ABOUT THE SPEAKER
Kaki King - Guitarist
Kaki King combines jaw-dropping guitar work with dreamy, searching songwriting.

Why you should listen

Kaki King's percussive technique (guitar geeks compare it to Preston Reed's; everyone else compares it to Eddie Van Halen's) drives her songs forward, while layers of overdubs and her own soft vocals create a shimmering cloud of sound.

King's work on the soundtrack for 2007's Into the Wild was nominated for a Golden Globe, along with contributors Michael Brook and Eddie Vedder. Her groundbreaking multimedia work The Neck Is a Bridge to the Body uses projection mapping to present the guitar as an ontological tabula rasa in a creation myth unlike any other.

More profile about the speaker
Kaki King | Speaker | TED.com
TED2008

Kaki King: Playing "Pink Noise" on guitar

Kaki King: il "Rumore rosa" del rock.

Filmed:
1,191,453 views

Kaki King, la prima chitarrista donna mai apparsa sulla lista dei "guitar gods" stilata dal mensile "Rolling Stone", ci trascina con il suo set di canzoni dal vivo durante il TED2008. Tra queste il suo singolo dirompente "Playing with pink noise". Un virtuosismo straordinario incontra una tecnica chitarristica che si distingue e si impone.
- Guitarist
Kaki King combines jaw-dropping guitar work with dreamy, searching songwriting. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:14
I was thinkingpensiero about my placeposto in the universeuniverso,
0
2000
3000
Pensavo al mio posto nell'universo
00:17
and about my first thought about what infinityInfinity mightpotrebbe mean,
1
5000
7000
e al mio primo pensiero, sul significato di infinito,
00:24
when I was a childbambino.
2
12000
3000
che risale a quando ero bambina.
00:27
And I thought that if time could reachraggiungere
3
15000
4000
E ho pensato che se è vero che il tempo si estende
00:31
forwardsinoltra and backwardsindietro infinitelyinfinitamente,
4
19000
2000
all'infinito, sia nel passato che nel futuro,
00:33
doesn't that mean that
5
21000
2000
forse questo significa che
00:35
everyogni pointpunto in time is really infinitelyinfinitamente smallpiccolo,
6
23000
3000
ogni singolo punto nel tempo è davvero infinitamente piccolo,
00:38
and thereforeperciò somewhatpiuttosto meaninglesssenza senso.
7
26000
2000
e quindi, in qualche modo, privo di significato.
00:40
So we don't really have a placeposto in the universeuniverso,
8
28000
2000
Di conseguenza, considerando la linea del tempo,
00:42
as farlontano as on a time linelinea.
9
30000
2000
noi non abbiamo alcuna collocazione nell'universo.
00:44
But nothing elsealtro does eithero.
10
32000
2000
Ma, come noi, nessun'altra cosa ce l'ha.
00:46
ThereforePertanto everyogni momentmomento really is the mostmaggior parte importantimportante momentmomento
11
34000
3000
Ogni momento, quindi, è davvero il momento più importante
00:49
that's ever happenedè accaduto, includingCompreso this momentmomento right now.
12
37000
3000
di tutti, compreso questo preciso momento, ora.
00:52
And so thereforeperciò this musicmusica you're about to hearsentire
13
40000
2000
Di conseguenza, questa musica che state per ascoltare,
00:54
is maybe the mostmaggior parte importantimportante musicmusica
14
42000
2000
potrebbe anche essere la musica più importante
00:56
you'llpotrai ever hearsentire in your life.
15
44000
3000
che mai ascolterete nella vostra vita.
00:59
(LaughterRisate)
16
47000
1000
(Risate)
01:00
(ApplauseApplausi)
17
48000
6000
(Applausi)
04:10
(ApplauseApplausi)
18
238000
3000
(Applausi)
04:13
Thank you.
19
241000
2000
Grazie.
04:15
(ApplauseApplausi)
20
243000
4000
(Applausi)
08:27
(ApplauseApplausi)
21
495000
10000
(Applausi)
08:56
For those of you who I'll be fortunatela fortuna enoughabbastanza to meetincontrare afterwardsin seguito,
22
524000
4000
Lo dico a coloro che avrò la fortuna di incontrare più tardi:
09:00
you could please refrainritornello from sayingdetto,
23
528000
2000
potreste, per favore, astenervi dal dire:
09:02
"Oh my god, you're so much shorterpiù breve in realvero life."
24
530000
4000
"Oh mio dio, sei molto più bassa dal vivo!"
09:06
(LaughterRisate)
25
534000
3000
(Risate)
09:09
Because it's like the stagepalcoscenico is an opticalottica illusionillusione,
26
537000
3000
Perché pare che il palco produca un'illusione ottica,
09:12
for some reasonragionare.
27
540000
2000
per qualche ragione inspiegabile.
09:14
(LaughterRisate)
28
542000
2000
(Risate)
09:18
SomewhatUn po ' like the curvingcurvatura of the universeuniverso.
29
546000
2000
Un po' come la curvatura dell'universo.
09:20
I don't know what it is. I get askedchiesto in interviewsinterviste a lot,
30
548000
3000
Non so bene cosa sia. Spesso durante le interviste mi dicono:
09:23
"My god, you're guitarsChitarre are so giganticgigantesco!"
31
551000
3000
"Mio dio, le tue chitarre sono così gigantesche!"
09:26
(LaughterRisate)
32
554000
1000
(Risate)
09:27
"You mustdovere get them custompersonalizzato madefatto -- specialspeciale, humongousHumongous guitarsChitarre."
33
555000
3000
"Probabilmente te le fai fare su misura, sono speciali, chitarre gigantesche!"
09:30
(LaughterRisate)
34
558000
4000
(Risate)
14:21
(ApplauseApplausi)
35
849000
3000
(Applausi)
14:24
Thank you very much.
36
852000
2000
Grazie tante.
14:26
(ApplauseApplausi)
37
854000
17000
(Applausi)
Translated by Claudia Emaldi
Reviewed by Giacomo Boschi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kaki King - Guitarist
Kaki King combines jaw-dropping guitar work with dreamy, searching songwriting.

Why you should listen

Kaki King's percussive technique (guitar geeks compare it to Preston Reed's; everyone else compares it to Eddie Van Halen's) drives her songs forward, while layers of overdubs and her own soft vocals create a shimmering cloud of sound.

King's work on the soundtrack for 2007's Into the Wild was nominated for a Golden Globe, along with contributors Michael Brook and Eddie Vedder. Her groundbreaking multimedia work The Neck Is a Bridge to the Body uses projection mapping to present the guitar as an ontological tabula rasa in a creation myth unlike any other.

More profile about the speaker
Kaki King | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee