Russell Foster: Why do we sleep?
Russell Foster: Prečo spíme?
Russell Foster studies sleep and its role in our lives, examining how our perception of light influences our sleep-wake rhythms. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
notoricky známy.
zvuk budíka.
o spánku nerozmýšľa hlbšie.
zmeniť váš pohľad,
o spánku.
ktorou vás povediem,
ty pestún prírody,
ktorá púta k nášmu telu zdravie.“
výrok Thomasa Dekkera,
zo začiatku 20. storočia:
a prežitkom z jaskynných čias.“
(smiech)
Margaret Thatcherovej
a okupujeme tmu,
takmer ako chorobu.
potrebu spánku tolerujeme,
je skutočne dosť hlboká.
súčasťou našej biológie
zo spoločenských vied.
čo to je,
Nemyslím, že to postrehli.
že keď spíte,
aktívnejšie v spánku
vecou na spánku je,
mozgovej štruktúry,
predĺženej miechy –
zaujímavých štruktúr,
je dobré byť hore,
v hypotalame,
s ventrolaterálnymi preoptickými jadrami.
dole do mozgového kmeňa.
– mozgovú kôru – neurotransmitermi,
prebiehajúcich vnútri.
o tom, prečo spíme
sme spálili počas dňa
prebudujeme počas noci.
Pred 2 300 rokmi.
lebo bolo dokázané,
sme ušetrili kalórie.
ale sa veľa nehýbal,
je asi 110 kalórií za noc.
za takú komplikovanú
ma veľmi nepresvedčila.
o naučenie sa úlohy
je stratená.
aj pre usporiadanie pamäte.
o usporiadaní pamäte
objaviť nové riešenia
zlepšuje nočný spánok.
trojnásobnú výhodu.
a stratiť dôležitosť.
prečo spať
že okolnosti sú rôzne
brať na ľahkú váhu.
prirovnával k vylepšeniu
z ekonomickej na prvú triedu.
našej dnešnej spoločnosti,
na nedostatok spánku.
ho majú nedostatok
že väčšina z nás
spíme 6,5 hodiny.
potrebujú 9 hodín spánku.
dôchodcov,
a mnohí spia
ako celé naše telo.
robotník vracia domov zo zmeny,
„Vstávaj! Je čas byť hore!“
pracovníka na zmeny
opäť asi len 5 hodín.
medzi časovými pásmami.
že ste nezaspali,
stratou bdelosti a zaspatím.
spojené s Černobyľom
predlžovanej práce na zmeny,
chýba vám spánok,
máte biednu kreativitu,
ktoré by ho zobudili.
stimulantom západného sveta.
nikotínom,
poháňate bdelý stav,
„Ach, vlastne potrebujem spať len krátko.“
hľadiska, raz či dvakrát,
nervové pochody,
ukladania do pamäte
spánku je priberanie.
že vás bude trápiť obezita.
Dostane sa do mozgu.
„Potrebujem uhľohydráty,“
sú ohromne vystresovaní.
strata pamäte,
nie je to veľký problém,
k oslabenej imunite
sú náchylnejší na rakovinu.
uvoľňujú do obehu glukózu.
časťou vaskulatúry
kardiovaskulárnych chorôb
s nedostatkom spánku,
nadišiel čas na zamyslenie,
o vašich tipoch.
dostatok spánku?"
aby vás dostal z postele,
spravte ju čo najtmavšiu
Veľmi dôležité.
ako si ľahnete.
a odďaľuje spánok.
Vypnite počítače.
ktoré budú dráždiť mozog.
príliš neskoro počas dňa,
intenzity svetla pred spaním,
na cyklus svetlo-tma.
Čo nejaké mýty?
Nie. Chúďatká.
tak ich nesúďte.
niekto menej.
spánku. Nie je to pravda.
a stáva sa menej robustným,
bohatým a múdrym.
rôznych úrovniach...
že skoré vstávanie
na posledných pár minút
prelomových oblastiach neurovedy,
medzi duševným zdravím,
a poruchami spánku.
k ťažkým duševným poruchám
nevenovala pozornosť.
patria poruchy spánku,
problémy so spánkom,“
skôr, ako antipsychotiká.
a bipolárna porucha
na poruchy spánku.
počas nočnej fázy,
spánok regulovať cyklom svetlo-tma.
nie len že majú niečo spoločné,
sú predpokladom pre zdravý spánok,
zdravie, sa prekrývajú.
s duševným zdravím.
sa spájal so schizofréniou,
mechanistického prekrytia
dôležitými systémami.
spánku sú predzvesťou
tí mladí jednotlivci,
bipolárnej poruchy,
bipolárna porucha diagnostikovaná.
že poruchy spánku
použil celý rad prostriedkov,
a zredukoval úroveň paranoje
k niekoľkým vskutku vzrušujúcim veciam.
a ako sa regulujú v mozgu.
by sme mohli využiť spánok
včasný varovný signál,
u zraniteľných jednotlivcov,
desivých symptómov duševných chorôb.
že spánok treba brať vážne.
spánku je veľmi odlišné
dôležitosti spánku.
vašu koncentráciu,
redukuje to zmeny nálad, stres,
oslabujúce stavy.
fantasy, povedal:
aby ste tak robili.
ABOUT THE SPEAKER
Russell Foster - Circadian neuroscientistRussell Foster studies sleep and its role in our lives, examining how our perception of light influences our sleep-wake rhythms.
Why you should listen
Much as your ear does double duty (balance plus hearing), Russell Foster posits that the eye has two jobs: creating vision, but also -- as a completely separate function -- managing our perception of light and dark, providing the clues that our circadian rhythms need to regulate sleep-wake cycles. He and his team at the University of Oxford are exploring a third kind of photoreceptor in the eye: not a rod or a cone but a photosensitive retinal ganglion cell (pRGC) that detects light/dark and feeds that information to the circadian system. As Foster explains: "Embedded within our genes, and almost all life on Earth, are the instructions for a biological clock that marks the passage of approximately 24 hours." Light and dark help us synchronize this inner clock with the outside world.
The research on light perception hits home as we age -- faced with fading vision, we also risk disrupted sleep cycles, which have very serious consequences, including lack of concentration, depression and cognitive decline. The more we learn about how our eyes and bodies create our sleep cycles, the more seriously we can begin to take sleep as a therapy.
Russell Foster | Speaker | TED.com