ABOUT THE SPEAKER
William Kamkwamba - Inventor
To power his family's home, young William Kamkwamba built an electricity-producing windmill from spare parts and scrap -- starting him on a journey detailed in the book and film "The Boy Who Harnessed the Wind."

Why you should listen

William Kamkwamba, from Malawi, is a born inventor. When he was 14, he built an electricity-producing windmill from spare parts and scrap, working from rough plans he found in a library book called Using Energy and modifying them to fit his needs. The windmill he built powers four lights and two radios in his family home.

After reading about Kamkwamba on Mike McKay's blog Hactivate (which picked up the story from a local Malawi newspaper), TEDGlobal Conference Director Emeka Okafor spent several weeks tracking him down at his home in Masitala Village, Wimbe, and invited him to attend TEDGlobal on a fellowship. Onstage, Kamkwamba talked about his invention and shared his dreams: to build a larger windmill to help with irrigation for his entire village, and to go back to school.

Following Kamkwamba's moving talk, there was an outpouring of support for him and his promising work. Members of the TED community got together to help him improve his power system (by incorporating solar energy), and further his education through school and mentorships. Subsequent projects have included clean water, malaria prevention, solar power and lighting for the six homes in his family compound; a deep-water well with a solar-powered pump for clean water; and a drip irrigation system. Kamkwamba himself returned to school, and is now attending the African Leadership Academy, a new pan-African prep school outside Johannesburg, South Africa.

Kamkwamba's story is documented in his autobiography, The Boy Who Harnessed the Wind: Creating Currents of Electricity and Hope. A  documentary about Kamkwamba, called William and the Windmill, won the Documentary Feature Grand Jury award at SXSW in 2013 (watch a trailer ). You can support his work and other young inventors at MovingWindmills.org.


More profile about the speaker
William Kamkwamba | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

William Kamkwamba: How I harnessed the wind

William Kamkwamba: Hoe ik de wind oogstte

Filmed:
2,717,871 views

Op zijn veertiende, geplaagd door armoe en honger, bouwde een jongen uit Malawi een windmolen om zijn thuis van stroom te voorzien. William Kamkwamba is nu 22 en spreekt voor de tweede keer op TED. In zijn eigen woorden doet hij het ontroerende verhaal over hoe uitvindingen zijn leven veranderden.
- Inventor
To power his family's home, young William Kamkwamba built an electricity-producing windmill from spare parts and scrap -- starting him on a journey detailed in the book and film "The Boy Who Harnessed the Wind." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Thank you.
0
0
3000
Dankuwel.
00:15
Two yearsjaar agogeleden, I stoodstond on the TEDTED stagestadium in ArushaArusha, TanzaniaTanzania.
1
3000
4000
Twee jaar geleden stond ik op het TED-podium in Arusha, Tanzania.
00:19
I spokespaak very brieflykort about one of my proudesttrotste creationscreaties.
2
7000
5000
Ik sprak er heel kort over een bouwsel van mij waar ik bijzonder trots op ben.
00:24
It was a simpleeenvoudig machinemachine that changedveranderd my life.
3
12000
4000
Het was een eenvoudige machine die mijn leven veranderde.
00:28
Before that time,
4
16000
2000
Voor die tijd
00:30
I had never been away from my home
5
18000
3000
was ik nooit weggeweest van bij mij thuis
00:33
in MalawiMalawi.
6
21000
3000
in Malawi.
00:36
I had never used a computercomputer.
7
24000
2000
Ik had nog nooit een computer gebruikt.
00:38
I had never seengezien an InternetInternet.
8
26000
4000
Ik had nog nooit een internet gezien.
00:42
On the stagestadium that day, I was so nervousnerveus.
9
30000
5000
Die dag op het podium was ik ongelofelijk nerveus.
00:47
My EnglishEngels lostde weg kwijt,
10
35000
4000
Mijn Engels was ik kwijt,
00:51
I wanted to vomitbraaksel.
11
39000
2000
ik moest haast overgeven.
00:53
(LaughterGelach)
12
41000
4000
(Gelach)
00:57
I had never been surroundedomgeven by so manyveel azunguazungu,
13
45000
4000
Ik had nog nooit zoveel azungu
01:01
whitewit people.
14
49000
2000
blanken, om me heen gezien.
01:03
(LaughterGelach)
15
51000
3000
(Gelach)
01:06
There was a storyverhaal I wouldn'tzou het niet tell you then.
16
54000
3000
Er was een verhaal dat ik toen niet wou vertellen.
01:09
But well, I'm feelinggevoel good right now.
17
57000
3000
Maar goed, ik voel me hier goed nu.
01:12
I would like to sharedelen that storyverhaal todayvandaag.
18
60000
3000
Vandaag zou ik het graag met jullie delen.
01:15
We have sevenzeven childrenkinderen in my familyfamilie.
19
63000
2000
Bij mij thuis zijn we met zeven kinderen:
01:17
All sisterszusters, exceptingmet uitzondering van me.
20
65000
4000
allemaal zussen, behalve ik.
01:21
This is me with my dadpa when I was a little boyjongen.
21
69000
5000
Dit ben ik met mijn vader ik toen ik nog een klein jongetje was.
01:26
Before I discoveredontdekt the wonderswonderen of sciencewetenschap,
22
74000
3000
Voor ik de wonderen der wetenschap ontdekte
01:29
I was just a simpleeenvoudig farmerboer
23
77000
2000
was ik gewoon een eenvoudige boer
01:31
in a countryland of poorarm farmersboeren.
24
79000
3000
in een land van arme boeren.
01:34
Like everyoneiedereen elseanders, we grewgroeide maizemaïs.
25
82000
4000
Zoals iedereen verbouwden we mais.
01:38
One yearjaar our fortunefortuin turnedgedraaid very badslecht.
26
86000
5000
Op een bepaald moment hadden we een echt pechjaar.
01:43
In 2001 we experiencedervaren an awfulafschuwelijk faminehongersnood.
27
91000
5000
In 2001 leden we onder een verschrikkelijke hongersnood.
01:48
WithinBinnen fivevijf monthsmaanden all MalawiansMalawiërs beganbegon to starveverhongeren to deathdood.
28
96000
7000
Binnen de vijf maanden begonnen alle Malawiërs te sterven van de honger.
01:55
My familyfamilie ateaten one mealmaaltijd perper day, at night.
29
103000
4000
Bij ons thuis aten we één keer per dag, 's avonds.
01:59
Only threedrie swallowszwaluwen of nsimansima for eachelk one of us.
30
107000
4000
Drie happen nsima maar voor elk van ons.
02:03
The foodeten passespasses throughdoor our bodieslichamen.
31
111000
2000
Het eten liep door ons lichaam.
02:05
We droplaten vallen down to nothing.
32
113000
4000
Er bleef niet veel meer van ons over.
02:09
In MalawiMalawi, the secondarytweede schoolschool-,
33
117000
3000
In Malawi moet je betalen
02:12
you have to paybetalen schoolschool- feesfees.
34
120000
2000
voor de middelbare school.
02:14
Because of the hungerhonger, I was forcedgedwongen to droplaten vallen out of schoolschool-.
35
122000
6000
Door de honger moest ik de school laten voor wat ze was.
02:20
I lookedkeek at my fathervader
36
128000
2000
Ik keek naar mijn vader
02:22
and lookedkeek at those drydroog fieldsvelden.
37
130000
2000
en naar die verdroogde velden.
02:24
It was the futuretoekomst I couldn'tkon het niet acceptaccepteren.
38
132000
4000
Zo'n toekomst kon ik niet aanvaarden.
02:28
I feltvoelde very happygelukkig to be at the secondarytweede schoolschool-,
39
136000
4000
Op de middelbare school had ik me heel gelukkig gevoeld.
02:32
so I was determinedvastbesloten to do anything possiblemogelijk
40
140000
5000
Ik was vastbesloten al het mogelijke te doen
02:37
to receivete ontvangen educationonderwijs.
41
145000
2000
om onderwijs te krijgen.
02:39
So I wentgegaan to a librarybibliotheek.
42
147000
2000
Dus ik ging naar een bibliotheek.
02:41
I readlezen booksboeken, sciencewetenschap booksboeken, especiallyvooral physicsfysica.
43
149000
4000
Ik las boeken over wetenschap, over fysica in het bijzonder.
02:45
I couldn'tkon het niet readlezen EnglishEngels that well.
44
153000
2000
Engels lezen kon ik niet zo goed.
02:47
I used diagramsdiagrammen and picturesafbeeldingen
45
155000
3000
Ik gebruikte diagrammen en afbeeldingen
02:50
to learnleren the wordstekst around them.
46
158000
5000
om de woorden eromheen te leren.
02:55
AnotherEen ander bookboek put that knowledgekennis in my handshanden.
47
163000
4000
Een ander boek bracht me die kennis.
02:59
It said a windmillwindmolen could pumppomp waterwater and generatevoortbrengen electricityelektriciteit.
48
167000
6000
Daarin stond dat je met een windmolen water kon pompen en elektriciteit genereren.
03:05
PumpPomp waterwater meantbedoelde irrigationirrigatie,
49
173000
3000
Water pompen betekende irrigatie,
03:08
a defenseverdediging againsttegen hungerhonger,
50
176000
2000
een middel tegen de honger
03:10
whichwelke we were experiencingervaren by that time.
51
178000
4000
waaronder we tegen die tijd leden.
03:14
So I decidedbeslist I would buildbouwen one windmillwindmolen for myselfmezelf.
52
182000
4000
Ik besloot dus een windmolen voor mezelf te bouwen,
03:18
But I didn't have materialsmaterialen to use,
53
186000
3000
alleen had ik het nodige materiaal niet.
03:21
so I wentgegaan to a scrapvodje yardwerf
54
189000
2000
Daarom ging ik naar een sloperij.
03:23
where I foundgevonden my materialsmaterialen.
55
191000
3000
Daar vond ik wat ik nodig had.
03:26
ManyVeel people, includinginclusief my mothermoeder,
56
194000
4000
Veel mensen, mijn moeder incluis,
03:30
said I was crazygek.
57
198000
2000
zeiden dat ik gek was.
03:32
(LaughterGelach)
58
200000
2000
(Gelach)
03:34
I foundgevonden a tractortrekker fanventilator,
59
202000
2000
I vond een tractorventilator,
03:36
shockschok absorberschokdemper, PVCPVC pipespijpen.
60
204000
2000
een schokdemper en pvc-buizen.
03:38
UsingMet behulp van a bicyclefiets framemontuur
61
206000
3000
Met een fietsframe
03:41
and an oldoud bicyclefiets dynamoDynamo,
62
209000
4000
en een oude fietsdynamo
03:45
I builtgebouwd my machinemachine.
63
213000
2000
bouwde ik mijn machine.
03:47
It was one lightlicht at first.
64
215000
3000
Eerst was er één lamp,
03:50
And then fourvier lightslichten,
65
218000
3000
dan vier lampen,
03:53
with switchesswitches, and even a circuitcircuit breakerbreker,
66
221000
5000
met schakelaar, en zelfs een stroomonderbreker,
03:58
modeledgemodelleerd after an electricelektrisch bellklok.
67
226000
4000
naar model van een elektriciteitsrekening.
04:02
AnotherEen ander machinemachine pumpspumps waterwater
68
230000
4000
Een andere machine pompt water
04:06
for irrigationirrigatie.
69
234000
3000
voor irrigatie.
04:09
QueuesWachtrijen of people startbegin liningvoering up at my househuis
70
237000
3000
Er begonnen rijen mensen aan te schuiven aan mijn huis
04:12
(LaughterGelach)
71
240000
2000
(Gelach)
04:14
to chargein rekening brengen theirhun mobilemobiel phonetelefoon.
72
242000
2000
om hun mobiele telefoons op te laden.
04:16
(ApplauseApplaus)
73
244000
4000
(Applaus)
04:20
I could not get ridbevrijden of them.
74
248000
2000
Ik raakte ze maar niet kwijt.
04:22
(LaughterGelach)
75
250000
2000
(Gelach)
04:24
And the reportersreporters camekwam too,
76
252000
3000
En de journalisten kwamen ook,
04:27
whichwelke leadlood to bloggersbloggers
77
255000
2000
en door hen de bloggers
04:29
and whichwelke leadlood to a call from something calledriep TEDTED.
78
257000
5000
en uiteindelijk een telefoontje van een organisatie met de naam TED.
04:34
I had never seengezien an airplanevliegtuig before.
79
262000
2000
Ik had nog nooit in mijn leven een vliegtuig gezien,
04:36
I had never sleptsliep in a hotelhotel.
80
264000
3000
nog nooit in een hotel geslapen.
04:39
So, on stagestadium that day in ArushaArusha,
81
267000
4000
Dus die dag, op het podium in Arusha,
04:43
my EnglishEngels lostde weg kwijt,
82
271000
3000
voelde ik mijn kennis van het Engels aan me ontsnappen
04:46
I said something like,
83
274000
3000
en zei ik iets in de lijn van
04:49
"I triedbeproefd. And I madegemaakt it."
84
277000
4000
"Ik heb het geprobeerd. En het is me gelukt."
04:53
So I would like to say something
85
281000
2000
Dus ik zou graag iets meegeven
04:55
to all the people out there like me
86
283000
3000
aan alle mensen daarachter, mensen zoals ik,
04:58
to the AfricansAfrikanen, and the poorarm
87
286000
3000
aan de Afrikanen, en aan de armen
05:01
who are strugglingworstelen with your dreamsdromen.
88
289000
4000
die knokken om hun dromen te realiseren,
05:05
God blesszegenen.
89
293000
2000
God zegene hen.
05:07
Maybe one day you will watch this on the InternetInternet.
90
295000
4000
Misschien zal je dit ooit op het internet zien.
05:11
I say to you, trustvertrouwen yourselfjezelf and believe.
91
299000
5000
Ik zeg je: vertrouw in jezelf en geloof.
05:16
WhateverWat happensgebeurt, don't give up.
92
304000
2000
Wat er ook gebeurt, geef niet op.
05:18
Thank you.
93
306000
2000
Dankuwel.
05:20
(ApplauseApplaus)
94
308000
30000
(Applaus)
Translated by Mark Van den Borre
Reviewed by Tom Proost

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
William Kamkwamba - Inventor
To power his family's home, young William Kamkwamba built an electricity-producing windmill from spare parts and scrap -- starting him on a journey detailed in the book and film "The Boy Who Harnessed the Wind."

Why you should listen

William Kamkwamba, from Malawi, is a born inventor. When he was 14, he built an electricity-producing windmill from spare parts and scrap, working from rough plans he found in a library book called Using Energy and modifying them to fit his needs. The windmill he built powers four lights and two radios in his family home.

After reading about Kamkwamba on Mike McKay's blog Hactivate (which picked up the story from a local Malawi newspaper), TEDGlobal Conference Director Emeka Okafor spent several weeks tracking him down at his home in Masitala Village, Wimbe, and invited him to attend TEDGlobal on a fellowship. Onstage, Kamkwamba talked about his invention and shared his dreams: to build a larger windmill to help with irrigation for his entire village, and to go back to school.

Following Kamkwamba's moving talk, there was an outpouring of support for him and his promising work. Members of the TED community got together to help him improve his power system (by incorporating solar energy), and further his education through school and mentorships. Subsequent projects have included clean water, malaria prevention, solar power and lighting for the six homes in his family compound; a deep-water well with a solar-powered pump for clean water; and a drip irrigation system. Kamkwamba himself returned to school, and is now attending the African Leadership Academy, a new pan-African prep school outside Johannesburg, South Africa.

Kamkwamba's story is documented in his autobiography, The Boy Who Harnessed the Wind: Creating Currents of Electricity and Hope. A  documentary about Kamkwamba, called William and the Windmill, won the Documentary Feature Grand Jury award at SXSW in 2013 (watch a trailer ). You can support his work and other young inventors at MovingWindmills.org.


More profile about the speaker
William Kamkwamba | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee