Dan Pacholke: How prisons can help inmates live meaningful lives
Dan Pacholke: Hapishaneler mahkûmların anlamlı hayatlar yaşamasına nasıl yardımcı olabilir
Dan Pacholke aims to keep the Washington State Department of Corrections on the front edge of innovation by rethinking the design of prisons, the training of officers and the education opportunities made available to inmates. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
the bucket for failed social policy.
kovası olarak görülüyor.
süre kalacağını belirleyemem.
nothing else has worked,
biz yapmalıyız.
hapishane sistemi,
insan sayısı
insan hapishanede.
hizmeti veren
haline geldik.
Department of Corrections.
olarak isimlendiriliyoruz.
üzerine konuşmak istiyorum.
bir geleceğe ihtiyacı var.
in corrections, over 30 years.
cezalandırma üzerinde geçirdim.
Cezalandırma ona uygundu.
onu endişelendiriyordu.
hapishane ise en azından
going to end up in prison,
olsun kararı aldım.
biraz gezinmeye karar verdim.
paylaşıyorlardı.
koyuyordu
akıp gidiyordu.
akıp gidiyordu.
en hızlı şekilde uzaklaştım.
görevli olarak çalışmaya başladım.
I started as an officer there.
kontrol etmekti.
roiling from the parking lot,
içeri girişlerini,
bağırmalarını,
duyabiliyordum.
ve kilit altında tutarsan,
işimiz buydu.
öğrenmemizin bir yolu,
olan çelik kapıların
were most violent or disruptive
ve rahatsız edici mahkûmlar
ederseniz, kötüye giderler.
contact and they deteriorate.
kilit altında tutmak
rahatsız edici mahkûmların bulunduğu,
of the state's deep-end prisons
or disruptive inmates are housed.
hapishanedeydi.
oldukça gelişmişti,
ve biber gazımız,
müdahale ekibimiz vardı.
experienced correctional workers
araştırmacı olan iki tecrübeli
söndürmekte oldukça iyisin.
düşündün mü?"
yeni fikirler ortaya çıktı
ya da ikişer kişi göndermek yerine,
at a time to the state training academy.
eğitmeye başladık.
eğitim verdik.
yeni başlayanları
üzerine deney yaptık.
bir parçası haline getirdik.
kaba kuvvet kullanımıydı.
üzerine eğittik.
şiddete sadece
onun azaltılması için değiştirdik.
we tried a new type of design.
yeni bir dizayn denedik.
ve en tartışmalı unsuru
significant to you here today,
gelmiyor olabilir
duymamıştı.
ve çılgınca olduğunu düşündük,
tuvaleti vardı.
çalışma şeklimizi değiştirdi.
ve yakınlaşıyorlardı.
ve kızışmadan
safer and more humane.
güvenli ve daha insancıldı.
daha önce gördüğüm
çok daha etkiliydi.
and we changed the behavior.
almamışımdır belki diye
karşı olanlara göğüs gerdim.
up against system change.
birçok faktör var:
kanunlar ve yasalar
yavaş ve zor bir süreç
basit bir şey değil.
on my earlier experiences
kızgınlığın azaldığını hatırladım.
with offenders, the heat went down.
davranış da değişti.
the behavior changed.
değişiklikleri değildi.
amiri olarak görevlendirildim.
superintendent of a small prison.
Evergreen State College'da
başka fikirleri olan
people who were not like me,
çevrebilimcisi idi.
hapishanelerin ve mahkûmların
bilimin gelişmesine
ve kır bitkileri gibi
yeniden yetiştirmek gibi.
geri dönüşümün katkısıyla
getirmenin yollarını bulduk.
büyük etkileri olan
devletin sisteminde de etkili oldu.
other state systems as well,
hem de toplumda
işimizi değiştiriyor.
more interesting and exciting.
ve heyecanlı hâle getirdi.
düşündükleri şeye
bir fark yaratıyorlardı.
onu yöneten kişilerden
ya da affetmek olarak görmüyorum
sahip olabileceklerini düşünüyorum.
bir hayat yaşayabilirler mi?
bir fark yaratır?
suçlularımızın olduğu
violent offenders are housed.
was these particular inmates.
ihtiyaçları vardı.
180 derece değiştirdik
sorumluluğumuzu unutmadık
diğer mahkûmlarla güvenli
odaklanabiliyorduk.
what was possible, and this gives me hope.
değiştirdik ve bu bana umut veriyor.
yaramayacağını söyleyemem.
for both staff and inmates,
ve personeller için
ve hapishaneler güvenliyken
a lot more than just controlling.
şeylere de harcayabiliriz.
suçu önlemek
hapishanelere bel bağlarsak,
sürdürülebilirliğin
and environmental restoration.
yetiştirilmesinin kaynağı olabilir.
arı yetiştiricisi ya da
mahkûmlar için
kaynağı olabilir.
sistem değişikliği değil.
değiştirecek
ihtiyacımız var.
katkıda bulunabileceğimiz
tehlikesiz olmalı, evet.
anlamlı yaşamı öğrenebileceği,
sağlayabileceği
bağlı kalmamıza gerek yok.
in old ideas about prison.
meydana getirebiliriz.
bir şekilde yaptığımızda
isminin hakkını verebilir.
ABOUT THE SPEAKER
Dan Pacholke - Prison administrator and reformerDan Pacholke aims to keep the Washington State Department of Corrections on the front edge of innovation by rethinking the design of prisons, the training of officers and the education opportunities made available to inmates.
Why you should listen
Dan Pacholke has spent more than three decades working in prisons, first as a corrections office and later as an administrator. Now the Deputy Secretary of Operations for the Washington State Department of Corrections, he says, “I don’t see my job as to punish or forgive [inmates], but I do think they can have decent and meaningful lives in prison.”
Pacholke has dedicated his career to changing the way we think about corrections. Over the years, he has helped usher in programs designed to prevent fires before they start rather than fight them after they’ve flared up. Pacholke has been part of initiatives to redesign prison facilities to maximize interaction between the staff and inmates, to give corrections officers training in verbal de-escalation as well as physical response, and to give inmates opportunities to learn new things while they are in the system. As the co-director of the Sustainability in Prisons Project, Pacholke brought recycling, composting, horticulture and even bee-keeping programs into prisons—to give inmates meaningful work, but also to cut costs and make prisons more sustainable.
Dan Pacholke | Speaker | TED.com