ABOUT THE SPEAKER
Guy-Philippe Goldstein - Author
Guy-Philippe Goldstein is the author of Babel Minute Zero, a novel that examines the reality of cyberwar in our current geopolitical topography.

Why you should listen

By day, Guy-Philippe Goldstein is a management consultant. At night, he writes gripping political thrillers treating of cyberwar. He's a graduate of France’s prestigious Hautes Études Commerciales, and has an MBA from Northwestern University. Babel Minute Zero is his first novel.

More profile about the speaker
Guy-Philippe Goldstein | Speaker | TED.com
TEDxParis 2010

Guy-Philippe Goldstein: How cyberattacks threaten real-world peace

Guy-Philipse Goldstein: Vũ khí công nghệ cao có thể đe doạ nền hoà bình thế giới như thế nào

Filmed:
558,059 views

Ngày càng nhiều các quốc gia đang tiến hành các cuộc chiến với vũ khí công nghệ cao -- những cuộc chiến âm thầm vào hệ thống máy tính của quốc gia khác mà không để lại dấu vết nào. Tại TEDXParis, Guy-Philipse Goldstein đã chỉ ra cách mà những cuộc chiến đó có thể chuyển từ thế giới ảo sang thế giới thật với những cuộc chiến tranh vũ trang có mục đích -- và cách chúng ta có thể ngăn ngừa mối đe doạ toàn cầu đó.
- Author
Guy-Philippe Goldstein is the author of Babel Minute Zero, a novel that examines the reality of cyberwar in our current geopolitical topography. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Good afternoonbuổi chiều.
0
0
1000
Xin chào.
00:16
If you have followedtheo sau
1
1000
2000
Nếu như bạn đang theo dõi
00:18
diplomaticNgoại giao newsTin tức in the pastquá khứ weekstuần,
2
3000
2000
những thông tin ngoại giao trong những tuần qua,
00:20
you mayTháng Năm have heardnghe of a kindloại of crisiskhủng hoảng
3
5000
2000
bạn có lẽ sẽ nghe về một cuộc khủng hoảng mới
00:22
betweengiữa ChinaTrung Quốc and the U.S.
4
7000
2000
giữa Trung Quốc và Hoa Kỳ
00:24
regardingvề cyberattackscyberattacks
5
9000
2000
liên quan đến cuộc tấn công mạng
00:26
againstchống lại the AmericanNgười Mỹ companyCông ty GoogleGoogle.
6
11000
2000
chống lại một công ty Hoa kỳ là Google.
00:28
ManyNhiều things have been said about this.
7
13000
2000
Rất nhiều thứ đã được đưa ra bàn luận về vấn đề này.
00:30
Some people have calledgọi là a cyberwarcyberwar
8
15000
2000
Vài người gọi đó là chiến tranh công nghệ cao
00:32
what mayTháng Năm actuallythực ra be
9
17000
2000
thứ mà thực tế có thể là
00:34
just a spygián điệp operationhoạt động --
10
19000
2000
một tổ chức gián điệp --
00:36
and obviouslychắc chắn, a quitekhá mishandledmishandled one.
11
21000
2000
và một cách rõ ràng, chưa được giải quyết đúng mức.
00:38
HoweverTuy nhiên, this episodeEpisode revealstiết lộ
12
23000
3000
Tuy nhiên khi vụ việc này đã gây ra
00:41
the growingphát triển anxietylo âu in the WesternTây worldthế giới
13
26000
2000
nỗi lo sợ đang gia tăng tại các nước phương tây
00:43
regardingvề these emergingmới nổi cyberCyber weaponsvũ khí.
14
28000
3000
liên quan tới sự nổi lên của các vũ khí công nghệ cao.
00:46
It so happensxảy ra that these weaponsvũ khí are dangerousnguy hiểm.
15
31000
2000
Sự kiện trên cũng cho thấy rằng những vũ khí này rất nguy hiểm.
00:48
They're of a newMới naturethiên nhiên:
16
33000
2000
Đó chính là một thực tế mới:
00:50
they could leadchì the worldthế giới
17
35000
2000
rằng chúng có thể dẫn dắt cả thế giới
00:52
into a digitalkỹ thuật số conflictcuộc xung đột
18
37000
2000
tới xung đột công nghệ
00:54
that could turnxoay into an armedTrang bị vũ khí struggleđấu tranh.
19
39000
2000
điều có thể biến thành một cuộc chiến thực sự.
00:56
These virtualảo weaponsvũ khí can alsocũng thế destroyhủy hoại the physicalvật lý worldthế giới.
20
41000
4000
Những vũ khí ảo này cũng đồng thời có thể huỷ hoại thế giới thực.
01:01
In 1982, in the middleở giữa of the ColdLạnh WarChiến tranh
21
46000
3000
Năm 1982, trong cuộc chiến tranh lạnh
01:04
in SovietLiên Xô SiberiaSiberia,
22
49000
2000
tại Siberia, Xô viết cũ,
01:06
a pipelineống dẫn explodedphát nổ with a burstnổ of 3 kilotonskilotons,
23
51000
4000
một đường ống đã phát nổ với với khối lượng khoảng 3000 tấn,
01:10
the equivalenttương đương of a fourththứ tư of the HiroshimaHiroshima bombbom.
24
55000
2000
tương đương với 1/4 quả bom nguyên tử Hiroshima.
01:12
Now we know todayhôm nay -- this was revealedtiết lộ
25
57000
2000
Ngày nay, chúng ta biết rằng, sự thật đã được hé mở
01:14
by ThomasThomas ReedReed,
26
59000
2000
bởi Thomas Reed,
01:16
RonaldRonald Reagan'sReagan formertrước đây U.S. AirMáy ForceLực lượng SecretaryThư ký --
27
61000
2000
thư ký lực lượng không quân thời Ronald Reagan --
01:18
this explosionปัก แทน เลือก ปัก was actuallythực ra the resultkết quả
28
63000
3000
rằng vụ nổ này thực chất là kết quả
01:21
of a CIACIA sabotagephá hoại operationhoạt động,
29
66000
2000
của hoạt động phá hoại từ CIA,
01:23
in which they had managedquản lý
30
68000
2000
mà họ đã lập kế hoạch
01:25
to infiltratexâm nhập the IT managementsự quản lý systemshệ thống
31
70000
2000
thâm nhập vào hệ thống quản lý công nghệ cao
01:27
of that pipelineống dẫn.
32
72000
2000
của đường ống đó.
01:29
More recentlygần đây, the U.S. governmentchính quyền revealedtiết lộ
33
74000
3000
Gần đây nhất, chính phủ Hoa Kỳ đã tiết lộ
01:32
that in SeptemberTháng chín 2008, more than 3 milliontriệu people
34
77000
3000
rằng tháng 9 năm 2008, hơn 3 triệu người
01:35
in the statetiểu bang of EspiritoEspirito SantoSanto in BrazilBra-xin
35
80000
3000
tại bang Espirito Santo của Brazil
01:38
were plungedgiảm mạnh into darknessbóng tối,
36
83000
2000
đã rơi vào khủng hoảng,
01:40
victimsnạn nhân of a blackmailtống tiền operationhoạt động from cyberCyber piratescướp biển.
37
85000
5000
-- nạn nhân của hoạt động tội phạm khủng bố quả mail bởi những tên tội phạm công nghệ.
01:45
Even more worryinglo lắng for the AmericansNgười Mỹ,
38
90000
2000
Thậm chí đáng lo ngại hơn đối với người dân Hoa Kỳ,
01:47
in DecemberTháng mười hai 2008 the holiestlinh thiêng nhất of holiesholies,
39
92000
3000
vào tháng 12 năm 2008, một trong những ngày linh thiêng nhất,
01:50
the IT systemshệ thống of CENTCOMCENTCOM,
40
95000
2000
hệ thống máy tính của CENTCOM,
01:52
the centralTrung tâm commandchỉ huy
41
97000
2000
trung tâm điều hành
01:54
managingquản lý the warschiến tranh in IraqIraq and AfghanistanAfghanistan,
42
99000
3000
kiểm soát cuộc chiến tại Irag và Afghanistan,
01:57
mayTháng Năm have been infiltratedthâm nhập by hackerstin tặc
43
102000
2000
đã bị thâm nhập bởi tin tặc
01:59
who used these:
44
104000
3000
những kẻ đã sử dụng
02:02
plaintrơn but infectedbị nhiễm bệnh USBUSB keysphím.
45
107000
2000
những chiếc khóa USB bị nhiễm virus.
02:04
And with these keysphím, they mayTháng Năm have been ablecó thể
46
109000
2000
Và với những chiếc khóa này, họ có thể
02:06
to get insidephía trong CENTCOM'sCủa CENTCOM systemshệ thống,
47
111000
2000
đột nhập vào hệ thống CENTCOM
02:08
to see and hearNghe everything,
48
113000
2000
để theo dõi mọi thứ,
02:10
and maybe even infectlây nhiễm some of them.
49
115000
2000
và thậm chí làm lây nhiễm virus trong hệ thống.
02:12
As a resultkết quả, the AmericansNgười Mỹ take the threatmối đe dọa very seriouslynghiêm túc.
50
117000
2000
Do đó, người dân Hoa Kỳ tỏ ra cực kỳ nghi ngại trước mối hiểm hoạ này.
02:14
I'll quoteTrích dẫn GeneralTổng quát JamesJames CartwrightCartwright,
51
119000
2000
Tôi xin trích dẫn câu nói của Đại tướng James Cartwright,
02:16
VicePhó ChairmanChủ tịch of the JointCông ty ChiefsTù trưởng of StaffNhân viên phục vụ,
52
121000
2000
Phó chủ tịch ban quản trị tập đoàn,
02:18
who saysnói in a reportbài báo cáo to CongressQuốc hội Hoa Kỳ
53
123000
2000
người phát biểu trong một báo cáo tại quốc hội
02:20
that cyberattackscyberattacks could be as powerfulquyền lực as
54
125000
3000
rằng các cuộc tấn công công nghệ cao có tác dụng phá huỷ
02:23
weaponsvũ khí of masskhối lượng destructionsự phá hủy.
55
128000
3000
mạnh mẽ như những vũ khí huỷ diệt hàng loạt.
02:26
MoreoverHơn thế nữa, the AmericansNgười Mỹ have decidedquyết định
56
131000
2000
Thêm vào đó, người Mỹ đã quyết định
02:28
to spendtiêu over 30 billiontỷ dollarsUSD
57
133000
2000
chi hơn 30 tỷ đô
02:30
in the nextkế tiếp fivesố năm yearsnăm
58
135000
1500
trong vòng 5 năm tới
02:32
to buildxây dựng up theirhọ cyberwarcyberwar capabilitieskhả năng.
59
136500
1500
để xây dựng tiềm lực chiến tranh công nghệ.
02:34
And acrossbăng qua the worldthế giới todayhôm nay, we see
60
139000
2000
Và xuyên suốt thế giới ngày nay, chúng ta chứng kiến
02:36
a sortsắp xếp of cyberCyber armscánh tay racecuộc đua,
61
141000
3000
một loạt cuộc chạy đua vũ khí công nghệ cao
02:39
with cyberwarcyberwar unitscác đơn vị
62
144000
2000
với những thiết bị hiện đại
02:41
builtđược xây dựng up by countriesquốc gia like NorthBắc KoreaHàn Quốc
63
146000
2000
xây dựng bởi các quốc gia như Triều tiên
02:43
or even IranIran.
64
148000
1000
hay thậm chí là Iran.
02:44
YetNào được nêu ra, what you'llbạn sẽ never hearNghe
65
149000
2000
Và những thứ bạn chưa từng nghe tới
02:46
from spokespeoplespokespeople
66
151000
2000
từ người phát ngôn
02:48
from the PentagonLầu năm góc or the FrenchTiếng Pháp DepartmentTỉnh of DefenceQuốc phòng
67
153000
3000
của lầu năm góc hay Lực lượng phòng thủ Pháp
02:51
is that the questioncâu hỏi isn't really
68
156000
2000
rằng câu hỏi không phải là
02:53
who'sai the enemykẻ thù, but actuallythực ra
69
158000
2000
ai là đối thủ, mà thực tế là
02:55
the very naturethiên nhiên of cyberCyber weaponsvũ khí.
70
160000
3000
bản chất của vũ khí công nghệ cao.
02:58
And to understandhiểu không why, we mustphải look at how,
71
163000
2000
Để hiểu được nguyên nhân, chúng ta phải quan sát cách mà
03:00
throughxuyên qua the ageslứa tuổi, militaryquân đội technologiescông nghệ
72
165000
3000
những công nghệ chiến tranh
03:03
have maintainedduy trì or destroyedphá hủy
73
168000
2000
đã duy trì hay phá huỷ hoà bình
03:05
worldthế giới peacehòa bình.
74
170000
2000
hoà bình thế giới trong lịch sử.
03:08
For examplethí dụ,
75
173000
2000
Ví dụ như,
03:10
if we'dThứ Tư had TEDxParisTEDxParis
76
175000
1000
nếu như chúng ta có TEDxParis
03:11
350 yearsnăm agotrước,
77
176000
2000
350 năm trước,
03:13
we would have talkednói chuyện about the militaryquân đội innovationđổi mới of the day --
78
178000
3000
chúng ta sẽ nói về sản phẩm sáng tạo quân sự thời đó --
03:16
the massiveto lớn Vauban-styleTheo kiểu Vauban fortificationscông sự --
79
181000
3000
những công sự được vũ trang theo kiểu Vauban --
03:19
and we could have predicteddự đoán
80
184000
2000
và chúng ta có thể dự đoán
03:21
a periodgiai đoạn of stabilitysự ổn định in the worldthế giới or in EuropeEurope.
81
186000
3000
về một thời kỳ yên ổn trên thế giới hay tại Châu Âu
03:24
which was indeedthật the casetrường hợp in EuropeEurope
82
189000
3000
cái mà thực tế đã diễn ra ở Châu Âu
03:27
betweengiữa 1650 and 1750.
83
192000
2000
giữa những năm 1650 và 1750.
03:29
SimilarlyTương tự như vậy, if we'dThứ Tư had this talk
84
194000
3000
Tương tự, nếu chúng ta có cuộc thảo luận này
03:32
30 or 40 yearsnăm agotrước, we would have seenđã xem
85
197000
3000
30, 40 năm trước, chúng ta sẽ thấy
03:35
how the risetăng lên of nuclearNguyên tử weaponsvũ khí,
86
200000
2000
sự gia tăng của vũ khí hạt nhân,
03:37
and the threatmối đe dọa of mutuallyhỗ trợ assuredđảm bảo destructionsự phá hủy they implybao hàm,
87
202000
4000
và mối đe doạ huỷ diệt song song mà chúng ám chỉ,
03:41
preventsngăn ngừa a directthẳng thắn fightchiến đấu betweengiữa the two superpowerssiêu cường.
88
206000
3000
ngăn cản 1 cuộc chiến trực tiếp giữa 2 cường quốc.
03:45
HoweverTuy nhiên, if we'dThứ Tư had this talk 60 yearsnăm agotrước,
89
210000
2000
Tuy nhiên nếu như chúng ta có cuộc nói chuyện này 60 năm trước,
03:47
we would have seenđã xem how the emergencesự xuất hiện
90
212000
3000
chúng ta sẽ quan sát thấy quá trình nổi lên
03:50
of newMới aircraftphi cơ and tankxe tăng technologiescông nghệ,
91
215000
3000
của máy bay chiến đấu và xe tăng hiện đại,
03:53
which give the advantagelợi thế to the attackerkẻ tấn công,
92
218000
3000
tạo ra lợi thế cho kẻ tấn công,
03:56
make the BlitzkriegBlitzkrieg doctrinehọc thuyết very credibleđáng tin cậy
93
221000
3000
khiến cho chủ nghĩa chớp nhoáng trở thành hiện thực
03:59
and thusdo đó createtạo nên the possibilitykhả năng of warchiến tranh in EuropeEurope.
94
224000
3000
và gây ra nguy cơ chiến tranh tại châu Âu.
04:02
So militaryquân đội technologiescông nghệ
95
227000
2000
Do đó, công nghệ trong quân đội
04:04
can influenceảnh hưởng the coursekhóa học of the worldthế giới,
96
229000
2000
có thể ảnh hưởng tới toàn thế giới
04:06
can make or breakphá vỡ worldthế giới peacehòa bình --
97
231000
2000
có thể tạo nên hoặc phá vỡ hoà bình thế giới --
04:08
and there liesdối trá the issuevấn đề with cyberCyber weaponsvũ khí.
98
233000
2000
và nó bao gồm những vũ khí công nghệ cao.
04:10
The first issuevấn đề:
99
235000
2000
Vấn đề đầu tiên:
04:12
ImagineHãy tưởng tượng a potentialtiềm năng enemykẻ thù announcingthông báo
100
237000
3000
Hãy tưởng tượng kẻ đối địch tiềm tàng thông báo
04:15
they're buildingTòa nhà a cyberwarcyberwar unitđơn vị,
101
240000
2000
rằng chúng đang chế tạo vũ khí công nghệ cao,
04:17
but only for theirhọ country'scủa đất nước defensephòng thủ.
102
242000
2000
nhưng chỉ vì lý do an ninh quốc gia.
04:19
Okay, but what distinguishesphân biệt it
103
244000
3000
Được thôi, song cái gì có thể phân biệt chúng
04:22
from an offensivephản cảm unitđơn vị?
104
247000
2000
với những vũ khí tấn công?
04:24
It getsđược even more complicatedphức tạp
105
249000
2000
Điều này trở nên phức tạp hơn
04:26
when the doctrineshọc thuyết of use becometrở nên ambiguousmơ hồ.
106
251000
4000
khi mà mục đích sử dụng chúng lại càng mơ hồ.
04:30
Just 3 yearsnăm agotrước, bothcả hai the U.S. and FrancePháp
107
255000
4000
Chỉ 3 năm trước, cả Mỹ và Pháp
04:34
were sayingnói they were investingđầu tư militarilyquân sự in cyberspacekhông gian mạng,
108
259000
4000
đều tuyên bố rằng họ đang đầu tư vào hệ thống công nghệ,
04:38
strictlynghiêm khắc to defendphòng thủ theirhọ IT systemshệ thống.
109
263000
2000
để bảo vệ hệ thống thông tin của họ.
04:41
But todayhôm nay bothcả hai countriesquốc gia say
110
266000
3000
Nhưng ngày này cả hai nước đều cho rằng
04:44
the besttốt defensephòng thủ is to attacktấn công.
111
269000
2000
cách tốt nhất để tự vệ là tấn công.
04:46
And so, they're joininggia nhập ChinaTrung Quốc,
112
271000
2000
Vì vậy, họ đã tham gia với Trung Quốc,
04:48
whose doctrinehọc thuyết of use for 15 yearsnăm has been
113
273000
4000
quốc gia có chính sách trong vòng 15 năm
04:52
bothcả hai defensivephòng ngự and offensivephản cảm.
114
277000
3000
vừa tự vệ vừa tấn công.
04:55
The secondthứ hai issuevấn đề:
115
280000
2000
Vấn đề thứ hai là:
04:57
Your countryQuốc gia could be underDưới cyberattackcyberattack
116
282000
4000
Đất nước của bạn có thể bị tấn công mạng
05:01
with entiretoàn bộ regionsvùng plungedgiảm mạnh into totaltoàn bộ darknessbóng tối,
117
286000
3000
và toàn bộ đất nước bị tàn phá,
05:04
and you mayTháng Năm not even know
118
289000
2000
và bạn thậm chí còn không thể biết
05:06
who'sai attackingtấn công you.
119
291000
2000
ai đã tấn công bạn.
05:08
CyberCyber weaponsvũ khí have this peculiarkỳ dị featuređặc tính:
120
293000
1800
Vũ khí công nghệ cao có những đặc điểm khác biệt:
05:10
they can be used
121
294800
1500
chúng có thể được sử dụng
05:12
withoutkhông có leavingđể lại tracesdấu vết.
122
296300
1700
mà không để lại dấu vết.
05:13
This givesđưa ra a tremendousto lớn advantagelợi thế to the attackerkẻ tấn công,
123
298000
2000
Chúng đem lại lợi thế rất lớn cho kể tấn công,
05:15
because the defenderhậu vệ
124
300000
2000
bởi vì người phòng thủ
05:17
doesn't know who to fightchiến đấu back againstchống lại.
125
302000
2000
không biết được đối thủ để phản công lại.
05:19
And if the defenderhậu vệ retaliatesretaliates againstchống lại the wrongsai rồi adversarykẻ thù,
126
304000
2000
Và nếu như người bị tấn công phản công lại nhầm hướng,
05:21
they riskrủi ro makingchế tạo one more enemykẻ thù
127
306000
3000
họ có thể tạo thêm kẻ thù cho chính họ
05:24
and endingkết thúc up diplomaticallyNgoại giao isolatedbị cô lập.
128
309000
2000
và kết thúc bởi việc bị cô lập hoàn toàn.
05:26
This issuevấn đề isn't just theoreticallý thuyết.
129
311000
2000
Vấn đề này không chỉ là lý thuyết.
05:28
In MayCó thể 2007, EstoniaEstonia was the victimnạn nhân of cyberattackscyberattacks,
130
313000
2000
Trong tháng 5 năm 2007, Estonia là nạn nhân của các vụ tấn công công nghệ cao
05:30
that damagedhư hỏng its communicationgiao tiếp
131
315000
3000
đã phá huỷ hệ thống thông tin liên lạc
05:33
and bankingNgân hàng systemshệ thống.
132
318000
2000
và hệ thống ngân hàng.
05:35
EstoniaEstonia accusedbị cáo RussiaLiên bang Nga.
133
320000
2000
Estonia đã đổ tội cho Nga.
05:37
But NATONATO, thoughTuy nhiên it defendsbảo vệ EstoniaEstonia,
134
322000
2000
Nhưng Nato, mặc dùng bảo vệ Estonia,
05:39
reactedphản ứng very prudentlythận trọng. Why?
135
324000
2000
đã phản ứng rất thận trọng. Tại sao?
05:41
Because NATONATO couldn'tkhông thể be 100% sure
136
326000
2000
Bởi vì Nato không thể hoàn toàn chắc chắn
05:43
that the KremlinĐiện Kremlin was indeedthật behindphía sau these attackstấn công.
137
328000
5000
rằng điện Kremlin có thực sự nằm sau những cuộc tấn công này.
05:48
So to sumtổng hợp up, on the one handtay,
138
333000
3000
Nói tóm lại, một mặt
05:51
when a possiblekhả thi enemykẻ thù announcesthông báo
139
336000
2000
khi một đối thủ tiềm năng thông báo
05:53
they're buildingTòa nhà a cyberwarcyberwar unitđơn vị,
140
338000
2000
rằng họ đang xây dựng các thiết bị công nghệ cao,
05:55
you don't know whetherliệu it's for attacktấn công
141
340000
2000
bạn sẽ không thể biết rằng nó được sử dụng
05:57
or defensephòng thủ.
142
342000
1000
để tấn công hay tự vệ.
05:58
On the other handtay,
143
343000
1000
Mặt khác,
05:59
we know that these weaponsvũ khí give an advantagelợi thế to attackingtấn công.
144
344000
4000
chúng ta biết rõ rằng những vũ khí này tạo lợi thế cho việc tấn công.
06:03
In a majorchính articlebài báo publishedđược phát hành in 1978,
145
348000
3000
Trong một bài báo được xuất bản năm 1978,
06:06
ProfessorGiáo sư RobertRobert JervisJervis of ColumbiaColumbia UniversityTrường đại học in NewMới YorkYork
146
351000
2000
Giáo sư Robert Jervis của đại học Columbia New York
06:08
describedmô tả a modelmô hình to understandhiểu không
147
353000
2000
đã mô tả một mô hình để nhận biết
06:10
how conflictsmâu thuẫn could arisenảy sinh.
148
355000
2000
về việc những xung đột có thể gia tăng như thế nào.
06:12
In this contextbối cảnh,
149
357000
3000
Trong hoàn cảnh
06:15
when you don't know if the potentialtiềm năng enemykẻ thù
150
360000
2000
mà bạn không biết liệu đối thủ của bạn
06:17
is preparingchuẩn bị for defensephòng thủ or attacktấn công,
151
362000
3000
có đang chuẩn bị cho tấn công hay phòng thủ,
06:20
and if the weaponsvũ khí give an advantagelợi thế to attackingtấn công,
152
365000
2000
và nếu như những thứ vũ khí tạo ra lợi thế cho việc tấn công,
06:22
then this environmentmôi trường is
153
367000
2000
thì trong tình huống này
06:24
mostphần lớn likelycó khả năng to sparktia lửa a conflictcuộc xung đột.
154
369000
4000
sẽ dễ dàng gây ra một cuộc xung đột.
06:28
This is the environmentmôi trường that's beingđang createdtạo
155
373000
2000
Đây là một tình huống đã được tạo ra
06:30
by cyberCyber weaponsvũ khí todayhôm nay,
156
375000
2000
bởi các vũ khí công nghệ cao ngày nay,
06:32
and historicallylịch sử it was the environmentmôi trường in EuropeEurope
157
377000
3000
và trong lịch sử nó đã là tình huống ở Châu Âu
06:35
at the onsetkhởi đầu of WorldTrên thế giới WarChiến tranh I.
158
380000
4000
tại khởi đầu Chiến tranh Thế giới thứ Nhất.
06:39
So cyberCyber weaponsvũ khí
159
384000
2000
Vì vậy các vũ khí công nghệ cao
06:41
are dangerousnguy hiểm by naturethiên nhiên,
160
386000
2000
rất nguy hiểm,
06:43
but in additionthêm vào, they're emergingmới nổi
161
388000
3000
nhưng thêm vào đó, nó đang nổi lên
06:46
in a much more unstablekhông ổn định environmentmôi trường.
162
391000
2000
trong một môi trường đầy biến động hiện nay.
06:48
If you remembernhớ lại the ColdLạnh WarChiến tranh,
163
393000
2000
Nếu bạn nhớ tới chiến tranh lạnh,
06:50
it was a very hardcứng gametrò chơi,
164
395000
2000
đó là một cuộc chơi khá gian khổ,
06:52
but a stableổn định one playedchơi only by two playersngười chơi,
165
397000
2000
nhưng một đối thủ mạnh thi đấu với hai đối thủ khác,
06:54
which allowedđược cho phép for some coordinationphối hợp betweengiữa the two superpowerssiêu cường.
166
399000
2000
điều này cho phép những sự hợp tác giữa hai thế lực rất mạnh.
06:57
TodayHôm nay we're movingdi chuyển to a multipolarđa cực worldthế giới
167
402000
5000
Ngày này chúng ta đang ở thế giới đa cực
07:02
in which coordinationphối hợp is much more complicatedphức tạp,
168
407000
1000
với những mối quan hệ đã trở nên phức tạp hơn rất nhiều,
07:03
as we have seenđã xem at CopenhagenCopenhagen.
169
408000
3000
như chúng ta đã chứng kiến ở Copenhagen.
07:06
And this coordinationphối hợp mayTháng Năm becometrở nên even trickierphức tạp hơn
170
411000
3000
Và những mối liên hệ thậm chí có thể chỉ là trò lừa bịp
07:09
with the introductionGiới thiệu of cyberCyber weaponsvũ khí.
171
414000
3000
với sự ra đời của vũ khí công nghệ cao.
07:12
Why? Because no nationquốc gia
172
417000
2000
Tại sao? Bởi vì không có quốc gia nào
07:14
knowsbiết for sure whetherliệu its neighborhàng xóm
173
419000
3000
biết chắc về việc các quốc gia lân cận
07:17
is about to attacktấn công.
174
422000
2000
có ý định tấn công hay không.
07:19
So nationsquốc gia mayTháng Năm livetrực tiếp underDưới the threatmối đe dọa
175
424000
2000
Vì vậy những quốc gia có lẽ đang đối mặt với những hiểm hoạ
07:21
of what NobelGiải Nobel PrizeGiải thưởng winnerngười chiến thắng ThomasThomas SchellingSchelling
176
426000
3000
mà Thomas Schelling -- người đạt giải Nobel
07:24
calledgọi là the "reciprocalđối ứng fearnỗi sợ of surprisesự ngạc nhiên attacktấn công,"
177
429000
2000
gọi là "sự sợ hãi bị tấn công bất ngờ,"
07:26
as I don't know if my neighborhàng xóm
178
431000
2000
giống như tôi không biết chắc
07:28
is about to attacktấn công me or not --
179
433000
2000
người hàng xóm của mình có định tấn công mình không --
07:30
I mayTháng Năm never know --
180
435000
2000
và tôi cũng có thể không bao giờ biết --
07:32
so I mightcó thể take the upperphía trên handtay
181
437000
2000
vì thế tôi sẽ cao tay
07:34
and attacktấn công first.
182
439000
3000
tấn công trước.
07:37
Just last weektuần,
183
442000
2000
Vừa trong tuần qua,
07:39
in a NewMới YorkYork TimesThời gian articlebài báo datedngày JanuaryTháng một 26, 2010,
184
444000
4000
trên tờ báo New York Times ra ngày 26/1/2010,
07:43
it was revealedtiết lộ for the first time that
185
448000
2000
lần đầu tiên nó đã khám phá ra
07:45
officialsquan chức at the NationalQuốc gia SecurityAn ninh AgencyCơ quan
186
450000
3000
những quan chức tại Hội đồng An ninh Quốc gia
07:48
were consideringxem xét the possibilitykhả năng of preemptive"phòng ngừa" attackstấn công
187
453000
4000
đang cân nhắc khả năng sẽ tấn công trước
07:52
in casescác trường hợp where the U.S. was about
188
457000
3000
trong trường hợp Mỹ dự đoán
07:55
to be cyberattackedcyberattacked.
189
460000
3000
sẽ bị tấn công.
07:58
And these preemptive"phòng ngừa" attackstấn công
190
463000
2000
Và những cuộc tấn công sớm này
08:00
mightcó thể not just remainvẫn còn
191
465000
1000
có thể không chỉ dừng lại
08:01
in cyberspacekhông gian mạng.
192
466000
3000
trong không gian ảo.
08:05
In MayCó thể 2009, GeneralTổng quát KevinKevin ChiltonChilton,
193
470000
5000
Vào tháng 5/2009, Đại tướng Kevin Chilton,
08:10
commanderchỉ huy of the U.S. nuclearNguyên tử forceslực lượng,
194
475000
3000
lãnh đạo của cơ quan nguyên tử Mỹ,
08:13
statedtuyên bố that in the eventbiến cố of cyberattackscyberattacks againstchống lại the U.S.,
195
478000
5000
nhấn mạng rằng nếu như cuộc chiến công nghệ cao chống Mỹ diễn ra,
08:18
all optionslựa chọn would be on the tablebàn.
196
483000
3000
tất cả quyết định đã sẵn sàng.
08:21
CyberCyber weaponsvũ khí do not replacethay thế
197
486000
2000
Vũ khí công nghệ cao sẽ không thay thế
08:23
conventionalthông thường or nuclearNguyên tử weaponsvũ khí --
198
488000
2000
những vũ khí truyền thống hay vũ khí nguyên tử --
08:25
they just addthêm vào a newMới layerlớp to the existinghiện tại systemhệ thống of terrorkhủng bố.
199
490000
5000
chúng chỉ tăng thêm mức độ mới cho hệ thống khủng bố vốn có.
08:30
But in doing so, they alsocũng thế addthêm vào theirhọ ownsở hữu riskrủi ro
200
495000
3000
Nhưng khi làm thế, chúng cũng gia tăng chính mối hiểm hoạ
08:33
of triggeringkích hoạt a conflictcuộc xung đột --
201
498000
2000
gây ra một cuộc chiến tranh --
08:35
as we'vechúng tôi đã just seenđã xem, a very importantquan trọng riskrủi ro --
202
500000
2000
nhưng chúng ta vừa chứng kiến, một mối đe doạ nghiêm trọng --
08:37
and a riskrủi ro we mayTháng Năm have to confrontđối đầu
203
502000
2000
và một rủi ro mà chúng ta phải đối mặt
08:39
with a collectivetập thể securityBảo vệ solutiondung dịch
204
504000
3000
với những giải pháp an ninh
08:42
which includesbao gồm all of us:
205
507000
2000
bao gồm tất cả chúng ta:
08:44
EuropeanChâu Âu alliesđồng minh, NATONATO memberscác thành viên,
206
509000
2000
đồng minh Châu Âu, thành viên NATO,
08:46
our AmericanNgười Mỹ friendsbạn bè and alliesđồng minh,
207
511000
2000
những đồng minh và người bạn của Hoa Kỳ;
08:48
our other WesternTây alliesđồng minh,
208
513000
2000
những đồng minh phương Tây khác,
08:50
and maybe, by forcingbuộc theirhọ handtay a little,
209
515000
2000
và thậm chí bị ép buộc tham gia,
08:52
our RussianNga and ChineseTrung Quốc partnersđối tác.
210
517000
3000
Nga và Trung Quốc.
08:55
The informationthông tin technologiescông nghệ
211
520000
2000
Công nghệ thông tin
08:57
JoJoël dede RosnayRosnay was talkingđang nói about,
212
522000
1500
mà Joel de Rosnay đã nói về,
08:59
which were historicallylịch sử bornsinh ra from militaryquân đội researchnghiên cứu,
213
523500
2500
nơi mà sinh ra từ các nghiên cứu về lĩnh vực quân sự,
09:01
are todayhôm nay on the vergevách đá of developingphát triển
214
526000
2000
đang trên đà phát triển
09:03
an offensivephản cảm capabilitykhả năng of destructionsự phá hủy,
215
528000
3000
một khả năng tấn công có thể gây ra sự phá huỷ,
09:06
which could tomorrowNgày mai, if we're not carefulcẩn thận,
216
531000
4000
mà trong nay mai nếu chúng ta không thận trọng,
09:10
completelyhoàn toàn destroyhủy hoại worldthế giới peacehòa bình.
217
535000
3000
sẽ phá vỡ hoàn toàn hoà bình thế giới.
09:13
Thank you.
218
538000
2000
Cảm ơn
09:15
(ApplauseVỗ tay)
219
540000
3000
(Vỗ tay)
Translated by helo mario
Reviewed by Duc Nguyen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Guy-Philippe Goldstein - Author
Guy-Philippe Goldstein is the author of Babel Minute Zero, a novel that examines the reality of cyberwar in our current geopolitical topography.

Why you should listen

By day, Guy-Philippe Goldstein is a management consultant. At night, he writes gripping political thrillers treating of cyberwar. He's a graduate of France’s prestigious Hautes Études Commerciales, and has an MBA from Northwestern University. Babel Minute Zero is his first novel.

More profile about the speaker
Guy-Philippe Goldstein | Speaker | TED.com