ABOUT THE SPEAKER
Susan Colantuono - Leadership expert
Susan Colantuono is the CEO and founder of Leading Women.

Why you should listen
Susan Colantuono is the CEO of Leading Women, a management consulting firm that empowers women. Colantuono works to uncover hidden gender bias and to help managers and executives think more deeply about the role gender plays in the workplace. She is the author of No Ceiling, No Walls: What women haven't been told about leadership, which takes a close look at the conventional wisdom keeping women from rising from middle management.
More profile about the speaker
Susan Colantuono | Speaker | TED.com
TEDxBeaconStreet

Susan Colantuono: The career advice you probably didn’t get

Сусан Колантуоно: Порада щодо кар'єри, яку Ви, напевно, ніколи не отримували

Filmed:
4,007,402 views

Ви робите все правильно на роботі, дотримуєтеся всіх правильних порад, але ви просто не рухаєтеся вгору. Чому? Сусан Колантуоно дає просту, дивовижну пораду, яку ви, можливо, не чули раніше. Цей виступ, хоча й спрямований на жіночу аудиторію, має універсальні висновки для всіх - чоловіків і жінок, молодих випускників та керівників середньої ланки.
- Leadership expert
Susan Colantuono is the CEO and founder of Leading Women. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
WomenЖінки representпредставляти
0
724
1799
Жінки займають
00:14
50 percentвідсоток of middleсередній managementуправління
1
2523
3051
50 відсотків менеджменту середньої ланки
00:17
and professionalпрофесійний positionsпозиції,
2
5574
2789
та професійних посад,
00:20
but the percentagesвідсотки of womenжінки
at the topвершина of organizationsорганізації
3
8363
3128
але відсоток жінок, що
очолюють організації,
не складає навіть третини
тієї кількості.
00:23
representпредставляти not even a thirdтретій of that numberномер.
4
11491
2824
Деякі люди, дізнавшись про
цю статистику, запитують:
00:26
So some people hearпочуй that statisticстатистика and they askзапитай,
5
14315
3505
"Чому ж так мало жінок-лідерів?"
00:29
why do we have so fewмало хто womenжінки leadersлідери?
6
17820
3503
Однак я дивлюсь на цю статистику
00:33
But I look at that statisticстатистика
7
21323
1923
і, якщо ви, як і я, вважаєте,
00:35
and, if you, like me, believe
8
23246
2774
що лідерство проявляється
на кожному рівні,
00:38
that leadershipкерівництво manifestsпроявляє at everyкожен levelрівень,
9
26020
3780
то побачите, що є величезна,
00:41
you would see that there's a tremendousвеличезний,
10
29800
2986
вражаюча кількість лідерів,
00:44
awesomeчудово resourceресурс of leadersлідери
11
32786
2981
які очолюють
середню ланку менеджменту.
00:47
who are leadingпровідний in middleсередній managementуправління,
12
35767
2756
Це спричиняє інше питання:
00:50
whichкотрий raisesпіднімається a differentінший questionпитання:
13
38523
3116
"Чому так багато жінок
00:53
Why are there so manyбагато хто womenжінки
14
41639
2250
в'язнуть у проміжних ланках
00:55
miredзагруз in the middleсередній
15
43889
1991
і що повинно трапитися,
00:57
and what has to happenстатися
16
45880
1822
щоб вони просунулись вгору?"
00:59
to take them to the topвершина?
17
47702
2543
Деякі з вас можуть належати
до числа жінок,
01:02
So some of you mightможе be some of those womenжінки
18
50245
2519
що працюють в середній
ланці менеджменту
01:04
who are in middleсередній managementуправління
19
52764
1823
та намагаються просунутись
по кар'єрній драбині у вашій компанії.
01:06
and seekingшукає to moveрухатися up in your organizationорганізація.
20
54587
3926
Тоня - вдалий приклад
такої жінки.
01:10
Well, TonyaТоня is a great exampleприклад
of one of these womenжінки.
21
58513
3622
Я зустріла її 2 роки тому.
01:14
I metзустрілися her two yearsроків agoтому назад.
22
62135
1699
Вона була віце-президентом компанії
із 50 найбільших за версією Fortune.
01:15
She was a viceпороку presidentпрезидент in a FortuneФортуна 50 companyкомпанія,
23
63834
3336
Вона звернулася до мене з
глибоким розчаруванням:
01:19
and she said to me with a senseсенс of deepглибоко frustrationрозчарування,
24
67170
4223
"Я наполегливо працювала, щоб покращити впевненість у власних силах,
01:23
"I've workedпрацював really hardважко to improveполіпшити my confidenceвпевненість
25
71393
3398
розвинути рішучість,
а також створити якісний бренд.
01:26
and my assertivenessвпевненість у собі and developрозвиватися a great brandбренд,
26
74791
3363
Мій бос високо оцінив мою діяльність,
01:30
I get terrificприголомшлива performanceпродуктивність evalsСара from my bossбос,
27
78154
3825
мої зворотні зв'язки
свідчать про те,
01:33
my 360s in the organizationорганізація let me know
28
81979
3239
що мої колеги хочуть
зі мною працювати.
01:37
that my teamsкоманд love workingпрацює for me,
29
85218
3297
Я відвідувала всі курси з менеджменту,
які тільки могла знайти.
01:40
I've takenвзятий everyкожен managementуправління courseзвичайно that I can here,
30
88515
3836
В мене чудовий наставник,
01:44
I am workingпрацює with a terrificприголомшлива mentorнаставник,
31
92351
2565
і попри це мені відмовляли двічі
01:46
and yetвсе-таки I've been passedпройшло over
32
94916
2418
у підвищенні по службовій драбині,
01:49
twiceдвічі for advancementпросування opportunitiesможливості,
33
97334
3173
і це при тому, що мій менеджер знає,
01:52
even when my managerменеджер knowsзнає
34
100507
2283
я цілком віддана кар'єрному зростанню
01:54
that I'm committedвчинено to movingрухаючись up
35
102790
1811
і навіть зацікавлена
міжнародними завданнями.
01:56
and even interestedзацікавлений in an internationalміжнародний assignmentприсвоєння.
36
104601
4635
Я не розумію, чому
02:01
I don't understandзрозуміти why
37
109236
1912
мені відмовляють".
02:03
I'm beingбуття passedпройшло over."
38
111148
1969
Тоня не розуміє того,
02:05
So what TonyaТоня doesn't realizeусвідомити
39
113117
2228
що в формулі кар'єрного успіху
02:07
is that there's a missingвідсутній 33 percentвідсоток
40
115345
3024
жінкам бракує 33%,
02:10
of the careerкар'єра successуспіх equationрівняння for womenжінки,
41
118369
3621
і нерозуміння того, чим є ці 33 відсотки,
02:13
and it's understandingрозуміння what this missingвідсутній 33 percentвідсоток is
42
121990
3825
перешкоджає вирішенню
гендерної проблеми на високому рівні.
02:17
that's requiredвимагається to closeзакрити the genderСтать gapрозрив at the topвершина.
43
125815
4714
Для того, щоб просунутися в компаніях,
02:22
In orderзамовлення to moveрухатися up in organizationsорганізації,
44
130529
3014
вас мають знати за ваші
лідерські здібності,
02:25
you have to be knownвідомий for your leadershipкерівництво skillsнавички,
45
133543
2619
і це стосується всіх вас -
02:28
and this would applyзастосовувати to any of you,
46
136162
1579
і жінок, і чоловіків.
02:29
womenжінки or menчоловіки.
47
137741
2549
Це означає, що ви повинні бути визнаними
02:32
It meansзасоби that you have to be recognizedвизнаний
48
140290
3004
через використання внутрішнього потенціалу
02:35
for usingвикористовуючи the greatnessвеличі in you
49
143294
2677
для досягнення та підтримання
надзвичайних прибутків,
02:37
to achieveдомогтися and sustainпідтримувати extraordinaryнезвичайний outcomesнаслідки
50
145971
3251
залучаючи потенціал інших.
02:41
by engagingзалучення the greatnessвеличі in othersінші.
51
149222
3679
Інакше кажучи,
02:44
Put in other languageмова,
52
152901
1390
Ви повинні використовувати
власні вміння,
02:46
it meansзасоби you have to use your skillsнавички
53
154291
2018
таланти та можливості,
02:48
and talentsталанти and abilitiesздібності
54
156309
2396
щоб уможливити досягнення організацією
02:50
to help the organizationорганізація achieveдомогтися
55
158705
2408
її стратегічних фінансових цілей
02:53
its strategicстратегічний financialфінансовий goalsцілі
56
161113
3149
і зробити це завдяки ефективній
взаємодії з іншими
02:56
and do that by workingпрацює effectivelyефективно with othersінші
57
164262
3645
у самій організації та поза її межами.
02:59
insideвсередині of the organizationорганізація and outsideназовні.
58
167907
3994
Та хоча всі ці три елементи
03:03
And althoughхоча all threeтри of these elementsелементи
59
171901
2295
лідерства є значущими,
03:06
of leadershipкерівництво are importantважливо,
60
174196
2036
коли заходить мова про кар'єрне
зростання в організації,
03:08
when it comesприходить to movingрухаючись up in organizationsорганізації,
61
176232
2699
вони мають різну вагу.
03:10
they aren'tні equallyоднаково importantважливо.
62
178931
1857
Отже, зверніть увагу на
зелений прямокутник,
03:12
So payплатити attentionувага to the greenзелений boxкоробка
63
180788
2745
а я продовжу.
03:15
as I moveрухатися forwardвперед.
64
183533
4015
У пошуку та виявленні робітників
03:19
In seekingшукає and identifyingвизначення
65
187548
2792
з високим потенціалом,
03:22
employeesспівробітники with highвисокий potentialпотенціал,
66
190340
2017
з потенціалом просуватися до керівних
посад організації,
03:24
the potentialпотенціал to go to the topвершина of organizationsорганізації,
67
192357
4649
вміння та компетентність,
03:29
the skillsнавички and competenciesкомпетенції
68
197006
3394
що розміщені у зеленому прямокутнику,
03:32
that relateвідносяться to that greenзелений boxкоробка
69
200400
1980
розцінюються вдвічі вище,
03:34
are ratedоцінений twiceдвічі as heavilyсильно
70
202380
2373
аніж два інших компоненти лідерства.
03:36
as those in the other two elementsелементи of leadershipкерівництво.
71
204753
3814
Ці вміння та компетентність
03:40
These skillsнавички and competenciesкомпетенції
72
208567
2070
можна узагальнити як бізнес,
03:42
can be summarizedУзагальнені as businessбізнес,
73
210637
2700
стратегічний та з фінансовою хваткою.
03:45
strategicстратегічний, and financialфінансовий acumenхватка.
74
213337
3172
Іншими словами, цей набір вмінь
відповідає
03:48
In other wordsслова, this skillмайстерність setвстановити has to do
75
216509
2661
за розуміння напряму руху компанії,
03:51
with understandingрозуміння where the organizationорганізація is going,
76
219170
4313
її стратегії,
03:55
what its strategyстратегія is,
77
223483
2138
фінансових цілей, які вона
має у даній ситуації,
03:57
what financialфінансовий targetsцілі it has in placeмісце,
78
225621
2519
а також за розуміння власної ролі
04:00
and understandingрозуміння your roleроль
79
228140
1430
в розвитку компанії.
04:01
in movingрухаючись the organizationорганізація forwardвперед.
80
229570
2677
Ось це і є тих 33 відсотки,
04:04
This is that missingвідсутній 33 percentвідсоток
81
232247
4198
що потрібні для зрівняння
у кар'єрі для жінок.
04:08
of the careerкар'єра successуспіх equationрівняння for womenжінки,
82
236445
2980
І це не тому, що у нас
є брак здібностей
04:11
not because it's missingвідсутній in our capabilitiesможливостей
83
239425
2553
чи умінь,
04:13
or abilitiesздібності,
84
241978
1620
а тому, що є брак у порадах,
04:15
but because it's missingвідсутній in the adviceпоради
85
243598
2126
які ми отримуємо.
04:17
that we're givenдано.
86
245724
1654
Ось що я маю на увазі.
04:19
Here'sОсь what I mean by that.
87
247378
1769
П'ять років тому мене
запросили очолити
04:21
FiveП'ять yearsроків agoтому назад, I was askedзапитав to moderateпомірний
88
249147
2191
групу керівників
04:23
a panelпанель of executivesкерівники,
89
251338
1833
і темою вечора було наступне:
04:25
and the topicтема for the eveningвечір was
90
253171
1989
"Що Ви шукаєте у потенційному
кандидаті на вакансію?".
04:27
"What do you look for in
high-potentialвисокий потенціал employeesспівробітники?"
91
255160
3378
Подумайте над тими трьома
складовими лідерства,
04:30
So think about the threeтри elementsелементи of leadershipкерівництво
92
258538
3082
які я узагальнила з почутого тоді.
04:33
as I summarizeузагальнити for you what they told me.
93
261620
2790
Вони сказали: "Ми шукаємо людей,
04:36
They said, "We look for people
94
264410
2497
які є розумними, працьовитими,
відданими ідеї,
04:38
who are smartрозумний and hardважко workingпрацює and committedвчинено
95
266907
3656
надійними та стресостійкими".
04:42
and trustworthyнадійним and resilientстійкими."
96
270563
4106
Отже, з якою зі складових лідерства
це пов'язано?
04:46
So whichкотрий elementелемент of leadershipкерівництво does that relateвідносяться to?
97
274669
3834
Особистий потенціал.
04:50
PersonalОсобисті greatnessвеличі.
98
278503
2016
Вони сказали: "Ми шукаємо робітників,
04:52
They said, "We look for employeesспівробітники
99
280519
2681
які добре відносяться до клієнтів,
04:55
who are great with our customersклієнти,
100
283200
2329
які є рушіями команди,
04:57
who empowerрозширювати можливості theirїх teamsкоманд,
101
285529
2194
які ефективно ведуть переговори,
04:59
who negotiateвести переговори effectivelyефективно,
102
287723
2058
які здатні врегулювати конфлікт
05:01
who are ableздатний to manageуправляти conflictконфлікт well,
103
289781
2543
і, в цілому, є чудовими співрозмовниками".
05:04
and are overallв цілому great communicatorsкомунікатори."
104
292324
3240
До якого з елементів лідерства
це можна прирівняти?
05:07
WhichЯкий elementелемент of leadershipкерівництво does that equateзрівняти to?
105
295564
3310
Залучати потенціал інших.
05:10
EngagingЗалучення the greatnessвеличі in othersінші.
106
298874
2809
І тоді вони раптом замовкли.
05:13
And then they prettyкрасиво much stoppedзупинився.
107
301683
2206
Тоді я запитала:
05:15
So I askedзапитав,
108
303889
1231
"Гаразд, а як щодо людей,
05:17
"Well, what about people
109
305120
2050
які розуміють Ваш бізнес,
його напрямок
05:19
who understandзрозуміти your businessбізнес,
110
307170
2364
та свою роль у ньому?
05:21
where it's going,
111
309534
1406
І як щодо людей, які здатні
05:22
and theirїх roleроль in takingвзяти it there?
112
310940
2610
аналізувати зовнішню ситуацію,
05:25
And what about people who are ableздатний
113
313550
1316
визначати ризики та можливості,
05:26
to scanсканування the externalзовнішній environmentнавколишнє середовище,
114
314866
2509
створювати стратегію чи надавати
стратегічні рекомендації?
05:29
identifyідентифікувати risksризики and opportunitiesможливості,
115
317375
2801
І як щодо людей, які здатні подивитися
05:32
make strategyстратегія or make strategicстратегічний recommendationsрекомендації?
116
320176
4419
на фінансові показники вашого бізнесу,
05:36
And what about people who are ableздатний
117
324595
2385
зрозуміти, що відбувається,
05:38
to look at the financialsфінансові показники of your businessбізнес,
118
326980
2578
прийняти відповідні заходи
05:41
understandзрозуміти the storyісторія that the financialsфінансові показники tell,
119
329558
3644
або зробити відповідні рекомендації?"
05:45
and eitherабо take appropriateвідповідний actionдія
120
333202
2268
Всі чоловіки сказали:
05:47
or make appropriateвідповідний recommendationsрекомендації?"
121
335470
2739
"Ясна річ".
05:50
And to a man, they said,
122
338209
1946
Тому я звернулася до аудиторії
05:52
"That's a givenдано."
123
340155
2192
зі 150 жінок і запитала:
05:54
So I turnedобернувся to the audienceаудиторія
124
342347
1598
"Кому з вас говорили,
05:55
of 150 womenжінки and I askedзапитав,
125
343945
3031
що двері до кар'єрного зростання
05:58
"How manyбагато хто of you have ever been told
126
346976
2902
відкриваються діловою хваткою,
06:01
that the door-openerвідкривання дверей for careerкар'єра advancementпросування
127
349878
2959
і що всі інші важливі речі -
06:04
is your businessбізнес, strategicстратегічний and financialфінансовий acumenхватка,
128
352837
3779
це те, що відрізняє вас від кадрового резерву?"
06:08
and that all the other importantважливо stuffречі
129
356616
2424
Троє жінок підняли руки.
06:11
is what differentiatesрозрізняє you in the talentталант poolбасейн?"
130
359040
3797
Я ставила це питання жінкам
06:14
ThreeТри womenжінки raisedпіднятий theirїх handрука,
131
362837
3128
по всьому світу протягом п'яти років,
06:17
and I've askedзапитав this questionпитання of womenжінки
132
365965
2135
і відсоток не сильно відрізнявся.
06:20
all around the globeглобус in the fiveп'ять yearsроків sinceз,
133
368100
2544
Тож це очевидно, чи не так?
06:22
and the percentageвідсоток is never much differentінший.
134
370644
4714
Але як це може бути?
06:27
So this is obviousочевидний, right?
135
375358
2137
Ну, є, насамперед, три причини
06:29
But how can it be?
136
377495
1912
чому ці 33 відсотки відсутні
06:31
Well, there are primarilyв першу чергу threeтри reasonsпричин
137
379407
2036
у формулі кар'єрного успіху жінок.
06:33
that there's this missingвідсутній 33 percentвідсоток
138
381443
2023
Організації направляють жінок
06:35
in the careerкар'єра successуспіх adviceпоради givenдано to womenжінки?
139
383466
3635
до ресурсів інформації,
06:39
When organizationsорганізації directпрямий womenжінки
140
387101
2529
які дають звичайну консультацію,
06:41
towardдо resourcesресурси
141
389630
1867
яку ми чуємо протягом більше 40 років.
06:43
that focusфокус on the conventionalзвичайний adviceпоради
142
391497
2333
Але відсутні поради, які стосуються
06:45
that we'veми маємо been hearingслухання for over 40 yearsроків,
143
393830
1968
стратегічної і фінансової кмітливості.
06:47
there's a notableпомітний absenceвідсутність of adviceпоради that relatesвідноситься
144
395798
4006
Велика частина рекомендацій підкреслює
06:51
to businessбізнес, strategicстратегічний and financialфінансовий acumenхватка.
145
399804
3148
особисті риси, такі як
06:54
Much of the adviceпоради is emphasizingпідкреслюючи
146
402952
2835
бути напористою, впевненішою,
06:57
personalособистий actionsдії that we need to take,
147
405787
1834
розвивати свій особистий стиль -
06:59
like becomeстати more assertiveнапористою, becomeстати more confidentвпевнений,
148
407621
2700
те, над чим працювала Тоня -
07:02
developрозвиватися your personalособистий brandбренд,
149
410321
1709
і поради про те, як працювати
з іншими людьми,
07:04
things that Tonya'sТоня в been workingпрацює on,
150
412030
2824
як самостійно себе просувати,
07:06
and adviceпоради about workingпрацює with other people,
151
414854
2527
знайти наставника,
розвинути мережу контактів,
07:09
things like learnвчитися to self-promoteсамоврядування сприяння,
152
417381
2819
і практично нічого не сказано
07:12
get a mentorнаставник, enhanceпокращити your networkмережа,
153
420200
2165
про важливість
07:14
and virtuallyпрактично nothing said
154
422365
2632
ділової хватки.
07:16
about the importanceважливість of businessбізнес, strategicстратегічний
155
424997
2073
Це не означає,
що ці поради не мають значення.
07:19
and financialфінансовий acumenхватка.
156
427070
2224
Це лише означає,
07:21
This doesn't mean that this adviceпоради is unimportantневажливі.
157
429294
4103
що вони абсолютно необхідні
для прориву
07:25
What it meansзасоби is that this is adviceпоради
158
433397
2714
від кар'єри середньої ланки.
07:28
that's absolutelyабсолютно essentialістотне for breakingрозбити throughчерез
159
436111
3004
Але ці поради
07:31
from careerкар'єра startпочати to middleсередній managementуправління,
160
439115
4398
не допомагають жінкам прорватися
07:35
but it's not the adviceпоради
161
443513
1744
з середньої ланки,
де нас 50 відсотків,
07:37
that getsотримує womenжінки to breakперерва throughчерез
162
445257
2250
до вищих і керівних посад.
07:39
from the middleсередній, where we're 50 percentвідсоток,
163
447507
2317
І ось чому звичайні поради жінкам
07:41
to seniorстарший and executiveвиконавчий орган positionsпозиції.
164
449824
2553
за 40 років не закрили гендерний розрив,
що відокремлює жінок від високих посад,
07:44
And this is why conventionalзвичайний adviceпоради to womenжінки
165
452377
3060
і не зможуть зробити цього.
07:47
in 40 yearsроків hasn'tне має closedЗАЧИНЕНО the genderСтать gapрозрив at the topвершина
166
455437
4095
Друга причина
07:51
and won'tне буде closeзакрити it.
167
459532
2902
стосується коментарів Тоні
07:54
Now, the secondдругий reasonпричина
168
462434
1845
про відмінну продуктивність,
07:56
relatesвідноситься to Tonya'sТоня в commentsкоментарі
169
464279
1688
чудовий зворотний зв'язок
від її команди,
07:57
about havingмаючи had excellentВідмінна performanceпродуктивність evalsСара,
170
465967
4451
і відвідування всіх програм підготовки
управлінських кадрів,
08:02
great feedbackзворотній зв'язок from her teamsкоманд,
171
470418
2651
які тільки можна пройти.
08:05
and havingмаючи takenвзятий everyкожен managementуправління trainingтренування programпрограма
172
473069
2617
Таким чином, ви думаєте,
08:07
she can layлежати her handsруки on.
173
475686
2070
що вона отримає правильну пораду
08:09
So you would think that she's gettingотримувати
174
477756
2952
через систему розвитку талантів
08:12
messagesповідомлення from her organizationорганізація
175
480708
2356
і систему управління продуктивністю,
08:15
throughчерез the talentталант developmentрозвиток systemsсистеми
176
483064
2207
які дозволяють їй дізнатися,
наскільки це важливо
08:17
and performanceпродуктивність managementуправління systemsсистеми
177
485271
2474
розвивати ділову хватку,
08:19
that let her know how importantважливо it is
178
487745
1935
Все ж таки зелений квадрат
дуже малий.
08:21
to developрозвиватися businessбізнес, strategicстратегічний and financialфінансовий acumenхватка,
179
489680
3461
В середньому
08:25
but here again, that greenзелений squareМайдан is quiteцілком smallмаленький.
180
493141
4605
талант та управління продуктивністю системи
08:29
On averageсередній,
181
497746
1777
в організаціях, з якими я працювала,
08:31
talentталант and performanceпродуктивність managementуправління systemsсистеми
182
499523
2306
зосередилися в пропорції 3 до 1
08:33
in the organizationsорганізації that I've workedпрацював with
183
501829
2554
на двох інших елементах лідерства,
08:36
focusфокус threeтри to one
184
504383
2475
в порівнянні з важливістю
08:38
on the other two elementsелементи of leadershipкерівництво
185
506858
2328
ділової хватки.
08:41
comparedпорівнювали to the importanceважливість of businessбізнес,
186
509186
2486
Саме тому типові системи розвитку талантів і продуктивності персоналу
08:43
strategicстратегічний and financialфінансовий acumenхватка,
187
511672
2531
не закрили і не зможуть закрити
08:46
whichкотрий is why typicalтиповий talentталант and performanceпродуктивність systemsсистеми
188
514203
4545
гендерний розрив
у верхній частині управління.
08:50
haven'tні closedЗАЧИНЕНО and won'tне буде closeзакрити
189
518748
1963
Тоня також говорила
про роботу з наставником,
08:52
the genderСтать gapрозрив at the topвершина.
190
520711
3257
і про це дійсно важливо говорити,
08:55
Now, TonyaТоня alsoтакож talkedговорив about workingпрацює with a mentorнаставник,
191
523968
3872
бо, якщо корпоративні системи розвитку
08:59
and this is really importantважливо to talk about,
192
527840
2439
талантів і персоналу
09:02
because if organizationsорганізації,
193
530279
1621
не дають людям в цілому
09:03
talentталант and performanceпродуктивність systemsсистеми
194
531900
1854
інформації про важливість
09:05
aren'tні givingдавати people in generalзагальний
195
533754
1817
ділової хватки,
09:07
informationінформація about the importanceважливість of
196
535571
2616
то як чоловіки пробиваються наверх?
09:10
businessбізнес, strategicстратегічний and financialфінансовий acumenхватка,
197
538187
2340
Насамперед, є два шляхи.
09:12
how are menчоловіки gettingотримувати to the topвершина?
198
540527
2217
По-перше, через позиції,
09:14
Well, there are primarilyв першу чергу two waysшляхи.
199
542744
2519
на які їх скерують,
09:17
One is because of the positionsпозиції
200
545263
1867
а до-друге, завдяки неформальному
наставництву
09:19
they're guidedІнтерактивна into,
201
547130
2092
і спонсорству.
09:21
and the other is because of informalнеформальний mentoringнаставництво
202
549222
2971
Який досвід, пов'язаний з наставництвом,
09:24
and sponsorshipСпонсорство.
203
552193
1754
є у жінок?
09:25
So what's women'sжіночий experienceдосвід
204
553947
1755
Пропоную коментар
високопосадового керівника,
09:27
as it relatesвідноситься to mentoringнаставництво?
205
555702
2205
з котрим я нещодавно працювала,
09:29
Well, this commentкоментар from an executiveвиконавчий орган
206
557907
2902
який ілюструє цей досвід.
09:32
that I workedпрацював with recentlyнещодавно
207
560809
1777
Він був дуже гордий з того,
що в минулому році
09:34
illustratesілюструє that experienceдосвід.
208
562586
2025
він мав два протеже: чоловіка та жінку.
09:36
He was very proudгордий of the factфакт that last yearрік,
209
564611
2655
Він сказав:
"Я допоміг жінці побудувати впевненість.
09:39
he had two protзахégés: a man and a womanжінка.
210
567266
3984
Я допоміг чоловікові більше
зрозуміти свою роботу,
09:43
And he said, "I helpedдопомагав the womanжінка buildбудувати confidenceвпевненість,
211
571250
3677
і я навіть не усвідомлював,
09:46
I helpedдопомагав the man learnвчитися the businessбізнес,
212
574927
2419
що ставився до них по-різному".
09:49
and I didn't realizeусвідомити that I was treatingлікування them
213
577346
2407
І він був щирий у цьому.
09:51
any differentlyінакше."
214
579753
1474
Тому це ілюструє те, що
09:53
And he was sincereщире about that.
215
581227
2418
будучи менеджерами -
жінками чи чоловіками -
09:55
So what this illustratesілюструє is that
216
583645
2195
у нас є менталітет про роль
жінок і чоловіків,
09:57
as managersменеджери, whetherчи то we're womenжінки or menчоловіки,
217
585840
2390
про їхню кар'єру в керівництві,
10:00
we have mindsetsмислення about womenжінки and menчоловіки,
218
588230
2030
і ці неперевірені упередження
10:02
about careersкар'єра in leadershipкерівництво,
219
590260
1867
заважають жінкам пробитися наверх.
10:04
and these unexaminedНеобґрунтована ретельно mindsetsмислення
220
592127
3023
Так як же взяти
10:07
won'tне буде closeзакрити the genderСтать gapрозрив at the topвершина.
221
595150
3772
ці відсутні 33 відсотки
10:10
So how do we take this ideaідея
222
598922
1748
і перетворити їх в дію?
10:12
of the missingвідсутній 33 percentвідсоток
223
600670
2043
Для жінок відповідь очевидна:
10:14
and turnповорот it into actionдія?
224
602713
2171
ми повинні почати приділяти більше уваги
10:16
Well, for womenжінки, the answerвідповісти is obviousочевидний:
225
604884
3397
розвитку та демонстрації
10:20
we have to beginпочати to focusфокус more
226
608281
2273
навичок, які у нас є,
10:22
on developingрозвивається and demonstratingдемонстрація
227
610554
1937
які показують, що ми розуміємо
10:24
the skillsнавички we have
228
612491
1699
свою справу, напрямок,
в якому компанія розвивається,
10:26
that showпоказати that we're people who understandзрозуміти
229
614190
2449
і нашу роль в цьому процесі.
10:28
our businessesпідприємства, where they're headedочолював,
230
616639
2273
Це дозволить прорватися
10:30
and our roleроль in takingвзяти it there.
231
618912
2418
від середньої ланки
10:33
That's what enablesдає можливість that breakthroughпрорив
232
621330
2396
до керівництва на самому верху.
10:35
from middleсередній managementуправління
233
623726
2273
Для цього ви не повинні бути
менеджером середньої ланки.
10:37
to leadershipкерівництво at the topвершина.
234
625999
2868
Одна молода жінка-вчений,
яка працювала в біотехнологічній фірмі,
10:40
But you don't have to be a middleсередній managerменеджер to do this.
235
628867
2363
знаючи про 33 відсотки,
10:43
One youngмолодий scientistвчений that worksпрацює in a biotechбіотехнологія firmтверда
236
631230
3701
додала фінансові дані
10:46
used her insightв поле зору about the missingвідсутній 33 percentвідсоток
237
634931
4369
у звіт по проекту
10:51
to weaveпереплетення financialфінансовий impactвплив dataдані
238
639300
3112
і отримала дуже позитивний
зворотний зв'язок
10:54
into a projectпроект updateоновлення she did
239
642412
1990
від менеджерів.
10:56
and got tremendousвеличезний positiveпозитивний feedbackзворотній зв'язок
240
644402
2340
Таким чином, ми не хочемо
перекласти
10:58
from the managersменеджери in the roomкімната.
241
646742
2622
всю відповідальність на плечі жінок.
11:01
So we don't want to put 100 percentвідсоток
242
649364
2250
Це було б недоцільно,
і ось чому.
11:03
of the responsibilityвідповідальність on women'sжіночий shouldersплечі,
243
651614
3509
Для того, щоб компанія могла досягти
11:07
norні would it be wiseмудрий to do so, and here'sось тут why:
244
655123
4320
своїх стратегічних фінансових цілей,
11:11
In orderзамовлення for companiesкомпаній to achieveдомогтися
245
659443
1766
керівники повинні розуміти,
11:13
theirїх strategicстратегічний financialфінансовий goalsцілі,
246
661209
2677
що всі мають рухатися в одному напрямку.
11:15
executivesкерівники understandзрозуміти that they have to have
247
663886
1958
Іншими словами,
як говорять в бізнесі,
11:17
everyoneкожен pullingтягнучи in the sameтой же directionнапрямок.
248
665844
2756
ми повинні використовувати стратегію
узгодження позицій.
11:20
In other wordsслова, the termтермін we use in businessбізнес is,
249
668600
2542
Керівники знають це дуже добре,
11:23
we have to have strategicстратегічний alignmentвирівнювання.
250
671142
2659
і все ж тільки 37 відсотків,
11:25
And executivesкерівники know this very well,
251
673801
3151
згідно з недавньою доповіддю
організації Conference Board,
11:28
and yetвсе-таки only 37 percentвідсоток,
252
676952
2329
вважають, що ця стратегія
11:31
accordingвідповідно to a recentостаннім часом ConferenceКонференція BoardДошка reportзвіт,
253
679281
2620
вже працює в їхній компанії.
11:33
believe that they have that
254
681901
1598
Таким чином, для 63 відсотків організацій
11:35
strategicстратегічний alignmentвирівнювання in placeмісце.
255
683499
2723
досягнення їхніх стратегічних фінансових цілей
11:38
So for 63 percentвідсоток of organizationsорганізації,
256
686222
3678
знаходиться під питанням.
11:41
achievingдосягнення theirїх strategicстратегічний financialфінансовий goalsцілі
257
689900
2317
І якщо ви задумаєтеся над моїми словами,
11:44
is questionableсумнівний.
258
692217
1756
то принаймні в половині випадків
11:45
And if you think about what I've just sharedподілився,
259
693973
3183
ваші менеджери середньої ланки
11:49
that you have situationsситуації where at leastнайменше 50 percentвідсоток
260
697156
2970
не отримали чітких вказівок про те,
11:52
of your middleсередній managersменеджери
261
700126
1721
на чому вони повинні зосередитися в бізнесі,
11:53
haven'tні receivedотримано clearясно messagingобмін повідомленнями
262
701847
2599
куди він рухається,
і своєї ролі в цьому процесі.
11:56
that they have to becomeстати focusedзосереджені on the businessбізнес,
263
704446
3784
Це не дивно, що частки керівників,
12:00
where it's headedочолював, and theirїх roleроль in takingвзяти it there,
264
708230
2538
які впевнені в правильності стратегії
узгодження позицій,
12:02
it's not surprisingдивним that that percentageвідсоток
265
710768
2092
настільки мала.
12:04
of executivesкерівники who are confidentвпевнений about alignmentвирівнювання
266
712860
2380
Саме тому з'являються інші працівники,
12:07
is so lowнизький,
267
715240
1697
які розуміють це.
12:08
whichкотрий is why there are other people
268
716937
2969
Важливо, щоб рада директорів
12:11
who have a roleроль to playграти in this.
269
719906
2386
вимагала від своїх керівників
12:14
It's importantважливо for directorsрежисери on boardsдошки
270
722292
3465
пропорційного розподілу статей
в компанії
12:17
to expectчекати from theirїх executivesкерівники
271
725757
2992
на щорічному обговоренні своїх планів.
12:20
proportionalпропорційний poolsбасейни of womenжінки when they sitсидіти down
272
728749
2519
Чому? Тому що, якщо вони не бачать,
12:23
onceодин раз a yearрік for theirїх successionправонаступництво discussionsдискусії.
273
731268
2588
що це може бути червоним прапором,
12:25
Why? Because if they aren'tні seeingбачачи that,
274
733856
3105
що їхня організація не має стратегії
по узгодженню позицій,
12:28
it could be a redчервоний flagПрапор
275
736961
1788
як це могло б бути потенційно.
12:30
that theirїх organizationорганізація isn't as alignedу відповідність
276
738749
2892
Для керівників компаній
12:33
as it could potentiallyпотенційно be.
277
741641
2508
важливо вимагати збалансованого
списку кандидатів,
12:36
It's importantважливо for CEOsКерівники компаній
278
744149
1496
особливо, якщо вони чують коментарі як-от:
12:37
to alsoтакож expectчекати these proportionalпропорційний poolsбасейни,
279
745645
2824
"Ну, вона не має
досить досвіду".
12:40
and if they hearпочуй commentsкоментарі like,
280
748469
1507
Вони повинні поставити запитання:
12:41
"Well, she doesn't have
enoughдостатньо businessбізнес experienceдосвід,"
281
749976
2543
"Як ми це можемо змінити?"
12:44
askзапитай the questionпитання,
282
752519
1531
Для керівників управління персоналом
12:46
"What are we going to do about that?"
283
754050
2124
важливо переконатися,
що на тих 33 відсотках, яких бракує,
12:48
It's importantважливо for H.R. executivesкерівники
284
756174
2149
увага акцентується належним чином.
12:50
to make sure that the missingвідсутній 33 percentвідсоток
285
758323
2632
Для жінок і чоловіків
12:52
is appropriatelyвідповідним чином emphasizedпідкреслив,
286
760955
2161
на керівних посадах
12:55
and it's importantважливо for womenжінки and menчоловіки
287
763116
2103
важливо переглянути свої погляди
12:57
who are in managementуправління positionsпозиції
288
765219
2058
на жінок, чоловіків,
кар'єрний ріст та успіх,
12:59
to examineвивчити the mindsetsмислення we holdтримайся
289
767277
2143
щоб переконатися, що ми створюємо рівні умови
13:01
about womenжінки and menчоловіки, about careersкар'єра and successуспіх,
290
769420
2267
для всіх.
13:03
to make sure we are creatingстворення a levelрівень playingграє fieldполе
291
771687
2711
Отже, дозвольте мені
закінчити виступ
13:06
for everybodyкожен.
292
774398
1924
історією про Тоню.
13:08
So let me closeзакрити with the latestостанній chapterглава
293
776322
1923
Два місяці тому Тоня написала мені
13:10
in Tonya'sТоня в storyісторія.
294
778245
1835
що пройшла інтерв'ю на нову посаду,
13:12
TonyaТоня emailedпо електронній пошті me two monthsмісяці agoтому назад,
295
780080
1844
Під час інтерв'ю її запитували
13:13
and she said that she had been
interviewedінтерв'ю for a newновий positionпозиція,
296
781924
2914
про її ділову хватку,
13:16
and duringпід час the interviewінтерв'ю, they probedбудівельні
297
784838
1811
її стратегічні ідеї в галузі,
13:18
about her businessбізнес acumenхватка
298
786649
1529
і вона була така щаслива
повідомити мені,
13:20
and her strategicстратегічний insightsрозуміння into the industryпромисловість,
299
788178
3229
що отримала цю посаду.
13:23
and she said that she was so happyщасливий to reportзвіт
300
791407
2464
Тепер вона працює безпосередньо
13:25
that now she has a newновий positionпозиція
301
793871
1958
з керівником інформаційної служби
компанії.
13:27
reportingзвітність directlyбезпосередньо to the
chiefначальник informationінформація officerофіцер
302
795829
3093
Для декого з нас ці 33 відсотки
13:30
at her companyкомпанія.
303
798922
2216
повинні стати стимулом до дії.
13:33
So for some of you, the missingвідсутній 33 percentвідсоток
304
801138
2576
Я сподіваюся, що всі ви зрозумієте,
13:35
is an ideaідея for you to put into actionдія,
305
803714
2981
що ця ідея варта поширення для того,
13:38
and I hopeнадія that for all of you,
306
806695
2261
щоб допомогти організаціям
бути більш ефективними,
13:40
you will see it as an ideaідея worthварто spreadingрозповсюдження
307
808956
3152
щоб допомогти жінкам створити
стрімкі кар'єри
13:44
in orderзамовлення to help organizationsорганізації be more effectiveефективний,
308
812108
2473
і щоб допомогти закрити
гендерний розрив у верхівці.
13:46
to help womenжінки createстворити careersкар'єра that soarпарити,
309
814581
2576
13:49
and to help closeзакрити the genderСтать gapрозрив at the topвершина.
310
817157
3604
Дякую.
13:52
Thank you.
311
820761
1823
(Оплески)
13:54
(ApplauseОплески)
312
822584
1933
Translated by Mariya Udud
Reviewed by Khrystyna Romashko

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Susan Colantuono - Leadership expert
Susan Colantuono is the CEO and founder of Leading Women.

Why you should listen
Susan Colantuono is the CEO of Leading Women, a management consulting firm that empowers women. Colantuono works to uncover hidden gender bias and to help managers and executives think more deeply about the role gender plays in the workplace. She is the author of No Ceiling, No Walls: What women haven't been told about leadership, which takes a close look at the conventional wisdom keeping women from rising from middle management.
More profile about the speaker
Susan Colantuono | Speaker | TED.com