ABOUT THE SPEAKER
Amanda Burden - Urban planner
As New York’s chief city planner under the Bloomberg administration, Amanda Burden led revitalization of some of the city's most familiar features -- from the High Line to the Brooklyn waterfront.

Why you should listen

With a keen eye for detail that extends to the most humble park bench -- and a gift for convincing developers and bureaucrats of her vision -- former New York City Planning Commissioner Amanda Burden rebuilt New York City.

Taking inspiration from her mentor, the influential urban theorist William H. “Holly” Whyte, Burden stepped out of the society pages (she's Babe Paley's daughter) and into a high-profile development career, which started with the planning and design of Battery Park and brought her to the Bloomberg administration. Her high design standards and flair for human-scale public spaces (as she told the Wall Street Journal, "You can actually change a city by a small stroke") ensures that her legacy will be an enduring element of New York’s urban landscape. Post-mayoralty, she is joining Mike Bloomberg's newly established global consultancy, Bloomberg Associates, as one of the founding Principals (along with Janette Sadik-Khan, former traffic commisioner).

More profile about the speaker
Amanda Burden | Speaker | TED.com
TED2014

Amanda Burden: How public spaces make cities work

Amanda Burden: Hur offentliga platser får städer att fungera

Filmed:
1,364,232 views

Fler än 8 miljoner människor lever och bor i staden New York. Hur kan det vara möjligt? Delvis beror det på stadens fantastiska allmänna platser - från pyttesmå parker till långa promenader längs med vattnet - där folk kan flanera och leka. Amanda Burden har varit aktiv i förändringsarbetet med några av de senast tillkomna områdena och utifrån sin erfarenhet som, hör och häpna, etolog ansvarat för detaljplaneringen. I föredraget delar hon med sig av utmaningarna med att planera parker som människor älskar - och varför det har betydelse.
- Urban planner
As New York’s chief city planner under the Bloomberg administration, Amanda Burden led revitalization of some of the city's most familiar features -- from the High Line to the Brooklyn waterfront. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
When people think about citiesstäder,
0
1008
1690
När människor tänker på städer,
00:14
they tendtendera to think of certainvissa things.
1
2698
2302
tenderar de att tänka på vissa saker.
00:17
They think of buildingsbyggnader and streetsgator
2
5000
2060
De tänker på byggnader och gator
00:19
and skyscrapersskyskrapor, noisyhögljudd cabshytter.
3
7060
2896
och skyskrapor, bullrande taxibilar.
00:21
But when I think about citiesstäder,
4
9956
1934
Men när jag tänker på städer,
00:23
I think about people.
5
11890
1801
tänker jag på människor.
00:25
CitiesStäder are fundamentallyfundamentalt about people,
6
13691
3470
Städer handlar i grunden om människor,
00:29
and where people go
7
17161
1844
om var människor rör sig
00:31
and where people meetträffa
8
19005
1515
och var människor möts
00:32
are at the corekärna of what makesgör a citystad work.
9
20520
3330
är grunden till att en stad fungerar.
00:35
So even more importantViktig than buildingsbyggnader in a citystad
10
23850
3180
Så än viktigare än byggnader
00:39
are the publicoffentlig spacesutrymmen in betweenmellan them.
11
27030
3008
är de offentliga stråken mellan dem.
00:42
And todayi dag, some of the mostmest transformativeomvälvande
12
30038
2658
Några av de mest omdanande
00:44
changesförändringar in citiesstäder
13
32696
1677
förändringarna i städer
00:46
are happeninghappening in these publicoffentlig spacesutrymmen.
14
34373
3186
sker idag kring dessa allmänna platser.
00:49
So I believe that livelylivliga, enjoyabletrevlig publicoffentlig spacesutrymmen
15
37559
4193
Så jag tror att levande offentliga områden
00:53
are the keynyckel- to planningplanera a great citystad.
16
41752
3120
är det som är nyckeln
till den goda staden.
00:56
They are what makesgör it come aliveLevande.
17
44872
3420
De gör staden levande.
01:00
But what makesgör a publicoffentlig spacerymden work?
18
48292
3680
Men vad gör en allmän plats trevlig?
01:03
What attractslockar people to successfulframgångsrik publicoffentlig spacesutrymmen,
19
51972
3551
Vad drar människor till vissa platser,
01:07
and what is it about unsuccessfulmisslyckade placesplatser
20
55523
2422
och vad är det för fel med de platser
01:09
that keepshåller people away?
21
57945
2680
dit människor inte kommer?
01:12
I thought, if I could answersvar those questionsfrågor,
22
60625
3359
Jag tänkte, att kunde jag
besvara dessa frågor,
01:15
I could make a hugeenorm contributionbidrag to my citystad.
23
63984
3780
skulle jag göra en stor
insats för min stad.
01:19
But one of the more wonkyostadig things about me
24
67764
2154
Men en av de mer udda sakerna med mig
01:21
is that I am an animaldjur- behavioristhundpsykolog,
25
69918
3551
är att jag är etolog,
01:25
and I use those skillsKompetens not to studystudie animaldjur- behaviorbeteende
26
73469
3577
och jag använder dessa kunskaper
inte för att studera djurs beteende,
01:29
but to studystudie how people in citiesstäder
27
77046
2934
utan för att studera hur stadens människor
01:31
use citystad publicoffentlig spacesutrymmen.
28
79980
2248
använder städernas öppna platser.
01:34
One of the first spacesutrymmen that I studiedstuderade
29
82228
3321
Ett av de första områden jag studerade
01:37
was this little vestvästen pocketficka parkparkera calledkallad PaleyPaley ParkPark
30
85549
3405
var denna lilla park, Paley Park,
01:40
in midtownMidtown ManhattanManhattan.
31
88954
2308
i Midtown, Manhattan.
01:43
This little spacerymden becameblev a smallsmå phenomenonfenomen,
32
91262
4125
Denna lilla plats blev ett fenomen,
01:47
and because it had suchsådan a profounddjupgående impactinverkan
33
95387
2868
och då den hade en påtaglig inverkan
01:50
on NewNya YorkersYorkers,
34
98255
1216
på New York-borna,
01:51
it madegjord an enormousenorm impressionintryck on me.
35
99471
4084
gjorde den ett enormt intryck på mig.
01:55
I studiedstuderade this parkparkera very earlytidigt on in my careerkarriär
36
103555
2497
Jag studerade detta
i början av min karriär,
01:58
because it happenedhände to have been builtbyggd
37
106052
1586
det berodde på att den var byggd
01:59
by my stepfatherstyvfar,
38
107638
1778
av min svärfar,
02:01
so I knewvisste that placesplatser like PaleyPaley ParkPark
39
109416
2632
så jag visste att platser som Paley Park
02:04
didn't happenhända by accidentolycka.
40
112048
2400
inte skapades av en händelse.
02:06
I saw firsthandförstahands that they requirednödvändig
41
114448
2552
Jag noterade att de i första hand kräver
02:09
incredibleotrolig dedicationHängivenhet
42
117000
1456
en otrolig hängivenhet
02:10
and enormousenorm attentionuppmärksamhet to detaildetalj.
43
118456
3058
och en enorm känsla för detaljer.
02:13
But what was it about this spacerymden
44
121514
1734
Men vad var det med denna plats
02:15
that madegjord it specialsärskild and drewritade people to it?
45
123248
3802
som gjorde den så speciell för besökarna?
02:19
Well, I would sitsitta in the parkparkera and watch very carefullyförsiktigt,
46
127050
2901
Jag satt där och gjorde
noggranna observationer,
02:21
and first amongbland other things
47
129951
1892
och bland det första jag noterade
02:23
were the comfortablebekväm, movableLös chairsstolar.
48
131843
3063
var de bekväma, flyttbara stolarna.
02:26
People would come in, find theirderas ownegen seatsittplats,
49
134906
2510
Människor kom till parken,
hittade sin stol,
02:29
moveflytta it a bitbit, actuallyfaktiskt, and then staystanna kvar a while,
50
137416
3394
flyttade den en bit, stannade en stund,
02:32
and then interestinglyintressant,
51
140810
1848
och därefter, intressant nog,
02:34
people themselvessig själva attractedlockade other people,
52
142658
2975
var det besökarna som
attraherade andra besökare,
02:37
and ironicallyironiskt, I feltkänt more peacefulfredlig
53
145633
2777
och ironiskt nog kände jag mig lugnare
02:40
if there were other people around.
54
148410
1981
när där var folk omkring mig.
02:42
And it was greengrön.
55
150391
1890
Och så var den grön.
02:44
This little parkparkera providedförsedd what NewNya YorkersYorkers cravelängta efter:
56
152281
3761
Denna lilla park erbjöd det
New York-borna längtade efter:
02:48
comfortbekvämlighet and greenerygrönska.
57
156042
2538
bekvämlighet och grönska.
02:50
But my questionfråga was,
58
158580
1688
Men min fråga var,
02:52
why weren'tinte there more placesplatser with greenerygrönska
59
160268
3062
varför fanns det inte fler
grönskande områden
02:55
and placesplatser to sitsitta in the middlemitten of the citystad
60
163330
2509
och platser att slå sig
ner på mitt i staden
02:57
where you didn't feel aloneensam,
61
165839
2480
där du inte behövde känna dig ensam,
03:00
or like a trespasserinkräktaren?
62
168319
2457
eller som en inkräktare?
03:02
UnfortunatelyTyvärr, that's not how citiesstäder
63
170776
2232
Tyvärr är det inte så städer
03:05
were beingvarelse designeddesignat.
64
173008
2018
har planerats historiskt.
03:07
So here you see a familiarbekant sightsyn.
65
175026
3694
Här är en välbekant syn.
03:10
This is how plazastorg have been
designeddesignat for generationsgenerationer.
66
178720
4281
Så har torg utformats i generationer.
03:15
They have that stylishsnygg, SpartanSpartan look
67
183001
3130
De har det där sparsmakade uttrycket
03:18
that we oftenofta associateassociera with modernmodern architecturearkitektur,
68
186131
3820
som vi ofta förknippar
med modern arkitektur,
03:21
but it's not surprisingförvånande that people
69
189951
2311
och det är inte förvånande att människor
03:24
avoidundvika spacesutrymmen like this.
70
192262
1862
undviker sådana platser.
03:26
They not only look desolateödsliga,
71
194124
2110
De ser inte bara ödsliga ut,
03:28
they feel downrightrent dangerousfarlig.
72
196234
2712
de känns uppriktigt farliga.
03:30
I mean, where would you sitsitta here?
73
198946
3277
Jag menar, var kan du sitta?
03:34
What would you do here?
74
202223
2546
Vad skulle du kunna göra här?
03:36
But architectsarkitekter love them.
75
204769
3476
Men arkitekter älskar dem.
03:40
They are plinthsgolvlister for theirderas creationsskapelser.
76
208245
3273
De utgör grunden i deras skapande.
03:43
They mightmakt toleratetolerera a sculptureskulptur or two,
77
211518
1933
De kanske tolererar en staty eller två,
03:45
but that's about it.
78
213451
1753
men det är ungefär allt.
03:47
And for developersutvecklare, they are idealidealisk.
79
215204
3204
För stadsbyggare är sådana platser ideala.
03:50
There's nothing to watervatten, nothing to maintainupprätthålla,
80
218408
2587
Det finns inget att vattna,
inget att sköta om,
03:52
and no undesirableoönskade people to worryoroa about.
81
220995
3960
och inga oönskade
personer att oroa sig för.
03:56
But don't you think this is a wasteavfall?
82
224955
3244
Men visst är det slöseri?
04:00
For me, becomingpassande a citystad plannerplanerare
83
228199
2321
För mig, som skulle bli stadsplanerare
04:02
meantbetydde beingvarelse ablestånd to trulyverkligt changeByta the citystad
84
230520
2672
betydde rollen en möjlighet
att verkligen förändra staden
04:05
that I livedlevde in and lovedälskade.
85
233192
2490
som jag levde i och älskade.
04:07
I wanted to be ablestånd to createskapa placesplatser
86
235682
2488
Jag ville ha möjlighet att skapa platser
04:10
that would give you the feelingkänsla that you got
87
238170
1965
som kunde frambringa de känslor man fick
04:12
in PaleyPaley ParkPark,
88
240135
1538
i Paley Park,
04:13
and not allowtillåta developersutvecklare to
buildbygga bleakdyster plazastorg like this.
89
241673
4788
och inte låta exploatörerna
skapa dystra platser som den här.
04:18
But over the manymånga yearsår,
90
246461
1415
Men åren har lärt mig hur svårt det är
04:19
I have learnedlärt mig how hardhård it is
91
247876
2596
04:22
to createskapa successfulframgångsrik, meaningfulmeningsfull,
92
250472
2588
att skapa omtyckta, betydelsefulla,
04:25
enjoyabletrevlig publicoffentlig spacesutrymmen.
93
253060
2028
behagliga offentliga platser.
04:27
As I learnedlärt mig from my stepfatherstyvfar,
94
255088
1577
Som jag lärde mig av min svärfar,
04:28
they certainlysäkert do not happenhända by accidentolycka,
95
256665
2288
skapas de verkligen inte av en händelse,
04:30
especiallyspeciellt in a citystad like NewNya YorkYork,
96
258953
2828
i synnerhet inte i en stad som New York,
04:33
where publicoffentlig spacerymden has to
be foughtkämpade for to beginBörja with,
97
261781
3279
där man för det första
måste slåss för utrymmet,
04:37
and then for them to be successfulframgångsrik,
98
265060
2108
och för det andra, om de ska bli bra,
04:39
somebodynågon has to think very hardhård
99
267168
2022
måste någon ägna mycken tankemöda
04:41
about everyvarje detaildetalj.
100
269190
2024
kring varenda detalj.
04:43
Now, openöppen spacesutrymmen in citiesstäder are opportunitiesmöjligheter.
101
271214
3946
Nuförtiden ses städernas
öppna platser som möjligheter.
04:47
Yes, they are opportunitiesmöjligheter
for commercialkommersiell investmentinvestering,
102
275160
3804
Ja, de möjliggör investeringar i handel,
04:50
but they are alsoockså opportunitiesmöjligheter for the commonallmänning good
103
278964
3569
men de är också möjligheter
för det allmännyttiga
04:54
of the citystad,
104
282533
1766
i staden,
04:56
and those two goalsmål are oftenofta
not alignedjusterad with one anotherannan,
105
284299
3515
och dessa två mål
är oftast inte samordnade,
04:59
and thereindäri lieslögner the conflictkonflikt.
106
287814
2609
och däri ligger en konflikt.
05:02
The first opportunitymöjlighet I had to fightbekämpa
107
290423
2652
Första gången jag behövde slåss
05:05
for a great publicoffentlig openöppen spacerymden was in the earlytidigt 1980s,
108
293075
3162
för en fantastisk plats
var på tidigt 80-tal,
05:08
when I was leadingledande a teamteam of plannersplanerare
109
296237
2338
då jag ledde en grupp stadsplanerare
05:10
at a giganticgigantiska landfilldeponi calledkallad BatteryBatteri ParkPark CityStaden
110
298575
3312
i arbetet med en enorm soptipp
kallad Battery Park City
05:13
in lowerlägre ManhattanManhattan on the HudsonHudson RiverFloden.
111
301887
2613
på nedre Manhattan vid Hudsonfloden.
05:16
And this sandysandstranden wastelandWasteland had lainLain barrenkarg
112
304500
2814
Denna sandiga ödemark hade legat övergiven
05:19
for 10 yearsår,
113
307314
1450
i tio år,
05:20
and we were told, unlesssåvida inte we foundhittades a developerutvecklare
114
308764
2644
och vi fick höra att
om vi inte hittade en finansiär
05:23
in sixsex monthsmånader, it would go bankruptbankrutt.
115
311408
2128
inom sex månader, skulle den gå i konkurs.
05:25
So we camekom up with a radicalradikal,
116
313536
2001
Så vi kom på en radikal,
05:27
almostnästan insanesinnessjuk ideaaning.
117
315537
2390
nästintill vansinnig idé.
05:29
InsteadIstället of buildingbyggnad a parkparkera
118
317927
1848
Istället för att bygga en park
05:31
as a complementkomplement to futureframtida developmentutveckling,
119
319775
2508
som komplement till framtida byggnationer,
05:34
why don't we reverseomvänd that equationekvation
120
322283
2085
varför vänder vi inte på synsättet
05:36
and buildbygga a smallsmå but very high-qualityhög kvalitet
121
324368
3053
och bygger en liten men mycket välplanerad
05:39
publicoffentlig openöppen spacerymden first,
122
327421
1985
allmän plats först,
05:41
and see if that madegjord a differenceskillnad.
123
329406
3006
och ser vad det gör för skillnad.
05:44
So we only could affordråd to buildbygga a two-blocktvå-block sectionsektion
124
332412
3698
Vi hade bara råd att bygga två kvarter
05:48
of what would becomebli a mile-longmilslånga esplanadeesplanad,
125
336110
3460
av vad som skulle bli
en 1,5 km lång promenad,
05:51
so whatevervad som helst we builtbyggd had to be perfectperfekt.
126
339570
2967
så vad vi än byggde
var det tvunget att bli perfekt.
05:54
So just to make sure, I insistedinsisterade
127
342537
2996
Därför insisterade jag på
05:57
that we buildbygga a mock-upmock-up
128
345533
2217
att vi byggde en skalenlig modell
05:59
in woodträ, at scaleskala, of the railingräcket and the seahav wallvägg.
129
347750
3934
i trä, av räcket och muren mot vattnet.
06:03
And when I satsat down on that testtesta benchbänk
130
351684
3024
När jag testade bänken
06:06
with sandSand still swirlingvirvlande all around me,
131
354708
3198
med sand fortfarande virvlande kring mig,
06:09
the railingräcket hitträffa exactlyexakt at eyeöga levelnivå,
132
357906
3093
fick jag räcket precis i ögonhöjd,
06:12
blockingblockering my viewse and ruiningförstör my experienceerfarenhet
133
360999
2991
viket förstörde utsikten och upplevelsen
06:15
at the water'svattnen edgekant.
134
363990
2130
av vattnet.
06:18
So you see, detailsdetaljer really do make a differenceskillnad.
135
366120
3307
Som ni ser, omtanke
om detaljer gör skillnad.
06:21
But designdesign is not just how something looksutseende,
136
369427
3931
Men design handlar inte bara om utseende,
06:25
it's how your bodykropp feelskänner on that seatsittplats in that spacerymden,
137
373358
5892
det är hur du känner dig där
på stolen på den där platsen,
06:31
and I believe that successfulframgångsrik designdesign always dependsberor
138
379250
3140
och jag anser att framgångsrik design
alltid bygger på den typen
av individuella erfarenheter.
06:34
on that very individualenskild experienceerfarenhet.
139
382390
3425
06:37
In this photoFoto, everything looksutseende very finishedfärdiga,
140
385815
4371
På fotot ser allting perfekt ut,
06:42
but that granitegranit edgekant, those lightslampor,
141
390186
2718
men de där granitsocklarna,
de där lyktstolparna,
06:44
the back on that benchbänk,
142
392904
1888
ryggstödet på bänken
06:46
the treesträd in plantingplantering,
143
394792
1694
träden i planteringarna,
06:48
and the manymånga differentannorlunda kindsslag of placesplatser to sitsitta
144
396486
2603
och alla de olika sittplatserna
06:51
were all little battlesstrider that turnedvände this projectprojekt
145
399089
3182
fick projeket strida för
06:54
into a placeplats that people wanted to be.
146
402271
4044
för att skapa en plats
där människor ville vara.
06:58
Now, this provedbevisade very valuablevärdefulla 20 yearsår latersenare
147
406315
3835
Detta visade sig vara
mycket värdefullt 20 år senare
07:02
when MichaelMichael BloombergBloomberg askedfrågade me to be
148
410150
2008
då Michael Bloomberg bad mig bli
07:04
his planningplanera commissionerkommissarie
149
412158
1582
hans stadsbyggnadschef
07:05
and put me in chargeavgift of shapingforma
150
413740
1847
och gav mig ansvaret att omforma
07:07
the entirehel citystad of NewNya YorkYork.
151
415587
2071
hela staden New York.
07:09
And he said to me on that very day,
152
417658
2099
Samma dag sade han också till mig,
07:11
he said that NewNya YorkYork was projectedprojicerade
153
419757
2096
att New York förväntades
07:13
to growväxa from eightåtta to ninenio millionmiljon people.
154
421853
3057
växa från åtta till nio miljoner invånare.
07:16
And he askedfrågade me,
155
424910
1530
Så frågade han,
07:18
"So where are you going to put
156
426440
1843
"Var skulle du placera
07:20
one millionmiljon additionalYtterligare NewNya YorkersYorkers?"
157
428283
2716
ytterligare en miljon New York-bor?"
07:22
Well, I didn't have any ideaaning.
158
430999
2645
Jag hade ingen aning.
07:25
Now, you know that NewNya YorkYork does
159
433644
3039
Ni vet ju att New York
07:28
placeplats a highhög valuevärde on attractingatt locka immigrantsinvandrare,
160
436683
2698
satsar på att attrahera immigranter,
07:31
so we were excitedupphetsad about the prospectutsikt of growthtillväxt,
161
439381
2920
så vi var entusiastiska över prognosen,
07:34
but honestlyärligt, where were we going to growväxa
162
442301
2879
men var, ärligt talat, kunde vi växa
07:37
in a citystad that was alreadyredan builtbyggd out to its edgeskanter
163
445180
3394
i en stad som redan var
bebyggd till sina gränser
07:40
and surroundedomgiven by watervatten?
164
448574
2800
och dessutom omgiven av vatten?
07:43
How were we going to find housinghus
165
451374
1602
Hur skulle vi hitta bostäder
07:44
for that manymånga newny NewNya YorkersYorkers?
166
452976
2298
till så många nya New York-bor?
07:47
And if we couldn'tkunde inte spreadspridning out,
167
455274
1813
Om vi inte kunde breda ut oss,
07:49
whichsom was probablyförmodligen a good thing,
168
457087
1814
vilket förmodligen var bra,
07:50
where could newny housinghus go?
169
458901
2819
var kunde nya bostäder placeras?
07:53
And what about carsbilar?
170
461720
1633
Hur skulle det bli med bilarna?
07:55
Our citystad couldn'tkunde inte possiblyeventuellt handlehantera any more carsbilar.
171
463353
4112
Vår stad kunde omöjligtvis
hantera fler bilar.
07:59
So what were we going to do?
172
467465
2834
Vad skulle vi göra?
08:02
If we couldn'tkunde inte spreadspridning out, we had to go up.
173
470299
3977
Kunde vi inte breda ut oss,
fick vi utnyttja höjden.
08:06
And if we had to go up,
174
474276
1034
Måste vi bygga på höjden,
fick det ske på platser
08:07
we had to go up in placesplatser
175
475310
1782
08:09
where you wouldn'tskulle inte need to ownegen a carbil.
176
477092
2009
där man inte skulle behöva ha bil.
08:11
So that meantbetydde usinganvänder sig av one of our greateststörst assetstillgångar:
177
479101
2863
Det betydde att vi måste
använda en av våra största tillgångar:
08:13
our transitgenomresa systemsystemet.
178
481964
2452
vårt transportsystem.
08:16
But we had never before thought
179
484416
1573
Men vi hade aldrig funderat på
08:17
of how we could make the mostmest of it.
180
485989
2236
hur vi skulle få ut mesta möjliga av det.
08:20
So here was the answersvar to our puzzlepussel.
181
488225
3213
Så här var vår sista pusselbit.
08:23
If we were to channelkanalisera and redirectdirigera om
182
491438
3631
Om vi skulle rikta in oss på att skapa
08:27
all newny developmentutveckling around transitgenomresa,
183
495069
2294
all nyutveckling kring transportsystemen
08:29
we could actuallyfaktiskt handlehantera that populationbefolkning increaseöka,
184
497363
3627
skulle vi kunna hantera ökningen,
08:32
we thought.
185
500990
1274
tänkte vi.
08:34
And so here was the planplanen,
186
502264
2558
Så här var planen,
08:36
what we really neededbehövs to do:
187
504822
1648
det vi var tvungna att göra var:
08:38
We neededbehövs to redogör om our zoningzonindelning --
188
506470
2848
Göra om detaljplaneringen,
08:41
and zoningzonindelning is the citystad planner'splanner's regulatoryföreskrivande toolverktyg --
189
509318
3351
vilken är stadsplanerarens
standardverktyg,
08:44
and basicallyi grund och botten reshapeomforma the entirehel citystad,
190
512669
3311
och egentligen omplanera hela staden,
08:47
targetingtargeting where newny developmentutveckling could go
191
515980
2145
fokusera på var nyutveckling kunde göras
08:50
and prohibitingförbjuder any developmentutveckling at all
192
518125
2191
och förhindra nybyggnation
08:52
in our car-orientedbil orienterade-,
193
520316
1714
i de bilorienterade
08:54
suburban-styleförorts-stil neighborhoodsstadsdelar.
194
522030
2162
förortsområdena.
08:56
Well, this was an unbelievablyotroligt ambitiousambitiösa ideaaning,
195
524192
3732
Vår idé var otroligt ambitiös,
08:59
ambitiousambitiösa because communitiessamhällen
196
527924
2576
ambitiös på grund av att kommunen
09:02
had to approvegodkänna those plansplaner.
197
530500
3615
behövde godkänna detaljplanerna.
09:06
So how was I going to get this doneGjort?
198
534115
3019
Hur skulle jag få allt detta att ske?
09:09
By listeninglyssnande. So I beganbörjade listeninglyssnande,
199
537134
2908
Genom att lyssna.
Jag började lyssna,
09:12
in factfaktum, thousandstusentals of hourstimmar of listeninglyssnande
200
540042
3354
i tusentals timmar lyssnade jag,
09:15
just to establishslå fast trustförtroende.
201
543396
1818
bara för att skapa förtroende.
09:17
You know, communitiessamhällen can tell
202
545214
2089
Ni förstår, invånarna känner
09:19
whetherhuruvida or not you understandförstå theirderas neighborhoodsstadsdelar.
203
547303
2152
om du förstår dig på deras
områden eller inte.
09:21
It's not something you can just fakefalsk.
204
549455
3096
Det är inget som du bara kan låtsas.
09:24
And so I beganbörjade walkinggående.
205
552551
2706
Jag började promenera.
09:27
I can't tell you how manymånga blocksblock I walkedpromenerade,
206
555257
2320
Jag kan inte säga hur
många kvarter jag gått,
09:29
in swelteringtryckande summerssomrar, in freezingfrysning wintersvintrar,
207
557577
3409
under olidligt heta somrar, kalla vintrar,
09:32
yearår after yearår,
208
560986
1830
år efter år,
09:34
just so I could get to understandförstå
209
562816
2088
för att kunna förstå
09:36
the DNADNA of eachvarje neighborhoodgrannskap
210
564904
2027
varje områdes särprägel
09:38
and know what eachvarje streetgata feltkänt like.
211
566931
2575
och andas in varje gatas atmosfär.
09:41
I becameblev an incrediblyoerhört geekynördiga zoningzonindelning expertexpert-,
212
569506
3495
Jag blev expert på detaljplaner,
09:45
findingfynd wayssätt that zoningzonindelning could addressadress
213
573001
2069
hittade sätt på hur dessa kunde tillvarata
09:47
communities'gemenskapernas concernsoro.
214
575070
2062
områdenas intressen.
09:49
So little by little, neighborhoodgrannskap by neighborhoodgrannskap,
215
577132
2572
Bit för bit, grannskap för grannskap,
09:51
blockblockera by blockblockera,
216
579704
1435
kvarter för kvarter,
09:53
we beganbörjade to setuppsättning heighthöjd limitsgränser
217
581139
1873
började vi sätta höjdgränser
09:55
so that all newny developmentutveckling
218
583012
1732
så att all nybyggnation
09:56
would be predictableförutsägbar and nearnära transitgenomresa.
219
584744
3617
skulle vara förutsebar
och nära transportsystem.
10:00
Over the coursekurs of 12 yearsår,
220
588361
1781
Under dessa tolv år
10:02
we were ablestånd to rezoneRezone
221
590142
2469
lyckades vi detaljplanera
10:04
124 neighborhoodsstadsdelar,
222
592611
2569
124 bostadsområden,
10:07
40 percentprocent of the citystad,
223
595180
2779
40 procent av staden,
10:09
12,500 blocksblock, so that now,
224
597959
4539
12 500 kvarter, så att idag finns
10:14
90 percentprocent of all newny developmentutveckling of NewNya YorkYork
225
602498
3237
90 procent av all nybyggnation i New York
10:17
is withininom a 10-minute-minut walk of a subwaytunnelbana.
226
605735
2648
inom en 10-minuters promenad
från tunnelbanan.
10:20
In other wordsord, nobodyingen in those newny buildingsbyggnader
227
608383
2650
Med andra ord, ingen i dessa nya byggnader
10:23
needsbehov to ownegen a carbil.
228
611033
1876
behöver äga en bil.
10:24
Well, those rezoningsrezonings were exhaustingansträngande
229
612909
4093
Nåväl, arbetet var utmattande
10:29
and enervatingenerverande and importantViktig,
230
617002
3038
och enerverande och viktigt,
10:32
but rezoningrezoning was never my missionuppdrag.
231
620040
2550
men detaljplanering
var aldrig mitt uppdrag.
10:34
You can't see zoningzonindelning and you can't feel zoningzonindelning.
232
622590
3491
Du kan varken se eller
känna detaljplanering.
10:38
My missionuppdrag was always to createskapa
233
626081
2088
Mitt huvuduppdrag var hela tiden att skapa
10:40
great publicoffentlig spacesutrymmen.
234
628169
1924
goda offentliga miljöer.
10:42
So in the areasområden where we zonedregionkod
for significantsignifikant developmentutveckling,
235
630093
3892
I de områden där vi planerade
stora förändringar,
10:45
I was determinedfast besluten to createskapa placesplatser
236
633985
2191
var jag besatt av att skapa platser
10:48
that would make a differenceskillnad in people'smänniskors livesliv.
237
636176
2694
som skulle betyda något för människor.
10:50
Here you see what was
238
638870
2086
Detta var en gång ett
10:52
two milesmiles of abandonedövergiven, degradedförstörd waterfrontvid vatten
239
640956
2424
3 kilometer långt övergivet hamnområde
10:55
in the neighborhoodsstadsdelar of GreenpointGreenpoint
240
643380
1767
genom områdena Greenpoint
10:57
and WilliamsburgWilliamsburg in BrooklynBrooklyn,
241
645147
1782
och Williamsburg i Brooklyn,
10:58
impossibleomöjlig to get to and impossibleomöjlig to use.
242
646929
3560
omöjligt att ta sig till
och omöjligt att använda.
11:02
Now the zoningzonindelning here was massivemassiv,
243
650489
2494
Nu blev förändringarna här omfattande,
11:04
so I feltkänt an obligationskyldighet to createskapa
244
652983
3022
så jag kände en skyldighet att skapa
11:08
magnificentmagnifik parksparker on these waterfrontsnära vattnet,
245
656005
3025
underbara parker utmed dessa stråk,
11:11
and I spentbringade an incredibleotrolig amountmängd of time
246
659030
2740
och jag lade ner enormt mycket tid
11:13
on everyvarje squarefyrkant inchtum of these plansplaner.
247
661770
3105
på varje kvadratcentimeter av planen.
11:16
I wanted to make sure that there were
248
664875
2065
Jag ville försäkra mig om att där fanns
11:18
tree-linedträdkantade pathsbanor from the uplandUppland to the watervatten,
249
666940
2539
trädkantade gångar fram till vattnet,
11:21
that there were treesträd and plantingsplanteringar everywhereöverallt,
250
669479
2411
att där fanns träd och
planteringar överallt,
11:23
and, of coursekurs, lots and lots of placesplatser to sitsitta.
251
671890
4188
och, självklart, en mängd sittplatser.
11:28
HonestlyÄrligt talat, I had no ideaaning how it would turnsväng out.
252
676078
3370
Ärligt talat hade jag ingen aning om
hur det skulle bli.
11:31
I had to have faithtro.
253
679448
1625
Jag var tvungen att tro.
11:33
But I put everything that I had studiedstuderade and learnedlärt mig
254
681073
2963
Jag lade ner kropp och själ
11:36
into those plansplaner.
255
684036
1734
i dessa detaljplaner.
11:37
And then it openedöppnad,
256
685770
1660
Så öppnade området,
11:39
and I have to tell you, it was incredibleotrolig.
257
687430
3287
och jag måste säga
att det var fantastiskt.
11:42
People camekom from all over the citystad
258
690717
2085
Folk kom från hela stan
11:44
to be in these parksparker.
259
692802
1657
för att besöka parkerna.
11:46
I know they changedändrats the livesliv
of the people who liveleva there,
260
694459
3420
Jag vet att de har förändrat livet
för människorna som bor där,
11:49
but they alsoockså changedändrats NewNya Yorkers'Yorkers' wholehela imagebild
261
697879
2495
men de har även förändrat
New York-bornas bild
11:52
of theirderas citystad.
262
700374
1776
av sin stad.
11:54
I oftenofta come down and watch people
263
702150
1579
Jag kommer ofta hit för att se folk
hoppa på den lilla färjan
11:55
get on this little ferryfärja
264
703729
1516
11:57
that now runskörningar betweenmellan the boroughsstadsdelar,
265
705245
1978
som nu går mellan stadsdelarna.
11:59
and I can't tell you why,
266
707223
1487
Jag kan inte förklara varför,
12:00
but I'm completelyfullständigt movedrörd
267
708710
1572
men jag är väldigt rörd över
12:02
by the factfaktum that people are usinganvänder sig av it
268
710282
2147
att människor använder området
12:04
as if it had always been there.
269
712429
2182
som om det alltid funnits där.
12:06
And here is a newny parkparkera in lowerlägre ManhattanManhattan.
270
714611
3273
Här är en nyanlagd park
på Nedre Manhattan.
12:09
Now, the water'svattnen edgekant in lowerlägre ManhattanManhattan
271
717884
2757
Strandlinjen på Nedre Manhattan
12:12
was a completekomplett messröra before 9/11.
272
720641
2933
var en fullständig katastrof
innan elfte september.
12:15
WallVäggen StreetStreet was essentiallyväsentligen landlockedinlandsstater
273
723574
1915
Wall street saknade kontakt med vattnet
12:17
because you couldn'tkunde inte get anywherevar som helst nearnära this edgekant.
274
725489
2586
för man kom inte nära det.
12:20
And after 9/11, the citystad had very little controlkontrollera.
275
728075
3834
Och efter 11 september
hade staden väldigt liten kontroll.
12:23
But I thought if we wentåkte
276
731909
1545
Jag tänkte att om vi vände oss
12:25
to the LowerLägre ManhattanManhattan DevelopmentUtveckling CorporationCorporation
277
733454
2145
till Lower Manhattan
Development Corporation
12:27
and got moneypengar to reclaimåtervinna this two milesmiles
278
735599
2961
för att få pengar att lägga beslag på
dessa 3 kilometer av förfallet stråk
12:30
of degradedförstörd waterfrontvid vatten
279
738560
1796
12:32
that it would have an enormousenorm effecteffekt
280
740356
1851
skulle det få enorm effekt
12:34
on the rebuildingombyggnad of lowerlägre ManhattanManhattan.
281
742207
2461
på utvecklingen av Nedre Manhattan.
12:36
And it did.
282
744668
1180
Det hade det.
12:37
LowerLägre ManhattanManhattan finallytill sist has a publicoffentlig waterfrontvid vatten
283
745848
3391
Nedre Manhattan har äntligen
offentliga flodnära områden
12:41
on all threetre sidessidor.
284
749239
2114
på alla tre sidor.
12:43
I really love this parkparkera.
285
751353
2384
Jag bara älskar den här parken.
12:45
You know, railingsräcken have to be higherhögre now,
286
753737
2225
Nuförtiden måste räckena vara högre,
12:47
so we put barbar seatingsittplatser at the edgekant,
287
755962
2544
så vi har satt barstolar på kanterna,
12:50
and you can get so closestänga to the watervatten
288
758506
2112
och man kan komma så nära vattnet
12:52
you're practicallypraktiskt taget on it.
289
760618
1728
att man nästan är i det.
12:54
And see how the railingräcket widensvidgar
290
762346
1869
Se hur räckena blir bredare
12:56
and flattensplanar out so you can laylägga down
291
764215
1416
och planare så man får plats
12:57
your lunchlunch or your laptopbärbar dator.
292
765631
1882
med sin lunchlåda eller bärbara dator.
12:59
And I love when people come there
293
767513
1980
Jag älskar när människor kommer dit,
13:01
and look up and they say,
294
769493
1860
ser sig omkring och säger,
13:03
"WowWow, there's BrooklynBrooklyn, and it's so closestänga."
295
771353
4027
"Wow, där är Brooklyn,
och det är så nära".
13:07
So what's the tricklura?
296
775380
2352
Så vad är hemligheten?
13:09
How do you turnsväng a parkparkera
297
777732
1809
Hur gör man om en park
13:11
into a placeplats that people want to be?
298
779541
3166
till en plats där människor vill stanna?
13:14
Well, it's up to you,
299
782707
2843
Ja, det är upp till dig,
13:17
not as a citystad plannerplanerare but as a humanmänsklig beingvarelse.
300
785550
3365
inte som stadsplanerare utan som människa.
13:20
You don't tapknacka into your designdesign expertiseexpertis.
301
788915
3400
Du tar inte fram dina designegenskaper.
13:24
You tapknacka into your humanitymänskligheten.
302
792315
3515
Du tar fram din mänsklighet.
13:27
I mean, would you want to go there?
303
795830
3326
Jag menar, skulle du vilja åka dit?
13:31
Would you want to staystanna kvar there?
304
799156
1983
Skulle du vilja stanna där?
13:33
Can you see into it and out of it?
305
801139
2138
Kan man se in i området
och ut från det?
13:35
Are there other people there?
306
803277
2252
Finns det andra människor där?
13:37
Does it seemverka greengrön and friendlyvänlig?
307
805529
2647
Verkar det grönt och vänligt?
13:40
Can you find your very ownegen seatsittplats?
308
808176
3238
Kan du hitta en egen plats?
13:43
Well now, all over NewNya YorkYork CityStaden,
309
811414
3029
Över hela New York finns nuförtiden
13:46
there are placesplatser where you can
310
814443
1504
platser där du kan
13:47
find your very ownegen seatsittplats.
311
815947
1854
hitta din egen oas.
13:49
Where there used to be parkingparkering spacesutrymmen,
312
817801
2522
Där det brukade finnas parkeringsplatser,
13:52
there are now pop-updyka upp cafeskaféer.
313
820323
2293
poppar nu kaféer upp.
13:54
Where BroadwayBroadway traffictrafik used to runspringa,
314
822616
1978
Där Broadway-trafiken tidigare gick,
13:56
there are now tablestabeller and chairsstolar.
315
824594
1964
finns nu bord och stolar.
13:58
Where 12 yearsår agosedan, sidewalktrottoar
cafeskaféer were not allowedtillåten,
316
826558
3554
På trottoarer där kaféer
inte var tillåtna för 12 år sedan,
14:02
they are now everywhereöverallt.
317
830112
1973
finns de idag överallt.
14:04
But claiminghävdar these spacesutrymmen for publicoffentlig use
318
832085
2995
Men att kräva dessa stråk
för offentlig användning,
14:07
was not simpleenkel,
319
835080
1139
var inte lätt,
14:08
and it's even harderhårdare to keep them that way.
320
836219
2662
och det är ännu svårare
att behålla dem öppna för alla.
14:10
So now I'm going to tell you a storyberättelse
321
838881
1689
Nu ska jag berätta en historia
14:12
about a very unusualovanlig parkparkera calledkallad the HighHög LineLinjen.
322
840570
4280
om en väldigt ovanlig park
kallad the High Line.
14:16
The HighHög LineLinjen was an elevatedupphöjd railwayjärnväg.
323
844850
2054
High Line var en upphöjd järnväg.
14:18
(ApplauseApplåder)
324
846904
6631
(Applåder)
14:25
The HighHög LineLinjen was an elevatedupphöjd railwayjärnväg
325
853535
2276
High Line var en upphöjd järnväg
14:27
that ransprang throughgenom threetre neighborhoodsstadsdelar
326
855811
1812
som gick genom tre bostadsområden
14:29
on Manhattan'sManhattans WestVäst SideSida,
327
857623
1870
på Manhattans västra sida,
14:31
and when the traintåg stoppedstoppad runninglöpning,
328
859493
1745
och när tågen slutade gå,
14:33
it becameblev a self-seededsjälvsådd landscapelandskap,
329
861238
2156
blev den ett självsått landskap,
14:35
a kindsnäll of a gardenträdgård in the skyhimmel.
330
863394
2607
en form av trädgård i skyn.
14:38
And when I saw it the first time,
331
866001
2149
När jag såg den första gången,
14:40
honestlyärligt, when I wentåkte up on that oldgammal viaductviadukten,
332
868150
2646
när jag gick upp för den gamla viadukten,
14:42
I fellföll in love the way you fallfalla in love with a personperson,
333
870796
2816
blev jag förälskad
så som man blir i en person,
14:45
honestlyärligt.
334
873612
1227
det är sant.
14:46
And when I was appointedutsedd,
335
874839
2121
Och när jag utnämndes,
14:48
savingsparande the first two sectionssektioner of the HighHög LineLinjen
336
876960
2076
blev räddandet
av de första två sektionerna
14:51
from demolitionrivning becameblev my first priorityprioritet
337
879036
3372
från rivning min högsta prioritet
14:54
and my mostmest importantViktig projectprojekt.
338
882408
2672
och mitt allra viktigaste projekt.
14:57
I knewvisste if there was a day that I didn't
339
885080
3268
Jag visste att om det gick
en enda dag då jag inte
15:00
worryoroa about the HighHög LineLinjen, it would come down.
340
888348
3603
engagerade mig för High Line,
så skulle den rivas.
15:03
And the HighHög LineLinjen,
341
891951
1989
Och High Line-parken,
15:05
even thoughdock it is widelyallmänt knownkänd now
342
893940
2460
även om den är vida känd nuförtiden
15:08
and phenomenallyfenomenalt popularpopulär,
343
896400
1819
och otroligt populär,
15:10
it is the mostmest contestedifrågasatta publicoffentlig spacerymden in the citystad.
344
898219
3904
är den det mest ifrågasatta området
i hela staden.
15:14
You mightmakt see a beautifulvacker parkparkera,
345
902123
2875
Du ser kanske en vacker park,
15:16
but not everyonealla does.
346
904998
2447
men det är det inte alla som gör.
15:19
You know, it's truesann, commercialkommersiell interestsintressen
347
907445
2637
Sanningen är att kommersiella intressen
15:22
will always battleslåss againstmot publicoffentlig spacerymden.
348
910082
3217
alltid står i konflikt
med offentliga platser.
15:25
You mightmakt say,
349
913299
1824
Du säger kanske,
15:27
"How wonderfulunderbar it is that more than
350
915123
1570
"Vad underbart det är att fler än
15:28
fourfyra millionmiljon people come from all over the worldvärld
351
916693
2431
fyra miljoner från hela världen kommer
15:31
to visitbesök the HighHög LineLinjen."
352
919124
1647
för att besöka High Line".
15:32
Well, a developerutvecklare seesser just one thing: customerskunder.
353
920771
4616
Men en exploatör ser bara en sak: kunder.
15:37
Hey, why not take out those plantingsplanteringar
354
925387
2725
Varför inte ta bort de där planteringarna
15:40
and have shopsbutiker all alonglängs the HighHög LineLinjen?
355
928112
2008
och ha affärer på hela High Line istället?
15:42
Wouldn'tSkulle inte that be terrificFantastiskt
356
930120
1497
Skulle det inte vara fantastiskt
15:43
and won'tvana it mean a lot more moneypengar for the citystad?
357
931617
2535
och dessutom skapa intäkter för staden?
15:46
Well no, it would not be terrificFantastiskt.
358
934152
2492
Men nej, det vore inte fantastiskt.
15:48
It would be a mallköpcenter, and not a parkparkera.
359
936644
3299
Det skulle bli ett köpcenter,
istället för en grön oas.
15:51
(ApplauseApplåder)
360
939943
7379
(Applåder)
15:59
And you know what, it mightmakt mean
361
947322
1508
Och vet ni, det innebär kanske
16:00
more moneypengar for the citystad,
362
948830
2210
mer intäkter för staden,
16:03
but a citystad has to take the long viewse,
363
951040
4049
men en stad måste tänka långsiktigt,
16:07
the viewse for the commonallmänning good.
364
955089
2936
för det allmännas bästa.
16:10
MostDe flesta recentlynyligen, the last sectionsektion of the HighHög LineLinjen,
365
958025
3715
Nu senast har den sista sektionen
av High Line, den tredje sektionen,
16:13
the thirdtredje sectionsektion of the HighHög LineLinjen,
366
961740
1616
16:15
the finalslutlig sectionsektion of the HighHög LineLinjen,
367
963356
1570
den sista delen av High Line,
16:16
has been pittedurkärnade againstmot developmentutveckling interestsintressen,
368
964926
2802
ställts mot exploatörernas intressen,
16:19
where some of the city'sstadens leadingledande developersutvecklare
369
967728
2300
då några av stadens ledande exploatörer,
16:22
are buildingbyggnad more than 17 millionmiljon squarefyrkant feetfötter
370
970028
2682
bebygger mer än 1,5 kvadratkilometer
16:24
at the HudsonHudson YardsPromenad.
371
972710
2300
vid Hudson Yards.
16:27
And they camekom to me and proposedföreslagen
372
975010
1961
De kom till mig och föreslog
16:28
that they "temporarilytillfälligt disassembleDemontera"
373
976971
2559
att de "tillfälligt skulle montera ner"
16:31
that thirdtredje and finalslutlig sectionsektion.
374
979530
2730
den där tredje och sista sektionen.
16:34
PerhapsKanske the HighHög LineLinjen didn't fitpassa in
375
982260
2463
Kanske passade High Line inte in
16:36
with theirderas imagebild of a gleamingglimmande citystad of skyscrapersskyskrapor
376
984723
2887
i deras bild av blänkande skyskrapor
16:39
on a hillkulle.
377
987610
1463
på en kulle.
16:41
PerhapsKanske it was just in theirderas way.
378
989073
2724
Kanske var den bara i vägen för dem.
16:43
But in any casefall, it tooktog ninenio monthsmånader
379
991797
2488
I vilket fall som helst,
tog det nio månader
16:46
of nonstopnonstop dailydagligen negotiationförhandling
380
994285
2474
av dagliga förhandlingar,
16:48
to finallytill sist get the signedsignerad agreementavtal
381
996759
2013
att få ett underskrivet avtal
16:50
to prohibitförbjuda its demolitionrivning,
382
998772
2024
som förbjuder rivning,
16:52
and that was only two yearsår agosedan.
383
1000796
3809
och det var bara två år sedan.
16:56
So you see, no mattermateria how popularpopulär
384
1004605
2458
Så ni hör, oavsett hur populär
16:59
and successfulframgångsrik a publicoffentlig spacerymden mayMaj be,
385
1007063
2836
och omtyckt en plats än är,
17:01
it can never be takentagen for grantedbeviljats.
386
1009899
2416
kan den aldrig tas för given.
17:04
PublicAllmänheten spacesutrymmen always -- this is it savedsparade --
387
1012315
2581
Offentliga platser,
17:06
publicoffentlig spacesutrymmen always need vigilantvaksamma championsChampions,
388
1014896
3712
offentliga platser behöver alltid
vaksamma förkämpar,
17:10
not only to claimkrav them at the outsetbörjan for publicoffentlig use,
389
1018608
3700
inte bara för att göra anspråk på dem
för allmänt bruk,
17:14
but to designdesign them for the people that use them,
390
1022308
3531
utan att utforma dem för de
människor som använder dem,
17:17
then to maintainupprätthålla them to ensuresäkerställa
391
1025839
2031
sköta om dem och garantera
17:19
that they are for everyonealla,
392
1027870
1970
att de är till för alla,
17:21
that they are not violatedkränks, invadedinvaderade,
393
1029840
2413
att de inte missbrukas, förstörs,
17:24
abandonedövergiven or ignoredignoreras.
394
1032253
2637
överges eller ignoreras.
17:26
If there is any one lessonlektion
395
1034890
1644
Om det är något
17:28
that I have learnedlärt mig in my life as a citystad plannerplanerare,
396
1036534
3152
jag lärt mig som stadsplanerare,
17:31
it is that publicoffentlig spacesutrymmen have powerkraft.
397
1039686
3760
är det att allmänna platser har kraft.
17:35
It's not just the numbersiffra of people usinganvänder sig av them,
398
1043446
3069
Det är inte enbart antalet människor
som använder dem,
17:38
it's the even greaterstörre numbersiffra of people
399
1046515
1954
det är det ännu större antalet människor
17:40
who feel better about theirderas citystad
400
1048469
2119
som får en mer positiv känsla för sin stad
17:42
just knowingmenande that they are there.
401
1050588
3232
bara genom att veta att de finns.
17:45
PublicAllmänheten spacerymden can changeByta how you liveleva in a citystad,
402
1053820
3472
Allmänna platser
kan förändra hur du lever,
17:49
how you feel about a citystad,
403
1057292
2170
hur du känner inför din stad,
17:51
whetherhuruvida you choosevälja one citystad over anotherannan,
404
1059462
3288
om om du väljer
en stad framför en annan,
17:54
and publicoffentlig spacerymden is one of
the mostmest importantViktig reasonsskäl
405
1062750
2771
och allmänna platser
är en av de viktigaste orsakerna
17:57
why you staystanna kvar in a citystad.
406
1065521
3121
till varför du stannar i en stad.
18:00
I believe that a successfulframgångsrik citystad
407
1068642
2465
Jag tror att en framgångsrik stad
18:03
is like a fabulousfantastisk partyfest.
408
1071107
2621
är som en enastående fest.
18:05
People staystanna kvar because they are havinghar a great time.
409
1073728
3905
Folk stannar för att de trivs
och har det bra.
Tack.
18:09
Thank you.
410
1077633
1943
(Applåder)
18:11
(ApplauseApplåder)
411
1079576
5953
18:17
Thank you. (ApplauseApplåder)
412
1085529
4630
Tack. (Applåder)
Translated by Anette Smedberg
Reviewed by Lisbeth Pekkari

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Amanda Burden - Urban planner
As New York’s chief city planner under the Bloomberg administration, Amanda Burden led revitalization of some of the city's most familiar features -- from the High Line to the Brooklyn waterfront.

Why you should listen

With a keen eye for detail that extends to the most humble park bench -- and a gift for convincing developers and bureaucrats of her vision -- former New York City Planning Commissioner Amanda Burden rebuilt New York City.

Taking inspiration from her mentor, the influential urban theorist William H. “Holly” Whyte, Burden stepped out of the society pages (she's Babe Paley's daughter) and into a high-profile development career, which started with the planning and design of Battery Park and brought her to the Bloomberg administration. Her high design standards and flair for human-scale public spaces (as she told the Wall Street Journal, "You can actually change a city by a small stroke") ensures that her legacy will be an enduring element of New York’s urban landscape. Post-mayoralty, she is joining Mike Bloomberg's newly established global consultancy, Bloomberg Associates, as one of the founding Principals (along with Janette Sadik-Khan, former traffic commisioner).

More profile about the speaker
Amanda Burden | Speaker | TED.com