Kate Stafford: How human noise affects ocean habitats
Kate Stafford: Wie menschliche Geräusche der Unterwasserwelt schaden
Kate Stafford's research examines migratory movements, geographic variation and physical drivers of marine mammals, particularly large whales. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
by Jacques Cousteau won
"Le Monde Du Silence,"
dass die Unterwasserwelt ruhig sei.
the underwater world was a quiet world.
alles andere als ruhig ist.
is anything but silent.
des Wassers unhörbar sind,
are inaudible above water
je nach Standort und Jahreszeit
and the time of year,
as any jungle or rainforest.
und Meeressäuger nutzen alle Schall.
fish and marine mammals
ihres Lebensraums,
um zu navigieren,
um etwas über ihr Umfeld zu erfahren.
to know something about their environment.
inhospitable place,
und die meiste Zeit des Jahres eisbedeckt.
wo ich lieber wäre als in der Arktis,
that I would rather be than the Arctic,
länger werden und der Frühling kommt.
and spring comes.
die Trennung zwischen dem,
embodies this disconnect
and what's going on underwater.
und dem, was unter Wasser passiert.
-- alles ist weiß, blau und kalt --
all white and blue and cold --
überraschen und dann begeistern.
would at first amaze
als kilometerweites Eis sehen,
nothing for kilometers but ice,
are bowhead and beluga whales,
Walrösser und Bartrobben sind.
and pops and groans,
oder Windwechseln kollidiert und reibt.
or currents or winds change.
in the dead of winter,
um sich in der Welt zurechtzufinden.
we navigate our world.
schlecht weitergeleitet werden,
and light transmit poorly,
unter Wasser sehr gut,
weite Distanzen gehört werden.
over great distances.
is especially important,
müssen sich nicht nur gegenseitig hören,
mammals have to hear each other,
in der Umgebung suchen,
for cues in the environment
oder offenes Wasser hindeuten.
heavy ice ahead or open water.
ihres Lebens unter Wasser verbringen,
most of their lives underwater,
zum Atmen an die Oberfläche.
oder fehlendes Eis horchen,
for thin ice or no ice,
in einer bunten Unterwasserklangwelt.
and varied underwater soundscape.
eine Kakofonie von Klängen sein.
pfeifende, heulende Töne)
oder Strömungsschwankungen gibt,
shifts or current changes,
der niedrigsten Umgebungsgeräuschpegel
of the lowest ambient noise levels
des saisonalen Meereis liegt,
in seasonal sea ice,
der menschengemachten Treibhausgase.
greenhouse gas emissions.
mit unserem Planeten durch.
experiment with our planet.
einen Rückgang an saisonalem Meereis
decreases in seasonal sea ice
six weeks to four months.
referred to as an increase
mit Schiffen befahrbar ist.
the Arctic is navigable to vessels.
of ice changing,
des saisonbedingten Meereis
is causing a loss of habitat
die vom Meereis abhängig sind --
or walrus, or polar bears.
zunehmend Erosionen entlang der Küstenorte
increased erosion along coastal villages,
für Meeresvögel und -säuger.
for marine birds and mammals.
von Meereis verändern auch
soundscape of the Arctic.
die beruflich den Meeren lauschen,
on the oceans for a living
Unterwasser-Mikrofone.
die Geräusche um uns herum, auf.
die verschiedenen Beitragenden
the different contributors
of climate change.
von drei Fronten:
from three fronts:
die Blasen zerplatzen.
oder ein Rauschen im Hintergrund.
or a static in the background.
doesn't make it into the water column,
nicht in die Wassersäule,
zwischen der Atmosphäre und dem Wasser.
between the atmosphere and the water.
Umgebungsgeräuschpegel haben.
very low ambient noise levels.
bedingten Meereisrückgang
to this wave noise,
Wellengeräuschen ausgesetzt;
and the intensity of storms in the Arctic
in einem zuvor ruhigen Meer.
in a previously quiet ocean.
wandern subarktische Spezies nach Norden
geschaffen durch mehr offenes Gewässer.
that is created by more open water.
haben keine Rückenflosse,
and swim in ice-covered waters,
zu leben und zu schwimmen.
aus dem Rücken herausschaut,
off of your back is not very conducive
durch Eis zu wandern,
vom Eis fernhalten.
animals from the ice.
wo wir lauschten,
Buckelwalen und Killerwalen gehört,
of fin whales and humpback whales
der Arktis durch subarktische Spezies,
by subarctic species.
between Arctic and subarctic animals?
und subarktischen Tieren geben?
und Parasiten in die Arktis bringen?
diseases or parasites into the Arctic?
ihre neu erzeugten Klänge
that they are producing
erhöhte menschliche Nutzung der Arktis.
increased human use of the Arctic.
ein gewaltiges Kreuzfahrtschiff
through the Northwest Passage --
between Europe and the Pacific.
zwischen Europa und dem Pazifik.
die Arktis häufiger in Besitz zu nehmen.
humans to occupy the Arctic more often.
an Öl- und Gasförderung,
and gas exploration and extraction,
für die kommerzielle Schifffahrt
den Stresshormonpegel bei Walen vergrößert
levels of stress hormones in whales
low-frequency "whoomps"
und Lautverhalten von Walen.
behavior of whales.
den akustischen Raum,
are decreasing the acoustic space
kommunizieren können.
can communicate.
are used to very high levels of noise
zu bestimmten Jahreszeiten
auf andere Tiere oder Meereis.
animals or from sea ice,
haben sie sich entwickelt,
with which they've evolved,
für sie überlebenswichtig.
to their very survival.
are loud and they're alien.
die wir zu verstehen glauben,
in ways that we think we understand,
die wir nicht verstehen.
der wichtigste Sinn dieser Tiere ist.
important sense for these animals.
ändert sich rapide,
of the Arctic changing rapidly,
from the quiet countryside
aus einer ländlichen Gegend gerissen
in eine Großstadt verpflanzt.
in the middle of rush hour.
nach Norden abzuwandern,
from migrating north,
lokale Lösungen erarbeiten,
Unterwasserlärm zu reduzieren.
is to slow down ships
langsamer fahren zu lassen,
ist ein ruhigeres Schiff.
und Regionen beschränken,
in seasons and regions
oder Wanderung wichtig sind.
or feeding or migrating.
leisere Schiffe zu machen,
den Meeresgrund zu erforschen.
to explore the ocean bottom.
dass Leute genau jetzt daran arbeiten.
working on this right now.
die harte Arbeit machen
least decelerating
der ruhigen Unterwasserwelt zurück.
of a silent world underwater.
schwimmenden Wale --
swimming in the Arctic today,
wie der Grönlandwal,
like the bowhead whale
er könne zwei Menschenleben leben --
two human lives --
dass sie schon 1956 lebten,
were alive in 1956,
den wir heute in den Meeren erzeugen,
we are creating in the oceans today,
"Die schweigende Welt".
ABOUT THE SPEAKER
Kate Stafford - OceanographerKate Stafford's research examines migratory movements, geographic variation and physical drivers of marine mammals, particularly large whales.
Why you should listen
Dr. Kate Stafford has worked in marine habitats all over the world, from the tropics to the poles, and is fortunate enough to have seen (and recorded) blue whales in every ocean in which they occur. Stafford's current research focuses on the changing acoustic environment of the Arctic and how changes from declining sea ice to increasing industrial human use may be influencing subarctic and Arctic marine mammals.
Stafford is a Principal Oceanographer at the Applied Physics Lab and affiliate Associate Professor in the School of Oceanography at the University of Washington in Seattle. She has degrees in French literature and biology from the University of California at Santa Cruz and wildlife science (MS) and oceanography (PhD) from Oregon State University. Before going to graduate school, she lived as a Fulbright scholar for a year in Paris studying Medieval French literature. Stafford's research has been featured in Wild Blue: a Natural History of the World's Largest Animal by Dan Bortolotti, the New York Times "Scientist at Work" blog, The Planet magazine, and in Highlights for Children magazine. She has collaborated with artists around the world, providing sounds for multimedia art exhibits.
Kate Stafford | Speaker | TED.com