ABOUT THE SPEAKER
Gary Kovacs -
Gary Kovacs is a technologist and the former CEO of the Mozilla Corporation, where he directed the development of Firefox.

Why you should listen

Gary Kovacs is the chief executive officer of AVG Technologies. Prior to joining AVG, he was CEO of Mozilla Corporation with the responsibility for leading the overall direction of the organization and the Firefox Web browser, after stints at Sybase/SAP, Adobe and Macromedia. He led the creation and growth of Zi Corporation, a company specializing in embedded software and services for mobile and consumer devices, and spent 10 years at IBM in leadership positions in product management, sales, marketing and operations within the global software division.

In his TED University talk, Kovacs introduces the tool Collusion, which is now called Lightbeam >>

More profile about the speaker
Gary Kovacs | Speaker | TED.com
TED2012

Gary Kovacs: Tracking our online trackers

Gary Kovacs: Rastreando os rastreadores

Filmed:
2,219,405 views

Enquanto navega na Web, estão a recolher informação sobre si. O rastreio na Web não é 100% mau - a informação pessoal pode tornar o seu browser mais eficaz; os cookies podem ajudar os seus sites preferidos a manterem-se em atividade. Mas, diz Gary Kovacs, está no seu direito de saber que informação estão a recolher sobre si e como isso afeta a sua vida online. Gary Kovacs dá a conhecer uma extensão para o Firefox que faz precisamente isso.
-
Gary Kovacs is a technologist and the former CEO of the Mozilla Corporation, where he directed the development of Firefox. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I don't know why, but I'm continuallycontinuamente amazedespantado to think
0
594
3225
Não sei porquê, mas nunca deixa de me espantar
a ideia
00:19
that two and a halfmetade billionbilhão of us around the worldmundo
1
3819
2598
de que 2 mil milhões e meio de entre nós
em todo o mundo
00:22
are connectedconectado to eachcada other throughatravés the InternetInternet
2
6417
2416
estão conectados uns aos outros
através da Internet,
00:24
and that at any pointponto in time
3
8833
2125
e que, a qualquer hora,
00:26
more than 30 percentpor cento of the world'sos mundos populationpopulação
4
10958
2750
mais de 30% da população mundial
00:29
can go onlineconectados to learnaprender, to createcrio and to sharecompartilhar.
5
13708
5115
pode ir à Internet para aprender,
criar e compartilhar.
00:34
And the amountmontante of time eachcada of us is spendinggastos doing all of this
6
18823
3563
E a quantidade de tempo que cada um de nós
passa a fazer tudo isto
00:38
is alsoAlém disso continuingcontinuando to go growcrescer.
7
22386
1781
também continua a aumentar.
00:40
A recentrecente studyestude showedmostrou
8
24167
1458
Um estudo recente mostrou
00:41
that the youngjovem generationgeração alonesozinho
9
25625
1500
que só os jovens
00:43
is spendinggastos over eightoito hourshoras a day onlineconectados.
10
27125
3271
passam mais de oito horas por dia online.
00:46
As the parentpai of a nine-year-oldnove anos de idade girlmenina,
11
30396
2166
Como pai de uma menina de nove anos,
00:48
that numbernúmero seemsparece awfullymuito lowbaixo.
12
32562
2213
parecem-me muito poucas horas.
00:50
(LaughterRiso)
13
34775
1350
(Risos)
00:52
But just as the InternetInternet has openedaberto up the worldmundo for eachcada and everycada one of us,
14
36125
4073
Mas, tal como a Internet veio dar a conhecer
o mundo a cada um de nós,
00:56
it has alsoAlém disso openedaberto up eachcada and everycada one of us to the worldmundo.
15
40198
3675
também veio dar a conhecer cada um de nós
ao mundo.
00:59
And increasinglycada vez mais, the pricepreço we're beingser askedperguntei to paypagamento
16
43873
2856
E cada vez mais, o preço que nos cobram
01:02
for all of this connectednessconexidade
17
46729
1251
por toda essa conexão
01:03
is our privacyprivacidade.
18
47980
2014
é a nossa privacidade.
01:05
TodayHoje, what manymuitos of us would love to believe
19
49994
3996
Hoje, muitos de nós gostaríamos de acreditar
01:09
is that the InternetInternet is a privateprivado placeLugar, colocar; it's not.
20
53990
3005
que a Internet é um local privado.
Não é.
01:12
And with everycada clickclique of the mouserato and everycada touchtocar of the screentela,
21
56995
3085
A cada clique do rato e a cada toque no écrã,
01:15
we are like HanselJoão and GretelGretel
22
60080
2350
somos como Hansel e Gretel,
01:18
leavingdeixando breadcrumbsfarinha de rosca of our personalpessoal informationem formação
23
62430
2570
deixando migalhas das nossas informações pessoais
01:20
everywhereem toda parte we travelviagem throughatravés the digitaldigital woodsfloresta.
24
65000
2442
em todos os sítios por onde passamos
na floresta digital.
01:23
We are leavingdeixando our birthdaysaniversários, our placeslocais of residenceresidência,
25
67442
4850
Estamos a deixar as nossas datas de aniversário,
os endereços das nossas casas,
01:28
our interestsinteresses and preferencespreferências,
26
72292
2362
os nossos interesses e preferências,
01:30
our relationshipsrelacionamentos,
27
74654
2089
os nossos relacionamentos,
01:32
our financialfinanceiro historieshistórias, and on and on it goesvai.
28
76743
3761
o nosso histórico financeiro, e assim por diante.
01:36
Now don't get me wrongerrado,
29
80504
1996
Mas não me interpretem mal,
01:38
I'm not for one minuteminuto suggestingsugerindo that sharingcompartilhando datadados is a badmau thing.
30
82500
3487
não estou, de maneira nenhuma, a sugerir que
partilhar informação é uma coisa má.
01:41
In factfacto, when I know the datadados that's beingser sharedcompartilhado
31
85987
2378
Na verdade, quando sei que informação
está a ser partilhada
01:44
and I'm askedperguntei explicitlyexplicitamente for my consentconsentimento,
32
88365
2760
e pedem explicitamente a minha autorização,
01:47
I want some sitessites to understandCompreendo my habitshábitos.
33
91125
2417
quero que alguns sites entendam os meus hábitos.
01:49
It helpsajuda them suggestsugerir bookslivros for me to readler
34
93542
2398
Isso ajuda-os a sugerirem-me livros para eu ler
01:51
or moviesfilmes for my familyfamília to watch
35
95940
2335
ou filmes para a minha família ver
01:54
or friendsamigos for us to connectconectar with.
36
98275
2456
ou amigos com que nos conectarmos.
01:56
But when I don't know and when I haven'tnão tem been askedperguntei,
37
100731
3081
Mas quando não o sei
e quando não me pedem autorização,
01:59
that's when the problemproblema arisessurge.
38
103812
2596
é aí que começa o problema.
02:02
It's a phenomenonfenômeno on the InternetInternet todayhoje
39
106408
1717
É um fenómeno que existe hoje na Internet
02:04
calledchamado behavioralcomportamentais trackingrastreamento,
40
108125
1750
chamado rastreio comportamental
02:05
and it is very biggrande businesso negócio.
41
109875
1667
e é um grande negócio.
02:07
In factfacto, there's an entireinteira industryindústria formedformado
42
111542
2458
Na realidade, há todo um setor económico
que se dedica
02:09
around followingSegue us throughatravés the digitaldigital woodsfloresta
43
114000
2337
a seguir os nossos passos pelas florestas digitais
02:12
and compilingCompilando a profilePerfil on eachcada of us.
44
116337
2344
e a construir o perfil de cada um de nós.
02:14
And when all of that datadados is heldmantido,
45
118681
1915
E quando possuem toda essa informação
02:16
they can do almostquase whatevertanto faz they want with it.
46
120596
3452
podem fazer praticamente tudo o que
quiserem com ela.
02:19
This is an areaárea todayhoje that has very fewpoucos regulationsregulamentos
47
124048
3369
Esta é hoje uma área com pouca regulação
02:23
and even fewermenos rulesregras.
48
127417
1750
e ainda menos regras.
02:25
ExceptExceto for some of the recentrecente announcementsanúncios here in the UnitedUnidos StatesEstados-Membros and in EuropeEuropa,
49
129167
3583
À exceção de alguns comunicados recentes
aqui nos Estados Unidos e na Europa,
02:28
it's an areaárea of consumerconsumidor protectionprotecção that's almostquase entirelyinteiramente nakednu.
50
132750
4125
é uma área da defesa do consumidor
que está praticamente desprotegida.
02:32
So let me exposeexpor this lurkingà espreita industryindústria a little bitpouco furthermais distante.
51
136875
3404
Por isso deixem-me expor um pouco mais
este setor furtivo.
02:36
The visualizationvisualização you see formingformando behindatrás me is calledchamado CollusionConluio
52
140279
3706
A imagem que estão a ver formar-se atrás de mim
chama-se Collusion (Conluio)
02:39
and it's an experimentalexperimental browserNavegador add-onAdd-on
53
143985
3473
e é uma extensão experimental para browsers
02:43
that you can installinstalar in your FirefoxFirefox browserNavegador
54
147458
2167
que podem instalar no vosso Firefox,
02:45
that helpsajuda you see where your WebWeb datadados is going and who'squem é trackingrastreamento you.
55
149625
4696
que os ajuda a ver para onde vai a vossa informação
digital e quem está a rastreá-los.
02:50
The redvermelho dotspontos you see up there
56
154321
2596
Os pontos vermelhos que veem ali
02:52
are sitessites that are behavioralcomportamentais trackingrastreamento
57
156917
1916
são sites com rastreio comportamental
02:54
that I have not navigatednavegado to, but are followingSegue me.
58
158833
3209
que eu não visitei, mas que estão a seguir-me.
02:57
The blueazul dotspontos are the sitessites that I've actuallyna realidade navigatednavegado directlydiretamente to.
59
162042
3148
Os pontos azuis são os sites que eu realmente visitei.
03:01
And the graycinzento dotspontos are sitessites that are alsoAlém disso trackingrastreamento me,
60
165190
3366
E os pontos cinzentos, são sites que também estão
a seguir os meus passos,
03:04
but I have no ideaidéia who they are.
61
168556
2100
mas que não faço ideia quem são.
03:06
All of them are connectedconectado, as you can see,
62
170656
2094
Como podem ver, estão todos ligados
03:08
to formFormato a picturecenário of me on the WebWeb.
63
172750
2250
para formar uma imagem de mim na Web.
03:10
And this is my profilePerfil.
64
175000
1542
E este é o meu perfil.
03:12
So let me go from an exampleexemplo to something very specificespecífico and personalpessoal.
65
176542
3410
Deixem-me, então, dar um exemplo
de algo muito específico e pessoal.
03:15
I installedinstalado CollusionConluio in my ownpróprio laptopcomputador portátil two weekssemanas agoatrás
66
179952
3423
Há duas semanas
instalei o Collusion no meu computador
03:19
and I let it followSegue me around for what was a prettybonita typicaltípica day.
67
183375
3010
e deixei-o seguir-me ao longo de um dia
puramente normal.
03:22
Now like mosta maioria of you,
68
186385
2298
Como muitos de vocês,
03:24
I actuallyna realidade startcomeçar my day going onlineconectados and checkingverificar emailo email.
69
188683
3621
eu começo o dia a ligar-me à Internet
e a ver o email.
03:28
I then go to a newsnotícia sitelocal, look for some headlinesmanchetes.
70
192304
2839
Depois vou a um site de notícias,
passo os olhos pelas manchetes
03:31
And in this particularespecial casecaso I happenedaconteceu to like one of them
71
195143
3524
e naquele dia, por acaso, gostei de uma
03:34
on the meritsméritos of musicmúsica literacyalfabetização in schoolsescolas
72
198667
3416
sobre as vantagens da literacia musical nas escolas
03:37
and I sharedcompartilhado it over a socialsocial networkrede.
73
202083
2250
e partilhei-a numa rede social.
03:40
Our daughterfilha then joinedingressou us at the breakfastcafé da manhã tablemesa,
74
204333
2667
Depois a nossa filha sentou-se connosco
a tomar o pequeno-almoço
03:42
and I askedperguntei her, "Is there an emphasisênfase on musicmúsica literacyalfabetização in your schoolescola?"
75
207000
4250
e perguntei-lhe: "A tua escola dá importância à literacia musical?"
03:47
And she, of coursecurso, naturallynaturalmente as a nine-year-oldnove anos de idade,
76
211250
2000
E ela, claro, como qualquer criança de nove anos,
03:49
lookedolhou at me and said quizzicallymisticamente, "What's literacyalfabetização?"
77
213250
2119
olhou para mim e perguntou, confusa:
"O que é literacia?"
03:51
So I sentenviei her onlineconectados, of coursecurso, to look it up.
78
215369
3756
Então mandei-a à Internet, claro, procurar
o significado.
03:55
Now let me stop here.
79
219125
2125
Agora deixem-me fazer uma pausa.
03:57
We are not even two bitesBites into breakfastcafé da manhã
80
221250
2780
Ainda mal começámos o pequeno-almoço
03:59
and there are already nearlypor pouco 25 sitessites that are trackingrastreamento me.
81
224030
4316
e já há cerca de 25 sites a seguir o meu rasto.
04:04
I have navigatednavegado to a totaltotal of fourquatro.
82
228346
3258
Eu visitei quatro ao todo.
04:07
So let me fast-forwardFast-Forward throughatravés the restdescansar of my day.
83
231604
3290
Deixem-me resumir o resto do meu dia.
04:10
I go to work, I checkVerifica emailo email,
84
234910
2281
Vou para o trabalho, vejo os emails,
04:13
I logregistro ontopara a fewpoucos more socialsocial sitessites, I blogblog,
85
237191
2690
entro em mais algumas redes sociais,
escrevo no blogue,
04:15
I checkVerifica more newsnotícia reportsrelatórios, I sharecompartilhar some of those newsnotícia reportsrelatórios,
86
239881
3494
dou mais uma vista de olhos nas notícias,
partilho algumas dessas notícias,
04:19
I go look at some videosvídeos,
87
243375
2062
vejo uns vídeos,
04:21
prettybonita typicaltípica day -- in this casecaso, actuallyna realidade fairlybastante pedanticpedante --
88
245437
4563
um dia puramente normal
- neste caso, até muito trivial -
04:25
and at the endfim of the day, as my day windsventos down,
89
250000
3042
e, contas feitas, ao fim do dia,
04:28
look at my profilePerfil.
90
253042
3041
vejam o meu perfil.
04:31
The redvermelho dotspontos have explodedexplodiu.
91
256083
2090
Deu-se uma explosão dos pontos vermelhos.
04:34
The graycinzento dotspontos have growncrescido exponentiallyexponencialmente.
92
258173
2606
Os pontos cinzentos multiplicaram-se
exponencialmente.
04:36
All in all, there's over 150 sitessites
93
260779
2540
Ao todo, há mais de 150 sites
04:39
that are now trackingrastreamento my personalpessoal informationem formação,
94
263319
2931
que estão agora a rastrear
a minha informação pessoal,
04:42
mosta maioria all of them withoutsem my consentconsentimento.
95
266250
2842
a grande maioria sem a minha autorização.
04:44
I look at this picturecenário and it freaksaberrações me out.
96
269092
3247
Olho para esta imagem e fico apavorado!
04:48
This is nothing. I am beingser stalkedperseguida acrossatravés the WebWeb.
97
272339
4482
Isto não é nada.
Estou a ser perseguido através da Internet.
04:52
And why is this happeningacontecendo?
98
276821
2317
E por que é que isto acontece?
04:55
PrettyMuito simplesimples -- it's hugeenorme businesso negócio.
99
279138
2370
É muito simples: é um grande negócio.
04:57
The revenuereceita of the toptopo handfulmão cheia of companiesempresas in this spaceespaço
100
281508
2575
As receitas da meia dúzia de empresas de topo
nesta atividade
04:59
is over 39 billionbilhão dollarsdólares todayhoje.
101
284083
2375
são hoje de mais de 29 mil milhões de euros.
05:02
And as adultsadultos, we're certainlyCertamente not alonesozinho.
102
286458
2923
E nós, adultos, não somos os únicos.
05:05
At the samemesmo time I installedinstalado my ownpróprio CollusionConluio profilePerfil,
103
289381
2994
Quando instalei o meu perfil Collusion,
05:08
I installedinstalado one for my daughterfilha.
104
292375
3333
também instalei um para a minha filha.
05:11
And on one singlesolteiro SaturdaySábado morningmanhã, over two hourshoras on the InternetInternet,
105
295708
3375
E numa só manhã de sábado,
depois de duas horas na Internet,
05:14
here'saqui está her CollusionConluio profilePerfil.
106
299083
3142
aqui está o seu perfil Collusion.
05:18
This is a nine-year-oldnove anos de idade girlmenina
107
302225
2895
É uma menina de nove anos
05:21
navigatingnavegando to principallyprincipalmente children'scrianças sitessites.
108
305120
3825
a visitar principalmente sites infantis.
05:24
I movemover from this, from freakedem pânico out to enragedenfurecido.
109
308945
3472
De apavorado passei a furioso.
05:28
This is no longermais longo me beingser a techtecnologia pioneerpioneiro or a privacyprivacidade advocateadvogado;
110
312417
4710
Neste ponto, já não estou a pensar como
pioneiro tecnológico ou defensor da privacidade;
05:33
this is me beingser a parentpai.
111
317127
1600
estou a pensar como pai.
05:34
ImagineImagine in the physicalfisica worldmundo
112
318727
1565
Imaginem, no mundo real,
05:36
if somebodyalguém followedseguido our childrencrianças around with a cameraCâmera and a notebookcaderno
113
320292
3287
se alguém seguisse os nossos filhos
com uma câmara e um bloco de apontamentos
05:39
and recordedgravado theirdeles everycada movementmovimento.
114
323579
2026
e registasse todos os seus movimentos.
05:41
I can tell you, there isn't a personpessoa in this roomquarto that would sitsentar idlybraços cruzados by.
115
325605
3520
Digo-vos que não há uma pessoa nesta sala
que ficasse parada a assistir.
05:45
We'dGostaríamos take actionaçao. It maypode not be good actionaçao, but we would take actionaçao.
116
329125
3425
Tomávamos medidas. Talvez não fossem as melhores medidas, mas tomávamos medidas.
05:48
(LaughterRiso)
117
332550
1346
(Risos)
05:49
We can't sitsentar idlybraços cruzados by here eitherou.
118
333896
2065
Neste caso também não podemos ficar parados a assistir.
05:51
This is happeningacontecendo todayhoje.
119
335961
2058
Isto está a acontecer hoje.
05:53
PrivacyPrivacidade is not an optionopção,
120
338019
2202
A privacidade não é uma opção
05:56
and it shouldn'tnão deveria be the pricepreço we acceptaceitar
121
340221
1841
e não devia ser o preço a pagar
05:57
for just gettingobtendo on the InternetInternet.
122
342062
1706
só para acedermos à Internet.
05:59
Our voicesvozes matterimportam and our actionsações matterimportam even more.
123
343768
3617
As nossas vozes são importantes e
as nossas ações são ainda mais importantes .
06:03
TodayHoje we'venós temos launchedlançado CollusionConluio.
124
347385
3073
Hoje lançámos o Collusion.
06:06
You can downloadbaixar it, installinstalar it in FirefoxFirefox,
125
350458
2167
Podem fazer o download e instalá-lo no Firefox
06:08
to see who is trackingrastreamento you acrossatravés the WebWeb
126
352625
2542
para ver quem anda a rastreá-los na Internet
06:11
and followingSegue you throughatravés the digitaldigital woodsfloresta.
127
355167
2381
e a segui-los pelas florestas digitais.
06:13
Going forwardprogressivo, all of our voicesvozes need to be heardouviu.
128
357548
3062
A partir de agora, precisamos de nos fazer ouvir,
06:16
Because what we don't know can actuallyna realidade hurtferido us.
129
360610
3140
porque o que ignoramos
pode mesmo prejudicar-nos;
06:19
Because the memorymemória of the InternetInternet is foreverpara sempre.
130
363750
2625
porque a memória da Internet é eterna.
06:22
We are beingser watchedassisti.
131
366375
1679
Estamos a ser vigiados.
06:23
It's now time for us to watch the watchersobservadores.
132
368054
2715
É hora de vigiarmos quem nos vigia.
06:26
Thank you.
133
370769
1097
Obrigado.
06:27
(ApplauseAplausos)
134
371866
4051
(Aplausos)
Translated by Helena Lino
Reviewed by Christof Pereira

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Gary Kovacs -
Gary Kovacs is a technologist and the former CEO of the Mozilla Corporation, where he directed the development of Firefox.

Why you should listen

Gary Kovacs is the chief executive officer of AVG Technologies. Prior to joining AVG, he was CEO of Mozilla Corporation with the responsibility for leading the overall direction of the organization and the Firefox Web browser, after stints at Sybase/SAP, Adobe and Macromedia. He led the creation and growth of Zi Corporation, a company specializing in embedded software and services for mobile and consumer devices, and spent 10 years at IBM in leadership positions in product management, sales, marketing and operations within the global software division.

In his TED University talk, Kovacs introduces the tool Collusion, which is now called Lightbeam >>

More profile about the speaker
Gary Kovacs | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee