ABOUT THE SPEAKER
Gary Kovacs -
Gary Kovacs is a technologist and the former CEO of the Mozilla Corporation, where he directed the development of Firefox.

Why you should listen

Gary Kovacs is the chief executive officer of AVG Technologies. Prior to joining AVG, he was CEO of Mozilla Corporation with the responsibility for leading the overall direction of the organization and the Firefox Web browser, after stints at Sybase/SAP, Adobe and Macromedia. He led the creation and growth of Zi Corporation, a company specializing in embedded software and services for mobile and consumer devices, and spent 10 years at IBM in leadership positions in product management, sales, marketing and operations within the global software division.

In his TED University talk, Kovacs introduces the tool Collusion, which is now called Lightbeam >>

More profile about the speaker
Gary Kovacs | Speaker | TED.com
TED2012

Gary Kovacs: Tracking our online trackers

Ґері Ковакс: Відстежмо наших онлайн-шпигунів.

Filmed:
2,219,405 views

Коли ви використовуєте ресурси інтернету, про вас збирають інформацію. Веб-стеження не є злом на 100% - особисті дані можуть зробити ваш пошук більш ефективним; веб-маркери можуть допомогти вашим улюбленим сайтам існувати. Але, за словами Ґері Ковакса, це ваше право - знати, які дані про вас збираються, і як це впливає на ваше життя онлайн. Він представляє додаток до Firefox, розроблений саме з такою метою.
-
Gary Kovacs is a technologist and the former CEO of the Mozilla Corporation, where he directed the development of Firefox. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I don't know why, but I'm continuallyпостійно amazedвражений to think
0
594
3225
Не знаю чому, але мене постійно
вражає думка,
00:19
that two and a halfполовина billionмільярд of us around the worldсвіт
1
3819
2598
що два з половиною мільярди людей
у світі
00:22
are connectedпов'язаний to eachкожен other throughчерез the InternetІнтернет
2
6417
2416
поєднані одне з одним через Інтернет,
00:24
and that at any pointточка in time
3
8833
2125
і що в будь-який момент
00:26
more than 30 percentвідсоток of the world'sсвітовий populationнаселення
4
10958
2750
понад 30 відсотків світового населення
00:29
can go onlineонлайн to learnвчитися, to createстворити and to shareподілитися.
5
13708
5115
можуть зайти онлайн, щоб навчатися,
створювати та ділитися.
00:34
And the amountсума of time eachкожен of us is spendingвитрати doing all of this
6
18823
3563
Кількість часу, яку кожен з нас проводить
за цими заняттями,
00:38
is alsoтакож continuingпродовжуючи to go growрости.
7
22386
1781
також продовжує зростати.
00:40
A recentостаннім часом studyвивчення showedпоказав
8
24167
1458
Недавнє дослідження показало,
00:41
that the youngмолодий generationпокоління aloneпоодинці
9
25625
1500
що одне тільки молоде покоління
00:43
is spendingвитрати over eightвісім hoursгодин a day onlineонлайн.
10
27125
3271
проводить понад вісім годин
в день онлайн.
00:46
As the parentбатько of a nine-year-oldдев'ять річна girlдівчина,
11
30396
2166
Як батькові дев'ятирічної дівчинки,
00:48
that numberномер seemsздається awfullyжахливо lowнизький.
12
32562
2213
мені ця цифра здається
дуже малою.
00:50
(LaughterСміх)
13
34775
1350
(Сміх)
00:52
But just as the InternetІнтернет has openedвідкрито up the worldсвіт for eachкожен and everyкожен one of us,
14
36125
4073
Але тоді ж, як Інтернет відкрив світ
кожному з нас,
00:56
it has alsoтакож openedвідкрито up eachкожен and everyкожен one of us to the worldсвіт.
15
40198
3675
він також відкрив і нас для світу.
00:59
And increasinglyвсе частіше, the priceціна we're beingбуття askedзапитав to payплатити
16
43873
2856
І все частіше, ціна, яку нас просять
заплатити
01:02
for all of this connectednessзв'язність
17
46729
1251
за всі ці зв'язки -
01:03
is our privacyконфіденційність.
18
47980
2014
це наша приватність.
01:05
TodayСьогодні, what manyбагато хто of us would love to believe
19
49994
3996
Сьогодні багато з нас хотіли б
вірити,
01:09
is that the InternetІнтернет is a privateприватний placeмісце; it's not.
20
53990
3005
що Інтернет є приватним місцем -
це не так.
01:12
And with everyкожен clickклацніть of the mouseмиша and everyкожен touchторкнутися of the screenекран,
21
56995
3085
З кожним кліком мишки та кожним
дотиком до екрану
01:15
we are like HanselГензель and GretelГретель
22
60080
2350
ми як Гензель і Ґретель
01:18
leavingзалишаючи breadcrumbsпанірувальні сухарі of our personalособистий informationінформація
23
62430
2570
залишаємо хлібні крихти нашої
особистої інформації
01:20
everywhereскрізь we travelподорожувати throughчерез the digitalцифровий woodsВудс.
24
65000
2442
повсюди, де ми буваємо
у цифрових лісах.
01:23
We are leavingзалишаючи our birthdaysдні народження, our placesмісць of residenceмісце проживання,
25
67442
4850
Ми залишаємо свої дати народження,
місця проживання,
01:28
our interestsінтереси and preferencesналаштування,
26
72292
2362
наші інтереси та хоббі,
01:30
our relationshipsвідносини,
27
74654
2089
стосунки,
01:32
our financialфінансовий historiesісторії, and on and on it goesйде.
28
76743
3761
наші фінансові історії,
і так далі, і так далі.
01:36
Now don't get me wrongнеправильно,
29
80504
1996
Зрозумійте мене правильно,
01:38
I'm not for one minuteхвилина suggestingпропонуючи that sharingобмін dataдані is a badпоганий thing.
30
82500
3487
я ні на хвилю не припускаю, що ділитися
інформацією - це погано.
01:41
In factфакт, when I know the dataдані that's beingбуття sharedподілився
31
85987
2378
Насправді, коли мені відомі дані,
якими зі мною поділились,
01:44
and I'm askedзапитав explicitlyявно for my consentзгода,
32
88365
2760
і мене відкрито просять
про мою згоду,
01:47
I want some sitesсайти to understandзрозуміти my habitsзвички.
33
91125
2417
я хочу, щоб деякі сайти
розуміли мої звички.
01:49
It helpsдопомагає them suggestзапропонувати booksкниги for me to readчитати
34
93542
2398
Це допомагає їм радити мені книги
до прочитання,
01:51
or moviesфільми for my familyсім'я to watch
35
95940
2335
або фільми для перегляду
в моєму родинному колі,
01:54
or friendsдрузі for us to connectпідключити with.
36
98275
2456
або друзів, з якими можна
сконтактуватись.
01:56
But when I don't know and when I haven'tні been askedзапитав,
37
100731
3081
Та коли я не знаю про це,
і мене не запитують,
01:59
that's when the problemпроблема arisesвиникає.
38
103812
2596
ось тоді виникає проблема.
02:02
It's a phenomenonявище on the InternetІнтернет todayсьогодні
39
106408
1717
Це явище Інтернету сьогодні
02:04
calledназивається behavioralповедінкові trackingвідстеження,
40
108125
1750
називається відстежуванням
поведінки.
02:05
and it is very bigвеликий businessбізнес.
41
109875
1667
і це дуже великий бізнес.
02:07
In factфакт, there's an entireцілий industryпромисловість formedсформований
42
111542
2458
Насправді, існує ціла індустрія,
сформована
02:09
around followingнаступний us throughчерез the digitalцифровий woodsВудс
43
114000
2337
довкола стеження за нами
через цифрові хащі,
02:12
and compilingкомпіляції a profileпрофіль on eachкожен of us.
44
116337
2344
вона заповнює профіль кожного з нас.
02:14
And when all of that dataдані is heldвідбувся,
45
118681
1915
І коли усі дані отримані,
02:16
they can do almostмайже whateverщо б не було they want with it.
46
120596
3452
вони можуть робити з ними,
що забажають.
02:19
This is an areaплоща todayсьогодні that has very fewмало хто regulationsправила
47
124048
3369
На сьогодні ця сфера є малорегульованою
02:23
and even fewerменше rulesправил.
48
127417
1750
і майже не підпадає під правила.
02:25
ExceptЗа винятком for some of the recentостаннім часом announcementsАнонси here in the UnitedЮнайтед StatesШтати and in EuropeЄвропа,
49
129167
3583
За винятком кількох недавніх постанов
у США та в Європі,
02:28
it's an areaплоща of consumerспоживач protectionзахист that's almostмайже entirelyповністю nakedголий.
50
132750
4125
сфера захисту споживачів майже
повністю незахищена.
02:32
So let me exposeпіддавати this lurkingLurking industryпромисловість a little bitбіт furtherдалі.
51
136875
3404
Дозвольте представити вам цю таємну
індустрію трохи детальніше.
02:36
The visualizationвізуалізація you see formingформування behindпозаду me is calledназивається CollusionЗмова
52
140279
3706
Візуалізація, яку ви бачите за мною,
називається Таємною Змовою,
02:39
and it's an experimentalекспериментальний browserбраузер add-onдодаток
53
143985
3473
це екпериментальний додаток до браузера,
02:43
that you can installвстановити in your FirefoxFirefox browserбраузер
54
147458
2167
який можна встановити на вашому
браузері Firefox,
02:45
that helpsдопомагає you see where your WebWeb dataдані is going and who'sхто це? trackingвідстеження you.
55
149625
4696
і який допомагає вам бачити, куди поступають
ваші веб-дані, і хто за вами стежить.
02:50
The redчервоний dotsкрапки you see up there
56
154321
2596
Червоні цятки ось тут -
02:52
are sitesсайти that are behavioralповедінкові trackingвідстеження
57
156917
1916
це сайти, які відстежують поведінку,
02:54
that I have not navigatedпереходите to, but are followingнаступний me.
58
158833
3209
я на них не заходив,
але вони стежать за мною.
02:57
The blueсиній dotsкрапки are the sitesсайти that I've actuallyнасправді navigatedпереходите directlyбезпосередньо to.
59
162042
3148
Сині точки - це сайти,
які я відвідував напряму.
03:01
And the grayсірий dotsкрапки are sitesсайти that are alsoтакож trackingвідстеження me,
60
165190
3366
А сірі точки - сайти, які також
стежать за мною,
03:04
but I have no ideaідея who they are.
61
168556
2100
але я не маю уявлення, хто вони такі.
03:06
All of them are connectedпов'язаний, as you can see,
62
170656
2094
Усі вони пов'язані, як бачите,
03:08
to formформа a pictureкартина of me on the WebWeb.
63
172750
2250
і формують мій профіль на веб.
03:10
And this is my profileпрофіль.
64
175000
1542
А це мій профіль.
03:12
So let me go from an exampleприклад to something very specificконкретний and personalособистий.
65
176542
3410
Дозвольте перейти від прикладу
до дечого дуже специфічного та особистого.
03:15
I installedвстановлено CollusionЗмова in my ownвласний laptopноутбук two weeksтижні agoтому назад
66
179952
3423
Я встановив Таємну Змову на своєму лептопі
два тижні тому,
03:19
and I let it followслідуйте me around for what was a prettyкрасиво typicalтиповий day.
67
183375
3010
і дозволив стежити за мною,
за моїм доволі типовим днем.
03:22
Now like mostнайбільше of you,
68
186385
2298
Як і більшість з вас,
03:24
I actuallyнасправді startпочати my day going onlineонлайн and checkingперевірка emailелектронна пошта.
69
188683
3621
я, власне, починаю свій день, зайшовши онлайн
та перевіряючи емейл.
03:28
I then go to a newsновини siteсайт, look for some headlinesзаголовки.
70
192304
2839
Потім заходжу на сайти новин,
читаю деякі заголовки.
03:31
And in this particularконкретно caseсправа I happenedсталося to like one of them
71
195143
3524
У цьому конкретному випадку
я лайкнув один з таких сайтів,
03:34
on the meritsзаслуги of musicмузика literacyграмотність in schoolsшколи
72
198667
3416
через його заслуги в галузі музичної
освіти в школах,
03:37
and I sharedподілився it over a socialсоціальний networkмережа.
73
202083
2250
і поділився ним у соцмережі.
03:40
Our daughterдочка then joinedприєднався us at the breakfastсніданок tableстіл,
74
204333
2667
Наша донька приєдналася тоді до нас
за сніданком,
03:42
and I askedзапитав her, "Is there an emphasisакцент on musicмузика literacyграмотність in your schoolшкола?"
75
207000
4250
і я спитав її: "У вас в школі дбають
про музграмоту?"
03:47
And she, of courseзвичайно, naturallyприродно as a nine-year-oldдев'ять річна,
76
211250
2000
Вона, як це і є природньо
для дев'ятирічної,
03:49
lookedподивився at me and said quizzicallyquizzically, "What's literacyграмотність?"
77
213250
2119
глянула на мене і спантеличено
спитала: "Що таке грамота?"
03:51
So I sentнадісланий her onlineонлайн, of courseзвичайно, to look it up.
78
215369
3756
Я відіслав її онлайн, звісно,
щоб вона пошукала.
03:55
Now let me stop here.
79
219125
2125
Тут я зупинюсь.
03:57
We are not even two bitesукуси into breakfastсніданок
80
221250
2780
Ми ще нічого не піднесли до рота
за сніданком,
03:59
and there are alreadyвже nearlyмайже 25 sitesсайти that are trackingвідстеження me.
81
224030
4316
і вже 25 сайтів стежать за мною.
04:04
I have navigatedпереходите to a totalзагальна кількість of fourчотири.
82
228346
3258
А я зайшов тільки на чотири.
04:07
So let me fast-forwardперемотування вперед throughчерез the restвідпочинок of my day.
83
231604
3290
Я швидко перемотаю до решти мого дня.
04:10
I go to work, I checkперевірити emailелектронна пошта,
84
234910
2281
Я іду на роботу, перевіряю емейли,
04:13
I logжурнал ontoна a fewмало хто more socialсоціальний sitesсайти, I blogблог,
85
237191
2690
заходжу в декілька соцмереж,
веду блог.
04:15
I checkперевірити more newsновини reportsзвіти, I shareподілитися some of those newsновини reportsзвіти,
86
239881
3494
Знову перевіряю новини,
ділюся деякими з них,
04:19
I go look at some videosвідеоролики,
87
243375
2062
переглядаю деякі відео,
04:21
prettyкрасиво typicalтиповий day -- in this caseсправа, actuallyнасправді fairlyсправедливо pedanticпедантичний --
88
245437
4563
доволі типовий день - у цьому випадку,
власне, дуже педантичний -
04:25
and at the endкінець of the day, as my day windsвітри down,
89
250000
3042
і в кінці дня, по мірі його завершення,
04:28
look at my profileпрофіль.
90
253042
3041
я дивлюся на свій профіль.
04:31
The redчервоний dotsкрапки have explodedвибухнув.
91
256083
2090
Червоні цятки просто вибухають.
04:34
The grayсірий dotsкрапки have grownвирощений exponentiallyекспоненціально.
92
258173
2606
Сірі екпонентно виросли.
04:36
All in all, there's over 150 sitesсайти
93
260779
2540
В цілому, уже понад 150 сайтів
04:39
that are now trackingвідстеження my personalособистий informationінформація,
94
263319
2931
відстежують тепер мою особисту інформацію,
04:42
mostнайбільше all of them withoutбез my consentзгода.
95
266250
2842
більшість з них роблять це
без моєї згоди.
04:44
I look at this pictureкартина and it freaksманіяки me out.
96
269092
3247
Я дивлюся на цю картину,
і вона мене жахає.
04:48
This is nothing. I am beingбуття stalkedпереслідували acrossпоперек the WebWeb.
97
272339
4482
Це ще нічого. Мене переслідують
через веб.
04:52
And why is this happeningвідбувається?
98
276821
2317
Чому це відбувається?
04:55
PrettyГарненький simpleпростий -- it's hugeвеличезний businessбізнес.
99
279138
2370
Дуже просто - це величезний бізнес.
04:57
The revenueдохід of the topвершина handfulЖменя of companiesкомпаній in this spaceпростір
100
281508
2575
Доходи передових компаній
у цьому просторі
04:59
is over 39 billionмільярд dollarsдолари todayсьогодні.
101
284083
2375
сягають понад 39 мільярдів доларів
на сьогодні.
05:02
And as adultsдорослі, we're certainlyзвичайно not aloneпоодинці.
102
286458
2923
І оскільки ми дорослі,
то стежать не тільки за нами самими.
05:05
At the sameтой же time I installedвстановлено my ownвласний CollusionЗмова profileпрофіль,
103
289381
2994
Коли я встановлював собі Таємну Змову,
05:08
I installedвстановлено one for my daughterдочка.
104
292375
3333
я встановив її і для моєї доньки.
05:11
And on one singleсингл SaturdayСубота morningранок, over two hoursгодин on the InternetІнтернет,
105
295708
3375
І з одного лише суботнього ранку,
понад дві години в інтернеті,
05:14
here'sось тут her CollusionЗмова profileпрофіль.
106
299083
3142
ось її профіль у додатку Таємна Змова.
05:18
This is a nine-year-oldдев'ять річна girlдівчина
107
302225
2895
Це дев'ятирічна дівчинка,
05:21
navigatingНавігація to principallyпринципово children'sдитячий sitesсайти.
108
305120
3825
яка відвідує в основному
дитячі сайти.
05:24
I moveрухатися from this, from freakedсхвильований out to enragedлють.
109
308945
3472
Мій стан міняється від наляканого
до розлюченого.
05:28
This is no longerдовше me beingбуття a techТехнологія pioneerПіонер or a privacyконфіденційність advocateадвокат;
110
312417
4710
Це вже не я технічний піонер
чи адвокат з приватності:
05:33
this is me beingбуття a parentбатько.
111
317127
1600
тут вже озивається батько в мені.
05:34
ImagineУявіть собі in the physicalфізичний worldсвіт
112
318727
1565
Уявіть, що у фізичному світі
05:36
if somebodyхтось followedслідує our childrenдіти around with a cameraкамера and a notebookноутбук
113
320292
3287
хтось стежив би за нашими дітьми
з камерою та ноутбуком
05:39
and recordedзаписаний theirїх everyкожен movementрух.
114
323579
2026
і записував кожен їхній рух.
05:41
I can tell you, there isn't a personлюдина in this roomкімната that would sitсидіти idlyсклавши руки by.
115
325605
3520
Можу вам сказати, що жодна людина
у цьому залі не залишилась би осторонь.
05:45
We'dМи б take actionдія. It mayможе not be good actionдія, but we would take actionдія.
116
329125
3425
Ми б діяли. Може не дуже вдало,
але діяли б.
05:48
(LaughterСміх)
117
332550
1346
(Сміх)
05:49
We can't sitсидіти idlyсклавши руки by here eitherабо.
118
333896
2065
Ми не можемо тут сидіти
і нічого не робити.
05:51
This is happeningвідбувається todayсьогодні.
119
335961
2058
Це відбувається сьогодні.
05:53
PrivacyКонфіденційність is not an optionваріант,
120
338019
2202
Приватність - це не опція,
05:56
and it shouldn'tне слід be the priceціна we acceptприймати
121
340221
1841
і ми не повинні погоджуватись
платити за неї
05:57
for just gettingотримувати on the InternetІнтернет.
122
342062
1706
лише через підключення
до Інтернету.
05:59
Our voicesголоси matterматерія and our actionsдії matterматерія even more.
123
343768
3617
Наш голос має значення, а наші дії
мають ще більше значення.
06:03
TodayСьогодні we'veми маємо launchedзапущений CollusionЗмова.
124
347385
3073
Сьогодні ми запустили Таємну Змову.
06:06
You can downloadскачати it, installвстановити it in FirefoxFirefox,
125
350458
2167
Ви можете завантажити її,
встановити у Firefox,
06:08
to see who is trackingвідстеження you acrossпоперек the WebWeb
126
352625
2542
щоб дізнатися, хто стежить
за вами через веб,
06:11
and followingнаступний you throughчерез the digitalцифровий woodsВудс.
127
355167
2381
і відслідковує вас через цифрові хащі.
06:13
Going forwardвперед, all of our voicesголоси need to be heardпочув.
128
357548
3062
Забігаючи наперед, усі наші голоси
мають бути почуті.
06:16
Because what we don't know can actuallyнасправді hurtболяче us.
129
360610
3140
Бо те, чого ми не знаємо,
може завдати нам шкоди.
06:19
Because the memoryпам'ять of the InternetІнтернет is foreverназавжди.
130
363750
2625
Бо пам'ять Інтернету - це назавжди.
06:22
We are beingбуття watchedспостерігав.
131
366375
1679
За нами стежать.
06:23
It's now time for us to watch the watchersспостерігачі.
132
368054
2715
Тепер час нам стежити за нашими шпигунами.
06:26
Thank you.
133
370769
1097
Дякую.
06:27
(ApplauseОплески)
134
371866
4051
(Оплески)
Translated by Khrystyna Romashko
Reviewed by Hanna Leliv

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Gary Kovacs -
Gary Kovacs is a technologist and the former CEO of the Mozilla Corporation, where he directed the development of Firefox.

Why you should listen

Gary Kovacs is the chief executive officer of AVG Technologies. Prior to joining AVG, he was CEO of Mozilla Corporation with the responsibility for leading the overall direction of the organization and the Firefox Web browser, after stints at Sybase/SAP, Adobe and Macromedia. He led the creation and growth of Zi Corporation, a company specializing in embedded software and services for mobile and consumer devices, and spent 10 years at IBM in leadership positions in product management, sales, marketing and operations within the global software division.

In his TED University talk, Kovacs introduces the tool Collusion, which is now called Lightbeam >>

More profile about the speaker
Gary Kovacs | Speaker | TED.com