TED2010
Graham Hill: Why I'm a weekday vegetarian
Graham Hill: Kial mi estas labortaga vegetarano
Filmed:
Readability: 4
2,651,431 views
Ni ĉiuj konas la argumentojn, ke vegetaraneco pli bonas por medio kaj bestoj -- sed en viandomanĝanta kulturo ŝanĝiĝi povas esti malfacile. Graham Hill havas potencan, pragmatan sugeston.
Graham Hill - Journalist
Graham Hill is the founder of TreeHugger.com and LifeEdited; he travels the world to tell stories of sustainability and minimalism. He tweets at @GHill. Full bio
Graham Hill is the founder of TreeHugger.com and LifeEdited; he travels the world to tell stories of sustainability and minimalism. He tweets at @GHill. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
00:17
About a year ago,
0
2000
2000
Antaŭ proksimume unu jaro
00:19
I asked myself a question:
1
4000
2000
mi demandis al mi:
00:21
"Knowing what I know,
2
6000
2000
"Sciante, kion mi scias,
00:23
why am I not a vegetarian?"
3
8000
2000
kial mi ne estas vegetarano?"
00:25
After all, I'm one of the green guys:
4
10000
3000
Mi cetere ja estas verdulo.
00:28
I grew up with hippie parents in a log cabin.
5
13000
3000
Mi pasigis mian junaĝon kun hipiaj gepatroj en ŝtipkabano.
00:31
I started a site called TreeHugger --
6
16000
3000
Mi komencis retejon nomatan Treehugger.
00:36
I care about this stuff.
7
21000
3000
Mi mastrumas tiun aferon.
00:39
I knew that eating a mere hamburger a day
8
24000
2000
Mi sciis, ke manĝo de nur unu hamburgaĵo ĉiutage
00:41
can increase my risk of dying by a third.
9
26000
3000
povas plialtigi mian mortoriskon je triono.
00:45
Cruelty: I knew that the 10 billion
10
30000
3000
Pri krueleco mi sciis, ke la 10 miliardoj da bestoj,
00:48
animals we raise each year for meat
11
33000
3000
kiujn ni bredas ĉiujare por viando,
00:51
are raised in factory farm conditions
12
36000
3000
estas bredataj en fabrika medio,
00:54
that we, hypocritically, wouldn't even consider
13
39000
3000
kiun ni hipokrite rifuzus eĉ nur pripensi
00:57
for our own cats, dogs and other pets.
14
42000
3000
por niaj propraj katoj, hundoj kaj aliaj dorlotbestoj.
01:01
Environmentally, meat, amazingly,
15
46000
3000
Ekologie viando kaŭzas mirige
01:04
causes more emissions
16
49000
2000
pli da eligaĵoj
01:06
than all of transportation combined:
17
51000
2000
ol ĉiuj transportiloj kune:
01:08
cars, trains, planes, buses, boats, all of it.
18
53000
3000
aŭtoj, trajnoj, aviadiloj, aŭtobusoj, boatoj: ĉiuj kune.
01:12
And beef production uses 100 times the water
19
57000
3000
Kaj bovaĵa produktado uzas 100-oble tiom da akvo,
01:15
that most vegetables do.
20
60000
3000
kiom plej multaj vegetaĵoj.
01:20
I also knew that I'm not alone.
21
65000
3000
Mi ankaŭ sciis, ke mi ne estas sola.
01:23
We as a society
22
68000
2000
Ni, kiel socio,
01:25
are eating twice as much meat
23
70000
2000
manĝas duoble tiom da viando,
01:27
as we did in the 50s.
24
72000
2000
kiom en la 50aj jaroj.
01:30
So what was once the special little side treat
25
75000
3000
Do kio iam estis speciala aparta regalaĵo,
01:33
now is the main, much more regular.
26
78000
2000
estas nun multe pli regula, la ĉefaĵo.
01:35
So really, any of these angles
27
80000
2000
Do vere ĉiu el tiuj kialoj
01:37
should have been enough to convince me to go vegetarian.
28
82000
3000
devus sufiĉi por iĝi vegetarano.
01:40
Yet, there I was -- chk, chk, chk --
29
85000
2000
Malgraŭ tio min tamen ĉiam denove
01:42
tucking into a big old steak.
30
87000
3000
allogis la granda, kutima bifsteko
01:45
So why was I stalling?
31
90000
3000
Kial do mi prokrastis?
01:48
I realized that what I was being pitched
32
93000
2000
Mi konsciis, ke tio, kion mi propagandis,
01:50
was a binary solution.
33
95000
2000
estas solvo duuma.
01:52
It was either
34
97000
2000
Aŭ vi plu estas
01:54
you're a meat eater or you're a vegetarian,
35
99000
3000
viandomanĝanto, aŭ vegetarano.
01:57
and I guess I just wasn't quite ready.
36
102000
3000
Kaj ŝajne mi nur estis ne tre preta.
02:00
Imagine your last hamburger.
37
105000
3000
Imagu vian lastan hamburgaĵon.
02:03
(Laughter)
38
108000
4000
< ridoj >
02:07
So my common sense,
39
112000
3000
Pro tio mia prudento,
02:10
my good intentions,
40
115000
3000
miaj bonaj intencoj
02:13
were in conflict with my taste buds.
41
118000
2000
konfliktis kun miaj gustoburĝonoj.
02:15
And I'd commit to doing it later,
42
120000
3000
Kaj mi engaĝiĝis fari tion poste.
02:18
and not surprisingly, later never came.
43
123000
3000
Kaj kompreneble, tiu posto neniam venis.
02:21
Sound familiar?
44
126000
2000
Ĉu tio sonas konata al vi?
02:24
So I wondered,
45
129000
2000
Tial mi scivolis -
02:26
might there be a third solution?
46
131000
3000
ĉu eblas tria solvo?
02:29
And I thought about it, and I came up with one.
47
134000
2000
Kaj mi pripensadis ĝin. Kaj mi elpensis iun.
02:31
I've been doing it for the last year, and it's great.
48
136000
3000
Kaj mi aplikis tion dum la pasinta jaro, kaj ĝi estas grandioza.
02:34
It's called weekday veg.
49
139000
3000
Ĝi nomiĝas labortaga vegetaraneco. .
02:37
The name says it all:
50
142000
2000
La nomo diras ĉion.
02:39
Nothing with a face Monday through Friday.
51
144000
2000
Neniu viando de lundo ĝis vendredo.
02:41
On the weekend, your choice.
52
146000
3000
Dum la semajnfino vi elektas.
02:45
Simple.
53
150000
2000
Simple.
02:47
If you want to take it to the next level,
54
152000
2000
Se vi volas pluiri al la sekva nivelo,
02:49
remember, the major culprits
55
154000
2000
memoru, ke la ĉefaj kulpuloj
02:51
in terms of environmental damage and health
56
156000
3000
pri ekologia damaĝo kaj sano
02:54
are red and processed meats.
57
159000
2000
estas ruĝaj kaj prilaboritaj viandoj.
02:56
So you want to swap those out
58
161000
2000
Vi do anstataŭigu tiujn
02:58
with some good, sustainably harvested fish.
59
163000
3000
per iu bona, daŭrigeble rikoltita fiŝo.
03:01
It's structured,
60
166000
2000
Estas strukturite,
03:03
so it ends up being simple to remember,
61
168000
2000
do fine simple memorigeble.
03:05
and it's okay to break it here and there.
62
170000
3000
Kaj akcepteblas ĉesigi ĝin tiam kaj tiam.
03:08
After all, cutting five days a week
63
173000
2000
Konsiderante ĉion, redukti dum kvin tagoj en semajno
03:10
is cutting 70 percent of your meat intake.
64
175000
3000
egalas al 70-procenta redukto de via viandokonsumado.
03:13
The program has been great, weekday veg.
65
178000
3000
La programo estas bonega: labortaga vegetarano.
03:16
My footprint's smaller,
66
181000
2000
Mia piedsigno malpligrandiĝis,
03:18
I'm lessening pollution,
67
183000
2000
mi malpliigas la poluadon.
03:20
I feel better about the animals,
68
185000
2000
Mi sentas min pli honesta koncerne la bestojn.
03:22
I'm even saving money.
69
187000
2000
Mi eĉ ŝparas monon.
03:24
Best of all, I'm healthier,
70
189000
2000
Plej bone el ĉio: mi estas pli sana,
03:26
I know that I'm going to live longer,
71
191000
3000
mi scias, ke mi vivos pli longe,
03:29
and I've even lost a little weight.
72
194000
3000
kaj mi eĉ perdis ioman pezon.
03:32
So, please ask yourselves,
73
197000
3000
Do bonvolu demandi al vi,
03:35
for your health,
74
200000
2000
por via sano,
03:37
for your pocketbook,
75
202000
2000
por via monujo,
03:39
for the environment, for the animals:
76
204000
3000
por la medio, por la bestoj:
03:42
What's stopping you from giving weekday veg a shot?
77
207000
3000
kio malhelpas vin doni ŝancon al labortaga vegetarado?
03:45
After all, if all of us
78
210000
3000
Konsiderante ĉion:
03:48
ate half as much meat,
79
213000
2000
se ni ĉiuj manĝus duone malpli da viando,
03:50
it would be like half of us
80
215000
2000
estus, kvazaŭ duono el ni
03:52
were vegetarians.
81
217000
2000
estus vegetaranoj.
03:54
Thank you.
82
219000
2000
Dankon.
03:56
(Applause)
83
221000
2000
(Aplaŭdo)
ABOUT THE SPEAKER
Graham Hill - JournalistGraham Hill is the founder of TreeHugger.com and LifeEdited; he travels the world to tell stories of sustainability and minimalism. He tweets at @GHill.
Why you should listen
Graham Hill is the founder of LifeEdited, dedicated to helping people design their lives for more happiness with less stuff. When he started the company in 2010, it brought the ideas of his previous project, the eco-blog and vlog TreeHugger.com, into design and architecture. (The TreeHugger team joined the Discovery Communications network as a part of their Planet Green initiative, and Hill now makes appearances on the green-oriented cable channel.)
Before Treehugger, Hill studied architecture and design (his side business is making those cool ceramic Greek coffee cups). His other company, ExceptionLab, is devoted to creating sustainable prototypes -- think lamps made from recycled blinds and ultra-mod planters that are also air filters.
Hill is the author of Weekday Vegetarian, available as a TED Book on Amazon and Apple's iBooks.
More profile about the speakerBefore Treehugger, Hill studied architecture and design (his side business is making those cool ceramic Greek coffee cups). His other company, ExceptionLab, is devoted to creating sustainable prototypes -- think lamps made from recycled blinds and ultra-mod planters that are also air filters.
Hill is the author of Weekday Vegetarian, available as a TED Book on Amazon and Apple's iBooks.
Graham Hill | Speaker | TED.com