratized encryption.
စာဝှက်ကို ဒီမိုကရေစီကျအောင် လုပ်ထားပါတယ်။
like British Prime Minister David Cameron,
လို အစိုးရအာဏာပိုင်တွေ ယုံကြည်တာက
emails, texts, voice calls --
စာတွေ၊ အသံခေါ်ဆိုမှုတွေ
available to governments,
to their point of view.
အမြင်ကိုအရမ်းကို စာနာမိပါတယ်။
in a dangerous world,
ဘေးမကင်းတဲ့ ကာလမှာ နေတာဖြစ်ပြီး
လူတွေရှိနေတယ်လေ။
serious national security threats
နိုင်ငံတော်ခြိမ်းမှုတွေရှိတော့
the FBI and the NSA to monitor.
ပေးစေချင်တယ်လို့ သံသယဖြစ်မိတယ်။
features come at a cost.
ကုန်ကျစရိတ် ရှိပါတယ်။
as a terrorist laptop,
မူးယစ်ဆေးရောင်းသူရဲ့
communications devices.
အားလုံးသုံးကြတာပါ။
if the drug dealers' telephone calls
မူးယစ်ဆေး ရောင်းဝယ်သူရဲ့
can be intercepted,
လုပ်လို့ရတာပဲလေ။
လိုတယ်လို့ထင်မိတာက
around the world be using devices
ကြားဖြတ်လို့လွယ်တဲ့
ဆိုတာပါ။
systems that I've described --
စနစ်တွေကို နှောက်ယှက်တဲ့မြင်ကွင်း
မဟုတ်ဘူးနော်။
and Microsoft built into their networks --
တပ်ဆင်တဲ့ စောင့်ကြည့်ရေး စနစ်တွေမှာ
to lawful surveillance requests
တွေကိုတုံ့ပြန်ဖို့
by the Chinese government,
စနစ်တွေပေါ့။
wanted to figure out
သူတို့ရဲ့ ဘယ်သူလျှိုဘယ်ကို
the US government was monitoring.
ဆိုတာ မှန်းဆချင်လို့ပါ။
built into the network
Vodaphone Greece ကွှန်ရက်မှာ
Greece's largest telephone company --
ဖုန်းကုမ္ပဏီကြီးနော်
အပေးအယူလုပ်ခဲ့ပြီး
the surveillance feature,
စောင့်ကြည့်ရေးအစီအစဉ်ကို
the Greek Prime Minister
who did that were never caught.
လုံးဝကို အဖမ်းမခံရဘူး။
with these surveillance features,
လျှို့ဝှက်တပ်ဆင်မှုနဲ့ ပတ်သက်ပြီး
into a communications network
နည်းပညာ တစ်ခုခုမှာ
who's going to go through it.
ထိန်းချုပ်ဖို့ နည်းလမ်းမရှိတော့ဘူး၊
or the other side,
ထိန်းချုပ်ဖို့ နည်းလမ်းမရှိတော့ဘူး၊
I think that it's better
အတတ်နိုင်ဆုံး
to be as secure as possible.
ပိုကောင်းတယ်လို့ ထင်ပါတယ်။
wiretapping more difficult.
ပိုခက်တော့မယ်ဆိုတာပါ။
are going to have a tougher time
to live in a world
တစ်ဦးဦးရဲ့ခေါ်ဆိုမှုတွေ
text messages could be surveilled
ယောင်ပြ၊ နိူင်ငံခြား ထောက်လှမ်းရေး
and by foreign intelligence agencies.
ကမ္ဘာထဲမှာ နေထိုင်ဖို့ဆိုတာပါ။
in that kind of world.
you probably have the tools
အစိုးရစောင့်ကြည့်မှု
of government surveillance
and already in your pockets,
ရှိပြီးနေလောက်ပါပြီ၊
and how secure those tools are,
လုံခြုံတယ် သို့မဟုတ် တကယ်
you've used to communicate really are.
ဘယ်လို အားနည်းတယ်ဆိုတာ သိချင်မှသိမယ်၊
သိစေချင်တာကတော့
I want you to tell your colleagues:
ကိုယ့်လုပ်ဖော်တွေကို ပြောစေချင်တယ်
သုံးကြပါ။
because they're cheap and easy,
မသုံးတာမဟုတ်ပဲ၊
ABOUT THE SPEAKER
Christopher Soghoian - Privacy researcher and activistChristopher Soghoian researches and exposes the high-tech surveillance tools that governments use to spy on their own citizens, and he is a champion of digital privacy rights.
Why you should listen
TED Fellow Christopher Soghoian is a champion of digital privacy rights, with a focus on the role that third-party service providers play in enabling governments to monitor citizens. As the principal technologist at the American Civil Liberties Union, he explores the intersection of federal surveillance and citizen's rights.
Before joining the ACLU, he was the first-ever technologist for the Federal Trade Commision's Division of Privacy and Identity Protection, where he worked on investigations of Facebook, Twitter, MySpace and Netflix. Soghoian is also the creator of Do Not Track, an anti-tracking device that all major web browsers now use, and his work has been cited in court.
Christopher Soghoian | Speaker | TED.com