ABOUT THE SPEAKER
Yoav Medan - Medical inventor
With his team, Yoav Medan is developing a tool for incision-less surgery via focused ultrasound.

Why you should listen

Yoav Medan is the Chief Systems Architect at InSightec Ltd. in Israel, where he works on MRI-guided guided focused ultrasound technology. Before this, he spent 17 years in research and management at the IBM Research Division and was elected to the IBM Academy of Technology. Medan has taught at the EE department at the Technion, Israel Institute of Technology, in addition to serving as a lecturer for Avionic Systems at the Aeronautical Engineering faculty, and mentors young enterpreneurs as part of the Technion Alumni "Technion for Life" program. He plans a 2012 sabbatical as an associate professor at the BioMedical Engineering department of the Technion and its Autonomous Systems Program.

Medan is also the inventor of the QR-code enabled tombstone. Read Adam Ostrow's Q&A with Yoav Medan at TEDGlobal >>

More profile about the speaker
Yoav Medan | Speaker | TED.com
TEDMED 2011

Yoav Medan: Ultrasound surgery -- healing without cuts

Yoav Medan: Chirurgia cu ultrasunete - vindecare fără tăieturi

Filmed:
842,915 views

Imaginaţi-vă o operaţie fără bisturiu. La TEDMED, Yoav Medan prezintă o tehnică bazată pe examinarea RMN pentru identificarea punctelor problematice şi ultrasunete focalizate pentru tratarea unor afecţiuni precum leziuni craniene, fibroame uterine şi câteva tipuri de excrescenţe canceroase.
- Medical inventor
With his team, Yoav Medan is developing a tool for incision-less surgery via focused ultrasound. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Over the last 13 yearsani --
0
0
2000
În ultimii 13 ani --
00:17
one, threeTrei, 13 yearsani --
1
2000
2000
unu, trei, 13 ani --
00:19
I've been partparte of an exceptionalexcepţional teamechipă at InSightecInSightec in IsraelIsrael
2
4000
3000
am făcut parte dintr-o echipă excepţională la InSightec în Israel,
00:22
and partnersparteneri around the worldlume
3
7000
2000
cu parteneri din toată lumea,
00:24
for takingluare this ideaidee, this conceptconcept,
4
9000
3000
pentru implementarea acestei idei, acestui concept,
00:27
noninvasiveneinvaziv surgeryinterventie chirurgicala,
5
12000
2000
chirurgia non-invazivă
00:29
from the researchcercetare lablaborator to routinerutină clinicalclinic use.
6
14000
3000
din laboratorul de cercetare în rutina clinică.
00:32
And this is what I'll tell you about.
7
17000
2000
Despre asta vă voi vorbi.
00:34
13 yearsani --
8
19000
2000
13 ani --
00:36
for some of you, you can empathizeempatiza with that numbernumăr.
9
21000
3000
câțiva din dvs. veţi empatiza cu acest număr.
00:39
For me, todayastăzi, on this dateData,
10
24000
2000
Pentru mine, azi, la această dată,
00:41
it's like a secondal doilea barbar mitzvahmitzvah experienceexperienţă.
11
26000
2000
e ca a doua experienţă bar mitzvah.
00:43
(LaughterRâs)
12
28000
3000
(Râsete)
00:46
So this dreamvis
13
31000
3000
Aşadar acest vis
00:49
is really enabledactivat
14
34000
2000
a devenit posibil
00:51
by the convergenceconvergenţă
15
36000
2000
prin convergenţa
00:53
of two knowncunoscut technologiestehnologii.
16
38000
2000
a două tehnologii consacrate.
00:55
One is the focusedconcentrat ultrasoundcu ultrasunete,
17
40000
2000
Prima, ultrasunete focalizate,
00:57
and the other one is the
18
42000
3000
iar cealaltă,
01:00
vision-enabledviziune-activat magneticmagnetic resonancerezonanţă imagingimagistica.
19
45000
3000
imagistica vizuală prin rezonanţă magnetică.
01:03
So let's first talk about focusedconcentrat ultrasoundcu ultrasunete.
20
48000
4000
Să începem cu ultrasunete focalizate.
01:07
And I holddeține in my handmână
21
52000
2000
Ţin în mână
01:09
a tissue-mimickingmimeaza tesutul phantomfantomă.
22
54000
2000
un model ce imită ţesutul.
01:11
It is madefăcut out of siliconsiliciu.
23
56000
2000
E fabricat din silicon.
01:13
It is transparenttransparent, madefăcut just for you.
24
58000
3000
E transparent şi făcut special pentru voi.
01:16
So you see, it's all intactintact,
25
61000
3000
Vedeți, e intact,
01:19
completelycomplet transparenttransparent.
26
64000
2000
complet transparent.
01:21
I'll take you now to the acousticacustic lablaborator.
27
66000
3000
Să mergem acum în laboratorul acustic.
01:24
You see the phantomfantomă withinîn the aquariumacvariu.
28
69000
2000
Vedeți modelul în acvariu.
01:26
This is a setupconfigurare I put in a physicsfizică lablaborator.
29
71000
2000
Asta e instalaţia în laboratorul de fizică.
01:28
On the right-handmana dreapta sidelatură,
30
73000
2000
În partea dreaptă
01:30
you see an ultrasoniccu ultrasunete transducertraductor.
31
75000
2000
vedeţi un traductor de ultrasunete.
01:32
So the ultrasoniccu ultrasunete transducertraductor
32
77000
3000
Acest generator de ultrasunete
01:35
emitsemite basicallype scurt an ultrasoniccu ultrasunete beamfascicul
33
80000
2000
emite o undă ultrasonică
01:37
that focusesse concentrează insideinterior the phantomfantomă.
34
82000
3000
care e focalizată în interiorul modelului.
01:40
Okay, when you hearauzi the clickclic,
35
85000
4000
Ok, când auziţi un clic,
01:44
this is when the energyenergie startsîncepe to emitemit
36
89000
2000
energia începe să fie emisă
01:46
and you see a little lesionleziune formformă
37
91000
3000
şi vedeți o leziune formându-se
01:49
insideinterior the phantomfantomă.
38
94000
3000
în interiorul mostrei.
01:52
Okay, so everything around it
39
97000
2000
Ok, totul în jur
01:54
is wholeîntreg and intactintact.
40
99000
2000
e întreg şi intact.
01:56
It's just a lesionleziune formedformat insideinterior.
41
101000
2000
Există doar o leziune formată în interior.
01:58
So think about, this is in your braincreier.
42
103000
3000
Gândiţi-vă că asta e în creierul vostru.
02:01
We need to reacha ajunge a targetţintă insideinterior the braincreier.
43
106000
2000
Trebuie să țintim un anumit punct din creier.
02:03
We can do it withoutfără harmingprejudicii any tissuețesut.
44
108000
3000
O putem face fără să afectăm alt ţesut.
02:06
So this is, I think,
45
111000
2000
Acesta e, cred,
02:08
the first koshercuşer HippocraticLui Hipocrate surgicalchirurgical systemsistem.
46
113000
3000
primul sistem chirurghical Hipocratic kosher.
02:11
(LaughterRâs)
47
116000
2000
(Râsete)
02:13
Okay, so let's talk a little bitpic about ultrasoundcu ultrasunete,
48
118000
2000
Să discutăm puţin despre ultrasunete,
02:15
the forceforta of ultrasoundcu ultrasunete.
49
120000
2000
forţa ultrasunetelor.
02:17
You know all about imagingimagistica, right, ultrasoundcu ultrasunete imagingimagistica.
50
122000
3000
Știți totul despre imagistică, imagistică prin ultrasunete.
02:20
And you know alsode asemenea about lithotripsylitotriţie --
51
125000
3000
Şi mai ştiti despre litotripsie --
02:23
breakingspargere kidneyrinichi stonespietre.
52
128000
3000
dezintegrarea calculilor renali.
02:26
But ultrasoundcu ultrasunete can be shapedprofilat
53
131000
3000
Dar ultrasunetele pot fi calibrate
02:29
to be anything in betweenîntre,
54
134000
3000
să fie orice între cele două,
02:32
because it's a mechanicalmecanic forceforta.
55
137000
3000
pentru că e o forţă mecanică.
02:35
BasicallyPractic, it's a forceforta actingactorie on a tissuețesut
56
140000
2000
E o forţă care acţionează asupra unui ţesut
02:37
that it transversestransverses.
57
142000
2000
pe care îl transversează.
02:39
So you can changeSchimbare the intensityintensitate, the frequencyfrecvență,
58
144000
3000
Poţi modifica intensitatea, frecvenţa,
02:42
the durationdurată, the pulsepuls shapeformă of the ultrasoundcu ultrasunete
59
147000
3000
durata, forma pulsului ultrasunetelor
02:45
to createcrea anything
60
150000
2000
pentru a crea orice,
02:47
from an airbrushaerograf to a hammerciocan.
61
152000
3000
de la o perie cu aer la un ciocan.
02:50
And I am going to showspectacol you
62
155000
2000
O să vă arăt
02:52
multiplemultiplu applicationsaplicații in the medicalmedical fieldcamp
63
157000
2000
multiple aplicaţii în domeniul medical
02:54
that can be enabledactivat
64
159000
2000
care pot deveni posibile
02:56
just by focusingfocalizare,
65
161000
2000
doar prin focalizare,
02:58
physicallyfizic focusingfocalizare.
66
163000
3000
focalizare fizică.
03:01
So this ideaidee
67
166000
2000
Această idee de a manipula
03:03
of harnessingvalorificarea focusedconcentrat ultrasoundcu ultrasunete to treattrata lesionsleziunile in the braincreier
68
168000
3000
ultrasunetele focalizate în tratarea leziunilor pe creier
03:06
is not newnou at all.
69
171000
2000
nu e nouă de loc.
03:08
When I was bornnăscut, this ideaidee was alreadydeja conceivedconceput
70
173000
3000
Când m-am născut eu, ideea fusese deja concepută
03:11
by pioneerspionierii suchastfel de as the FryFry brothersfrați
71
176000
3000
de inovatori ca frații Fry
03:14
and LarsLars LeksellLeksell,
72
179000
2000
și Lars Leksell,
03:16
who is know actuallyde fapt
73
181000
2000
care e cunoscut de altfel
03:18
as the inventorinventator of the gammaknifeGammaKnife.
74
183000
2000
ca inventatorul radiochirurgiei GammaKnife.
03:20
But you mayMai not know
75
185000
2000
Dar poate nu știți
03:22
that he triedîncercat to performa executa lobotomieslobotomies in the braincreier,
76
187000
2000
că a încercat să facă lobotomii pe creier
03:24
noninvasivelynoninvaziva,
77
189000
2000
non-invaziv,
03:26
with focusedconcentrat ultrasoundcu ultrasunete in the '50s.
78
191000
3000
cu ultrasunet focalizat în anii '50.
03:29
He faileda eșuat,
79
194000
2000
A eșuat,
03:31
so he then inventedinventat the gammaknifeGammaKnife.
80
196000
2000
apoi a inventat GammaKnife.
03:33
And it makesmărci you ponderGândiţi-vă
81
198000
3000
Te face să te întrebi,
03:36
why those pioneerspionierii faileda eșuat.
82
201000
4000
de ce au eșuat primii pionieri.
03:40
And there was something fundamentalfundamental
83
205000
2000
Exista ceva fundamental
03:42
that they were missingdispărut.
84
207000
2000
care le lipsea.
03:44
They were missingdispărut the visionviziune.
85
209000
2000
Le lipsea viziunea.
03:46
It wasn'tnu a fost untilpana cand the inventioninvenţie of the MRDOMNUL
86
211000
3000
Abia după inventarea rezonanţei magnetice
03:49
and really the integrationintegrare of MRDOMNUL
87
214000
2000
mai exact integrarea RMN-ului
03:51
with focusedconcentrat ultrasoundcu ultrasunete
88
216000
2000
cu ultrasunete focalizate
03:53
that we could get the feedbackparere --
89
218000
3000
am putut obține feedbackul necesar --
03:56
bothambii the anatomicalanatomic and the physiologicalfiziologice
90
221000
3000
anatomic și fiziologic,
03:59
in orderOrdin to have a completelycomplet noninvasiveneinvaziv, closed-loopbucla inchisa
91
224000
4000
ca să închidem bucla unui procedeu
04:03
surgicalchirurgical procedureprocedură.
92
228000
3000
chirurgical non-invaziv.
04:06
So this is how it looksarată, you know,
93
231000
2000
Iată cum arată,
04:08
the operatingoperare roomcameră of the futureviitor todayastăzi.
94
233000
3000
camera de operație a viitorului, în prezent.
04:11
This is an MRDOMNUL suiteSuită with a focusedconcentrat ultrasoundcu ultrasunete systemsistem.
95
236000
3000
E un aparat RMN combinat cu un sistem de ultrasunet focalizat.
04:14
And I will give you severalmai mulți examplesexemple.
96
239000
2000
Vă voi da câteva exemple.
04:16
So the first one is in the braincreier.
97
241000
2000
Primul e în creier.
04:18
One of the neurologicalneurologice conditionscondiţii
98
243000
3000
Unele din afecțiunile neurologice
04:21
that can be treatedtratate with focusedconcentrat ultrasoundcu ultrasunete
99
246000
2000
care pot fi tratate cu ultrasunet focalizat
04:23
are movementcirculaţie disordersTulburări,
100
248000
2000
sunt tulburările neuromotorii,
04:25
like Parkinson'sParkinson or essentialesenţial tremortremur.
101
250000
3000
ca Parkinson sau tremorul esențial.
04:28
What is typicaltipic to those conditionscondiţii,
102
253000
3000
Tipic pentru aceste boli,
04:31
to essentialesenţial tremortremur for exampleexemplu,
103
256000
3000
la tremorul esențial de ex.,
04:34
is inabilityincapacitatea
104
259000
3000
este incapacitatea
04:37
to drinkbăutură or eatmânca cerealcereale or soupsupă
105
262000
4000
de a bea sau mânca cereale sau supă
04:41
withoutfără spillingdeversând everything all over you,
106
266000
3000
fără a vărsa totul pe tine,
04:44
or writescrie legiblylizibil so people can understanda intelege it,
107
269000
3000
ori de a scrie citeț ca să se înțeleagă,
04:47
and be really independentindependent in your life
108
272000
3000
de a fi independent în viață,
04:50
withoutfără the help of othersalții.
109
275000
2000
fără ajutorul altora.
04:52
So I'd like you to meetîntâlni JohnIoan.
110
277000
3000
Aș dori să-l cunoașteți pe John.
04:55
JohnIoan is a retireds-a retras professorProfesor of historyistorie
111
280000
2000
John e un profesor de istorie pensionar
04:57
from VirginiaVirginia.
112
282000
2000
din Virginia.
04:59
So he suffereda suferit from essentialesenţial tremortremur for manymulți yearsani.
113
284000
3000
El suferea de tremor esențial de mulți ani.
05:02
And medicationmedicament didn't help him anymoremai.
114
287000
4000
Medicația nu-l mai ajuta.
05:06
And manymulți of those patientspacienți refuseda refuzat to undergosunt supuse surgeryinterventie chirurgicala
115
291000
3000
Mulți astfel de pacienți refuzau să se supună operației
05:09
to have people cuta taia into theiral lor braincreier.
116
294000
2000
de a li se interveni pe creier.
05:11
And about fourpatru or fivecinci monthsluni agoîn urmă,
117
296000
3000
Cu 4-5 luni în urmă,
05:14
he underwenta suferit an experimentalexperimental procedureprocedură.
118
299000
5000
a fost supus unui procedeu experimental.
05:19
It is approvedaprobat undersub an FDAIDEFDAIDE
119
304000
3000
Este aprobat de către FDA IDE
05:22
at the UniversityUniversitatea of VirginiaVirginia
120
307000
2000
la University of Virginia
05:24
in CharlottesvilleCharlottesville
121
309000
2000
din Charlottesville,
05:26
usingutilizând focusedconcentrat ultrasoundcu ultrasunete
122
311000
2000
folosirea ultrasunetelor focalizate
05:28
to ablateablate a pointpunct in his thalamustalamus.
123
313000
3000
pentru a-i elimina un punct în talamus.
05:33
And this is his handwritingscrierii de mână.
124
318000
3000
Iată scrisul lui de mână.
05:36
"On JuneIunie 20thlea," if you can readcitit it,
125
321000
3000
"În 20 iunie", dacă puteți citi,
05:39
"2011."
126
324000
3000
"2011."
05:42
This is his handwritingscrierii de mână
127
327000
2000
Acesta e scrisul lui de mână
05:44
on the morningdimineaţă of the treatmenttratament
128
329000
2000
în dimineața intervenției
05:46
before going into the MRDOMNUL
129
331000
2000
înainte să intre în aparatul RMN.
05:48
So now I'll take you throughprin
130
333000
2000
Acum vă voi prezenta
05:50
[what] a typicaltipic procedureprocedură like that looksarată like,
131
335000
3000
cum arată un procedeu tipic,
05:53
[what] noninvasiveneinvaziv surgeryinterventie chirurgicala looksarată like.
132
338000
3000
cum arată un procedeu non-invaziv.
05:56
So we put the patientrabdator on the MRDOMNUL tablemasa.
133
341000
3000
Deci, punem pacientul pe masa RMN.
05:59
We attachatașa a transducertraductor, in this casecaz, to the braincreier,
134
344000
2000
Atașăm un traductor, în acest caz pe creier,
06:01
but if it will be a differentdiferit organorgan,
135
346000
2000
dar dacă va fi un organ diferit,
06:03
it will be a differentdiferit transducertraductor attachedatașat to the patientrabdator.
136
348000
4000
va fi un traductor diferit atașat pe pacient.
06:07
And the physicianmedic
137
352000
2000
Și medicul
06:09
will then take a regularregulat MRDOMNUL scanscanda.
138
354000
3000
va face apoi o scanare RMN obișnuită.
06:12
And the objectiveobiectiv of that?
139
357000
2000
În ce scop?
06:14
I don't have a pointerac indicator here,
140
359000
2000
Nu am un pointer aici,
06:16
but you see the greenverde, sortfel of rectangledreptunghi or trapezoidtrapez?
141
361000
5000
dar vedeți în verde, un fel de dreptunghi sau trapez?
06:21
This is the sortfel of generalgeneral areazonă of the treatmenttratament.
142
366000
2000
Asta e zona de tratament.
06:23
It's a safetySiguranță boundarylimite
143
368000
2000
E o limită de siguranță
06:25
around the targetţintă.
144
370000
2000
în jurul țintei.
06:27
It's a targetţintă in the thalamustalamus.
145
372000
2000
E o țintă în talamus.
06:29
So onceo singura data those picturespoze are acquireddobândite
146
374000
2000
De îndată ce aceste imagini sunt obținute
06:31
and the physicianmedic has drawndesenat
147
376000
3000
și medicul a trasat
06:34
all the necessarynecesar safetySiguranță limitslimite and so on,
148
379000
3000
toate limitele de siguranță,
06:37
he selectsSelectează basicallype scurt a pointpunct --
149
382000
2000
el selectează efectiv un punct --
06:39
you see the roundrundă pointpunct in the middlemijloc where the cursorcursorul is --
150
384000
3000
vedeți punctul rotund din mijloc unde e cursorul --
06:42
and he pressesPrese this bluealbastru buttonbuton calleddenumit "sonicatesonicate."
151
387000
3000
și apasă acest buton albastru numit "sonicate."
06:45
We call this instanceinstanță of injectinginjectarea the energyenergie,
152
390000
3000
Această fază de injectare a energiei,
06:48
we call it sonicationSonicare.
153
393000
2000
o numim sonicare.
06:50
The only handworkconfecţie manuală the physicianmedic does here
154
395000
3000
Singura operaţie manuală pe care medicul o face aici
06:53
is movingin miscare a mousemouse.
155
398000
2000
e mișcarea unui mouse.
06:55
This is the only devicedispozitiv he needsare nevoie in this treatmenttratament.
156
400000
3000
E singurul instrument de care are nevoie în această intervenție.
06:58
So he pressesPrese "sonicatesonicate," and this is what happensse întâmplă.
157
403000
3000
Deci click pe "sonicate" și iată ce se întâmplă.
07:01
You see the transducertraductor, the lightușoară bluealbastru.
158
406000
2000
Vedeți traductorul, în albastru deschis.
07:03
There's waterapă in betweenîntre the skullcraniu and the transducertraductor.
159
408000
3000
Este apă între craniu și traductor.
07:06
And it does this burstizbucni of energyenergie.
160
411000
2000
Produce acest impuls de energie.
07:08
It elevatesînalță the temperaturetemperatura.
161
413000
2000
Ridică temperatura.
07:10
We first need to verifyverifica
162
415000
2000
Prima dată trebuie să verificăm
07:12
that we are on targetţintă.
163
417000
2000
dacă suntem pe țintă.
07:14
So the first sonicationSonicare
164
419000
2000
Deci prima sonicare
07:16
is at lowerinferior energyenergie.
165
421000
2000
e cu energie scăzută.
07:18
It doesn't do any damagedeteriora,
166
423000
2000
Nu dăunează deloc,
07:20
but it elevatesînalță the temperaturetemperatura
167
425000
2000
dar ridică temperatura
07:22
by a fewpuțini degreesgrade.
168
427000
2000
cu câteva grade.
07:24
And one of the uniqueunic capabilitiescapabilități
169
429000
2000
Unul dintre avantajele unice
07:26
that we leveragepârghie with the MRDOMNUL
170
431000
2000
pe care ni le oferă RMN-ul
07:28
is the abilityabilitate to measuremăsura temperaturetemperatura noninvasivelynoninvaziva.
171
433000
4000
e măsurarea temperaturii non-invaziv.
07:32
This is really a uniqueunic capabilitycapacitate of the MRDOMNUL.
172
437000
3000
E într-adevăr un avantaj unic în RMN.
07:35
It is not beingfiind used
173
440000
2000
Nu e folosit
07:37
in regularregulat diagnosticdiagnostic imagingimagistica.
174
442000
2000
în imagistica de diagnosticare obișnuită.
07:39
But here we can get
175
444000
2000
Dar aici putem obține
07:41
bothambii the anatomicalanatomic imagingimagistica and the temperaturetemperatura mapshărţi in realreal time.
176
446000
3000
atât imaginea anatomică cât și graficul de temperatură în timp real.
07:44
And you can see the pointspuncte there on the graphgrafic.
177
449000
3000
Vedeți punctele pe grafic.
07:47
The temperaturetemperatura was raisedridicat
178
452000
2000
Temperatura a crescut
07:49
to 43 degreesgrade C temporarilytemporar.
179
454000
2000
la 43 grade C, temporar.
07:51
This doesn't causecauza any damagedeteriora.
180
456000
2000
Nu dăunează deloc.
07:53
But the pointpunct is we are right on targetţintă.
181
458000
2000
Dar urmărim să nimerim ținta.
07:55
So onceo singura data the physicianmedic verifiesVerifică
182
460000
3000
Odată ce medicul a verificat
07:58
that the focusconcentra spotloc is on the targetţintă he has chosenales,
183
463000
3000
ca punctul de focalizare să fie pe ținta aleasă,
08:01
then we movemișcare to performa executa
184
466000
3000
putem continua cu
08:04
a full-energyplin de energie ablationablatie
185
469000
2000
ablația la energia necesară
08:06
like you see here.
186
471000
2000
așa cum vedeți aici.
08:08
And you see the temperaturetemperatura risesse ridică
187
473000
3000
Vedeți temperatura crește
08:11
to like 55 to 60 degreesgrade C.
188
476000
2000
la 55-60 grade C.
08:13
If you do it for more than a secondal doilea,
189
478000
2000
Dacă menții mai mult de o secundă,
08:15
it's enoughdestul to basicallype scurt destroydistruge
190
480000
3000
e destul să distrugi
08:18
the proteinsproteine of the cellscelulele.
191
483000
3000
proteinele din celulă.
08:22
This is the outcomerezultat from a patientrabdator perspectiveperspectivă --
192
487000
2000
Iată rezultatul din perspectiva pacientului --
08:24
samela fel day after the treatmenttratament.
193
489000
3000
în aceeași zi, după intervenție.
08:27
This is an immediateimediat reliefrelief.
194
492000
2000
Este o îmbunătăţire imediată.
08:29
(ApplauseAplauze)
195
494000
5000
(Aplauze)
08:34
Thank you.
196
499000
2000
Mulțumesc.
08:36
JohnIoan is one of [about] a dozenduzină
197
501000
3000
John e unul din aprox. o duzină
08:39
very heroiceroice, courageouscurajos people
198
504000
4000
de oameni eroici, curajoși
08:43
who volunteeredvoluntar for the studystudiu.
199
508000
2000
care s-au oferit voluntari pentru studiu.
08:45
And you have to understanda intelege
200
510000
2000
Trebuie să înțelegeți
08:47
what is in people'soamenii lui mindminte
201
512000
2000
ce gândesc pacienții
08:49
when they are willingdispus to take the riskrisc.
202
514000
3000
când sunt dispuși să își asume riscul.
08:52
And this is a quotecitat from JohnIoan after he wrotea scris it.
203
517000
3000
Acesta e un citat de-al lui John după ce a scris.
08:55
He said, "MiraculousMiraculos."
204
520000
2000
A spus: "Miraculos".
08:57
And his wifesoție said, "This is the happiestcel mai fericit momentmoment of my life."
205
522000
4000
Iar soția lui a spus: "E cel mai fericit moment din viața mea."
09:01
And you wondermirare why.
206
526000
2000
Și te întrebi de ce.
09:03
I mean, one of the messagesmesaje I like to carrytransporta over
207
528000
3000
Unul din mesajele pe care doresc să le transmit
09:06
is, what about defendingapărarea qualitycalitate of life?
208
531000
3000
e apărarea calității vieții.
09:09
I mean, those people losepierde theiral lor independenceindependenţă.
209
534000
2000
Acești oameni își pierd independența.
09:11
They are dependentdependent on othersalții.
210
536000
2000
Depind de alții.
09:13
And JohnIoan todayastăzi is fullycomplet independentindependent.
211
538000
3000
John e azi complet independent.
09:16
He returnedîntors to a normalnormal life routinerutină.
212
541000
3000
S-a reîntors la o rutină normală de viață.
09:19
And he alsode asemenea playsjoacă golfgolf,
213
544000
2000
Joacă și golf,
09:21
like you do in VirginiaVirginia
214
546000
2000
așa cum faci în Virginia
09:23
when you are retireds-a retras.
215
548000
4000
când ești pensionar.
09:28
Okay, so you can see here the spotloc.
216
553000
4000
Ok, vedeți aici punctul.
09:32
It's like threeTrei millimetersmilimetri in the middlemijloc of the braincreier.
217
557000
2000
Sunt 3 milimetri în mijlocul creierului.
09:34
There's no damagedeteriora outsidein afara.
218
559000
2000
Nu există nicio vătămare în afară.
09:36
He sufferssuferă from no neurodeficitneurodeficit.
219
561000
3000
Nu suferă de niciun deficit neurologic.
09:39
There's no recoveryrecuperare neededNecesar, no nothing.
220
564000
3000
Nu e nevoie de recuperare, de nimic.
09:42
He's back to his normalnormal life.
221
567000
2000
S-a întors la viața normală.
09:44
Let's movemișcare now
222
569000
2000
Să trecem acum
09:46
to a more painfuldureros subjectsubiect.
223
571000
2000
la un subiect mai dureros.
09:48
PainDurere is something
224
573000
2000
Durerea e ceva
09:50
that can make your life miserablemizerabil.
225
575000
2000
care îți poate face viața mizerabilă.
09:52
And people are sufferingsuferinţă from all kindstipuri of paindurere
226
577000
2000
Și oamenii suferă de tot felul de dureri
09:54
like neuropathicneuropate paindurere, lower-backjos-spate paindurere
227
579000
4000
ca durerea neuropatică, durerea lombară
09:58
and cancercancer paindurere from boneos metastasesmetastaze,
228
583000
3000
și dureri provocate de cancer în metastaze osoase.
10:01
when the metastasesmetastaze get to your bonesoase,
229
586000
3000
Când metastaza ajunge la oase,
10:04
sometimesuneori they are very painfuldureros.
230
589000
3000
câteodată e foarte dureros.
10:07
All those I've indicatedindicate
231
592000
2000
Tot ce am enumerat
10:09
have alreadydeja been shownafișate
232
594000
2000
s-a demonstrat deja
10:11
to be successfullycu succes treatedtratate
233
596000
2000
că poate fi tratat cu succes
10:13
by focusedconcentrat ultrasoundcu ultrasunete
234
598000
3000
cu ultrasunet focalizat
10:16
relievingalinarea the paindurere, again, very fastrapid.
235
601000
3000
ușurând durerea foarte rapid.
10:19
And I would like to tell you
236
604000
2000
Și aș dori să vă spun
10:21
about PJPJ.
237
606000
4000
despre PJ.
10:25
He's a 78 year-oldde ani farmeragricultor
238
610000
4000
E un fermier de 78 de ani
10:29
who suffereda suferit from -- how should I say it? --
239
614000
3000
care suferea de -- cum s-o numesc? --
10:32
it's calleddenumit paindurere in the buttcap la cap.
240
617000
2000
e durere în fund.
10:34
He had metastasesmetastaze in his right buttockfesa,
241
619000
3000
Avea metastază în fesa dreaptă,
10:37
and he couldn'tnu a putut sitsta
242
622000
2000
şi nu putea sta aşezat
10:39
even with medicationmedicament.
243
624000
2000
nici cu medicație.
10:41
He had to forgorenunţe la all the farmfermă activitiesactivitati.
244
626000
4000
Trebuia să facă toate activitățile de la fermă.
10:48
He was treatedtratate with radiationradiație therapyterapie,
245
633000
2000
A fost tratat cu terapie radioactivă,
10:50
state-of-the-artde ultimă oră radiationradiație therapyterapie,
246
635000
2000
terapie de ultimă oră,
10:52
but it didn't help.
247
637000
2000
dar nu a ajutat.
10:54
ManyMulte patientspacienți like that favorfavoare radiationradiație therapyterapie.
248
639000
3000
Mulți pacienți ca el nu răspund la terapia cu radiații.
10:57
And again, he volunteeredvoluntar
249
642000
2000
Și, din nou, el s-a oferit voluntar
10:59
to a pivotalpivot studystudiu
250
644000
2000
pentru un studiu pivot
11:01
that we rana fugit worldwidela nivel mondial,
251
646000
3000
pe care l-am făcut în toată lumea,
11:04
alsode asemenea in the U.S.
252
649000
3000
inclusiv în SUA.
11:08
And his wifesoție actuallyde fapt tooka luat him.
253
653000
3000
Soția lui l-a adus, de fapt.
11:11
They drovea condus like threeTrei hoursore
254
656000
2000
Au condus trei ore
11:13
from theiral lor farmfermă to the hospitalspital.
255
658000
3000
de la fermă la spital.
11:16
He had to sitsta on a cushionpernă,
256
661000
3000
A trebuit să stea pe o pernă,
11:19
standstand still, not movemișcare,
257
664000
2000
nemișcat, să nu se miște,
11:21
because it was very painfuldureros.
258
666000
3000
pentru că era foarte dureros.
11:24
He tooka luat the treatmenttratament,
259
669000
2000
I s-a făcut intervenția,
11:26
and on the way back,
260
671000
3000
iar pe drumul spre casă,
11:29
he drovea condus the truckcamion by himselfse.
261
674000
4000
a condus camioneta singur.
11:33
So again, this is an immediateimediat reliefrelief.
262
678000
3000
Din nou, e o alinare imediată.
11:36
And you have to understanda intelege
263
681000
2000
Trebuie să înțelegeți
11:38
what those people feel
264
683000
2000
ce simt acești oameni
11:40
and what theiral lor familyfamilie experiencesexperiențe
265
685000
3000
și prin ce trece familia lor
11:43
when it happensse întâmplă.
266
688000
2000
când se întâmplă asta.
11:45
He returnedîntors again
267
690000
2000
S-a reîntors
11:47
to his dailyzilnic routinerutină on the farmfermă.
268
692000
2000
la rutina zilnică de la fermă.
11:49
He ridesplimbari his tractortractor.
269
694000
2000
Îşi conduce tractorul.
11:51
He ridesplimbari his horsecal to theiral lor mountainMunte cabincabină regularlyîn mod regulat.
270
696000
4000
Îşi călărește regulat calul până la cabana lor de pe munte.
11:55
And he has been very happyfericit.
271
700000
3000
Și e foarte fericit.
11:58
But now, you askcere me,
272
703000
3000
Dar acum mă întrebați,
12:01
but what about warrăzboi, the warrăzboi on cancercancer?
273
706000
2000
care-i situația în lupta împotriva cancerului?
12:03
ShowArată us some primaryprimar cancercancer.
274
708000
3000
Arătați-ne rezultate la cancer în faza de stare.
12:06
What can be doneTerminat there?
275
711000
2000
Ce se poate face în acest caz?
12:08
So I have good newsștiri and badrău newsștiri.
276
713000
2000
Am vești bune și vești rele.
12:10
The good newsștiri: there's a lot that can be doneTerminat.
277
715000
3000
Vestea bună: se pot face multe.
12:13
And it has been shownafișate actuallyde fapt outsidein afara of the U.S.
278
718000
3000
S-a demonstrat în afara SUA.
12:16
And doing that in the U.S.
279
721000
4000
Încercarea în SUA
12:20
is very painfuldureros.
280
725000
2000
e foarte dificilă.
12:22
I don't see, withoutfără this nationnaţiune
281
727000
4000
Fără ca această națiune
12:26
takingluare it as some collectivecolectiv will
282
731000
4000
să o ia ca pe o voință colectivă,
12:30
or something that is a nationalnaţional goalpoartă to make that happenîntâmpla,
283
735000
3000
sau ca pe un țel național,
12:33
it will not happenîntâmpla.
284
738000
2000
asta nu se va întâmpla.
12:35
And it's not just because of regulationregulament;
285
740000
2000
Și nu e doar din cauza legislației;
12:37
it's because of the amountCantitate of moneybani neededNecesar
286
742000
3000
e din cauza sumelor de bani necesare
12:40
undersub the currentactual evidence-basedbazate pe dovezi medicinemedicament
287
745000
4000
sub statutul actual al medicinei bazată pe dovezi
12:44
and the sizemărimea of trialsîncercări and so on
288
749000
2000
și datorită numărului mare de studii
12:46
to make it happenîntâmpla.
289
751000
2000
necesare pentru demarare.
12:48
So the first two applicationsaplicații
290
753000
2000
Deci primele două aplicații
12:50
are breastsân cancercancer and prostateprostată cancercancer.
291
755000
3000
sunt în cancerul mamar și cancerul de prostată.
12:53
They were the first to be treatedtratate by focusedconcentrat ultrasoundcu ultrasunete.
292
758000
3000
Sunt primele care au fost tratate cu ultrasunet focalizat.
12:56
And we have better-than-surgerymai bine decât chirurgie resultsrezultate in breastssanii.
293
761000
5000
Avem rezultate mai bune decât în chirurgia clasică, pe sân.
13:01
But I have a messagemesaj for the menbărbați here.
294
766000
2000
Dar am un mesaj pentru bărbații de aici.
13:03
We heardauzit here yesterdayieri QuyenNelu
295
768000
3000
L-am auzit aici, ieri, pe Quyen,
13:06
talkingvorbind about the adverseadverse eventeveniment traittrăsătură
296
771000
3000
vorbind despre aspectul efectelor adverse
13:09
in prostateprostată cancercancer.
297
774000
2000
în cancerul de prostată.
13:11
There is a uniqueunic opportunityoportunitate now
298
776000
2000
E o şansă unică acum
13:13
with focusedconcentrat ultrasoundcu ultrasunete guidedghidat by MRDOMNUL,
299
778000
3000
cu ultrasunete direcționate prin RMN,
13:16
because we can actuallyde fapt think about
300
781000
3000
pentru că putem lua în considerare
13:19
prostateprostată lumpectomylumpectomy --
301
784000
2000
ablaţia nodulilor de prostată --
13:21
treatingtratare just the focalfocale lesionleziune
302
786000
2000
tratând doar leziunea din focar
13:23
and not removingeliminarea the wholeîntreg glandglanda,
303
788000
2000
fără extirparea întregii glande,
13:25
and by that, avoidingevitând all the issuesprobleme
304
790000
3000
și prin asta, evitarea problemelor
13:28
with potencypotenta and incontinenceincontinenta urinara.
305
793000
3000
de potență și de incontinență.
13:32
Well, there are other cancercancer tumorstumori in the abdomenabdomen --
306
797000
6000
Mai sunt alte tumori canceroase în abdomen --
13:38
quitedestul de lethalmortal, very lethalmortal actuallyde fapt --
307
803000
2000
destul de letale, chiar foarte --
13:40
pancreaspancreasul, liverficat, kidneyrinichi.
308
805000
3000
pancreas, ficat, rinichi.
13:43
The challengeprovocare there
309
808000
2000
Dificultatea acolo
13:45
with a breathingrespiraţie and awaketreaz patientrabdator --
310
810000
3000
cu un pacient care respiră și e treaz --
13:48
and in all our treatmentstratamente,
311
813000
2000
şi în toate intervențiile noastre
13:50
the patientrabdator is awaketreaz and consciousconştient
312
815000
2000
pacientul e treaz și conștient,
13:52
and speaksvorbește with the physicianmedic --
313
817000
4000
şi vorbește cu medicul --
13:56
is you have to teacha preda the MRDOMNUL some trickstrucuri
314
821000
3000
este că trebuie să ajustezi RMN-ul
13:59
how to do it in realreal time.
315
824000
3000
ca să poți opera în timp real.
14:02
And this will take time.
316
827000
2000
Iar asta ne va lua timp.
14:04
This will take two yearsani.
317
829000
2000
Va dura doi ani.
14:06
But I have now a messagemesaj to the ladiesdoamnelor.
318
831000
3000
Dar acum am un mesaj pentru doamne.
14:09
And this is, in 2004,
319
834000
3000
În 2004,
14:12
the FDAFDA has approvedaprobat MR-guidedGhidat de domnul focusedconcentrat ultrasoundsultrasunete
320
837000
3000
FDA a aprobat procedeul RMN cu ultrasunet focalizat
14:15
for the treatmenttratament of symptomaticsimptomatic uterineuterine fibroidsfibroame.
321
840000
5000
pentru tratamentul fibromului uterin simptomatic.
14:20
WomenFemei suffersuferi from that diseaseboală.
322
845000
4000
Femeile suferă de această afecțiune.
14:24
All those tumorstumori
323
849000
2000
Toate acele tumori
14:26
have heavygreu bleedingsângerare duringpe parcursul periodsperioadele,
324
851000
2000
cauzează sângerări abundente în timpul ciclului,
14:28
abdominalabdominale pressurepresiune, back paindurere,
325
853000
2000
presiune abdominală, dureri de spate,
14:30
frequentfrecvent urinationurinare.
326
855000
2000
urinare frecventă.
14:32
And sometimesuneori, they cannotnu poti even conceiveconcepe and becomedeveni pregnantgravidă
327
857000
4000
Și uneori, nici nu pot concepe să rămână însărcinate
14:36
because of the fibroidfibrom.
328
861000
2000
din cauza fibromului.
14:38
This is FrancesFrances.
329
863000
2000
Aceasta e Frances.
14:40
She was diagnoseddiagnosticat with a grapefruit-sizeddimensiuni de grapefruit fibroidfibrom.
330
865000
2000
A fost diagnosticată cu un fibrom de mărimea unui grapefruit.
14:42
This is a bigmare fibroidfibrom.
331
867000
2000
Un fibrom mare.
14:44
She was offereda oferit a hysterectomyhisterectomie,
332
869000
2000
I s-a propus histerectomie,
14:46
but this is an inconceivableneconceput propositionpropoziție
333
871000
2000
dar e de neconceput
14:48
for someonecineva who wants to keep her pregnancysarcina optionopțiune.
334
873000
3000
pentru cineva care doreşte să poată rămâne însărcinată.
14:51
So she electedales to undergosunt supuse a focusedconcentrat ultrasoundcu ultrasunete procedureprocedură
335
876000
4000
Așadar a optat pentru procedeul cu ultrasunete focalizate
14:55
in 2008.
336
880000
2000
în 2008.
14:57
And in 2010, she becamea devenit a first-timeprima dată mothermamă to a healthysănătos babybebelus.
337
882000
4000
În 2010 a devenit mama a unui băiețel sănătos.
15:01
So newnou life was bornnăscut.
338
886000
2000
Deci o viață nouă s-a născut.
15:03
(ApplauseAplauze)
339
888000
2000
(Aplauze)
15:05
So in conclusionconcluzie,
340
890000
3000
În concluzie,
15:08
I'd like to leavepărăsi you with actuallyde fapt fourpatru messagesmesaje.
341
893000
3000
aș dori să vă las cu patru mesaje.
15:11
One is, think about the amountCantitate
342
896000
2000
Unul, gândiți-vă la
15:13
of sufferingsuferinţă that is savedsalvate
343
898000
2000
câtă suferință e evitată
15:15
from patientspacienți undergoingîn curs de noninvasiveneinvaziv surgeryinterventie chirurgicala,
344
900000
4000
la pacienții supuși chirurgiei non-invazive,
15:19
and alsode asemenea the economicaleconomice and emotionalemoţional burdenpovară
345
904000
4000
și de asemenea la povara financiară și emoțională,
15:23
removedîndepărtat from theiral lor familiesfamilii and communitiescomunități
346
908000
3000
luată de pe umerii familiilor și comunităţilor lor
15:26
and the societysocietate at largemare --
347
911000
4000
și a societăţii în general --
15:30
and I think alsode asemenea from theiral lor physiciansmedici, by the way.
348
915000
6000
și cred, de asemenea şi de pe umerii medicului.
15:36
And the other thing I would like you to think about
349
921000
3000
Și un alt lucru la care doresc să vă gândiți
15:39
is the newnou typetip of relationshiprelaţie
350
924000
3000
e noul tip de relație
15:42
betweenîntre physicianmedic and patientspacienți
351
927000
2000
dintre medic și pacienți,
15:44
when you have a patientrabdator on the tablemasa
352
929000
3000
în care ai un pacient pe masă
15:47
[who] is awaketreaz and can even monitorMonitor the treatmenttratament.
353
932000
3000
care e treaz și care poate chiar observa tratamentul.
15:50
In all our treatmentstratamente,
354
935000
2000
În toate intervențiile noastre
15:52
the patientrabdator holdsdeține a stop sonicationSonicare buttonbuton.
355
937000
2000
pacientul ține în mână un buton de stop sonicare.
15:54
He can stop the surgeryinterventie chirurgicala at any momentmoment.
356
939000
4000
Poate opri operația în orice moment.
15:58
And with that noteNotă,
357
943000
3000
Și cu aceasta,
16:01
I would like to thank you for listeningascultare.
358
946000
3000
doresc să vă mulțumesc pentru atenție.
16:04
(ApplauseAplauze)
359
949000
3000
(Aplauze)
Translated by Ariana Bleau Lugo
Reviewed by Delia Bogdan

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Yoav Medan - Medical inventor
With his team, Yoav Medan is developing a tool for incision-less surgery via focused ultrasound.

Why you should listen

Yoav Medan is the Chief Systems Architect at InSightec Ltd. in Israel, where he works on MRI-guided guided focused ultrasound technology. Before this, he spent 17 years in research and management at the IBM Research Division and was elected to the IBM Academy of Technology. Medan has taught at the EE department at the Technion, Israel Institute of Technology, in addition to serving as a lecturer for Avionic Systems at the Aeronautical Engineering faculty, and mentors young enterpreneurs as part of the Technion Alumni "Technion for Life" program. He plans a 2012 sabbatical as an associate professor at the BioMedical Engineering department of the Technion and its Autonomous Systems Program.

Medan is also the inventor of the QR-code enabled tombstone. Read Adam Ostrow's Q&A with Yoav Medan at TEDGlobal >>

More profile about the speaker
Yoav Medan | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee