ABOUT THE SPEAKER
Larry Brilliant - Epidemiologist, philanthropist
TED Prize winner Larry Brilliant has spent his career solving the ills of today -- from overseeing the last smallpox cases to saving millions from blindness -- and building technologies of the future. Now, as Chair of the Skoll Global Threats Fund, he's redefining how we solve the world's biggest problems.

Why you should listen

Larry Brilliant's career path, as unlikely as it is inspirational, has proven worthy of his surname. Trained as a doctor, he was living in a Himalayan monastery in the early 1970s when his guru told him he should help rid the world of smallpox. He joined the World Health Organization's eradication project, directed efforts to eliminate the disease in India and eventually presided over the last case of smallpox on the planet.

Not content with beating a single disease, he founded the nonprofit Seva Foundation, which has cured more than two million people of blindness in 15 countries through innovative surgery, self-sufficient eye care systems and low-cost manufacturing of intraocular lenses. Outside the medical field, he found time to cofound the legendary online community The Well, and run two public tech companies. Time and WIRED magazines call him a "technology visionary."

His 2006 TED Prize wish drew on both sides of his career: He challenged the TED community to help him build a global early-response system to spot new diseases as quickly as they emerge. Called InSTEDD, the system has grown into a network of 100 digital detection partners, which provide tools that help the UN, WHO and CDC track potential pandemics. 

Shortly after he won the TED Prize, Google executives asked Brilliant to run their new philanthropic arm, Google.org. So, between consulting on the WHO's polio eradication project and designing a disease-surveillance network, he harnessed Google's brains and billions in a mix of for-profit and nonprofit ventures tackling the global problems of disease, poverty and climate change. Today, Brilliant is Chair of the Skoll Global Threats Fund, where he heads a team whose mission is to confront global threats imperiling humanity: pandemics, climate change, water security, nuclear proliferation and Middle East conflict.

More profile about the speaker
Larry Brilliant | Speaker | TED.com
TED2006

Larry Brilliant: My wish: Help me stop pandemics

Larry Brilliant yaygın hastalıkları durdurmak istiyor.

Filmed:
854,467 views

2009 TED ödülü kabül eden Dr. Larry Briliant, gezegenimizden çiçek hastalığını nasıl yok ettiğini anlatıyor ve yaygın hastalıkların yayılmadan önce onları teşhis eden ve kapsayan küresel yeni bir sistemi tanıtıyor.
- Epidemiologist, philanthropist
TED Prize winner Larry Brilliant has spent his career solving the ills of today -- from overseeing the last smallpox cases to saving millions from blindness -- and building technologies of the future. Now, as Chair of the Skoll Global Threats Fund, he's redefining how we solve the world's biggest problems. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
I'm the luckiestşanslı guy in the worldDünya.
0
0
2000
Ben dünyadaki en şanslı kişiyim.
00:28
I got to see the last casedurum of killerkatil smallpoxÇiçek hastalığı in the worldDünya.
1
3000
4000
Dünyadaki en son çiçek hastalığı vakasına şahit oldum.
00:32
I was in IndiaHindistan this pastgeçmiş yearyıl,
2
7000
2000
Geçen yıl Hindistanda'ydım,
00:34
and I mayMayıs ayı have seengörüldü the last casesvakalar of polioçocuk felci in the worldDünya.
3
9000
4000
ve çocuk felcinin en sonuncusunu görmüş olabilirim.
00:40
There's nothing that makesmarkaları you feel more -- the blessingnimet and the honorOnur
4
15000
4000
Sizi, şu an var olmayan bazı korkunç şeylerden kurtaran, bunun gibi
00:44
of workingçalışma in a programprogram like that than to know
5
19000
4000
kutsal ve onurlu işte çalışmaktan
00:48
that something that horriblekorkunç no longeruzun existsvar.
6
23000
3000
daha iyi hissettirecek birşey yoktur.
00:52
So, I'm going to tell -- (ApplauseAlkış) --
7
27000
2000
Bu yüzden, diyeceğim şu ki -- (Alkışlar) --
00:56
so, I'm going to showgöstermek you some dirtykirli picturesresimler.
8
31000
3000
bu yüzden, size birkaç pis resim göstereceğim.
00:59
They are difficultzor to watch, but you should look at them with optimismiyimserlik
9
34000
6000
İzlemesi güç fakat ama onlara iyimser bakmanız gerekir
01:05
because the horrorkorku of these picturesresimler will be matchedeşleşti
10
40000
5000
çünkü resimlerdeki korkunç şeyler artık onların
01:10
by the upliftingcanlandırıcı qualitykalite of knowingbilme that they no longeruzun existvar olmak.
11
45000
4000
var olmadığı şendlendirici bir gerçek ile eşleşirler.
01:15
But first I'm going to tell you a little bitbit about my ownkendi journeyseyahat.
12
50000
4000
Ama öncelikle size yolculuğumdan bahsedeceğim.
01:20
My backgroundarka fon is not exactlykesinlikle the conventionalKonvansiyonel medicaltıbbi educationEğitim
13
55000
3000
Geçmişim sizin umduğunuz gibi bilinen tıbbi eğitimimden
01:23
that you mightbelki expectbeklemek.
14
58000
2000
biraz farklı.
01:27
When I was an internStajyer in SanSan FranciscoFrancisco,
15
62000
3000
San Fransisico'da stajyerken,
01:30
I heardduymuş about a groupgrup of NativeYerli AmericansAmerikalılar
16
65000
3000
Alcatraz adasını ele geçiren yerli
01:33
who had takenalınmış over AlcatrazAlcatraz IslandAda,
17
68000
2000
Amerikan'ları ve orda çocuklarınını
01:35
and a NativeYerli AmericanAmerikan who wanted to give birthdoğum on that islandada,
18
70000
3000
doğurmak isteyen bir yerlinin yardımına hiçbir
01:38
and no other doctordoktor wanted to go and help her give birthdoğum.
19
73000
4000
doktorun gelmediğini duydum.
01:42
I wentgitti out to AlcatrazAlcatraz, and I livedyaşamış on the islandada for severalbirkaç weekshaftalar.
20
77000
3000
Alcatraz'a gittim ve birkaç hafta o adada yaşadım.
01:46
She gaveverdi birthdoğum; I caughtyakalandı the babybebek; I got off the islandada;
21
81000
3000
Bebeğini doğurdu, kucağıma bebeği aldım ve adadan ayrıldım
01:49
I landedindi in SanSan FranciscoFrancisco; and all the pressbasın wanted to talk to me
22
84000
4000
San Francisco'da indim ve basın benimle görüşmek istedi
01:53
because my threeüç weekshaftalar on the islandada madeyapılmış me an expertuzman in IndianHint affairsişler.
23
88000
4000
çünkü adaki üç hafta beni Hindistan ilişkilerinde uzman yaptı.
01:58
I woundyara up on everyher televisiontelevizyon showgöstermek.
24
93000
2000
Bir televizyon programında benimle dalga geçildi.
02:00
SomeoneBirisi saw me on televisiontelevizyon; they calleddenilen me up; and they askeddiye sordu me
25
95000
3000
Televizyonda beni gören biri beni aradı ve bana bir filmde
02:03
if I'd like to be in a moviefilm and to playoyun a younggenç doctordoktor
26
98000
3000
San Francisco'dan İngiltere'ye giden bir otobüs
02:06
for a bunchDemet of rockKaya and rollrulo starsyıldızlar who were travelingseyahat in a busotobüs ridebinmek
27
101000
3000
gezinti yapan bir grup rock and roll yıldızı konulu bir filmde
02:09
from SanSan FranciscoFrancisco to Englandİngiltere. And I said, yes, I would do that,
28
104000
4000
genç bir doktor rolünde oynamak isteyeceğimi sordu.
02:13
so I becameoldu the doctordoktor in an absolutelykesinlikle awfulkorkunç moviefilm
29
108000
4000
Böylece Medicine Ball Caravan (Sağlık Topu Karavanı)
02:17
calleddenilen "MedicineTıp BallTop CaravanKaravan."
30
112000
3000
adlı oldukça korkunç bir filmde doktor oldum.
02:20
Now, you know from the '60s,
31
115000
2000
Şimdi 60lardan biliyoruz ki
02:22
you're eitherya on the busotobüs or you're off the busotobüs.
32
117000
3000
otobüsün ya içinde ya da dışındasındır.
02:25
I was on the busotobüs. My wifekadın eş and I, of 37 yearsyıl, joinedkatıldı the busotobüs.
33
120000
3000
Ben otobüsteydim. Eşim ve ben 37 yıldır otobüsteyiz.
02:28
Our busotobüs ridebinmek tookaldı us from SanSan FranciscoFrancisco to LondonLondra.
34
123000
3000
Otobüsümüs bizi San Francisco'dan Londra'ya götürüyor.
02:31
We switchedanahtarlamalı busesotobüsler at the bigbüyük pondgölet. We then got on two more busesotobüsler
35
126000
4000
Otobüsleri büyük bir gölette değiştirdik. İki tane daha fazla otobüsle
02:35
and we drovesürdü throughvasitasiyla TurkeyTürkiye and Iranİran, AfghanistanAfganistan,
36
130000
3000
Türkiye, İran ve Afganistan'dan geçip Hayber Geçidi'nden
02:38
over the KhyberHayber Geçidi PassPass, into PakistanPakistan, like everyher other younggenç doctordoktor.
37
133000
5000
her genç doktor gibi Pakistan'a gidiyoruz.
02:43
This is us at the KhyberHayber Geçidi PassPass, and that's our busotobüs.
38
138000
2000
İşte Hayber Geçidi'ndeyiz ve bu da otobüsümüz.
02:45
We had some difficultyzorluk gettingalma over the KhyberHayber Geçidi PassPass,
39
140000
3000
Hayber Geçidi'nden bir kaç zorluk yaşadık
02:49
but we woundyara up in IndiaHindistan.
40
144000
2000
ama Hindistan'a vardık.
02:52
And then, like everyoneherkes elsebaşka in our generationnesil,
41
147000
2000
Sonrasında, bizim nesildeki herkes gibi
02:54
we wentgitti to livecanlı in a HimalayanHimalaya monasterymanastır.
42
149000
2000
Himalaya manastırına yaşamaya gittik.
02:56
(LaughterKahkaha)
43
151000
2000
(Gülmeler)
03:00
This is just like a residencyikamet programprogram,
44
155000
2000
Bu, tıp okulunda bulunan kişiler için
03:02
for those of you that are in medicaltıbbi schoolokul.
45
157000
2000
bir ihtisas dönemi programıydı.
03:04
And we studiedokudu with a wisebilge man, a guruguru namedadlı KaroliKaroli BabaBaba,
46
159000
6000
Bize şu kıyafetlerden kurtulup, yerine üç parçalı kıyafet
03:10
who then told me to get ridkurtulmuş of the dresselbise,
47
165000
3000
giymemizi ve gidip Birleşmiş Milletlerde
03:13
put on a three-pieceüç parçalı suittakım elbise,
48
168000
2000
bir diplomat olup
03:15
go joinkatılmak the UnitedAmerika NationsMilletler as a diplomatdiplomat
49
170000
3000
Dünya Sağlık Örgütü adına çalışmamızı
03:18
and work for the WorldDünya HealthSağlık OrganizationOrganizasyon.
50
173000
3000
söyleyen bir bilge ile çalıştık.
03:21
And he madeyapılmış an outrageousrezil predictiontahmin that smallpoxÇiçek hastalığı would be eradicatederadike,
51
176000
4000
Ve çicek hastalığının ortadan kaldırılabileceği gibi ciddi bir tahminde bulundu
03:25
and that this was God'sTanrı'nın gifthediye to humanityinsanlık
52
180000
3000
ve kendini adamış bilim adamlarının
03:28
because of the hardzor work of dedicatedadanmış scientistsBilim adamları.
53
183000
3000
çok çalışmaları sonucunda Tanrı'nın bir hediyesiydi.
03:31
And that predictiontahmin camegeldi truedoğru, and this little girlkız is RahimaRahima BanuBanu,
54
186000
5000
Ve bu tahmin gerçek oldu, ve Rahima Banu adındaki bu genç kız,
03:36
and she was the last casedurum of killerkatil smallpoxÇiçek hastalığı in the worldDünya.
55
191000
4000
ve bu ölümcül hastalığın dünyadaki son vakasıydı.
03:40
And this documentbelge is the certificatesertifika that the globalglobal commissionkomisyon signedimzalı
56
195000
5000
Ve bu belge de dünya çapındaki komisyonun imzaladığı
03:45
certifyingsertifika the worldDünya to have eradicatederadike the first diseasehastalık in historytarih.
57
200000
5000
ve dünyadan silinen ilk hastalığı doğrulayan sertfikadır.
03:51
The keyanahtar to eradicatingEradicating smallpoxÇiçek hastalığı was earlyerken detectionbulma, earlyerken responsetepki.
58
206000
6000
Çicek hastalığını bitirmenin püf noktası erken tanı ve erken tedaviydi.
03:57
I'm going to asksormak you to repeattekrar et that: earlyerken detectionbulma, earlyerken responsetepki.
59
212000
4000
Sizden tekrarlamanızı istiyeceğim, erken tanı, erken tedavi.
04:01
Can you say that?
60
216000
2000
Söyleyebilir misiniz?
04:03
AudienceSeyirci: EarlyErken detectionbulma, earlyerken responsetepki.
61
218000
2000
Seyirci: Erken tanı, erken tedavi.
04:05
LarryLarry BrilliantParlak: SmallpoxÇiçek hastalığı was the worsten kötü diseasehastalık in historytarih.
62
220000
3000
Larry Brilliant: Çiçek hastalığı tarihteki en kötü hastalıktır.
04:08
It killedöldürdü more people than all the warssavaşlar in historytarih.
63
223000
3000
Tarihteki tüm savaşlardan daha fazla insan öldürdü.
04:11
In the last centuryyüzyıl, it killedöldürdü 500 millionmilyon people.
64
226000
5000
Geçen yüzyılda 500 milyon insan öldürdü.
04:17
More than two -- you're readingokuma about LarryLarry PageSayfa alreadyzaten,
65
232000
3000
İkiden fazla kişi -- şu an Larry Page hakkında okuyorsunuz
04:20
somebodybirisi readsokur very fasthızlı. (LaughterKahkaha)
66
235000
2000
birileri hızlıca okudu. (Gülmeler)
04:22
In the yearyıl that LarryLarry PageSayfa and SergeySergey BrinBrin --
67
237000
3000
Larry Page ve Sergey Brin --
04:25
with whomkime I have a certainbelli affectionsevgi and a newyeni affiliationüyelik --
68
240000
3000
kendisine karşı yakınlık ve bağlılık duyduğum biri --
04:28
in the yearyıl in whichhangi they were borndoğmuş,
69
243000
2000
doğdukları yılda, iki milyon
04:30
two millionmilyon people diedvefat etti of smallpoxÇiçek hastalığı.
70
245000
3000
insan çiçek hastalığından öldü.
04:33
We declaredbeyan smallpoxÇiçek hastalığı eradicatederadike in 1980.
71
248000
4000
Çiçek hastalığının 1980'de bittiğini duyurduk.
04:38
This is the mostçoğu importantönemli slidekaymak that I've ever seengörüldü in publichalka açık healthsağlık
72
253000
4000
Bu bizim sağlığımızda görmediğim bir en önemli bölüm
04:42
because it showsgösterileri you to be the richestEn zengin and the strongestEn güçlü,
73
257000
4000
çünkü size gösteriyor ki zengin veya fakir,
04:46
and to be kingskrallar and queenskraliçeler of the worldDünya,
74
261000
2000
ve dünyanın kralı veya kraliçesi olmak
04:48
did not protectkorumak you from dyingölen of smallpoxÇiçek hastalığı.
75
263000
2000
sizi çiçek hastalığından koruyamıyor.
04:50
Never can you doubtşüphe that we are all in this togetherbirlikte.
76
265000
4000
İnkar edemeyiz ki hepimiz bunun içindeyiz.
04:55
But to see smallpoxÇiçek hastalığı from the perspectiveperspektif of a sovereignegemen
77
270000
4000
Ama çiçek hastalığına karşı güçlü olduğumuz bir açıdan
04:59
is the wrongyanlış perspectiveperspektif.
78
274000
2000
düşünmek de yanlış.
05:01
You should see it from the perspectiveperspektif of a motheranne
79
276000
3000
Buna bir annenin çocuğunun bu hastalığı ilerleyişini
05:04
watchingseyretme her childçocuk developgeliştirmek this diseasehastalık and standingayakta by helplesslyÇaresizce.
80
279000
4000
görmesi ve öylece durup yardım edememesi açısından bakın.
05:08
Day one, day two, day threeüç, day fourdört, day fivebeş, day sixaltı.
81
283000
11000
İlk gün, ikinci gün, üçüncü gün, dördüncü gün, beşinci gün, altıncı gün.
05:19
You're a motheranne and you're watchingseyretme your childçocuk,
82
294000
3000
Siz bir annesiniz ve çocuğunuzu izliyorusunuz,
05:22
and on day sixaltı, you see pustulespüstüller that becomeolmak hardzor.
83
297000
5000
ve altıncı günde, kabarcıklar görmek çok acı verir.
05:27
Day sevenYedi, they showgöstermek the classicklasik scarsyara izleri of smallpoxÇiçek hastalığı umbilicationumbilication.
84
302000
6000
Altıncı günde, size çukur şeklinde çiçek hastalığı izleri gösterirler.
05:33
Day eightsekiz.
85
308000
1000
Sekizinci gün.
05:34
And AlAl GoreGore said earlierdaha erken that the mostçoğu photographedfotoğraflandı imagegörüntü in the worldDünya,
86
309000
5000
Ve Al Gore'nin önceden dediği gibi, dünyadaki en çok çekilen fotoğraf,
05:39
the mostçoğu printedbasılı imagegörüntü in the worldDünya,
87
314000
2000
dünyada en çok basılan resim,
05:41
was that of the EarthDünya. But this was in 1974,
88
316000
3000
Ama bu 1974'te idi,
05:44
and as of that momentan this photographfotoğraf was the photographfotoğraf
89
319000
3000
ve bu fotoğrafın çekildiği zamanlarda
05:47
that was the mostçoğu widelygeniş ölçüde printedbasılı
90
322000
2000
en geniş çapta basıldı
05:49
because we printedbasılı two billionmilyar copieskopyalar of this photographfotoğraf,
91
324000
3000
insanlara göstermek ve evlerinde çiçek hastalığı taşıyan
05:52
and we tookaldı them handel to handel, doorkapı to doorkapı,
92
327000
3000
olup olmadığını sormak için bu fotoğraftan
05:55
to showgöstermek people and asksormak them if there was smallpoxÇiçek hastalığı in theironların houseev
93
330000
5000
iki milyar tane bastırdık ve elden ele, kapı kapı dolaşarak dağıttık
06:00
because that was our surveillancegözetim systemsistem. We didn't have GoogleGoogle;
94
335000
4000
çünkü bizim denetleme sistemimiz buydu. Google yoktu,
06:04
we didn't have web crawlerstarayıcılarının; we didn't have computersbilgisayarlar.
95
339000
3000
internet erişimimiz ve bilgisayarımız da yoktu.
06:08
By day ninedokuz, you look at this pictureresim, and you're horrifieddehşete kapılmış.
96
343000
5000
Dokuzuncu günde, şu resme bakın ve korkun.
06:13
I look at this pictureresim and I say, "Thank God"
97
348000
2000
Bu resme bakıp diyorum ki, "Teşekkürler Allah'ım"
06:15
because it's clearaçık that this is only an ordinarysıradan casedurum of smallpoxÇiçek hastalığı,
98
350000
4000
çünkü açıkça görünüyor ki bu normal bir çiçek vakası ve
06:19
and I know this childçocuk will livecanlı.
99
354000
2000
biliyorum, bu çocuk yaşıyacak.
06:22
And by day 13, the lesionslezyonlar are scabbingkabuklanma, his eyelidsgöz kapakları are swollenşişmiş,
100
357000
5000
On üçüncü günde, yaralar kabuk bağlar, göz kapakları şişer,
06:27
but you know this childçocuk has no other secondaryikincil infectionenfeksiyon.
101
362000
4000
ama biliyorsunuz ki bu çocuğun ikinci bir enfeksiyonu yoktur.
06:31
And by day 20, while he will be scarredyaralı for life, he will livecanlı.
102
366000
5000
20'ince günde, yaşam için yaralı olsada bu çocuk yaşıyacak.
06:36
There are other kindsçeşit of smallpoxÇiçek hastalığı that are not like that.
103
371000
4000
Bunun gibi olmayan çiçek hastalıkları da var.
06:40
This is confluentbirbirine karışan smallpoxÇiçek hastalığı,
104
375000
2000
Bu konfluent çiçek hastalığı,
06:42
in whichhangi there isn't a singletek placeyer on the bodyvücut where you could put a fingerparmak
105
377000
4000
vücutta parmağını dokunuracak doku bozukluğu olmayan
06:46
and not be coveredkapalı by lesionslezyonlar.
106
381000
3000
yer bırakmamıştır.
06:49
FlatDüz smallpoxÇiçek hastalığı, whichhangi killedöldürdü 100 percentyüzde of people who got it.
107
384000
4000
Normal çiçek hastalığı, hastalığı kapan isanları yüzde yüz öldürür.
06:53
And hemorrhagichemorajik smallpoxÇiçek hastalığı, the mostçoğu cruelacımasız of all,
108
388000
4000
Ve kanamalı çiçek, içlerinde en kötüsü,
06:57
whichhangi had a predilectionyeğleme for pregnanthamile womenkadınlar.
109
392000
3000
hamile bayanlarda daha çok görülür.
07:00
I've probablymuhtemelen had 50 womenkadınlar dieölmek. They all had hemorrhagichemorajik smallpoxÇiçek hastalığı.
110
395000
4000
Tahminen 50 kadını kaybettik. Hepsi de kanamalı çiçek hastalığı olmuştu.
07:04
I've never seengörüldü anybodykimse dieölmek from it who wasn'tdeğildi a pregnanthamile womankadın.
111
399000
3000
Bu hastalıktan ölen ama hamile olmayan bayan görmedim.
07:09
In 1967, the WHO embarkedgirişti on what was an outrageousrezil programprogram
112
404000
3000
1967 de, WHO (Dünya Sağlık Örgütü) hastalığı ortadan kaldırmak
07:12
to eradicatekökünü kurutmak a diseasehastalık.
113
407000
2000
için ciddi bir girişim yaptı.
07:14
In that yearyıl, there were 34 countriesülkeler affectedetkilenmiş with smallpoxÇiçek hastalığı.
114
409000
4000
O yılda, çiçek hastalığı 34 ülkeyi etkilemişti.
07:18
By 1970, we were down to 18 countriesülkeler.
115
413000
4000
1970'ye kadar, 18 ülkeye düşürdük.
07:22
1974, we were down to fivebeş countriesülkeler.
116
417000
2000
1974'te 5 ülke kaldı.
07:24
But in that yearyıl, smallpoxÇiçek hastalığı explodedpatladı throughoutboyunca IndiaHindistan.
117
419000
5000
Ama o yıl hastalık, Hindistan'da ortaya çıktı.
07:29
And IndiaHindistan was the placeyer where smallpoxÇiçek hastalığı madeyapılmış its last standdurmak.
118
424000
5000
Ve Hindistan, hastalığın en son ayakta kaldığı yer oldu.
07:34
In 1974, IndiaHindistan had a populationnüfus of 600 millionmilyon.
119
429000
3000
1974'te, Hindistan'ın nüfusu 600 milyon oldu.
07:37
There are 21 linguisticdilbilimsel statesdevletler in IndiaHindistan,
120
432000
3000
Hindistan'da 21 dil konuşan yer vardı,
07:40
whichhangi is like sayingsöz 21 differentfarklı countriesülkeler.
121
435000
3000
bu bir bakıma 21 ülke demektir.
07:43
There are 20 millionmilyon people on the roadyol at any time in busesotobüsler
122
438000
3000
Herhangi bir anda 20 milyon insan yolda, otobüste,
07:46
and trainstrenler, walkingyürüme, 500,000 villagesköyler, 120 millionmilyon householdshane,
123
441000
6000
trende, veya yürüyordur, 500,000 köy ve 120 milyon hane vardır,
07:52
and noneYok of them wanted to reportrapor if they had a casedurum of smallpoxÇiçek hastalığı in theironların houseev
124
447000
5000
ve hiçbiri de evlerinde çiçek hastalığı olduğunu bildirmek istemezler
07:57
because they thought that smallpoxÇiçek hastalığı was the visitationziyaret of a deityTanrı,
125
452000
3000
çünkü onlara göre çiçek hastalığı serinlik annesi Shila Mata'nın
08:00
ShitalaShitala MataMata, the coolingsoğutma motheranne,
126
455000
2000
dini bir ziyaretidir
08:02
and it was wrongyanlış to bringgetirmek strangersyabancı insanlar into your houseev
127
457000
4000
ve evde ilahi bir ziyaret varken yabancıları
08:06
when the deityTanrı was in the houseev. No incentiveözendirici to reportrapor smallpoxÇiçek hastalığı.
128
461000
5000
davet etmek yanlıştır. Hastalığı bildirme girişiminde bulunmadılar.
08:11
It wasn'tdeğildi just IndiaHindistan that had smallpoxÇiçek hastalığı deitiestanrılar;
129
466000
3000
Bu çiçek hastalığı olayı sadece Hindistan'da değil
08:14
smallpoxÇiçek hastalığı deitiestanrılar were prevalentyaygın all over the worldDünya.
130
469000
4000
tüm dünyada yaygın bir olaydı.
08:18
So, how we eradicatederadike smallpoxÇiçek hastalığı was -- maxmaksimum vaccinationaşılama wouldn'tolmaz work.
131
473000
5000
Bu yüzden, hastalığı bitirmek için herkesi aşılamak da işe yaramaz.
08:23
You could vaccinateAşılamak everybodyherkes in IndiaHindistan,
132
478000
2000
Hindistan'daki herkesi aşılayabilirsiniz,
08:25
but one yearyıl latersonra there'llorada olacak be 21 millionmilyon newyeni babiesbebekler,
133
480000
3000
fakat bir yıl sonra 21 milyon yeni bebek doğuyor
08:28
whichhangi was then the populationnüfus of CanadaKanada.
134
483000
2000
ki bu, Kanada'nın nüfusu kadardır.
08:30
It wouldn'tolmaz do just to vaccinateAşılamak everyoneherkes.
135
485000
3000
Bu herkesi aşılayarak yapılabilecek bir şey değildi.
08:33
You had to find everyher singletek casedurum of smallpoxÇiçek hastalığı in the worldDünya
136
488000
3000
Dünyadaki tüm çiçek hastalığı vakalarını aynı anda bulup
08:36
at the sameaynı time and drawçekmek a circledaire of immunitydokunulmazlık around it.
137
491000
3000
bir bağışıklık çemberi çizmeniz gerekir.
08:39
And that's what we did.
138
494000
2000
İşte biz bunu yaptık.
08:42
In IndiaHindistan aloneyalnız, my 150,000 besten iyi friendsarkadaşlar and I
139
497000
3000
Sadece Hindistan'da, ben ve 150,000 dostum
08:45
wentgitti doorkapı to doorkapı with that sameaynı pictureresim
140
500000
4000
kapı kapı aynı resimle dolaştık.
08:49
to everyher singletek houseev in IndiaHindistan. We madeyapılmış over one billionmilyar houseev callsaramalar.
141
504000
4000
Bir milyardan fazla evi telefonla aradık.
08:54
And in the processsüreç, I learnedbilgili something very importantönemli.
142
509000
4000
Bu aşamada, çok önemli birşey öğrendim.
08:58
EveryHer time we did a house-to-houseevden eve searcharama,
143
513000
3000
Evleri teker tekrer dolaştığım sırada,
09:02
we had a spikebaşak in the numbernumara of reportsraporlar of smallpoxÇiçek hastalığı.
144
517000
5000
çiçek hastalığı bildirenlerin sayısı arttı.
09:08
When we didn't searcharama, we had the illusionyanılsama that there was no diseasehastalık.
145
523000
4000
Aramadığımız zamanda, sanki hastalığın durdurma sihiri yaptık.
09:12
When we did searcharama, we had the illusionyanılsama that there was more diseasehastalık.
146
527000
4000
Arama yaptığımız zaman da, sanki çok daha fazla hastalık sihri yaptık.
09:17
A surveillancegözetim systemsistem was necessarygerekli
147
532000
2000
Gözetim sistemi gerekliydi
09:19
because what we neededgerekli was earlyerken detectionbulma, earlyerken responsetepki.
148
534000
5000
çünkü yapmamız gereken erken tanı, erken tedaviydi.
09:26
So, we searchedarandı and we searchedarandı, and we foundbulunan
149
541000
3000
Araştırdık, araştırdık ve Hindistan'da bulunan
09:29
everyher casedurum of smallpoxÇiçek hastalığı in IndiaHindistan. We had a rewardödül.
150
544000
3000
tüm çiçek hastalıklarını bulduk. Karşılığını aldık.
09:32
We raisedkalkık the rewardödül. We continueddevam etti to increaseartırmak the rewardödül.
151
547000
4000
Ödülümüzü artırdık. Daha da artırmaya devam ettik.
09:36
We had a scorecardkarne that we wroteyazdı on everyher houseev.
152
551000
4000
Her evde yazdığım bir sayı kartı vardı.
09:40
And as we did that, the numbernumara of reportedrapor casesvakalar in the worldDünya droppeddüştü to zerosıfır,
153
555000
5000
Bunu yaptığımızda, dünyada bildirilen hastalık vakaları sıfıra indi,
09:45
and in 1980 we declaredbeyan the globeküre freeücretsiz of smallpoxÇiçek hastalığı.
154
560000
6000
ve 1980'de çiçek hastalığının evrensel bitişini bildirdik.
09:51
It was the largesten büyük campaignkampanya in UnitedAmerika NationsMilletler historytarih untila kadar the IraqIrak warsavaş.
155
566000
6000
Birleşmiş Millet'lerin Irak savaşına kadar yaptığı en büyük çalışmaydı.
09:57
150,000 people from all over the worldDünya,
156
572000
5000
Dünyanın her yerinden 150,000 insan,
10:02
doctorsdoktorlar of everyher raceyarış, religiondin, culturekültür and nationulus,
157
577000
3000
her kökenden, dinden, kültür ve milletten doktorlar
10:05
who foughtkavga etti sideyan by sideyan, brothersKardeşler and sisterskız kardeşler, with eachher other,
158
580000
5000
omuz omuza, kardeşçe bir arada ortak bir neden için,
10:10
not againstkarşısında eachher other, in a commonortak causesebeb olmak to make the worldDünya better.
159
585000
5000
dünyayı daha iyi hale getirmek için savaştılar.
10:16
But smallpoxÇiçek hastalığı was the fourthdördüncü diseasehastalık that was intendedistenilen for eradicationyok etme.
160
591000
4000
Ama çiçek hastalığı yok edilmeye çalışılan dördüncü hastalıktı.
10:20
We failedbaşarısız oldu threeüç other timeszamanlar.
161
595000
2000
İlk üçünde yapamadık.
10:22
We failedbaşarısız oldu againstkarşısında malariasıtma, yellowSarı feverateş and yawsekvator frengisi.
162
597000
3000
Sıtma, sarı humma ve ekvator frengisinde başarısız olduk.
10:25
But soonyakında we mayMayıs ayı see polioçocuk felci eradicatederadike.
163
600000
4000
Ama yakında çocuk felcinin de bitişini görebiliriz.
10:29
But the keyanahtar to eradicatingEradicating polioçocuk felci is earlyerken detectionbulma, earlyerken responsetepki.
164
604000
5000
Ama çocuk felcini yenmenin kilit noktası erken teşhis, erken tedavidir.
10:35
This mayMayıs ayı be the yearyıl we eradicatekökünü kurutmak polioçocuk felci --
165
610000
3000
Bu yıl çocuk felcinin sonu olabilir --
10:38
that will make it the secondikinci diseasehastalık in historytarih.
166
613000
3000
bu tarihteki ikinci hastalık olacaktır.
10:41
And DavidDavid HeymannHeymann, who'skim watchingseyretme this on the webcastyayını --
167
616000
4000
Ve David Heymann, şu an internetten bizi izliyor --
10:45
DavidDavid, keep on going. We're closekapat. We're down to fourdört countriesülkeler.
168
620000
5000
David, devam et. Çok yakınız. Dört ülkeye kadar indik.
10:50
(ApplauseAlkış)
169
625000
5000
(Alkışlar)
10:56
I feel like HankHank AaronAaron. BarryBarry BondsTahvil can replacedeğiştirmek me any time.
170
631000
4000
Kendimi Hank Aaron gibi hissediyorum. Barry Bonds her an yerimi alabilir.
11:00
Let's get anotherbir diğeri diseasehastalık off the listliste of terriblekorkunç things to worryendişelenmek about.
171
635000
5000
Haydi listeden endişelenmemiz gereken bir hastalığı daha çıkaralım.
11:05
I was just in IndiaHindistan workingçalışma on the polioçocuk felci programprogram.
172
640000
3000
Hindistan'da çocuk felci programında çalışıyordum.
11:08
The polioçocuk felci surveillancegözetim programprogram is fourdört millionmilyon people going doorkapı to doorkapı.
173
643000
6000
Çocuk felci gözetim programı dört milyon insanın kapı kapı dolaşması demektir.
11:14
That is the surveillancegözetim systemsistem.
174
649000
2000
Gözetleme sistemi buydu.
11:16
But we need to have earlyerken detectionbulma, earlyerken responsetepki.
175
651000
4000
Ama bizim erken teşhis ve erken tedavi yapmamız gerek.
11:20
BlindnessKörlük, the sameaynı thing. The keyanahtar to discoveringkeşfetmek blindnesskörlük
176
655000
4000
Körlük, aynı şey. Körlüğü keşfetmenin püf noktası
11:24
is doing epidemiologicalepidemiyolojik surveysanketler and findingbulgu out the causesnedenleri of blindnesskörlük
177
659000
5000
epidemiyolojik anketler yapmak ve körlük nedenlerini bulmaktır
11:29
so you can mountdağ the correctdoğru responsetepki.
178
664000
2000
bu sayede doğru tepki verebilirsiniz.
11:32
The SevaSeva FoundationVakfı was startedbaşladı by a groupgrup of alumnimezunlar
179
667000
4000
The Seva Kuruluşu çiçek hastalığıyla savaşma programından
11:36
of the smallpoxÇiçek hastalığı eradicationyok etme programprogram who,
180
671000
3000
mezun olanların başlattığı bir eylemdir,
11:39
havingsahip olan climbedtırmandı the highesten yüksek mountaindağ,
181
674000
3000
bu kişiler en yüksek dağlara tırmanıp
11:42
tastedtadı the elixiriksir of the successbaşarı of eradicatingEradicating a diseasehastalık,
182
677000
5000
hastalığı yenme iksirini tattıkları için tekrar
11:47
wanted to do it again.
183
682000
2000
yapmak istiyorlar.
11:49
And over the last 27 yearsyıl, Seva'sSeva'nın programsprogramlar in 15 countriesülkeler
184
684000
4000
Geçen 27 yıldan sonra, Seva'nın programları 15 ülkede
11:53
have givenverilmiş back sightgörme to more than two millionmilyon blindkör people.
185
688000
4000
iki milyardan fazla kör insana görme yetisini kazandırdı.
11:57
SevaSeva got startedbaşladı because we wanted to applyuygulamak these lessonsdersler
186
692000
4000
Seva girişime başladı çünkü takip ve epidemiyolojik
12:01
of surveillancegözetim and epidemiologyepidemioloji
187
696000
2000
derslerini hiç kimsenin bakmadığı
12:03
to something whichhangi nobodykimse elsebaşka was looking at
188
698000
3000
toplumsal bir sağlık konusuna yani
12:06
as a publichalka açık healthsağlık issuekonu: blindnesskörlük,
189
701000
3000
körlüğe uygulmak istiyorduk,
12:09
whichhangi heretoforeşimdiye kadar had been thought of only as a clinicalklinik diseasehastalık.
190
704000
3000
körlük bu zamana kadar sadece klinik bir hastalık olarak bilinirdi.
12:12
In 1980, SteveSteve Jobsİşleri gaveverdi me that computerbilgisayar, whichhangi is AppleElma numbernumara 12,
191
707000
6000
1980'de, Steve Jobs bana bu bilgisayarı, Apple 12 numara, verdi
12:18
and it's still in KathmanduKatmandu, and it's still workingçalışma,
192
713000
3000
ve şu an hala Kathmandu'da çalışır durumda
12:21
and we oughtgerektiğini to go get it and auctionaçık arttırma it off and make more moneypara for SevaSeva.
193
716000
4000
ve onu alıp açık artırmada satıp Seva için para toplamamız gerek.
12:26
And we conductedyürütülen the first NepalNepal surveyanket ever donetamam for healthsağlık,
194
721000
4000
Sağlık ve ülke çapındaki körlük hakkında bir anket
12:30
and the first nationwideülke çapında blindnesskörlük surveyanket ever donetamam,
195
725000
3000
yaptık, bu anket ilk defa yapılmıştı
12:33
and we had astonishingşaşırtıcı resultsSonuçlar.
196
728000
2000
ve biz şaşırtıcı sonuçlara ulaştık.
12:35
InsteadBunun yerine of findingbulgu out what we thought was the casedurum --
197
730000
3000
Konuda tahmin ettiğimiz şeyin yerine --
12:38
that blindnesskörlük was causedneden oldu mostlyçoğunlukla by glaucomaglakom and trachomatrahom --
198
733000
4000
körlük çoğunlukla glokom ve trahom'dan dolayı ortaya çıkıyordu --
12:42
we were astoundedhayretler to find out that blindnesskörlük was causedneden oldu insteadyerine by cataractkatarakt.
199
737000
6000
körlüğün kartarakt'ten başka bir nedenden dolayı çıktığına çok şaşırdık.
12:48
You can't cureÇare or preventönlemek what you don't know is there.
200
743000
5000
Ne olduğunu bilmeden ne engelleyebilirsin ne de tedavi edebilirsin.
12:55
In your TEDTED packagespaketler there's a DVDDVD, "InfiniteSonsuz VisionVizyon,"
201
750000
4000
Bizim TED paketlerimizide Sonsuz Görüş (Infinite Vision) adında
12:59
about DrDr. V and the AravindAravind EyeGöz HospitalHastane.
202
754000
3000
Aravind Göz Hastanesinden Dr. V'nin DVD'si vardı.
13:02
I hopeumut that you will take a look at it.
203
757000
2000
Umarım ona bir göz atarsınız.
13:04
AravindAravind, whichhangi startedbaşladı as a SevaSeva projectproje,
204
759000
2000
Seva projesi olarak başlaya Aravind
13:06
is now the world'sDünyanın en largesten büyük and besten iyi eyegöz hospitalhastane.
205
761000
3000
şimdi dünyanın en büyük ve iyi hastanesidir.
13:09
This yearyıl, that one hospitalhastane will give back sightgörme
206
764000
3000
Bu yıl,Hindistan Tamil Nadu'da 300,000'den fazla
13:12
to more than 300,000 people in TamilTamil dili NaduNadu, IndiaHindistan.
207
767000
4000
kişi tekrar görme yeteneğini geri kazandı.
13:16
(ApplauseAlkış)
208
771000
4000
(Alkışlar)
13:20
BirdKuş flugrip. I standdurmak here as a representativetemsilci of all terriblekorkunç things --
209
775000
4000
Kuş gribi. Burda hep kötü şeylerin temsilcisi gibi duruyorum --
13:24
this mightbelki be the worsten kötü.
210
779000
2000
bu en kötüsü olabilir.
13:27
The keyanahtar to preventingönlenmesi or mitigatinghafifletici pandemicyaygın birdkuş flugrip
211
782000
4000
Evrensel kuş gribini engellemenin püf noktası
13:31
is earlyerken detectionbulma and rapidhızlı responsetepki.
212
786000
3000
erken tanı erken tedavidir.
13:34
We will not have a vaccineaşı or adequateyeterli suppliesgereçler of an antiviralantiviral
213
789000
5000
Önümüzdeki üç yıl içinde kuş gribi çıkarsa, elimizde
13:39
to combatsavaş birdkuş flugrip if it occursoluşur in the nextSonraki threeüç yearsyıl.
214
794000
4000
aşı ve yeterince antiviral olmayacaktır.
13:43
WHO stagesaşamaları the progressilerleme of a pandemicyaygın.
215
798000
4000
DSÖ (WHO) hastalığın ilerleyişini sıraladı.
13:47
We are now at stageevre threeüç on the pandemicyaygın alertAlarm stageevre,
216
802000
4000
Şimdi üçüncü aşamadayız, insan-insan iletimi adlı
13:51
with just a little bitbit of human-to-humaninsandan insana transmissiontransmisyon,
217
806000
4000
evrensel alarm aşamasındayız
13:55
but no human-to-human-to-humaninsan insana insana sustainedsürekli transmissiontransmisyon.
218
810000
4000
ama insan-insan-insan iletimi şu an yaşanmıyor.
13:59
The momentan WHO saysdiyor we'vebiz ettik movedtaşındı to categorykategori fourdört,
219
814000
4000
WHO dördüncü seviyeye geçtiğimizi söyledi anda,
14:03
this will not be like KatrinaKatrina. The worldDünya as we know it will stop.
220
818000
5000
bu Katrina durumu gibi olmayacak. Bir nevi bu dünya duracak.
14:08
There'llOrada olacak be no airplanesuçaklar flyinguçan.
221
823000
2000
Havada uçan uçak kalmayacak.
14:10
Would you get in an airplaneuçak with 250 people you didn't know,
222
825000
3000
Hiç tanımadığınız 250 öksüren, hapşıran kişinin bulduğu
14:13
coughingöksürme and sneezinghapşırma, when you knewbiliyordum that some of them
223
828000
3000
bir uçağa bazılarının bu hastalığı taşıdığını, bu
14:16
mightbelki carrytaşımak a diseasehastalık that could killöldürmek you,
224
831000
2000
hastalığın sizi öldürebileceğini ve aşısının
14:18
for whichhangi you had no antiviralsantiviraller or vaccineaşı?
225
833000
2000
olmadığını bilerek biner misiniz?
14:21
I did a studyders çalışma of the topüst epidemiologistsepidemiyologlar in the worldDünya in OctoberEkim.
226
836000
5000
Ekim ayında dünyanın en iyi epidemiyolojistleri ile çalıştım.
14:26
I askeddiye sordu them -- these are all fluologistsfluologists and specialistsuzmanlar in influenzagrip --
227
841000
4000
Onlara -- burdakiler nezle ve grip konusunda uzman kişler --
14:30
and I askeddiye sordu them the questionssorular you'dşimdi etsen like to asksormak them.
228
845000
3000
ve onlara sizin sormak istediğiniz soruları sordum.
14:33
What do you think the likelihoodolasılık is that there'llorada olacak be a pandemicyaygın?
229
848000
3000
Yaygın olma olasılığı hakkında ne düşünüyorsunuz?
14:36
If it happensolur, how badkötü do you think it will be?
230
851000
3000
Eger gerçekleşirse, ne kadar kötü olacağını düşünüyorsunuz?
14:39
15 percentyüzde said they thought there'dkırmızı be a pandemicyaygın withiniçinde threeüç yearsyıl.
231
854000
5000
Yüzde 15'i üç yıl içinde salgın olacağını düşündüğünü söyledi.
14:44
But much worsedaha da kötüsü than that,
232
859000
2000
Ama bundan da kötüsü,
14:46
90 percentyüzde said they thought there'dkırmızı be a pandemicyaygın
233
861000
3000
yüzde 90'ı çocuklarınızın veya torunlarınızın ömrü
14:49
withiniçinde your childrençocuklar or your grandchildren'storun adlı lifetimeömür.
234
864000
3000
süresinde bir salgın olacağını düşündüğünü söyledi.
14:53
And they thought that if there was a pandemicyaygın,
235
868000
3000
Ve onlara göre, eğer bir salgın olursa,
14:57
a billionmilyar people would get sickhasta.
236
872000
2000
bir milyar insan hasta olacak.
15:00
As manyçok as 165 millionmilyon people would dieölmek.
237
875000
3000
165 milyon kişi kadarı da ölecek.
15:03
There would be a globalglobal recessiondurgunluk and depressiondepresyon
238
878000
3000
Piyasada küresel bir durgunluk ve depresyon yaşanacak
15:06
as our just-in-timetam zamanında inventoryenvanter systemsistem
239
881000
2000
çünkü bizim tam vakitinde envanter sistemimiz
15:08
and the tightsıkı rubbersilgi bandgrup of globalizationküreselleşme brokekırdı,
240
883000
3000
ve sıkı global bağlarımız bozulacak
15:12
and the costmaliyet to our economyekonomi of one to threeüç trilliontrilyon dollarsdolar
241
887000
4000
ve bunun ekonomiye zararı bir ila üç trilyon dolar kadar
15:16
would be faruzak worsedaha da kötüsü for everyoneherkes than merelysadece 100 millionmilyon people dyingölen
242
891000
5000
olacak ve bu 100 milyon insanın ölmesinden daha zararlı olacak
15:21
because so manyçok more people would losekaybetmek theironların job
243
896000
3000
çünkü bu kadar insan işini kaybedecek
15:24
and theironların healthcaresağlık hizmeti benefitsfaydaları
244
899000
2000
ve sağlık durumlarının nasıl
15:26
that the consequencessonuçları are almostneredeyse unthinkabledüşünülemez.
245
901000
2000
olacağını düşünmek çok zor olacak.
15:30
And it's gettingalma worsedaha da kötüsü because travelseyahat is gettingalma so much better.
246
905000
4000
Ve daha da kötüye gidecek çünkü hastalık daha fazla yayılacak.
15:37
Let me showgöstermek you a simulationsimülasyon of what a pandemicyaygın looksgörünüyor like
247
912000
4000
Neden bahsettiğimi göstermek için size hastalığın yayılma
15:42
so we know what we're talkingkonuşma about.
248
917000
2000
simulasyonunu göstermeme izin verin.
15:45
Let's assumeüstlenmek, for exampleörnek, that the first casedurum occursoluşur in SouthGüney AsiaAsya.
249
920000
4000
Farz edelim, mesela, ilk vaka Güney Asya'da görülmüş olsun.
15:50
It initiallybaşlangıçta goesgider quiteoldukça slowlyyavaşça.
250
925000
2000
İlk başta yavaş ilerler.
15:52
You get two or threeüç discreteayrık locationsyerleri.
251
927000
3000
Belli başlı iki-üç yeriniz olur.
15:57
Then there'llorada olacak be secondaryikincil outbreakssalgınlar, and the diseasehastalık will spreadYAYILMIŞ
252
932000
5000
Sonra da ikinci bir patlama olacak, ve hastalık ülkeden ülkeye
16:02
from countryülke to countryülke so fasthızlı that you won'talışkanlık know what hitvurmak you.
253
937000
4000
o kadar hızlı yayalacak ki siz ne olduğunu anlayamayacaksınız.
16:06
Withinİçinde threeüç weekshaftalar it will be everywhereher yerde in the worldDünya.
254
941000
4000
Üç hafta içinde, dünyanın her tarafında olacak.
16:10
Now, if we had an "undogeri alma" buttondüğme, and we could go back and isolateyalıtmak it
255
945000
6000
Şimdi, geri al tuşuna basarsak, geri gidip bağlantısını kesebiliriz
16:16
and grabkapmak it when it first startedbaşladı. If we could find it earlyerken,
256
951000
3000
ve ilk başladığında yakalarız. Eğer erkenden bulabilirsek,
16:19
and we had earlyerken detectionbulma and earlyerken responsetepki,
257
954000
3000
erken tanı ve erken teşhiste bulunuruz,
16:22
and we could put eachher one of those virusesvirüsler in jailhapis --
258
957000
3000
ve her bir virüsü kafeste tutabiliriz
16:25
that's the only way to dealanlaştık mı with something like a pandemicyaygın.
259
960000
5000
işte bu yaygın bir hastalıkla baş edebilmenin tek yolu.
16:32
And let me showgöstermek you why that is.
260
967000
2000
Size bunun nedenini göstereyim.
16:35
We have a jokeşaka. This is an epidemicsalgın curveeğri, and everyoneherkes in medicinetıp,
261
970000
4000
Bir fıkra vardır. Bu epidemik eğri, her tedavideki insan,
16:39
I think, ultimatelyen sonunda getsalır to know what it is.
262
974000
2000
bence, en son ne olduğunu herkes anlıyacak.
16:41
But the jokeşaka is, an epidemiologistepidemiologist likesseviyor to arrivevarmak at an epidemicsalgın
263
976000
4000
Ama bu fıkra, bir epidemiolojist bir yaygın hastalığa ulaşmaya
16:45
right here and ridebinmek to gloryşan on the downhillyokuş aşağı curveeğri.
264
980000
3000
tam burda sever ve zafere bu bayır aşağıda ulaşır.
16:49
But you don't get to do that usuallygenellikle.
265
984000
2000
Ama genelde bunu yapmak zorunda değilsiniz.
16:51
You usuallygenellikle arrivevarmak right about here.
266
986000
3000
Genelde burda ulaşırsınız.
16:54
What we really want is to arrivevarmak right here, so we can stop the epidemicsalgın.
267
989000
5000
İstediğimiz şey, burda ulaşmak ve hastalığı durdurabilmek.
16:59
But you can't always do that. But there's an organizationorganizasyon
268
994000
3000
Ama bunu her zaman yapamazsınız. Fakat, ilk vakaların
17:02
that has been ableyapabilmek to find a way to learnöğrenmek when the first casesvakalar occurmeydana,
269
997000
5000
nerde görüldüğünü öğrenmek için bir yol bulan KHSBA (GPHIN) adında
17:07
and that is calleddenilen GPHINGPHIN.
270
1002000
2000
bir organizasyon var.
17:09
It's the GlobalKüresel PublicKamu HealthSağlık InformationBilgi Network.
271
1004000
3000
Adı Küresel Halk Sağlığı Bilgi Ağı (Global Public Health Information Network)
17:12
And that simulationsimülasyon that I showedgösterdi you that you thought was birdkuş flugrip --
272
1007000
4000
Size gösterdiğim simulasyonu kuş gribi olduğunu düşünmüşsünüzdür,
17:16
that was SARSSARS. And SARSSARS is the pandemicyaygın that did not occurmeydana.
273
1011000
4000
ama SARS'tı. Ve SARS hastalığı yayılmadı.
17:20
And it didn't occurmeydana because GPHINGPHIN foundbulunan the pandemic-to-besalgın-olmak of SARSSARS
274
1015000
7000
Hiç yayılmadı çünkü KHSBA SARS hastalığının yayılabileceğini
17:27
threeüç monthsay before WHO actuallyaslında announcedaçıkladı it,
275
1022000
6000
WHO açıklamadan üç ay önce duyurdu,
17:33
and because of that we were ableyapabilmek to stop the SARSSARS pandemicyaygın.
276
1028000
4000
ve bu sayede SARS yayılmadan önce onu durdurabildik.
17:37
And I think we oweborçlu a great debtborç of gratitudeŞükran to GPHINGPHIN and to RonRon StSt. JohnJohn,
277
1032000
5000
Ve bu yüzden KHSBA'ya ve şu an seyirciler içerisinde bulunan
17:42
who I hopeumut is in the audienceseyirci some placeyer -- over there --
278
1037000
3000
KHSBA'nın kurucusu Ron Stç John'a -- işte orda --
17:45
who'skim the founderkurucu of GPHINGPHIN.
279
1040000
2000
minnet borcumuz var.
17:47
(ApplauseAlkış)
280
1042000
1000
(Alkışlar)
17:48
HelloMerhaba, RonRon.
281
1043000
2000
Merhaba, Ron.
17:50
(ApplauseAlkış)
282
1045000
8000
(Alkışlar)
17:58
And TEDTED has flownuçakla RonRon here from OttawaOttawa, where GPHINGPHIN is locatedbulunan,
283
1053000
4000
TED Ron'u buraya Ottawadan, KHSBA'nın bulunduğu yerden getirdi
18:03
because not only did GPHINGPHIN find SARSSARS earlyerken, but
284
1058000
5000
çünkü KHSBA yalnızca SARS'ı erken teşhis etmedi
18:08
you mayMayıs ayı have seengörüldü last weekhafta that Iranİran announcedaçıkladı that they had birdkuş flugrip in Iranİran,
285
1063000
6000
aynı zamanda geçen hafta, 14 Şubat'ta İran'da kuş gribi duyurusu yapan
18:14
but GPHINGPHIN foundbulunan the birdkuş flugrip in Iranİran not FebruaryŞubat 14 but last SeptemberEylül.
286
1069000
6000
İran'dan daha önce, KHSBA Ekimde İran'da kuş gribi buldu.
18:20
We need an early-warningerken uyarı systemsistem
287
1075000
2000
Bize insanlığın en kötü kabusundan
18:22
to protectkorumak us againstkarşısında the things that are humanity'sinsanlığın worsten kötü nightmarekâbus.
288
1077000
5000
koruyacak erken uyarı sistemi gerekli.
18:27
And so my TEDTED wishdilek is basedmerkezli on the commonortak denominatorpayda of these experiencesdeneyimler.
289
1082000
6000
Ve bu yüzden benim TED dileğim bu deneyimlerin ortak paydasına dayanır.
18:33
SmallpoxÇiçek hastalığı -- earlyerken detectionbulma, earlyerken responsetepki.
290
1088000
2000
Çiçek hastalığı -- erken teşhis, erken tedavi.
18:35
BlindnessKörlük, polioçocuk felci -- earlyerken detectionbulma, earlyerken responsetepki.
291
1090000
4000
Körlük, çocuk felci -- erken teşhis, erken tedavi.
18:39
PandemicPandemi birdkuş flugrip -- earlyerken detectionbulma, earlyerken responsetepki. It is a litanyayin.
292
1094000
5000
Yaygın kuş gribi -- erken teşhis, erken tedavi. Bu bir dua etme şekli.
18:44
It is so obviousaçık that our only way of dealingmuamele with these newyeni diseaseshastalıklar
293
1099000
5000
Şu açık ki, yeni hastalıklarda mücadele etmemizin tek yolu
18:49
is to find them earlyerken and to killöldürmek them before they spreadYAYILMIŞ.
294
1104000
5000
onları erkenden bulup yayılmadan yok etmek.
18:54
So, my TEDTED wishdilek is for you to help buildinşa etmek a globalglobal systemsistem,
295
1109000
4000
Bu yüzden, benim sizden TED dileğim küresel bir erken
18:58
an early-warningerken uyarı systemsistem,
296
1113000
2000
uyarı sistemi inşa etmek,
19:00
to protectkorumak us againstkarşısında humanity'sinsanlığın worsten kötü nightmareskabuslar.
297
1115000
4000
böylece insanlığın en kötü kabuslarına karşı koyabilmek.
19:04
And what I thought I would call it is "EarlyErken DetectionAlgılama,"
298
1119000
5000
Bu yüzden bunun Erken Teşhis diye adlandırmayı düşündüm
19:11
but it should really be calleddenilen "TotalToplam EarlyErken DetectionAlgılama."
299
1126000
5000
ama aslında Toplam Erken Deteksiyon diye adlandırlmalı.
19:16
(LaughterKahkaha)
300
1131000
2000
(Gülmeler)
19:18
(ApplauseAlkış)
301
1133000
8000
(Alkışlar)
19:31
But in all seriousnessciddiyet --
302
1146000
2000
Ama ciddi olursak,
19:33
because this ideaFikir is birthedbirthed in TEDTED,
303
1148000
3000
çünkü bu fikir TED'den çıktı,
19:36
I would like it to be a legacymiras of TEDTED, and I'd like to call it
304
1151000
6000
TED'in bir mirası olmak istiyorum, ve bunu Uluslararası
19:42
the "InternationalUluslararası SystemSistem for TotalToplam EarlyErken DiseaseHastalığı DetectionAlgılama."
305
1157000
5000
Toplam Erken Diagnostik Hastalık Sistemi olarak adlandırmak istiyorum.
19:51
And INSTEDDINSTEDD then becomesolur our mantramantra.
306
1166000
4000
Ve UTEDTS (INSTEDD) bizim tekrar kelimemiz olacak.
19:58
So insteadyerine of a hiddengizli pandemicyaygın of birdkuş flugrip,
307
1173000
3000
Böylece, gizli yayılan kuş gribini bulacağız
20:01
we find it and immediatelyhemen containiçermek it.
308
1176000
2000
ve onu kapsayabileceğiz.
20:04
InsteadBunun yerine of a novelyeni virusvirüs causedneden oldu by bio-terrorbiyo-terör or bio-errorbiyo-hata,
309
1179000
4000
Biyo-terör veya biyo-hatadan kaynaklanan yeni bir virüsün yönünü
20:08
or shiftvardiya or driftsürüklenme, we find it, and we containiçermek it.
310
1183000
5000
değiştirme veya saptırma yerine onu bulup kapsıyacağız.
20:13
InsteadBunun yerine of industrialSanayi accidentskazalar like oilsıvı yağ spillssızıntıları or the catastropheafet in BhopalBhopal,
311
1188000
5000
Yağ sızıntıları ya da Bhopal'daki facia gibi endüstriyel kazaların yerine
20:18
we find them, and we respondyanıtlamak to them.
312
1193000
4000
onları bulup karşılık vereceğiz.
20:22
InsteadBunun yerine of faminekıtlık, hiddengizli untila kadar it is too lategeç, we detectbelirlemek it, and we respondyanıtlamak.
313
1197000
6000
Kıtlığı geç olmadan ortaya çıkarıp teşhis edeceğiz ve düzelteceğiz.
20:29
And insteadyerine of a systemsistem,
314
1204000
2000
Devletin sahip olduğu,
20:31
whichhangi is ownedSahip olunan by a governmenthükümet and hiddengizli in the bowelsbağırsak of governmenthükümet,
315
1206000
4000
devlet içinde gizli kalan bir sistem yerine
20:35
let's buildinşa etmek an earlyerken detectionbulma systemsistem
316
1210000
2000
erken tanı sistemi inşa edelim
20:37
that's freelyserbestçe availablemevcut to anyonekimse in the worldDünya in theironların ownkendi languagedil.
317
1212000
4000
bu sistem dünyanın her yerinde, her ulusun kendi dilinde olsun.
20:42
Let's make it transparentşeffaf, non-governmentalsivil toplum,
318
1217000
4000
Şeffaf, hükümet dışı, bir ülkeye veya
20:47
not ownedSahip olunan by any singletek countryülke or companyşirket,
319
1222000
3000
bir şirkete ait olmayan doğal bir ülkenin
20:50
housedyer in a neutralnötr countryülke, with redundantgereksiz backupyedek
320
1225000
3000
ev sahipliği yaptığı fazladan başka bir zaman
20:53
in a differentfarklı time zonebölge and a differentfarklı continentkıta,
321
1228000
4000
dilimindeki bir ülkede yedeği olan ve KHSBA'nın
20:57
and let's buildinşa etmek it on GPHINGPHIN. Let's startbaşlama with GPHINGPHIN.
322
1232000
4000
üzerine bir sistem inşa edelim. KHSBA ile başlayalım.
21:01
Let's increaseartırmak the websitesweb siteleri that they crawlyavaş ilerleme from 20,000 to 20 millionmilyon.
323
1236000
5000
Websitelerin sayısını 20,000'den 20 milyona çıkaralım.
21:06
Let's increaseartırmak the languagesdiller they crawlyavaş ilerleme from sevenYedi to 70, or more.
324
1241000
6000
Konuşulan dil sayısını yediden 70'e çıkaralım ve daha fazlası..
21:12
Let's buildinşa etmek in outboundGiden confirmationOnayla messagesmesajları
325
1247000
3000
SMS, anlık ileti, metin mesajı
21:15
usingkullanma textMetin messagesmesajları or SMSSMS or instantanlık messagingmesajlaşma
326
1250000
4000
sistemlerinden 100 metre içindeki duyduğunuz
21:19
to find out from people who are withiniçinde 100 metersmetre of the rumorsöylenti that you hearduymak
327
1254000
4000
söylentilerinin gerçekten doğru olup olmadığını öğreneceğimiz
21:23
if it is, in factgerçek, validgeçerli.
328
1258000
2000
bir sistem kuralım.
21:25
And let's addeklemek satelliteuydu confirmationOnayla.
329
1260000
2000
Ve buna uydu haberleşmesini de dahil edelim.
21:27
And we'lliyi addeklemek Gapminder'sGapminder'ın amazingşaşırtıcı graphicsgrafik to the frontön endson.
330
1262000
4000
Ve Gapminder'in muhteşem grafiklerini de ön tarafa ekleyelim.
21:31
And we'lliyi growbüyümek it as a moralmanevi forcekuvvet in the worldDünya,
331
1266000
4000
Ve dünyada bu kötü şeyler hakkında bilen
21:35
findingbulgu out those terriblekorkunç things before anybodykimse elsebaşka knowsbilir about them,
332
1270000
5000
olup olmadığını bulacağımız ve bize cevap verebilecek kişilerin olduğu
21:40
and sendinggönderme our responsetepki to them. So that nextSonraki yearyıl,
333
1275000
4000
bir manevi güç büyütelim. Bu sayede gelecek yıl,
21:44
insteadyerine of us meetingtoplantı here,
334
1279000
2000
burda buluşmak yerine,
21:46
lamentinglamenting how manyçok terriblekorkunç things there are in the worldDünya,
335
1281000
3000
dünyada ne kötü şeylerin olduğundan bahsedebilceğimiz
21:49
we will have pulledçekti togetherbirlikte, used the uniquebenzersiz skillsbecerileri
336
1284000
3000
elbirliğiyle ile çalışacağımız, eşsiz yeteneklere sahip
21:52
and the magicsihirli of this communitytoplum,
337
1287000
4000
olduğumuz ve bu topluluğun sihri,
21:56
and be proudgururlu that we have donetamam everything we can to stop pandemicssalgınlar,
338
1291000
3000
ve salgınları ve felaketleri durdurabilmek için herşeyi yaptığımızdan dolayı
21:59
other catastrophesfelaketler, and changedeğişiklik the worldDünya beginningbaşlangıç right now.
339
1294000
5000
gurur duyacağımız ve dünyanın başlangıcını şimdi değiştireceğimiz şeyler yapalım.
22:04
(ApplauseAlkış)
340
1299000
18000
(Alkışlar)
22:23
ChrisChris AndersonAnderson: An amazingşaşırtıcı presentationsunum. First of all,
341
1318000
4000
Chris Anderson: Şaşırtıcı bir sunum. Herşeyden önce,
22:27
just so everyoneherkes understandsanlar, you're sayingsöz that by buildingbina --
342
1322000
4000
herkesin anladığı gibi, web gezgini kurarak, üreterek
22:31
by creatingoluşturma web crawlerstarayıcılarının, looking on the InternetInternet for patternsdesenler,
343
1326000
5000
İnternetteki trafiklere bakarak onlar
22:36
they can detectbelirlemek something suspiciousşüpheli before WHO,
344
1331000
6000
şüpheli birşeyi WHO'dan önce, kimse farketmeden
22:42
before anyonekimse elsebaşka can see it?
345
1337000
2000
önce bulabilir mi dersin?
22:44
Just explainaçıklamak. Give an exampleörnek of how that could possiblybelki be truedoğru.
346
1339000
3000
Sadece açıkla. Bunun nasıl gerçek olacağı ile ilgili bize bir örnek versen.
22:47
LarryLarry BrilliantParlak: First of all, you're not maddeli about the copyrighttelif hakkı violationihlal?
347
1342000
3000
Larry Brilliant: Herşeyden önce, telif hakkı ihlal etme konusunda çıldırmadın di mi?
22:50
CACA: No. I love it. (LaughterKahkaha)
348
1345000
2000
CA: Hayır, telifi severim.
22:53
LBLB: Well, you know, as RonRon StSt. JohnJohn -- I hopeumut you'llEğer olacak go and meetkarşılamak him
349
1348000
3000
LB: Eh, sen de bilirsin, Ron St. John gibi -- umarım onla tanışır ve
22:56
in the dinnerakşam yemegi afterwardssonradan and talk to him --
350
1351000
3000
ardından bir yemeğinde konuşursun --
22:59
When he startedbaşladı GPHINGPHIN -- In 1997, there was an outbreaksalgın of birdkuş flugrip.
351
1354000
6000
1997'de KHSBA'yı başlattığında, kuş gribi patlaması oldu.
23:05
H5N1. It was in HongHong KongKong. And a remarkabledikkat çekici doctordoktor in HongHong KongKong
352
1360000
4000
H5N1. Hong Kong'taydı. Hatrı sayılacak sayıda doktor acilen
23:09
respondedcevap immediatelyhemen by slaughteringkesim 1.5 millionmilyon chickenstavuklar and birdskuşlar,
353
1364000
6000
Hong Kong'ta 1.5 milyon tavuk itlaf ederek katkıda bulundu,
23:15
and they stoppeddurduruldu that outbreaksalgın in its tracksraylar.
354
1370000
3000
ve o yol üzerindeki salgını durdurdular.
23:18
ImmediateAcil detectionbulma, immediateacil responsetepki.
355
1373000
3000
Hemen algılama, anında tepki.
23:21
Then a numbernumara of yearsyıl wentgitti by,
356
1376000
2000
Birkaç yıl geçtikten sonra,
23:23
and there were a lot of rumorssöylentiler about birdkuş flugrip.
357
1378000
2000
kuş gribi ile ilgile dedikodular çıktı.
23:25
RonRon and his teamtakım in OttawaOttawa beganbaşladı to crawlyavaş ilerleme the web,
358
1380000
4000
Ron ve takımı Ottawa'da internet taramasına başladı,
23:29
only crawlingemekleme 20,000 differentfarklı websitesweb siteleri, mostlyçoğunlukla periodicalssüreli,
359
1384000
5000
çoğu dergi, sadece 20,000 farklı website taradılar
23:34
and they readokumak about and heardduymuş about a concernilgilendirmek of a lot of childrençocuklar
360
1389000
5000
ve yüksek ateş ve kuş gribi semptomları bulunduran çocukları
23:39
who had highyüksek feverateş and symptomssemptomlar of birdkuş flugrip.
361
1394000
3000
hakkında okudu ve duyumlar aldılar.
23:42
They reportedrapor this to WHO. WHO tookaldı a little while takingalma actionaksiyon
362
1397000
5000
Bunu WHO'ya bildirdiler. WHO'nun harekete geçmesi biraz zaman aldı.
23:47
because WHO will only receiveteslim almak a reportrapor from a governmenthükümet,
363
1402000
5000
çünkü WHO sadece devletten bildiri alacaktır
23:52
because it's the UnitedAmerika NationsMilletler.
364
1407000
2000
çünkü kendisi Birleşmiş Milletler'dendir.
23:54
But they were ableyapabilmek to pointpuan to WHO and let them know
365
1409000
4000
Ama onlar WHO'nun dikkatini çekti ve onları da
23:58
that there was this surprisingşaşırtıcı and unexplainedaçıklanmamış clusterküme of illnesseshastalıklar
366
1413000
4000
sürpriz ve açıklayamayan kuş gribi gibi bir hastalığın
24:02
that lookedbaktı like birdkuş flugrip.
367
1417000
2000
yayılacağı konusunda uyardı.
24:04
That turneddönük out to be SARSSARS.
368
1419000
2000
Bu SARS oldu.
24:06
That's how the worldDünya foundbulunan out about SARSSARS.
369
1421000
2000
Dünya SARS'tan bu böyle haberdar oldu.
24:08
And because of that we were ableyapabilmek to stop SARSSARS.
370
1423000
4000
Bu sayede SARS'ı durdurabildik.
24:12
Now, what's really importantönemli is that, before there was GPHINGPHIN,
371
1427000
3000
Şimdi, önemli olan, KHSBA'dan önce, kıtlık, kuş gribi
24:15
100 percentyüzde of all the world'sDünyanın en reportsraporlar of badkötü things --
372
1430000
4000
veya Ebola hakkındaki raporların yüzde 100'ü
24:19
whetherolup olmadığını you're talkingkonuşma about faminekıtlık or you're talkingkonuşma about birdkuş flugrip
373
1434000
3000
tüm dünyadaki yaşanan istenmeyen olaylar
24:22
or you're talkingkonuşma about EbolaEbola --
374
1437000
2000
hakkındaydı -- tüm milletlerden
24:24
100 percentyüzde of all those reportsraporlar camegeldi from nationsmilletler.
375
1439000
3000
gelen raportalın yüzde yüzü.
24:27
The momentan these guys in OttawaOttawa, on a budgetbütçe of 800,000 dollarsdolar a yearyıl,
376
1442000
5000
Bu kişiler Ottawa'da bulunduğunda, yıllık 800,000 bütçe ile
24:32
got crackingçatlama, 75 percentyüzde of all the reportsraporlar in the worldDünya camegeldi from GPHINGPHIN,
377
1447000
6000
harekete geçerek, yüzde 75'i KHSBA'dan olmak üzere
24:38
25 percentyüzde of all the reportsraporlar in the worldDünya
378
1453000
2000
yüzde 25'i de dünyanın 180 ülkesinden
24:40
camegeldi from all the other 180 nationsmilletler.
379
1455000
2000
olmak üzere rapor topladılar.
24:43
Now, here'sburada what's realgerçek interestingilginç,
380
1458000
2000
Şimdi, gerçekten garip olan şey şu,
24:45
after they'dgittiklerini been workingçalışma for a coupleçift yearsyıl,
381
1460000
3000
birkaç yıl çalıştıktan sonra,
24:48
what do you think happenedolmuş to those nationsmilletler?
382
1463000
3000
sizce bu ülkelerde neler oldu?
24:51
They feltkeçe prettygüzel stupidaptal, so they startedbaşladı sendinggönderme in theironların reportsraporlar earlierdaha erken.
383
1466000
3000
Berbat hisstetiler, bu yüzden daha önce kendi raporlarında göndermeye başladı.
24:54
Now theironların reportingraporlama percentageyüzde is down to 50 percentyüzde
384
1469000
3000
Şimdi raporlama yüzdelere yüzde 50'ye düştü
24:57
because other nationsmilletler have startedbaşladı to reportrapor.
385
1472000
3000
çünkü başka ülkeler de rapor göndermeye başladı.
25:00
So, can you find diseaseshastalıklar earlyerken by crawlingemekleme the web?
386
1475000
4000
Yani, internet taraması ile hastalıkları erkenden bulabilir misiniz?
25:04
Of coursekurs you can. Can you find it even earlierdaha erken than GPHINGPHIN does now?
387
1479000
5000
Tabiki yapabilirsiniz. Peki KHSBA'dan daha da erkenden bulabilir misiniz?
25:09
Of coursekurs you can. You saw that they foundbulunan SARSSARS
388
1484000
3000
Tabiki bulursunuz. Siz de onların Çin web gezginlerini
25:12
usingkullanma theironların ChineseÇince web crawlerpaletli a fulltam sixaltı weekshaftalar
389
1487000
4000
kullanarak İngiliz web gezginlerinden tam altı
25:16
before they foundbulunan it usingkullanma theironların Englishİngilizce web crawlerpaletli.
390
1491000
4000
hafta önce hastalığı bulduklarını gördünüz.
25:20
Well, they're only crawlingemekleme in sevenYedi languagesdiller.
391
1495000
2000
Pekala, onlar sadece yedi dilde tarama yapıyorlardı.
25:22
These badkötü virusesvirüsler really don't have any intentionniyet of showinggösterme up
392
1497000
3000
Bu kötü virüslerin önce İngiliz, İspanyol veya Fransız
25:25
first in Englishİngilizce or Spanishİspanyolca or FrenchFransızca.
393
1500000
2000
milliyetinde önce çıkma amacı yok.
25:27
(LaughterKahkaha)
394
1502000
1000
(Gülmeler)
25:28
So, yes, I want to take GPHINGPHIN; I want to buildinşa etmek on it;
395
1503000
6000
Evet, bu yüzden, KHSBA'yı alıp onun üzerine
25:34
I want to addeklemek all the languagesdiller of the worldDünya that we possiblybelki can;
396
1509000
4000
ekleyebildiğimiz dünyanın tüm dilleri eklemek istiyorum,
25:38
I want to make this openaçık to everybodyherkes
397
1513000
2000
bunu herekese açık yapmak istiyorum
25:40
so that the healthsağlık officersubay in NairobiNairobi or in PatnaPatna, BiharBihar
398
1515000
3000
bu sayede Nairobi, Patna veya Bihar'daki bir sağlık
25:43
will have as much accesserişim to it as the folksarkadaşlar in OttawaOttawa or in CDCCDC;
399
1518000
5000
görevlisi Ottawa'daki ya da CDC'deki erişime sahip olacaktır
25:48
and I want to make it partBölüm of our culturekültür that there is a communitytoplum
400
1523000
4000
ve bunu kültürümüzün bir parçası yapmak istiyorum, böylece
25:52
of people who are watchingseyretme out for the worsten kötü nightmareskabuslar of humanityinsanlık,
401
1527000
4000
insanlığın en kötü kabusunu izleyen bir topluluğumuz var
25:56
and that it's accessibleulaşılabilir to everyoneherkes.
402
1531000
2000
ve buna herkes için erişilebimeli.
Translated by cihad turhan
Reviewed by osman oguz ahsen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Larry Brilliant - Epidemiologist, philanthropist
TED Prize winner Larry Brilliant has spent his career solving the ills of today -- from overseeing the last smallpox cases to saving millions from blindness -- and building technologies of the future. Now, as Chair of the Skoll Global Threats Fund, he's redefining how we solve the world's biggest problems.

Why you should listen

Larry Brilliant's career path, as unlikely as it is inspirational, has proven worthy of his surname. Trained as a doctor, he was living in a Himalayan monastery in the early 1970s when his guru told him he should help rid the world of smallpox. He joined the World Health Organization's eradication project, directed efforts to eliminate the disease in India and eventually presided over the last case of smallpox on the planet.

Not content with beating a single disease, he founded the nonprofit Seva Foundation, which has cured more than two million people of blindness in 15 countries through innovative surgery, self-sufficient eye care systems and low-cost manufacturing of intraocular lenses. Outside the medical field, he found time to cofound the legendary online community The Well, and run two public tech companies. Time and WIRED magazines call him a "technology visionary."

His 2006 TED Prize wish drew on both sides of his career: He challenged the TED community to help him build a global early-response system to spot new diseases as quickly as they emerge. Called InSTEDD, the system has grown into a network of 100 digital detection partners, which provide tools that help the UN, WHO and CDC track potential pandemics. 

Shortly after he won the TED Prize, Google executives asked Brilliant to run their new philanthropic arm, Google.org. So, between consulting on the WHO's polio eradication project and designing a disease-surveillance network, he harnessed Google's brains and billions in a mix of for-profit and nonprofit ventures tackling the global problems of disease, poverty and climate change. Today, Brilliant is Chair of the Skoll Global Threats Fund, where he heads a team whose mission is to confront global threats imperiling humanity: pandemics, climate change, water security, nuclear proliferation and Middle East conflict.

More profile about the speaker
Larry Brilliant | Speaker | TED.com