ABOUT THE SPEAKER
Kaki King - Guitarist
Kaki King combines jaw-dropping guitar work with dreamy, searching songwriting.

Why you should listen

Kaki King's percussive technique (guitar geeks compare it to Preston Reed's; everyone else compares it to Eddie Van Halen's) drives her songs forward, while layers of overdubs and her own soft vocals create a shimmering cloud of sound.

King's work on the soundtrack for 2007's Into the Wild was nominated for a Golden Globe, along with contributors Michael Brook and Eddie Vedder. Her groundbreaking multimedia work The Neck Is a Bridge to the Body uses projection mapping to present the guitar as an ontological tabula rasa in a creation myth unlike any other.

More profile about the speaker
Kaki King | Speaker | TED.com
TED2008

Kaki King: Playing "Pink Noise" on guitar

Kaki King rocks out to "Pink Noise"

Filmed:
1,191,453 views

Kaki King, the first female on Rolling Stone's "guitar god" list, rocks out to a full live set at TED2008, including her breakout single, "Playing with Pink Noise." Jaw-dropping virtuosity meets a guitar technique that truly stands out.
- Guitarist
Kaki King combines jaw-dropping guitar work with dreamy, searching songwriting. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:14
I was thinkinggândire about my placeloc in the universeunivers,
0
2000
3000
Mă gândeam la locul meu în univers
00:17
and about my first thought about what infinityInfinity mightar putea mean,
1
5000
7000
şi la primele mele gânduri despre sensul cuvântului "infinit"
00:24
when I was a childcopil.
2
12000
3000
când eram copil.
00:27
And I thought that if time could reacha ajunge
3
15000
4000
Şi m-am gândit că dacă timpul s-ar putea extinde
00:31
forwardsredirecţionează and backwardsînapoi infinitelyinfinit,
4
19000
2000
în trecut şi viitor, până la infinit,
00:33
doesn't that mean that
5
21000
2000
nu înseamnă oare că
00:35
everyfiecare pointpunct in time is really infinitelyinfinit smallmic,
6
23000
3000
fiecare punct în timp este infinit de mic,
00:38
and thereforeprin urmare somewhatoarecum meaninglessfără înţeles.
7
26000
2000
şi deci cumva lipsit de importanţă?
00:40
So we don't really have a placeloc in the universeunivers,
8
28000
2000
Practic noi nu prea avem un loc în univers,
00:42
as fardeparte as on a time linelinia.
9
30000
2000
decât pe o singură linie temporală.
00:44
But nothing elsealtfel does eitherfie.
10
32000
2000
Dar nimic altceva nu are un loc un univers.
00:46
ThereforePrin urmare everyfiecare momentmoment really is the mostcel mai importantimportant momentmoment
11
34000
3000
Astfel fiecare moment este cel mai important moment,
00:49
that's ever happeneds-a întâmplat, includinginclusiv this momentmoment right now.
12
37000
3000
inclusiv acest moment, acum.
00:52
And so thereforeprin urmare this musicmuzică you're about to hearauzi
13
40000
2000
Deci şi muzica pe care o veţi asculta
00:54
is maybe the mostcel mai importantimportant musicmuzică
14
42000
2000
poate fi cea mai importantă muzică
00:56
you'llveți ever hearauzi in your life.
15
44000
3000
pe care o veţi auzi în întreaga viaţă.
00:59
(LaughterRâs)
16
47000
1000
(Râsete)
01:00
(ApplauseAplauze)
17
48000
6000
(Aplauze)
04:10
(ApplauseAplauze)
18
238000
3000
(Aplauze)
04:13
Thank you.
19
241000
2000
Vă mulţumesc.
04:15
(ApplauseAplauze)
20
243000
4000
(Aplauze)
08:27
(ApplauseAplauze)
21
495000
10000
(Aplauze)
08:56
For those of you who I'll be fortunatenorocos enoughdestul to meetîntâlni afterwardsdupă aceea,
22
524000
4000
Pentru cei cu care s-ar putea să mă întâlnesc după asta,
09:00
you could please refrainsă se abţină from sayingzicală,
23
528000
2000
aţi putea, vă rog, să vă abţineţi să spuneţi
09:02
"Oh my god, you're so much shortermai scurt in realreal life."
24
530000
4000
"O, dumnezeule, eşti mult mai scundă în realitate!"
09:06
(LaughterRâs)
25
534000
3000
(Râsete)
09:09
Because it's like the stageetapă is an opticaloptice illusionamăgire,
26
537000
3000
De parcă scena ar fi o iluzie optică,
09:12
for some reasonmotiv.
27
540000
2000
din cine stie de ce motiv.
09:14
(LaughterRâs)
28
542000
2000
(Râsete)
09:18
SomewhatOarecum like the curvingcurbare of the universeunivers.
29
546000
2000
Oarecum ca iluzia arcuirii universului.
09:20
I don't know what it is. I get askedîntrebă in interviewsinterviuri a lot,
30
548000
3000
Nu ştiu de ce mi se spune deseori în interviuri
09:23
"My god, you're guitarsChitare are so giganticgigantic!"
31
551000
3000
"Vai de mine, ghitara ta e uriaşă!"
09:26
(LaughterRâs)
32
554000
1000
(Râsete)
09:27
"You musttrebuie sa get them custompersonalizat madefăcut -- specialspecial, humongoushumongous guitarsChitare."
33
555000
3000
"Probabil că ți le fac în funcţie de mărime, ghitări speciale, uriaşe."
09:30
(LaughterRâs)
34
558000
4000
(Râsete)
14:21
(ApplauseAplauze)
35
849000
3000
(Aplauze)
14:24
Thank you very much.
36
852000
2000
Vă mulţumesc mult.
14:26
(ApplauseAplauze)
37
854000
17000
(Aplauze)
Translated by Veronica Lupascu
Reviewed by Ariana Bleau Lugo

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kaki King - Guitarist
Kaki King combines jaw-dropping guitar work with dreamy, searching songwriting.

Why you should listen

Kaki King's percussive technique (guitar geeks compare it to Preston Reed's; everyone else compares it to Eddie Van Halen's) drives her songs forward, while layers of overdubs and her own soft vocals create a shimmering cloud of sound.

King's work on the soundtrack for 2007's Into the Wild was nominated for a Golden Globe, along with contributors Michael Brook and Eddie Vedder. Her groundbreaking multimedia work The Neck Is a Bridge to the Body uses projection mapping to present the guitar as an ontological tabula rasa in a creation myth unlike any other.

More profile about the speaker
Kaki King | Speaker | TED.com