TED2010
Graham Hill: Why I'm a weekday vegetarian
Greiems Hils: Kāpēc es esmu darbadienu veģetārietis?
Filmed:
Readability: 4
2,651,431 views
Mēs visi zinām argumentus, ka būt veģetārietim ir labāk videi un dzīvniekiem, tomēr gaļēdāju kultūrā var būt grūti ieviest pārmaiņas. Greiemam Hilam ir kāds efektīvs, pragmatisks ieteikums...
Graham Hill - Journalist
Graham Hill is the founder of TreeHugger.com and LifeEdited; he travels the world to tell stories of sustainability and minimalism. He tweets at @GHill. Full bio
Graham Hill is the founder of TreeHugger.com and LifeEdited; he travels the world to tell stories of sustainability and minimalism. He tweets at @GHill. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
Aptuveni pirms gada
es uzdevu sev jautājumu:
es uzdevu sev jautājumu:
00:17
About a year ago,
0
2000
2000
00:19
I asked myself a question:
1
4000
2000
00:21
"Knowing what I know,
2
6000
2000
"Zinot to, ko zinu,
kāpēc es neesmu veģetārietis?"
00:23
why am I not a vegetarian?"
3
8000
2000
00:25
After all, I'm one of the green guys:
4
10000
3000
Galu galu esmu viens no zaļajiem –
00:28
I grew up with hippie parents in a log cabin.
5
13000
3000
es uzaugu koka būdiņā
ar hipiju vecākiem,
ar hipiju vecākiem,
00:31
I started a site called TreeHugger --
6
16000
3000
izveidoju TreeHugger mājas lapu.
00:36
I care about this stuff.
7
21000
3000
Man tās lietas rūp.
00:39
I knew that eating a mere hamburger a day
8
24000
2000
Es zināju, ka viens vienīgs
hamburgers dienā
hamburgers dienā
00:41
can increase my risk of dying by a third.
9
26000
3000
par trešdaļu palielina manu risku nomirt.
00:45
Cruelty: I knew that the 10 billion
10
30000
3000
Nežēlība –
es zināju, ka 10 miljardi dzīvnieku,
ko ik gadu audzējam gaļai,
ko ik gadu audzējam gaļai,
00:48
animals we raise each year for meat
11
33000
3000
00:51
are raised in factory farm conditions
12
36000
3000
tiek audzēti rūpnieciskajās fermās
tādos apstākļos,
tādos apstākļos,
00:54
that we, hypocritically, wouldn't even consider
13
39000
3000
kādos mēs liekulīgā kārtā
nekad neiedomātos turēt
nekad neiedomātos turēt
savus kaķus, suņus un citus mīļdzīvniekus.
00:57
for our own cats, dogs and other pets.
14
42000
3000
Runājot par vidi,
01:01
Environmentally, meat, amazingly,
15
46000
3000
gaļa pārsteidzošā kārtā rada vairāk izmešu
nekā visi transporta veidi kopā –
nekā visi transporta veidi kopā –
01:04
causes more emissions
16
49000
2000
01:06
than all of transportation combined:
17
51000
2000
01:08
cars, trains, planes, buses, boats, all of it.
18
53000
3000
mašīnas, vilcieni, lidmašīnas,
autobusi, kuģi, tas viss kopā.
autobusi, kuģi, tas viss kopā.
01:12
And beef production uses 100 times the water
19
57000
3000
Turklāt liellopu gaļas ražošana
patērē 100 reizes vairāk ūdens
patērē 100 reizes vairāk ūdens
01:15
that most vegetables do.
20
60000
3000
nekā vairums dārzeņu.
Es arī zināju, ka neesmu tāds vienīgais.
01:20
I also knew that I'm not alone.
21
65000
3000
01:23
We as a society
22
68000
2000
Mēs kā sabiedrība
ēdam divreiz vairāk gaļas nekā 50. gados.
01:25
are eating twice as much meat
23
70000
2000
01:27
as we did in the 50s.
24
72000
2000
01:30
So what was once the special little side treat
25
75000
3000
Kas savulaik bija rets, īpašs gardums,
01:33
now is the main, much more regular.
26
78000
2000
nu ir kļuvis par pamatēdienu,
par ko daudz ikdienišķāku.
par ko daudz ikdienišķāku.
01:35
So really, any of these angles
27
80000
2000
Patiešām – vajadzētu pietikt
ar vienu no šiem faktoriem,
ar vienu no šiem faktoriem,
01:37
should have been enough to convince me to go vegetarian.
28
82000
3000
lai pārliecinātu mani
kļūt par veģetārieti.
kļūt par veģetārieti.
01:40
Yet, there I was -- chk, chk, chk --
29
85000
2000
Un tomēr – čik, čik, čik –
es locīju iekšā veco, labo steiku.
es locīju iekšā veco, labo steiku.
01:42
tucking into a big old steak.
30
87000
3000
01:45
So why was I stalling?
31
90000
3000
Kas mani atturēja?
01:48
I realized that what I was being pitched
32
93000
2000
Es sapratu, ka man piedāvā
bināru risinājumu.
bināru risinājumu.
01:50
was a binary solution.
33
95000
2000
01:52
It was either
34
97000
2000
Vai nu tu esi gaļēdājs, vai veģetārietis –
01:54
you're a meat eater or you're a vegetarian,
35
99000
3000
01:57
and I guess I just wasn't quite ready.
36
102000
3000
un tam es laikam nebiju īsti gatavs.
02:00
Imagine your last hamburger.
37
105000
3000
Iedomājieties savu pēdējo hamburgeru...
02:03
(Laughter)
38
108000
4000
(Smiekli)
02:07
So my common sense,
39
112000
3000
Mans veselais saprāts,
mani cēlie mērķi
02:10
my good intentions,
40
115000
3000
bija konfliktā ar manām garšas kārpiņām.
02:13
were in conflict with my taste buds.
41
118000
2000
02:15
And I'd commit to doing it later,
42
120000
3000
Es apņēmos to darīt vēlāk,
02:18
and not surprisingly, later never came.
43
123000
3000
un, ne gluži pārsteidzoši,
"vēlāk" nekad nepienāca.
"vēlāk" nekad nepienāca.
02:21
Sound familiar?
44
126000
2000
Izklausās pazīstami?
02:24
So I wondered,
45
129000
2000
Tāpēc es aizdomājos,
02:26
might there be a third solution?
46
131000
3000
vai varētu būt kāds trešais risinājums.
02:29
And I thought about it, and I came up with one.
47
134000
2000
Es padomāju un izdomāju.
02:31
I've been doing it for the last year, and it's great.
48
136000
3000
Es to daru jau gadu, un strādā lieliski.
To sauc par darbadienu veģetārismu.
02:34
It's called weekday veg.
49
139000
3000
Nosaukums runā pats par sevi:
02:37
The name says it all:
50
142000
2000
neēst neko, kam ir seja,
no pirmdienas līdz piektdienai,
no pirmdienas līdz piektdienai,
02:39
Nothing with a face Monday through Friday.
51
144000
2000
02:41
On the weekend, your choice.
52
146000
3000
nedēļas nogalēs – izvēle tava.
Vienkārši.
02:45
Simple.
53
150000
2000
02:47
If you want to take it to the next level,
54
152000
2000
Ja gribi pāriet nākamajā līmenī, atceries,
ka videi un veselībai visvairāk kaitē
ka videi un veselībai visvairāk kaitē
02:49
remember, the major culprits
55
154000
2000
02:51
in terms of environmental damage and health
56
156000
3000
02:54
are red and processed meats.
57
159000
2000
sarkanā gaļa un gaļas pārstrādes produkti.
02:56
So you want to swap those out
58
161000
2000
Tos jūs gribētu aizvietot
ar labām, ilgtspējīgi iegūtām zivīm.
ar labām, ilgtspējīgi iegūtām zivīm.
02:58
with some good, sustainably harvested fish.
59
163000
3000
03:01
It's structured,
60
166000
2000
Šis plāns ir strukturēts,
tāpēc to ir viegli atcerēties,
tāpēc to ir viegli atcerēties,
03:03
so it ends up being simple to remember,
61
168000
2000
un to var arī šad un tad pārkāpt.
03:05
and it's okay to break it here and there.
62
170000
3000
Galu galā, atsakoties no gaļas
piecas dienas nedēļā,
piecas dienas nedēļā,
03:08
After all, cutting five days a week
63
173000
2000
03:10
is cutting 70 percent of your meat intake.
64
175000
3000
jūs samazināt savu gaļas patēriņu par 70%.
03:13
The program has been great, weekday veg.
65
178000
3000
Darbdienu veģetārisms ir lielisks plāns.
03:16
My footprint's smaller,
66
181000
2000
Mans vides pēdas nospiedums ir mazāks,
03:18
I'm lessening pollution,
67
183000
2000
es samazinu piesārņojumu,
man ir tīrāka sirdsapziņa par dzīvniekiem,
man ir tīrāka sirdsapziņa par dzīvniekiem,
03:20
I feel better about the animals,
68
185000
2000
03:22
I'm even saving money.
69
187000
2000
es pat ietaupu naudu.
03:24
Best of all, I'm healthier,
70
189000
2000
Un pats labākais – esmu veselāks,
03:26
I know that I'm going to live longer,
71
191000
3000
zinu, ka dzīvošu ilgāk,
03:29
and I've even lost a little weight.
72
194000
3000
un esmu pat zaudējis mazliet svara.
03:32
So, please ask yourselves,
73
197000
3000
Tāpēc pajautājiet sev
03:35
for your health,
74
200000
2000
– savas veselības, sava maciņa,
vides un dzīvnieku dēļ –
vides un dzīvnieku dēļ –
03:37
for your pocketbook,
75
202000
2000
03:39
for the environment, for the animals:
76
204000
3000
kas jums traucē pamēģināt
darbadienu veģetārismu.
darbadienu veģetārismu.
03:42
What's stopping you from giving weekday veg a shot?
77
207000
3000
Galu galā, ja mēs visi ēstu
uz pusi mazāk gaļas,
uz pusi mazāk gaļas,
03:45
After all, if all of us
78
210000
3000
03:48
ate half as much meat,
79
213000
2000
tas būtu tā, it kā puse no mums
būtu veģetārieši.
būtu veģetārieši.
03:50
it would be like half of us
80
215000
2000
03:52
were vegetarians.
81
217000
2000
03:54
Thank you.
82
219000
2000
Paldies.
(Aplausi)
03:56
(Applause)
83
221000
2000
ABOUT THE SPEAKER
Graham Hill - JournalistGraham Hill is the founder of TreeHugger.com and LifeEdited; he travels the world to tell stories of sustainability and minimalism. He tweets at @GHill.
Why you should listen
Graham Hill is the founder of LifeEdited, dedicated to helping people design their lives for more happiness with less stuff. When he started the company in 2010, it brought the ideas of his previous project, the eco-blog and vlog TreeHugger.com, into design and architecture. (The TreeHugger team joined the Discovery Communications network as a part of their Planet Green initiative, and Hill now makes appearances on the green-oriented cable channel.)
Before Treehugger, Hill studied architecture and design (his side business is making those cool ceramic Greek coffee cups). His other company, ExceptionLab, is devoted to creating sustainable prototypes -- think lamps made from recycled blinds and ultra-mod planters that are also air filters.
Hill is the author of Weekday Vegetarian, available as a TED Book on Amazon and Apple's iBooks.
More profile about the speakerBefore Treehugger, Hill studied architecture and design (his side business is making those cool ceramic Greek coffee cups). His other company, ExceptionLab, is devoted to creating sustainable prototypes -- think lamps made from recycled blinds and ultra-mod planters that are also air filters.
Hill is the author of Weekday Vegetarian, available as a TED Book on Amazon and Apple's iBooks.
Graham Hill | Speaker | TED.com