ABOUT THE SPEAKER
Kaki King - Guitarist
Kaki King combines jaw-dropping guitar work with dreamy, searching songwriting.

Why you should listen

Kaki King's percussive technique (guitar geeks compare it to Preston Reed's; everyone else compares it to Eddie Van Halen's) drives her songs forward, while layers of overdubs and her own soft vocals create a shimmering cloud of sound.

King's work on the soundtrack for 2007's Into the Wild was nominated for a Golden Globe, along with contributors Michael Brook and Eddie Vedder. Her groundbreaking multimedia work The Neck Is a Bridge to the Body uses projection mapping to present the guitar as an ontological tabula rasa in a creation myth unlike any other.

More profile about the speaker
Kaki King | Speaker | TED.com
TED2008

Kaki King: Playing "Pink Noise" on guitar

کا لطف اٹھاتے ہوے "Pink Noise" Kaaki King

Filmed:
1,191,453 views

,کی فہرست پر پہلی خاتون Rolling Stone's "guitar god", Kaki King ,TED ٢٠٠٨ کے لائیو سیٹ پر موسیقی کا لطف اٹھاتے ہوے .سمیت "Playing with Pink Noise." ان کے مشھور گانے .حیران کن فون شناسی جب ملی گٹار تکنیک سے تو واقعی نُمایاں دِکھائ دی
- Guitarist
Kaki King combines jaw-dropping guitar work with dreamy, searching songwriting. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:14
I was thinkingسوچنا about my placeجگہ in the universeکائنات,
0
2000
3000
،میں کائنات میں اپنے مقام کے بارے میں سوچ رہی تھی
00:17
and about my first thought about what infinityمتناہی اور لامتناہی mightشاید mean,
1
5000
7000
،اور میری پہلی سوچ تھی کہ لامحدود کا کیا مطلب ہو سکتا ہے
00:24
when I was a childبچہ.
2
12000
3000
.جب میں چھوٹی تھی
00:27
And I thought that if time could reachتک پہنچنا
3
15000
4000
اور میں نے سوچا کے اگر وقت پہنچ سکے
00:31
forwardsآگے کریں and backwardsپیچھے اگلا infinitelyمتناہی اور لامتناہی,
4
19000
2000
،آگے اور پیچھےلا محدود طور پر
00:33
doesn't that mean that
5
21000
2000
اسس کا مطلب یہ نہیں کہ
00:35
everyہر کوئی pointنقطہ in time is really infinitelyمتناہی اور لامتناہی smallچھوٹے,
6
23000
3000
،وقت کا ہر نقطہ بہت چھوٹا اور لا محدود ہے
00:38
and thereforeلہذا somewhatکچھ بھی نہیں meaninglessمطلب ہے.
7
26000
2000
،اور اس وجہ سے کسی حد تک بے معنی
00:40
So we don't really have a placeجگہ in the universeکائنات,
8
28000
2000
،تو ہمارا واقعی اسس کائنات میں کوئی مقام نہیں ہے
00:42
as farدور as on a time lineلائن.
9
30000
2000
،جہاں تک بر وقت رہنے کی بات ہے
00:44
But nothing elseاور does eitherیا تو.
10
32000
2000
.لیکن اور کوئی چیز بھی کچھ نہیں کرتی
00:46
Thereforeپس everyہر کوئی momentلمحہ really is the mostسب سے زیادہ importantاہم ہے momentلمحہ
11
34000
3000
لہذا ہر پل واقعی میں سب سے اہم لمحہ ہے
00:49
that's ever happenedہوا, includingبشمول this momentلمحہ right now.
12
37000
3000
.جو کبھی ہوا ہے، ابھی اس پل سمیت
00:52
And so thereforeلہذا this musicموسیقی you're about to hearسننا
13
40000
2000
اور اس لیے یہ موسیقی جو آپ سننے جا رہے ہیں
00:54
is maybe the mostسب سے زیادہ importantاہم ہے musicموسیقی
14
42000
2000
شاید سب سے اہم موسیقی ہے
00:56
you'llتم کرو گے ever hearسننا in your life.
15
44000
3000
.جو آپ اپنی زندگی میں کبھی سنیں گے
00:59
(Laughterہنسی)
16
47000
1000
(ہنسی)
01:00
(Applauseمرحبا)
17
48000
6000
(تالیاں)
04:10
(Applauseمرحبا)
18
238000
3000
(تالیاں)
04:13
Thank you.
19
241000
2000
شکریہ
04:15
(Applauseمرحبا)
20
243000
4000
(تالیاں)
08:27
(Applauseمرحبا)
21
495000
10000
(تالیاں)
08:56
For those of you who I'll be fortunateنصیب enoughکافی to meetملیں afterwardsاس کے بعد,
22
524000
4000
,وہ لوگ جن سے میں اس کے بعد ملنے کے لیے خوش قسمت ہوں گی
09:00
you could please refrainگریز from sayingکہہ رہا ہوں,
23
528000
2000
,آپ کہنے سے گریز کر سکتے ہیں
09:02
"Oh my god, you're so much shorterچھوٹا in realحقیقی life."
24
530000
4000
"اوہ میرے خدا، آپ حقیقی زندگی میں اتنی عاجز ہیں"
09:06
(Laughterہنسی)
25
534000
3000
(ہنسی)
09:09
Because it's like the stageمرحلے is an opticalنظری illusionبرم,
26
537000
3000
,کیونکہ یوں لگتا ہے کہ یہ اسٹیج ایک نظری برم ہے
09:12
for some reasonوجہ.
27
540000
2000
.کسی وجہ سے
09:14
(Laughterہنسی)
28
542000
2000
(ہنسی)
09:18
Somewhatکسی حد تک like the curvingکوروانگ of the universeکائنات.
29
546000
2000
.کائنات کی موڑای کی طرح
09:20
I don't know what it is. I get askedپوچھا in interviewsانٹرویو a lot,
30
548000
3000
,مجھے نہیں معلوم کہ یہ کیا ہے. مجھسے انٹرویوز میں بہت سوال ہوتے ہیں
09:23
"My god, you're guitarsپھٹتے are so giganticقوی ہیکل!"
31
551000
3000
"!میرے خدا، آپ کے گٹارز تو بہت بڑے ہے"
09:26
(Laughterہنسی)
32
554000
1000
(ہنسی)
09:27
"You mustضروری ہے get them customاپنی مرضی کے مطابق madeبنا دیا -- specialخصوصی, humongousہومونگووس guitarsپھٹتے."
33
555000
3000
"انہیں آپ نے اپنی مرضی کے مطابق بنوایا ہوگا - خصوصی، وسیع گٹارز"
09:30
(Laughterہنسی)
34
558000
4000
(ہنسی)
14:21
(Applauseمرحبا)
35
849000
3000
(تالیاں)
14:24
Thank you very much.
36
852000
2000
بہت شکریہ
14:26
(Applauseمرحبا)
37
854000
17000
(تالیاں)
Translated by Liaqat Andrabi
Reviewed by Syed Irteza Ubaid

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kaki King - Guitarist
Kaki King combines jaw-dropping guitar work with dreamy, searching songwriting.

Why you should listen

Kaki King's percussive technique (guitar geeks compare it to Preston Reed's; everyone else compares it to Eddie Van Halen's) drives her songs forward, while layers of overdubs and her own soft vocals create a shimmering cloud of sound.

King's work on the soundtrack for 2007's Into the Wild was nominated for a Golden Globe, along with contributors Michael Brook and Eddie Vedder. Her groundbreaking multimedia work The Neck Is a Bridge to the Body uses projection mapping to present the guitar as an ontological tabula rasa in a creation myth unlike any other.

More profile about the speaker
Kaki King | Speaker | TED.com