Russell Foster: Why do we sleep?
Рассел Фостер: Почему мы спим?
Russell Foster studies sleep and its role in our lives, examining how our perception of light influences our sleep-wake rhythms. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
большинству из нас.
отвратительный звук делает, —
поведенческий опыт,
особо не задумывается о сне.
и мнения о сне.
в которое я хочу вас взять,
[Поправка: Генри IV, Часть 2]
на 400 лет вперёд,
несколько меняются.
к 1980 году, кто-то из вас
как его звали? —
Гордон Гекко из «Уолл-Стрит»:
лампочку Эдисона,
чтобы оккупировать темноту,
почти как к заболеванию.
мы соглашаемся с необходимостью сна,
многие из нас считают сон
которое необходимо вылечить.
на самом деле достаточно велико.
в наших мыслях?
важная часть нашей биологии,
что они заметили. Хорошо.
что, когда вы погружаетесь в сон,
области мозга становятся более активными
чем во время бодрствования.
конкретная структура в мозге,
фрагмент спинного мозга —
интересных структур,
биологические часы.
когда надо бодрствовать
областей гипоталамуса,
вентролатеральным предоптическим ядром.
все они посылают проекции
вот эту удивительную морщинистую штуку,
поддерживают нас в состоянии бодрствования
именно здесь.
так это для чего он нужен.
нет единой точки зрения.
по поводу того, почему мы спим,
это идея восстановления,
заполняем за ночь.
потому что выяснилось,
с восстановлением
этой гипотезы.
но при этом не перемещался,
для такого сложного
идее энергосбережения.
и консолидация памяти.
как вы попытались выучить задание,
разрушается.
также очень важны.
формирование воспоминаний
улучшается от ночного сна.
даёт тройное преимущество.
наши творческие способности.
почему мы спим.
мы спим по целому ряду причин.
относиться небрежно.
словно к повышению
если можно так сказать.
до первого класса от «эконом».
не попадёте на самолёт.
современном обществе то,
измеритель уровня сна.
что в 50-е большинство из нас
меньше каждую ночь,
часов каждую ночь».
им необходимо девять часов сна,
членам общества, пожилым людям.
продолжительно спать
многие спят, опять же,
Работа по сменам исключительна,
рабочего населения,
не подстраиваются под нужды тех,
как и большинство из нас.
ночной смены идёт домой,
ужасно уставший,
«Подъём. В это время надо бодрствовать».
как работник ночной смены,
опять же это около 5 часов сна.
что вы не заснули,
нужно вашему мозгу.
которыми занимается мозг,
существенно контролировать.
как минимум один раз в жизни,
аварии на Чернобыле
в результате ночных смен,
этих бедствий.
когда вам не хватает сна,
и творческий потенциал,
на самом деле всё ещё хуже.
что-либо, чтобы проснуться.
Кофеин представляет
во всём западном мире.
мы работаем на кофеине,
то на никотине.
режим бодрствования
если я излишне возбуждён?»
может быть полезен.
процесс засыпания.
Он успокаивает вас.
некоторым нейронным процессам,
во время консолидации
точечное средство,
для засыпания каждую ночь.
с набором веса.
пять часов и менее,
предрасположенности к ожирению.
что недостаток сна повышает
гормона голода.
Попадает в мозг.
между усталостью
к набору веса.
очень подвержены стрессу.
не сильно страшно,
тогда это страшно.
к ослаблению иммунитета,
ко всем инфекциям.
показывающие,
подвержены заболеванию раком.
выбрасывает глюкозу в кровь.
в сосудистой системе,
непереносимость глюкозы.
сердечно-сосудистых заболеваний
связанных с недостатком сна,
нарушения мозговой деятельности,
хорошо было бы поинтересоваться,
вы получаете достаточно сна?
что получает достаточно сна?
о том, какие у вас приёмы.
конечно, задаются вопросом:
получаю ли я достаточно сна?»
чтобы утром встать с постели,
если вы раздражительны,
уставшими и раздражёнными,
сделать её как можно темнее
и ведёт к отсрочке сна.
перед сном?
что мы можем сделать
Выключите компьютеры.
которые могут взволновать мозг.
освещения перед сном,
свои биологические часы на цикл день-ночь.
медовую росу дремоты.
так что пожалейте их.
Кому-то — меньше.
к своему организму.
нужно меньше сна. Неправда.
с возрастом не снижаются.
менее крепким,
повысите благосостояние.
что серьёзные психические заболевания
снова об этом вспомнили,
страдают нарушениями сна
принимают антипсихотики.
вызывают проблемы со сном».
что за сто лет до этого
чем начинался приём антипсихотиков.
некоторые группы учёных изучают
[биполярное аффективное расстройство],
с точки зрения нарушений сна.
по шизофрении в прошлом году,
бодрствовали в течение ночи
зависимости от 24-часового цикла.
в зависимости от цикла день-ночь.
позже, и позже,
состоят в том,
не просто находятся в зависимости,
между собой в мозге.
к нормальному сну,
и те, которые дают вам
накладываются друг на друга.
к психическим заболеваниям.
мы опубликовали исследование:
последовала другая работа.
психических расстройств.
зоне риска заболевания БАР,
что нарушения сна
психического заболевания.
использовал ряд веществ,
и снизить степень паранойи
у нас есть потрясающие выводы.
появляются и регулируются в мозге.
рассматривать сон
как ранние тревожные симптомы,
что эти люди уязвимы,
становится возможным.
это самое интересное,
центры сна в мозге
которые уязвимы,
сделать их здоровее,
симптомы психического заболевания.
относиться ко сну серьёзно.
очень сильно отличается,
практически завёрнуты в одеяло.
хорошего здоровья.
сосредоточенность, внимание
общительность и здоровье.
смене настроения, ваш стресс,
психические заболевания,
сделать то же самое.
ABOUT THE SPEAKER
Russell Foster - Circadian neuroscientistRussell Foster studies sleep and its role in our lives, examining how our perception of light influences our sleep-wake rhythms.
Why you should listen
Much as your ear does double duty (balance plus hearing), Russell Foster posits that the eye has two jobs: creating vision, but also -- as a completely separate function -- managing our perception of light and dark, providing the clues that our circadian rhythms need to regulate sleep-wake cycles. He and his team at the University of Oxford are exploring a third kind of photoreceptor in the eye: not a rod or a cone but a photosensitive retinal ganglion cell (pRGC) that detects light/dark and feeds that information to the circadian system. As Foster explains: "Embedded within our genes, and almost all life on Earth, are the instructions for a biological clock that marks the passage of approximately 24 hours." Light and dark help us synchronize this inner clock with the outside world.
The research on light perception hits home as we age -- faced with fading vision, we also risk disrupted sleep cycles, which have very serious consequences, including lack of concentration, depression and cognitive decline. The more we learn about how our eyes and bodies create our sleep cycles, the more seriously we can begin to take sleep as a therapy.
Russell Foster | Speaker | TED.com