Lee Mokobe: A powerful poem about what it feels like to be transgender
Lee Mokobe: Mocny poemat o doznaniu bycia transseksualistą
Lee Mokobe is a 20-year-old South African slam poet and co-founder of Vocal Revolutionaries. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
was in a glass-stained cathedral.
w katedrze pełnej witraży.
the congregation was on its feet,
gdy inni wierni dawno już wstali,
like a question mark
opadło jak znak zapytania
that my sin would burn
że mój grzech się wypali
to reintroduce me to sanctity,
jakim jestem cudem,
to be anything I want.
by zdobyć akceptację rówieśników,
what was left of my goal.
co nie było moim celem.
the other kids couldn't play,
and apologetic girl,
a apoplektyczną dziewczynką,
wasn't deemed cute anymore.
faza chłopca nie była już słodka.
seeing my knees in the shadow of skirts,
które wspominały moje kolana w sukience,
would never bring a husband home,
nigdy nie przyprowadzi do domu męża,
and child-bearing.
i małżeństwa heteroseksualnego.
along with their slurs.
come out of the closet.
without my permission.
otworzyły ją bez mojej zgody.
którego wtedy nie znałam,
more Ken than Barbie.
bardziej Kenem niż Barbie.
z nienawiścią do ciała,
to house all your insides,
by zmieścił to, co posiadasz,
to invite guests over,
strong enough to stand on.
by móc na nich stać.
myself after fading things.
nazwałem blednięciem rzeczy.
left behind by Mya Hall,
conversations at the bus stop.
"co za wstyd" na przystanku.
into a mausoleum,
my identity into a spectacle,
moją tożsamość w spektakl.
while the brutality of living in this body
a brutalność życia w tym ciele
at the bottom of equality pages.
na stronie pełnej równości.
my gender expression is a trick,
że moja płeć to pułapka,
without their consent,
for their eyes and hands
they did not like.
których nie znoszą.
hang me with all the other skeletons.
powieszą wraz z innymi szkieletami.
to talk people into coffins,
wsadzać ludzi do trumny,
there are boys rotting,
dlaczego chłopcy gniją,
in high school hallways
hashtag in a second
kolejnym hashtagiem,
becoming like judgment day
która może stać się dniem sądu,
more transgender children than parents.
transseksualnych dzieci niż rodziców.
start to feel redundant,
takich ludzi staną się niepotrzebne,
become lessons about sin
że nasze ciała stały się lekcją grzechu
all this breath and mercy,
całego tchnienia i miłosierdzia,
that washed over Jesus' feet.
zalewające stopy Jezusa.
getting stuck in my throat.
ABOUT THE SPEAKER
Lee Mokobe - PoetLee Mokobe is a 20-year-old South African slam poet and co-founder of Vocal Revolutionaries.
Why you should listen
The volunteer-run organization empowers youth in South Africa to fid their voice through poetry and art, offering free workshops, motivational talks, seasonal slams, national/local performances and mentoring. In his own poetry, Mokobe tackles tough social justice and LGBTQ issues. He has performed across three continents and was the youngest and first African coach at the Brave New Voices Festival, which he won in 2015.
Lee Mokobe | Speaker | TED.com