Lisa Dyson: A forgotten Space Age technology could change how we grow food
麗莎 · 戴森: 能改變農業的塵封太空科技
Lisa Dyson thinks a new class of crops might help us reinvent agriculture -- and feed the world. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
of a crew of astronauts
to figure out how to produce food
以最小的投入來生產食物的方法。
just a few packets of seeds,
would then make more seeds,
在旅程上充分供食給全體組員?
for the duration of the trip?
figured out a way to do this.
was actually quite interesting.
were called hydrogenotrophs,
被稱為「嗜氫菌」,
you can create a virtuous carbon cycle
創建一個良性的「碳循環」,
onboard a spacecraft.
carbon dioxide,
be captured by the microbes
carbon-rich crop.
that carbon-rich crop
in the form of carbon dioxide,
by the microbes,
in the form of carbon dioxide
以二氧化碳的形式呼出來。
carbon cycle is created.
any carbon along the way,
how to recycle it on board.
將碳回收再利用。
didn't really go anywhere.
這些研究並未獲得實證。
We haven't yet gone to another planet.
還沒去過其他的星球。
in the '60s and '70s.
60和70年代完成的。
Dr. John Reed, and I,
in carbon recycling here on Earth.
with technical solutions
提供技術解決方案。
-自1967年以後的論文-
in the '60s -- 1967 and later --
is actually like a spaceship.
and limited resources,
need to figure out
更有效的碳回收再利用法。
NASA-type ideas and apply them
these NASA-type microbes
valuable products here on Earth?
that these hydrogenotrophs --
nature's supercharged carbon recyclers --
「超級碳回收員」-
class of microbes
and understudied,
強大微生物,
some really valuable products.
these microbes, in our lab.
培養這些微生物。
essential amino acids from carbon dioxide
把二氧化碳製成必需氨基酸。
similar to what you might find
many products.
to a citrus oil,
and for fragrances,
as a biodegradable cleaner
that's similar to palm oil.
各式各樣的消費品和工業產品。
and industrial goods.
to scale up this technology,
can indeed help us
into valuable products --
做成有價值且能獲利的產品,
for the planet
and using these types of microbes
和微生物的應用,
do something even greater
an issue with agriculture
a type of agriculture that's sustainable,
to meet the demands of tomorrow.
a sustainable agriculture?
about 10 billion by 2050,
世界將達到百億人口,
to increase food production
70%的糧食產能。
resources and raw materials
資源和原物料,
and industrial goods.
以滿足需求呢?
sustainably scale to meet that demand.
以滿足此一需求。
is one of the largest emitters
是最大的溫室氣體排放源之一。
加總的排放量還要多。
simply takes up a whole lot of land.
使用大量的土地。
for crops and livestock.
的土地來種作物和養牲畜。
of South America and Africa combined.
of virgin rainforest was cleared
面積大小的原始熱帶雨林
of approximately Ireland,
of the species, the diversity,
所傷害的各式物種與其多樣性,
or animal life.
was also removed.
to make room for palm plantations.
騰出空間來種植棕櫚樹。
to manufacture many products.
that over 50 percent of consumer products
超過50%的消費產品
like ice cream, cookies ...
lotions, soaps.
probably have numerous items
of removed rainforests.
消失雨林的直接受益者。
if we want to scale sustainably.
擴大和永續經營。
can be a part of the answer --
carbon recyclers.
the natural recyclers
扮演著自然資源回收者的角色。
they take carbon and recycle it
它們將碳回收再利用,
for those ecosystems.
所需的養分。
minerals and carbohydrates.
礦物質,和碳水化合物。
an integral part of our everyday lives.
日常生活中不可或缺的一部分。
on a Friday night,
喝杯黑皮諾紅酒,
a product of microbes.
from your local microbrewery --
with these supercharged carbon recyclers
actually produce in a matter of hours
短短的數小時內產出產品,
that require minimal space.
of vertical agriculture.
horizontal agriculture
produce much more product per area.
能生產更多的產品。
and use these carbon recyclers,
並且使用這些碳回收員,
any more rainforests
that we consume.
more output per land area
if you used soybeans --
on that same area of land
over a period of a year.
by a new type of agriculture.
by developing a system
to meet the demands of 10 billion.
of this new type of agriculture?
生產什麼樣的產品呢?
similar to a soybean meal,
我們可做出類似大豆粉、
similar to coconut oil
亦可做出類似於椰子油、
actually produce the nutrients
to manufacture multiple other goods,
製造許多其他商品、
detergents, soaps, lotions, etc.,
清潔劑、肥皂、乳液等。
所剩的空間有限,
under the status quo
of a beautiful planet.
擁有美麗地球的風險。
planet Earth, our spaceship,
-我們的太空船-
and ways of living
to the lives of ourselves
be on this planet by 2050.
ABOUT THE SPEAKER
Lisa Dyson - Sustainability crusaderLisa Dyson thinks a new class of crops might help us reinvent agriculture -- and feed the world.
Why you should listen
Dr. Lisa Dyson is the CEO of Kiverdi, a technology company with a mission to develop innovations that go beyond traditional agriculture to help us feed and power a growing world, one that will include 3 billion more people by 2050. Kiverdi's bio-process uses natural microbes to convert CO2 into the proteins and oils that are the same as the ones we use today for sustenance and to power industry.
Dyson holds a PhD in physics from MIT and has done research in bioengineering, energy and physics at Stanford University, UC Berkeley and Princeton University, among others. She was a Fulbright Scholar at the Imperial College London in the United Kingdom, where she received a master of science, and has degrees in physics and mathematics from Brandeis University.
Dyson has broad business experience developing corporate strategies in a number of industries including in chemicals, packaging, energy, automotive, telecommunications and non-profits. While at The Boston Consulting Group, Dyson worked with executives at multi-national corporations to help them solve strategic business problems including cutting operational costs, expanding internationally, franchising, developing governance structures, designing effective organizations and developing market entry strategies.
Lisa Dyson | Speaker | TED.com