David Casarett: A doctor's case for medical marijuana
Ντέιβιντ Κασαρέτ: Η θέση ενός γιατρού για την ιατρική κάνναβη
David Casarett asks: What if mainstream health care operated more like a medical marijuana dispensary? Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
about the most embarrassing thing
για το πιο ντροπιαστικό πράγμα
of working as a palliative care physician.
ως γιατρός ανακουφιστικής φροντίδας.
to see a woman in her 70s --
μια γυναίκα στα 70 της,
who had pancreatic cancer.
που είχε καρκίνο στο πάγκρεας.
she had pain, nausea, vomiting ...
είχε ναυτίες, έκανε εμετούς...
we talked about those symptoms
μιλήσαμε για αυτά τα συμπτώματα
that medical marijuana might help her.
κάνναβη μπορούσε να τη βοηθήσει.
στην Ιατρική Σχολή
about medical marijuana,
because I had learned absolutely nothing.
γιατί δεν είχα μάθει απολύτως τίποτα.
had no benefits whatsoever.
into the handbag next to the bed,
πήρα μια τσάντα δίπλα από το κρεβάτι,
randomized controlled trials
τυχαιοποιημένες ελεγχόμενες δοκιμές
marijuana has benefits
κάνναβη θεραπεύει συμπτώματα
and pain and anxiety.
before offering an opinion ...
πριν ξαναδώσεις την άποψή σου...
and found a bunch more.
και βρήκα και αρκετά άλλα.
there is some evidence
ότι υπήρχαν αρκετά στοιχεία
really was interested,
πως αν όντως ενδιαφερόταν,
retired English professor?
καθηγήτρια αγγλικών;
about six months ago.
πριν από περίπου έξι μήνες.
που έχω ανακαλύψει.
to discover this stuff. It's amazing."
73 χρόνια να το ανακαλύψω.
(Γέλια)
about medical marijuana
για την ιατρική κάνναβη,
in medical school
με την πραγματικότητα.
I started talking to researchers,
να μιλώ με ερευνητές,
I started listening to patients.
να ακούω τους ασθενείς μου.
based on those conversations,
με βάση εκείνες τις συζητήσεις,
around three surprises --
σε τρεις εκπλήξεις -
to medical marijuana.
όντως να είναι ευεργετική.
as huge or as stunning
να μην είναι τόσο μεγάλα ή εντυπωσιακά
of medical marijuana
υποστηρικτές της ιατρικής κάνναβης,
όντως ενέχει μερικά ρίσκα.
as huge and as scary
να μην είναι τόσο μεγάλα ή τρομακτικά
marijuana would have us believe,
κάνναβης θέλουν να πιστεύουμε,
πραγματικοί κίνδυνοι, παρά ταύτα.
that was most ...
of the patients I talked with
με τους οποίους είχα μιλήσει
marijuana for help,
κάνναβη για βοήθεια,
because of its benefits
και προτερημάτων,
it was a wonder drug,
ότι ήταν θαυματουργό φάρμακο,
control over their illness.
στην αρρώστια τους.
την υγεία τους
παραγωγικός και αποδοτικός
και βολικός για αυτούς.
let me tell you about another patient.
θα σας πω για μία άλλη ασθενή.
like she was in her late 60s.
for the last 20 years,
αρθρίτιδα για 20 χρόνια,
από την αρθρίτιδα,
on a wheelchair to get around.
για να μετακινείται.
cognitively, psychologically,
νοητικά, και ψυχολογικά
people I've ever met.
που έχω γνωρίσει.
κάνναβης στη Βόρεια Καλιφόρνια
in Northern California
to medical marijuana,
στην ιατρική κάνναβη,
from many patients before.
she slept better.
that I'd never heard before,
που δεν είχα ξανακούσει,
control over her life
τη ζωή της και την υγεία της.
that worked for her.
then she could make changes.
τότε μπορούσε να κάνει αλλαγές.
anybody else's permission --
not a doctor's prescription,
ούτε συνταγή γιατρού,
for somebody with chronic illness,
για κάποιον με χρόνια πάθηση,
μια χρόνια σοβαρή πάθηση,
or lupus or cancer or diabetes,
φυματώδης λύκος, καρκίνος,
will face a chronic serious illness
μια σοβαρή χρόνια ασθένεια
some of us will see our cognition decline,
του σώματός μας να χειροτερεύει,
to care for ourselves,
θα χάσουμε τον έλεγχο.
my palliative care patients,
αυτούς στην ανακουφιστική φροντίδα,
that will end their lives,
ασθένειες που θα τους σκοτώσουν,
constipation, fatigue,
δυσκοιλιότητα, κούραση,
more than anything else
περισσότερο από όλα
control of their health,
dependent on others,
that patients like Robin,
όταν ασθενείς όπως η Ρόμπιν,
some semblance of control.
κάποια αίσθηση ελέγχου.
marijuana dispensaries --
back the sort of control that they need?
πίσω τον έλεγχο που χρειάζονται;
medical hospitals and clinics,
νοσοκομεία και κλινικές,
δεν τα καταφέρνουν;
in Venice Beach in California
στο Βένις Μπιτς της Καλιφόρνια
to be a medical marijuana patient.
ασθενής ιατρικής κάνναβης.
that would let me buy medical marijuana.
να αγοράσω ιατρική κάνναβη.
γιατί δεν είμαι κάτοικος της Καλιφόρνια,
a resident of California --
of recommendation to make a purchase,
εκείνη τη συστατική για να κάνω αγορά,
δίωξης ναρκωτικών -
make a purchase though,
because it let me be a patient.
γιατί με άφηνε να είμαι ασθενής.
what patients like Robin experience
οι ασθενείς όπως η Ρόμπιν
marijuana dispensary.
διανομής ιατρικής κάνναβης.
of people like Robin --
και από την ώρα που έμπαινα
many of these clinics and dispensaries,
τα κέντρα διανομής και τις κλινικές,
εκείνη η κλινική,
at the outset about who I am,
για το ποιος είμαι,
for a medical marijuana prescription,
συνταγή ιατρικής κάνναβης
what my preferences are,
οι προτιμήσεις μου,
this might help me,
οι ασθενείς όπως η Ρόμπιν.
get asked all the time.
that make me confident
που μου δίνουν σιγουριά
really has my best interests at heart
πραγματικά ενδιαφέρεται για το καλό μου
in those clinics
σε αυτές τις κλινικές
behind the counter,
πίσω από τον πάγκο,
from folks in the waiting room.
στον χώρο αναμονής.
as I was sitting next to them --
όταν καθόμουν δίπλα τους,
why they use medical marijuana,
γιατί χρησιμοποιούν ιατρική κάνναβη,
a hive of interaction, advice and support.
διάδρασης, συμβουλών και υποστήριξης.
those people were
ήταν αυτοί οι άνθρωποι
talking me through the nuances
και πάνω από μία ώρα
της μιας ποικιλίας από την άλλη,
making any purchase whatsoever.
χωρίς εγώ να αγοράζω κάτι.
you went to any hospital or clinic
που πήγατε σε νοσοκομείο ή κλινική
explaining those sorts of things to you.
ξόδεψε μια ώρα να σας εξηγήσει όλα αυτά.
are going to these clinics,
πάνε σε τέτοιες κλινικές
of personalized attention
to the healthcare system.
να αφυπνίσει το σύστημα υγείας.
from mainstream medicine,
από τη συμβατική ιατρική,
ιατρικής κάνναβης
are giving them what they need.
σε όλο το σύστημα της ιατρικής,
to the medical establishment,
of my colleagues are either not hearing
από τους συναδέλφους μου
ή δε θέλουν να την ακούσουν.
με παθολόγους για την ακρίβεια,
physicians in particular,
we need more evidence about risks."
για τα πλεονεκτήματα και τα ρίσκα».
about the benefits of medical marijuana.
για τα οφέλη της ιατρικής κάνναβης.
to reschedule marijuana to Schedule II,
από την κυβέρνηση
την κάνναβη στο Πρόγραμμα ΙΙ,
to make that research possible.
για να επιτραπεί η έρευνα.
into medical marijuana's risks.
της ψυχαγωγικής χρήσης της,
the risks of recreational use,
about the risks of medical marijuana.
της ιατρικής κάνναβης.
to make any changes now
να κάνουμε αλλαγές τώρα,
aren't seeking out medical marijuana
δε χρησιμοποιούν ιατρική κάνναβη
it's entirely risk-free.
ότι δεν έχει καθόλου ρίσκα.
in which it's delivered and administered
χορηγείται και χρησιμοποιείται,
they need over their lives.
που χρειάζονται στη ζωή τους.
we really need to pay attention to.
στην οποία πρέπει να δώσουμε σημασία.
there are lessons we can learn today
που μπορούμε να μάθουμε σήμερα
πρέπει να μάθουμε.
we really should learn.
mom-and-pop operations
μικρές οικογενειακές επιχειρήσεις
χωρίς ιατρική εκπαίδευση.
and dispensaries are providing services
προσφέρουν υπηρεσίες και υποστήριξη
healthcare systems aren't --
δισεκατομμυρίων δεν μπορούν,
three lessons at least
τουλάχιστον τρία μαθήματα
from those small dispensaries.
to give patients more control
να δώσουμε στους ασθενείς
με μικρούς αλλά σημαντικούς τρόπους.
με παροχείς υγείας,
with healthcare providers,
in ways that work for them.
με τρόπο που δουλεύει γι' αυτούς.
creative and flexible
και ευέλικτος
στην ασφαλή χρήση φαρμάκων
in using drugs safely
are drugs like opioids or benzodiazepines
είναι οπιούχα ή βενζοδιαζεπίνες
αν γίνει κατάχρηση.
σε υπερβολική δόση,
if they're not used in a way
αν δε χρησιμοποιηθούν
στους ασθενείς και στις ανάγκες τους.
what patients want and need.
if it's delivered safely,
μπορεί να είναι ιδιαίτερα πολύτιμη
for patients and their families.
και τις οικογένειές τους.
of those medical marijuana dispensaries
από αυτά τα κέντρα διανομής
a lot of physician time necessarily,
πολύ ιατρικό χρόνο,
about what medications we're using
για τα φάρμακα που χρησιμοποιούμε
για την εξέλιξη ασθενειών,
to learn from each other.
ο ένας από τον άλλον.
και τα κέντρα διανομής;
dispensary waiting rooms?
how people share with each other.
και πώς μοιράζονται ο ένας με τον άλλο.
those medical marijuana dispensaries do,
legitimately like what they want,
να νιώσουν αυτό που θέλουν,
their fears, their goals and preferences.
και προτιμήσεις έχουν οι ασθενείς.
hoping for and what they're afraid of.
τι ελπίζουν και τι φοβούνται.
until they're chronically seriously ill,
να φτάσουν στο τελικό στάδιο της νόσου,
until they're seeing a physician like me
να χρειαστεί να δουν έναν γιατρό σαν εμένα
that healthcare is delivered.
λειτουργίας του συστήματος υγείας.
and clinics all across the country
ιατρικής κάνναβης σε όλη τη χώρα
health systems are years behind.
συστήματα υγείας είναι χρόνια πίσω.
και πρέπει να μάθουμε από αυτούς.
lots of letters after our name,
of a large healthcare system,
ενός μεγάλου συστήματος υγείας,
about how to meet patients' needs.
να καλύψουμε τις ανάγκες των ασθενών μας.
a few medical marijuana dispensaries.
διανομής ιατρικής κάνναβης,
γιατί τόσοι πολλοί ασθενείς σαν τη Ρόμπιν
why so many patients like Robin
marijuana dispensaries instead.
διανομής ιατρικής κάνναβης.
what their tricks are,
οπωσδήποτε να το κάνουμε-
and I absolutely think we have to,
will have a much better experience.
ότι όλοι οι ασθενείς μας
ABOUT THE SPEAKER
David Casarett - PhysicianDavid Casarett asks: What if mainstream health care operated more like a medical marijuana dispensary?
Why you should listen
In his third book, Stoned: A Doctor's Case for Medical Marijuana, palliative care physician David Casarett takes a first-person investigative journalist's approach to making sense of marijuana's therapeutic potential and adverse effects. He shares what he's learned about this chronically misunderstood drug -- including the control it gives patients over their health and the educational atmosphere of dispensaries -- and outlines what we still need to do to explore its potential health benefits.
Casarett is a professor of medicine at the Duke University School of Medicine and chief of palliative care for the Duke Health System. He is the author of more than 100 journal articles, numerous magazine articles, and Shocked, another nonfiction book about the science of resuscitation. Casarett's first novel in the Ethical Chiang Mai Detective Agency series, Murder at the House of Rooster Happiness, was published in September 2016. The next installment, The Missing Guests of the Magic Grove Hotel, will be published in the fall of 2017.
David Casarett | Speaker | TED.com