Dave Eggers: My wish: Once Upon a School
Dave Eggers: Ước mơ của tôi: Từ nay một mái trường
Writing is only his day job: Dave Eggers moonlights as a publisher, philanthropist and advocate for students and teachers. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
Chris và Amy.
ở đây.
ngủ ít hơn để
căng thẳng vậy và tôi mới
thẳng tôi thường chà tay thế này.
một tổ chức
những việc tương tự.
tôi đang sống ở Brooklyn,
cuốn sách đầu tiên của mình.
thần, nhưng khá thoải mái về thời gian.
có tên là Park Slope.
nhiều nhà giáo.
bạn bè tôi đi dạy học.
cuộc đời giáo viên của họ
rất nhiều khó khăn,
bạn của tôi
gặp phải
và rất nhiều em không có khả năng học tập.
chỉ là thêm người
quan tâm tới từng cá nhân,
những người chuyên về
cho những học trò này."
dạy riêng bọn chúng?"
mỗi lớp có đến 30-40 học sinh.
200 học sinh.
học sinh
bản mấy giáo viên mới làm được điều ấy.
những sinh viên đã tốt nghiệp
về thời gian mỗi ngày
tiếng Anh còn chẳng tốt lắm.
Cái đồng hồ đó làm tôi cuống.
viết lách hơn nói chuyện
về việc nuôi dưỡng một cuộc đời giác ngộ.
kết nối
chúng tôi đã thuê căn nhà này.
tạp chí McSweeney's,
2, 3 kỳ/năm
văn phòng. Lúc ở Brooklyn,
với một trung tâm gia sư.
những nhà văn, biên tập
đến đây mỗi ngày.
tập làm văn,
vào cùng một lúc?"
chúng tôi ngừng mọi việc,
làm bức tranh tường này,
xa mới hiểu được bức họa.
nói với bọn tôi:
chứ chẳng thể chỉ
tâm gia sư đâu."
được lót thảm cao su,
bóng đèn huỳnh quang.
phát hiện sàn bằng gỗ rất đẹp,
có người đã nói,
và có người khác nói,
(Khán phòng cười)
Ý tưởng đó khiến mọi người cười,
cửa hàng cung cấp đồ cho cướp biển.
vẽ trên khăn.
đã làm hết mấy thứ này,
giống cửa hàng bán đồ cướp biển.
giả thủ công vừa với mọi người.
miếng che mắt cướp biển,
dùng khi ra ngoài ban đêm
hay đại loại thế.
cái thùng lớn chúng tôi đặt những báu vật
bạn mất một mắt.
khắp mọi nơi:
bọn tôi vòng dây ra sau
-- tôi nói là phải có gì đó thả xuống
đống giẻ bùi nhùi. Và đây là rạp cá cảnh,
và 3 chỗ ngồi.
dựng không gian này làm
của McSweeney's
và biên tập sách và đại loại vậy.
hoặc có thể sẽ đến
đã mở cửa và tân trang lại nó
mạng ở khách sạn Holiday Inn ở Palo Alto
chuẩn bị tốt và bắt đầu chờ đợi.
tôi đã quen biết mấy năm.
bọn tôi treo tấm bảng ngay bên đường:
đến tiếng Anh và viết lách
Chào mừng các bạn nhỏ.”
“Ôi, bọn nhỏ sẽ tông sập cửa mất.
Nhưng không.
nhưng chẳng thấy ai.
vì chúng tôi
nhưng chẳng ai vào cả.
sau chỗ bán đồ cướp biển (Cười)
chẳng liên quan gì đến nhau.
mọi người quanh đây.
vào với các giáo viên,
đem đến mỗi ngày
riêng tất cả các học sinh.
nếu mỗi năm mỗi học sinh
không dùng tiếng Anh ở nhà.
buổi đấu giá ở Berkeley
quanh khúc này tầm 2 giờ tới 2:30 chiều
chạy đến đây.
này tựa như trường học,
còn mang chút ý nghĩa tình cảm.
của nơi này.
hay đáng xấu hổ cả.
”Trung tâm cho trẻ em yếu kém cần giúp đỡ”
Mà chỉ là đến số 826 đường Valencia.
cướp biển hơi điên rồ.
một nhà xuất bản.
làm việc ở đó
với mấy em học sinh.
trung tâm gia sư,
cùng các em viết nên
bởi chúng ta có rất nhiều tài năng nhí.
Tất cả đều nỗ lực sáng tạo.
Mấy người lớn thì ngồi làm việc của họ.
hỏi người lớn vài vấn đề.
Vấn đề duy nhất,
người làm ở McSweeney’s,
mọi thứ sẽ thế này khi ký hợp đồng
(Khán phòng cười)
có hơn 60 học sinh mỗi ngày.
hoàn thành bài tập
được quan tâm đầy đủ,
bận tâm về bài tập của mình.
thích, đi ra ngoài chơi.
gia đình hạnh phúc.
ta có một cộng đồng hạnh phúc.
ta có một thế giới hạnh phúc.
ta cần làm xong bài tập.
phụ đạo một thây một trò.
12 tình nguyện viên,
tình nguyện gia nhập.
tình nguyện viên thật dễ dàng.
hai giờ đồng hồ rảnh mỗi tháng,
ngồi cạnh tập trung
tự biểu hiện bản thân. Như thế
chỉ dẫn như thế bao giờ.
bạn chỉ rảnh 2 tiếng đồng hồ vào Chủ nhật
Một phần
mở rộng rất nhanh.
thêm lớp ban ngày.
và được hướng dẫn viết sách.
điên cuồng trong việc viết lách.
quyển sách do mấy em viết.
Titanic”
“Ngày xưa, có một quyển sách tên là Cindy
ngồi gõ lại câu chuyện này,
em nhỏ ấy vui sướng.
tình nguyện trong một sự kiện.
dù chưa
cần phải làm những gì.
"Chúng tôi rất linh hoạt.
cách làm hữu ích nhất.”
không vào trường học?
đến thì phải làm sao,
đưa con em đến,
Bọn tôi sẽ nói rằng
vào 5 chủ nhật tới.
nên mấy cậu kêu người đến đây đi.”
Cần 1400 tình nguyện viên
Họ đến trước nửa tiếng.
một phòng học lớn.
càng nhiều học sinh hơn nữa.
Nếu chúng tôi
bạn dùng cả ngày thì sao?”
trung học Everett được bọn tôi
học sinh làm, tờ “Straight-Up News”.
thị trưởng Gavin Newsom viết
gửi thư cho chúng tôi, hỏi
viết một quyển sách nhỉ?
hòa bình trong xã hội hỗn độn.”
Thurgood Marshall,
cô Isabel Allende đều đọc,
in và xuất bản nữa.
nhà sách quanh vịnh
tới mọi nơi trên thế giới v.v.”
đọc sách của các em.
các em làm nên quyển sách này
chức bữa tiệc lớn.
nơi. Từ đó có cả một bộ sách.
bản cuốn sau
Ngày càng có nhiều sách hơn.
cố gắng hơn trước nhiều
được trưng trên kệ,
ý và lời của chúng,
từng suy nghĩ của chúng
sửa bản thảo,
tới suy nghĩ của chúng.
đến trình độ nhất định,
được bày bán ở
Toàn bộ sách của học sinh đều bán.
chuyện ki quái xảy ra
nhưng giờ nó thật sự đem lại lợi nhuận.
này để trả tiền thuê.
chưa phải là mốt gì --
tuy không nhiều nhưng đủ để
trả lương cho nhân viên.
bậy trên này đâu. (Khán phòng cười)
cũng không rõ nữa.
nên sẽ tiếp tục mua sắm.
đồ ăn cho chú vẹt
mấy thứ bọn tôi bán.
giáo viên, mạnh thường quân,
và mở cửa công cộng.
ở tầng 30
Nó nằm ngay khu dân cư
mở cửa mọi lúc cho mọi người.
vui vẻ như thế này.
từng là nhà giáo
nhà văn xung quanh.
có tác dụng gì ở đó.
ở New York
siêu anh hùng ở Brooklyn.
Nên họ đã khai trương chỗ này,
mọi vật dụng đều ở dạng đơn giản.
nơi mấy đứa nhỏ có thể giam ba mẹ lại.
đem đặt sản phẩm,
sẽ nhắc bạn rằng
Và điều đó làm hạn chế doanh thu của họ
thân phận mật.
Đây là hồ sơ
lên 3 bậc thép này
sẽ bay phấp phới cho bạn xem.
rối thành một cục hay đại loại vậy.
cạnh đống móc.
(Khán phòng vỗ tay)
dựng nên.
đều là
Họ không bao giờ toan tính.
”Mấy anh làm tốt lắm!”
tường treo
Vẫn mấy nguyên tắc ấy: một kèm một,
với bài tập của bọn nhỏ
kỳ cục rộng 5 mét rưỡi này.
không phải trường.
là trường học nhưng
không thể tập trung ở nhà.
viết. Em ấy hoàn thành bài tập sớm
và làm bài
bài học cho hôm sau.
xuất bản.
gọi là “Siêu anh hùng ngày hôm qua”.
“chim cánh cụt Balboa”,
trước 500 người ở Symphony Space,
Em đến đó mỗi ngày.
còn dẫn cả anh chị em họ đến.
ở Los Angeles.
bọn tôi cũng ở đó”
cho các nhà du hành thời gian.
giống như 7-Eleven.
có cả máy bán nước ghi:
(Khán giả cười và vỗ tay)
với chúng tôi, làm
Word St. ở Pittsfield, Massachusetts,
Youth Speaks
truyền cảm hứng cho bọn tôi;
Austin Bat Cave ở Austin,
do Roddy Doyle khởi xướng
được không?
Ước mong của tôi là:
và mọi người giàu ý tưởng
trường học ở địa phương bạn
câu chuyện của bạn, tôi mong trong
cả ngàn câu chuyện,
và truyền cảm hứng cho người khác
của "chúng tôi" thay vì của "tôi":
hôm nay sẽ mở ra một
liên kết với trường học.
người dẫn đầu việc
và kiến thức
trong vùng.
tốt nhất. Tôi mong bạn cùng chung tay.
Họ sẽ nói cho bạn bạn cần làm gì.
ở San Francisco làm.
và đã có rất nhiều câu chuyện,
”Từ nay có một mái trường”,
mỗi dự án
thế giới. Khi bạn mở trang web này lên,
truyền cảm hứng và khi
hãy thêm dự án của bạn.
trong thời gian hạn chế. Mời bạn vào xem.
bạn có thể hỏi anh bạn này.
quốc gia. Anh sẽ trực điện thoại.
và hướng dẫn
tạo nên sự thay đổi.
nhấn mạnh là: nó có thể
là một ý tưởng quan liêu khó duy trì.
các giáo viên cần bạn.
Họ cần con người thật của bạn,
lắng nghe và tán thành
cho các em.
thế mạnh của mình,
hay có nhiều ý tưởng ra sao.
Bạn có thể soi rọi ánh sáng đó
mong bạn sẽ chung tay.
ABOUT THE SPEAKER
Dave Eggers - Author, publisher, education activistWriting is only his day job: Dave Eggers moonlights as a publisher, philanthropist and advocate for students and teachers.
Why you should listen
Dave Eggers' first book, A Heartbreaking Work of Staggering Genius, was a finalist for the Pulitzer Prize. Since then he's written two more novels and launched an independent publishing house, which publishes books, a quarterly literary journal (McSweeney's), a DVD-based review of short films (Wholpin), a monthly magazine (The Believer) and the Voice of Witness project.
Meanwhile, Eggers has established himself as a philanthropist and teacher-at-large. In 1998 he launched 826 Valencia, a San Francisco-based writing and tutoring lab for young people, which has since opened six more chapters across the United States. He has extended his advocacy of students by supporting their educators, instituting a monthly grant for exceptional Bay Area teachers. His TED Prize wish is for more people to follow him into getting involved in your local school -- and talk about it -- through the website Once Upon a School.
Dave Eggers | Speaker | TED.com