ABOUT THE SPEAKER
James Veitch - Comedian and writer
For James Veitch, a British writer and comedian with a mischievous side, spam emails proved the perfect opening to have some fun, playing the scammers at their own game.

Why you should listen

Packed full of Nigerian princes, can't miss investment opportunities and eligible Russian brides, James Veitch's correspondence with email spammers leads to surprising, bizarre and usually hilarious results. Out of this experiment came his first book, Dot Con. In 2014, his first solo comedy show The Fundamental Interconnectedness of Everyone with an Internet Connection, premiered at the Edinburgh Fringe to wide acclaim. His second show, Genius Bar, focussed on his time working for Apple, chronicles his attempts to fix his relationship using the same troubleshooting techniques he’d been using to fix iMacs, iPhones and iPods. He is currently writing his third show and preparing to tour the UK. 

He lives in London with his full body pillow.

More profile about the speaker
James Veitch | Speaker | TED.com
TEDSummit

James Veitch: The agony of trying to unsubscribe

James Veitch: Utrpení při odhlašování e-mailů

Filmed:
21,478,160 views

Děje se to nám všem: odhlásíte se z odběru nevyžádaných reklamních zpráv – a za pár dní se ve schránce objeví další e-mail od té stejné společnosti. Když se místní supermarket odmítl smířit s „ne“, komik James Veitch tuto frustraci proměnil v kratochvíli. A trošku se to vymklo z ruky.
- Comedian and writer
For James Veitch, a British writer and comedian with a mischievous side, spam emails proved the perfect opening to have some fun, playing the scammers at their own game. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
It's funnylegrační the things you forgetzapomenout.
0
985
1807
Zapomínáme na ty vtipné věci.
00:15
I wentšel to see my mothermatka the other day,
and she told me this storypříběh
1
3809
3690
Onehdá jsem šel navštívit matku.
Vyprávěla mi historku,
00:19
that I'd completelyzcela
forgottenzapomenutý about
2
7523
2168
na kterou jsem úplně zapomněl.
00:21
how, when we were drivingřízení togetherspolu,
she would pullSEM the carauto over,
3
9715
3386
Když jsme spolu jeli autem
a ona zaparkovala,
00:25
and by the time she had
gottendostal out of the carauto,
4
13125
2156
než stihla vylézt z auta
00:27
and gonepryč around the carauto
to let me out of the carauto,
5
15305
2444
a obejít ho, aby mi otevřela dveře,
00:29
I would have alreadyjiž gottendostal out of the carauto
6
17773
2078
stihl jsem z auta vylézt sám
00:31
and pretendedpředstíral, že to have diedzemřel.
7
19875
2239
a předstírat svou smrt.
00:34
(LaughterSmích)
8
22138
2946
(Smích)
00:37
(ApplausePotlesk)
9
25108
4348
(Potlesk)
00:47
Because that's how you diezemřít.
10
35386
1517
Přesně tak se přece umírá.
00:48
(LaughterSmích)
11
36927
1933
(Smích)
00:50
And I rememberpamatovat, that was a gamehra
I used to playhrát si with myselfmoje maličkost
12
38884
3103
Vzpomínám si, že to byla hra,
kterou jsem hrával sám se sebou,
00:54
to entertainpobavit myselfmoje maličkost wheneverkdykoli
I was boredznuděný or frustratedfrustrovaný.
13
42011
3396
abych se zabavil,
když jsem měl roupy.
00:58
(LaughterSmích)
14
46174
1396
(Smích)
01:00
SettleVyrovnat down.
15
48173
1343
Klídek.
01:01
(LaughterSmích)
16
49540
1993
(Smích)
01:03
People say we livežít in an agestáří
of informationinformace overloadpřetížení. Right?
17
51929
2888
Tvrdí se, že žijeme v době
přehlcené informacemi, že?
01:06
I don't know about that,
18
54841
1164
O tom nic nevím.
01:08
but I just know that I get
too manymnoho marketingmarketing emailse-maily.
19
56029
2563
Vím ale, že dostávám
příliš mnoho reklamních e-mailů.
01:10
I got a marketingmarketing emaile-mailem
from a supermarketsupermarket firmfirma,
20
58616
2449
Dostal jsem reklamní e-mail
z řetězce supermarketů,
01:13
whichkterý will remainzůstat namelessbezejmenný
21
61089
1809
který zůstane bezejmenný.
01:14
for predominantlypřevážně legalprávní reasonsdůvodů,
22
62922
1946
Hlavně kvůli právníkům.
01:16
but whichkterý I'm going to call "SafeMartSafeMart."
23
64892
2481
Takže mu budu říkat „SafeMart“.
01:19
(LaughterSmích)
24
67397
2058
(Smích)
01:21
I got an emaile-mailem from them,
and it wentšel like this, it said:
25
69479
3198
Dostal jsem od nich e-mail,
ve kterém bylo něco jako:
01:24
"Just threetři weekstýdny untilaž do SafeMartSafeMart
at King'sKing's CrossKříž opensse otevře!!!"
26
72701
4241
„SafeMart na King's Cross
otevírá už za tři týdny!!!“
01:28
And I resentednesnášel this,
27
76966
1412
Nelíbilo se mi to,
01:30
because not only do I not rememberpamatovat
signingpodpisu up to that,
28
78402
4171
protože nejen že si nepamatuju,
že bych se k něčemu takovému přihlásil,
01:34
but I resentvadí the factskutečnost
that they appearobjevit to think
29
82597
2712
nelíbil se mi hlavně fakt,
že si očividně mysleli,
01:37
that I should be excitedvzrušený
about a shopprodejna openingotevírací.
30
85333
3142
že mě otevření nějakého obchodu
může vůbec zajímat.
01:41
So what I did was I scrolledpřechod down
to the bottomdno of the emaile-mailem,
31
89259
2985
A tak jsem odscrolloval na konec e-mailu
01:44
and I pressedstisknuto, "UnsubscribeOdhlásit se."
32
92268
1557
a kliknul na „Odhlásit“.
01:46
And I thought that'dto by bylo be the endkonec of it.
33
94238
1833
A myslel jsem, že bude klid.
01:48
But a weektýden laterpozději,
I got anotherdalší one that said,
34
96095
2156
O týden později
mi ale přišel druhý e-mail:
01:50
"Just two weekstýdny
35
98275
1438
„SafeMart na King's Cross
01:52
untilaž do SafeMartSafeMart at King'sKing's CrossKříž opensse otevře!!!"
36
100664
1915
otevírá už za dva týdny!!!“
01:54
And I thought, obviouslyočividně,
I haven'tnemáte clickedklepnutí na hardtvrdý enoughdost.
37
102603
2627
Samozřejmě jsem si myslel,
že jsem neklikl důrazně.
01:57
So I triedpokusil se it again. Right?
38
105254
1889
Tak jsem to zkusil znovu, že ano.
02:00
LoLo and beholdspatřit, a weektýden passesprochází,
you guesseduhodl it,
39
108254
2485
A světe div se, utekl týden –
a modří už vědí:
02:02
"Just one weektýden untilaž do SafeMartSafeMart
at King'sKing's CrossKříž opensse otevře!!!"
40
110763
4057
„SafeMart na King's Cross
otevírá už za týden!!!“
02:06
And here'stady je the problemproblém:
41
114844
1842
Víte, toto je ten problém:
02:08
The internetInternet gavedal us accesspřístup to everything;
42
116710
2322
Internet nám sice dal přístup ke všemu;
02:11
but it alsotaké gavedal everything accesspřístup to us.
43
119889
2304
dal ale také všemu přístup k nám.
02:15
It's hardtvrdý enoughdost to discriminatediskriminaci
44
123177
1573
Začíná být těžké rozlišovat
02:16
betweenmezi the things that genuinelyskutečně
matterhmota in this worldsvět
45
124774
2555
mezi věcmi, na kterých opravdu záleží,
02:19
and the minutiaemarkanty of life,
46
127353
1524
a vzácnými chvilkami
02:20
withoutbez havingmít emailse-maily
about supermarketsupermarket chainsřetězy
47
128901
2675
bez e-mailů o obchodních řetězcích
02:23
and CandyCandy CrushRozdrtit SagaSága.
48
131600
1443
a hře Candy Crush Saga.
02:26
And I was really annoyednaštvaný with them,
49
134696
1707
Opravdu jsem se na ně naštval
02:28
and I thought, OK, I was about to writenapsat
a stronglysilně wordedformulovány emaile-mailem,
50
136427
3178
a řekl jsem si:
„Dobrá, napíšu velmi rozčilený e-mail,“
02:31
whichkterý I can do quitedocela well.
51
139629
1261
což mi jde docela dobře.
02:32
(LaughterSmích)
52
140914
1793
(Smích)
02:35
And I thought, no --
53
143144
1222
A pak jsem si řekl ne.
02:37
I'm going to find the gamehra.
54
145252
1696
Udělám z toho hru.
02:38
So I repliedodpověděl to it, and I said,
55
146972
2109
A tak jsem jim odepsal:
02:41
"I literallydoslovně cannotnemůže wait!!!!"
56
149105
1800
„Opravdu se nemůžu dočkat!!!“
02:43
(LaughterSmích)
57
151535
1920
(Smích)
02:47
"What do you need from me?"
58
155173
1520
„S čím vám můžu pomoci?“
02:51
They got back to me;
a guy calledvolal DanDan said,
59
159201
2010
Odpověděli mi.
Týpek jménem Dan napsal:
„Ahoj Jamesi. Zeptal jsem se kolegy,
aby mi s tvým dotazem pomohl.“
02:53
"HiAhoj JamesJames. I've askedzeptal se a colleaguekolega
to help me with your querydotaz."
60
161235
2914
02:56
(LaughterSmích)
61
164173
1020
(Smích)
02:57
Like it needspotřeby help.
62
165217
1632
Jak kdyby pomoc byla potřeba.
03:00
And I said, "What's the planplán, DanDan?
63
168364
1755
Napsal jsem:
„Co je v plánu, Dane?
03:02
I'm thinkingmyslící fireworksohňostroj, bouncyskákací castlehrad ..."
64
170143
2293
Napadl mě ohňostroj a skákací hrad.“
03:04
(LaughterSmích)
65
172460
2195
(Smích)
03:08
"I'm not sure what you mean."
66
176276
1475
„Nevím, co tím myslíš.“
03:09
(LaughterSmích)
67
177775
1207
(Smích)
03:11
I said, "I'm just tremendouslynesmírně
excitedvzrušený about the openingotevírací!"
68
179512
2797
Píšu: „Prostě se na tu otvíračku
neskutečně těším!“
03:14
(LaughterSmích)
69
182333
1435
(Smích)
03:17
"Do you want to bookrezervovat
the bouncyskákací castlehrad or shallmusí I?"
70
185362
3529
„Ten skákací hrad objednáš ty,
nebo to mám udělat já?“
03:23
He said, "I think you have misunderstoodšpatně pochopil."
71
191687
2152
On na to: „Asi jsme se nepochopili.“
03:25
(LaughterSmích)
72
193863
1515
(Smích)
03:27
"A newNový storeobchod is openingotevírací,
but there is no celebrationOslava plannedplánování."
73
195402
2991
„Otevírá se nový obchod,
ale neplánujeme žádnou oslavu.“
03:31
I said, "But what was all the 'Three"Tři weekstýdny
untilaž do,' 'Two"Dva weekstýdny until'dokud " emailse-maily?
74
199599
3980
Já na to: „Ale co ty e-maily
Už za tři týdny, Už za dva týdny?
03:35
I was gettingdostat excitedvzrušený."
75
203603
2139
Fakt jsem se těšil.“
03:37
(LaughterSmích)
76
205766
1483
(Smích)
03:40
"I'm sorry you're disappointedzklamaný."
77
208296
1554
„To mě mrzí.“
03:41
(LaughterSmích)
78
209874
2000
(Smích)
03:45
I said, "Not to worrytrápit se.
79
213694
1335
A já: „Žádný problém.
03:48
Let's do something anywaytak jako tak!
80
216216
2773
I tak něco můžeme udělat.
03:51
BesidesKromě toho, the depositvklad on the bouncyskákací
castlehrad was non-refundablevýhodná cena."
81
219381
2988
Záloha na skákací hrad
je stejně nevratná.“
03:54
(LaughterSmích)
82
222393
2104
(Smích)
03:58
"If we don't use it, we're out
a fewpár hundredsto quidliber, DanDan."
83
226812
2820
„Když to necháme propadnout,
přijdeme o pár stovek, Dane.“
04:01
(LaughterSmích)
84
229656
1690
(Smích)
04:04
He said, "MrMr. VeitchVeitchova, I'm not responsibleodpovědný
for anything you have orderedobjednané."
85
232718
3531
A on na to: „Pane Veitchi, nenesu
zodpovědnost za nic, co jste objednal.“
04:09
I said, "Let's not get into who did what.
86
237454
3324
A já: „Nehandrkujme se o maličkosti.
04:14
BottomDolní linečára: you and I
are in this togetherspolu."
87
242182
2629
Zkrátka a dobře v tom jsme spolu.“
04:16
(LaughterSmích)
88
244835
2244
(Smích)
04:19
(ApplausePotlesk)
89
247103
1630
(Potlesk)
04:23
"QuestionOtázka: Will you be there
to make sure people take theirjejich shoesobuv off?"
90
251452
3378
„Dotaz: Budeš dávat pozor,
aby si lidi sundali boty?“
04:26
(LaughterSmích)
91
254854
2126
(Smích)
04:31
I'll be honestupřímný, then my relationshipvztah
with DanDan deterioratedzhoršila somewhatponěkud,
92
259429
3446
Upřímně, můj vztah s Danem
se poněkud zhoršil.
04:34
because the nextdalší emaile-mailem I got was this:
93
262899
2325
Dostal jsem pak tento e-mail:
04:37
"ThanksDík for your emaile-mailem -
your CasePřípad NumberČíslo is ..."
94
265248
2382
„Děkujeme za Váš e-mail.
Vaše referenční číslo je…“
04:39
(LaughterSmích)
95
267654
2000
(Smích)
04:41
That's outrageouspobuřující.
96
269981
1151
Taková nehoráznost.
04:43
I said, "DanDan?"
97
271156
1151
Psal jsem: „Dane?“
04:44
(LaughterSmích)
98
272331
1840
(Smích)
04:46
And I got -- and I was just like,
this is ... -- and I, I ....
99
274195
2922
A napsali mi… a já na to… a pak… já…
04:49
And I said, "DannyDanny?"
100
277141
1796
Napsal jsem: „Daníku?“
04:51
And I thought, this is terriblehrozný.
All I'm doing is collectingshromažďování casepouzdro numbersčísla.
101
279407
4616
Bylo to strašné.
Sbíral jsem pouhá čísla.
04:56
I said, "D-DogD-pes?"
102
284047
1547
Píšu mu: „Kámo?“
04:57
(LaughterSmích)
103
285618
1826
(Smích)
05:00
"The storeobchod is now openotevřeno."
104
288030
1296
„Obchod je nyní otevřen.“
05:01
(LaughterSmích)
105
289350
2000
(Smích)
05:05
I said, "But DanDan, they mustmusí have wonderedpřemýšlel
why there was no bouncyskákací castlehrad."
106
293104
4514
Píšu mu: „Ale Dane, museli se divit,
že tam nebyl skákací hrad!“
05:10
And then we were back to this.
107
298587
2309
A pak jsme se vrátili k tomuto.
05:15
And that mightmohl have been
the endkonec of the storypříběh,
108
303123
2607
Mohl by to být konec mého příběhu.
05:17
but I rememberedvzpomněl si
that anything -- everything --
109
305754
4052
Ale pak jsem si vzpomněl,
že cokoli – naprosto cokoli –
05:21
even something as mundanesvětský
as gettingdostat out of a carauto,
110
309830
3572
i něco tak obyčejného,
jako je vystupování z auta,
05:25
can be funzábava if you find the right gamehra.
111
313426
1926
může být zábava,
když z toho uděláte hru.
05:29
So,
112
317474
1152
Takže jsem
05:31
this is what I repliedodpověděl:
113
319944
1309
odpověděl toto:
[Děkuji za Váš e-mail.
Vaše referenční číslo je #0000001.]
05:34
[ThanksDík for your emaile-mailem -
your CasePřípad NumberČíslo is #0000001.]
114
322063
2607
05:36
(LaughterSmích)
115
324694
2286
(Smích)
05:39
(ApplausePotlesk)
116
327004
3335
(Potlesk)
05:44
And we just, uh ...
117
332843
1395
A pak jsme… o-ou…
05:46
(LaughterSmích)
118
334262
2001
(Smích)
05:48
It was like we were dancingtanec.
119
336287
2153
Bylo to jako tanec.
05:50
It was just a beautifulKrásná relationshipvztah.
120
338464
2243
Vznikl z toho nádherný vztah.
05:52
We just keptudržováno going.
121
340731
2395
Pokračovali jsme dál.
05:55
It was lovelypůvabný.
122
343150
1442
Bylo to krásné.
05:56
But to be honestupřímný, guys,
it was quitedocela labor-intensivepracovní síly,
123
344616
2885
Ale upřímně, bylo to
manuálně dost náročné.
05:59
and I had other stuffvěci to do,
124
347525
3045
A měl jsem na práci i jiné věci.
06:02
believe it or not.
125
350594
1389
Ať už tomu věříte nebo ne.
06:05
So what I did is I have a little emaile-mailem
auto-replierauto-odpovídající osoba programprogram.
126
353262
5729
Takže jsem vytvořil
automatický odpovídač.
06:12
And I setsoubor it up so everykaždý time
it receivespřijímá an emaile-mailem from SafeMartSafeMart,
127
360358
3135
Kdykoli mi přišel e-mail od SafeMartu,
06:15
it just pingsping one back.
128
363517
1150
vrátila se jim odpověď.
06:16
So I setsoubor it up, and it saysříká,
129
364691
1351
Nastavil jsem to takhle:
06:18
"ThanksDík for your emaile-mailem -
your CasePřípad NumberČíslo is ..."
130
366066
2361
„Děkuji za Váš e-mail.
Vaše referenční číslo je…“
06:20
Then it has a little formulavzorec that I wrotenapsal
to up the casepouzdro numberčíslo everykaždý time.
131
368451
3854
A pak tento vzorec,
který pokaždé navýšil referenční číslo.
06:24
And I put it on the serverserveru
132
372329
1285
Nahrál jsem to na server
06:26
and setsoubor it runningběh.
133
374455
1365
a spustil.
06:29
(LaughterSmích)
134
377681
3765
(Smích)
06:34
I'll be honestupřímný, guys --
135
382889
1186
Budu upřímný.
06:36
then I forgotzapomněl about it.
136
384099
1396
Pak jsem na to zapomněl.
06:37
(LaughterSmích)
137
385519
2000
(Smích)
06:40
I checkedkontrolovány back on it the other day,
138
388453
2139
Podíval jsem se na to za pár dní
06:42
and it appearsobjeví se there have been
a numberčíslo of emailse-maily going back and forthdále.
139
390616
6283
a očividně jsme si
vyměnili spoustu e-mailů.
06:49
We're on 21,439.
140
397661
2985
Teď jsme na čísle 21 439.
06:52
(ApplausePotlesk)
141
400670
4182
(Potlesk)
06:59
It givesdává me an immenseobrovský
sensesmysl of satisfactionspokojenost to know
142
407252
3052
Je nesmírně uspokojující vidět,
07:02
that these computerpočítač programsprogramy
are just going to be pingingpříkaz ping one anotherdalší
143
410328
3921
jak tyto programy
hrají ten svůj ping pong.
07:06
for eternityvěčnost.
144
414273
1469
Po celou věčnost.
07:08
And as legaciesdědictví go,
I don't think that's badšpatný.
145
416926
2345
A jak plyne čas, nemyslím si,
že by to bylo špatné.
07:13
So guys, just rememberpamatovat:
146
421573
1810
Takže si, vážení, pamatujte:
07:15
if ever you feel weighedvážil down
by the bureaucracybyrokracie
147
423407
3453
Až vás začne tížit byrokracie
07:18
and oftenčasto mundanitymundanity of modernmoderní life,
148
426884
2141
a často i všednost moderního života,
07:22
don't fightboj the frustrationfrustrace.
149
430073
1825
nebojujte s tou marností.
07:26
Let it be the catalystkatalyzátor
150
434263
1500
Přetvořte ji v něco
07:28
for whimsyrozmar.
151
436725
1165
rozmarného.
07:31
(LaughterSmích)
152
439739
2515
(Smích)
07:34
Thank you.
153
442278
1159
Děkuji vám.
07:35
(ApplausePotlesk)
154
443461
3832
(Potlesk)
Translated by Jan Kadlec
Reviewed by Petr Bela

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
James Veitch - Comedian and writer
For James Veitch, a British writer and comedian with a mischievous side, spam emails proved the perfect opening to have some fun, playing the scammers at their own game.

Why you should listen

Packed full of Nigerian princes, can't miss investment opportunities and eligible Russian brides, James Veitch's correspondence with email spammers leads to surprising, bizarre and usually hilarious results. Out of this experiment came his first book, Dot Con. In 2014, his first solo comedy show The Fundamental Interconnectedness of Everyone with an Internet Connection, premiered at the Edinburgh Fringe to wide acclaim. His second show, Genius Bar, focussed on his time working for Apple, chronicles his attempts to fix his relationship using the same troubleshooting techniques he’d been using to fix iMacs, iPhones and iPods. He is currently writing his third show and preparing to tour the UK. 

He lives in London with his full body pillow.

More profile about the speaker
James Veitch | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee