Yanis Varoufakis: Capitalism will eat democracy -- unless we speak up
Yanis Varoufakis: El capitalismo devorará la democracia... a menos que alcemos la voz
Yanis Varoufakis thinks we need a radically new way of thinking about the economy, finance and capitalism. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
colosal dándola por sentado.
taking it for granted.
de las flores que realmente es,
of flowers that it really is,
de nuestra sociedad.
of our society's furniture.
as an intransigent given.
como un bien intransigente.
begets inevitably democracy.
engendra inevitablemente la democracia.
grandes imitadores en Pekín
and his great imitators in Beijing
de toda duda razonable
tener un capitalismo floreciente,
to have a flourishing capitalism,
mantiene libre de democracia.
retrocediendo frente a nuestras narices
in our neck of the woods,
mientras representaba a Grecia
while I was representing Greece --
su ministro de Finanzas,
democráticos de nuestra nación,
that our nation's democratic process --
que se están aplicando en Grecia.
that were being implemented in Greece.
reivindicación de Lee Kuan Yew,
vindication of Lee Kuan Yew,
recalcitrantes míos me decían
friends of mine who kept telling me
alguna vez amenazaba con cambiar algo.
if it ever threatened to change anything.
para una auténtica democracia.
for an authentic democracy.
to join me in believing again
acompañen a creer de nuevo
prescindir de la democracia,
that we can dispense with democracy --
boisterous democracy.
democracia bulliciosa.
más desagradables,
paradoja interesante
an interesting paradox
economía en estos momentos.
our economies as we speak.
de los picos gemelos.
que lanza una larga sombra
that has been casting a long shadow
Europe, the whole world.
Europa, todo el mundo.
en efectivo inactivo
and to corporations,
ricos y a las corporaciones,
que pueden generar ingresos
that can generate the incomes
extinguir la montaña de deudas
the mountain of debts
desesperadamente la humanidad,
that humanity desperately needs,
en Gran Bretaña y la Eurozona,
in Britain and in the Eurozone,
USD 3,4 billones
3.4 trillion dollars
de producción de riqueza
maquinaria, etc.
and so on and so forth.
con los USD 5,1 billones
in the same countries,
durante el mismo período,
during the same period
and bidding up house prices.
y elevar los precios de las casas.
una montaña de dinero inactivo
and a mountain of idle cash
no pueden anularse entre sí
failing to cancel each other out
normal de los mercados.
operation of the markets.
estancamiento de los salarios,
in America, in Japan and in Europe
25 y 54 años EE.UU., Japón y Europa
baja la demanda agregada
reproduce it by not investing --
la reproducen al no invertir,
la profecía del oráculo
by the prophecy of the oracle
su hijo, lo matara.
his son, would kill him.
all these technologies,
todas estas tecnologías,
para salvar el planeta Tierra.
for saving planet Earth.
that democracy might be the answer?
podría ser la respuesta?
el que el libre y los pobres,
in which the free and the poor,
excluded too many.
ateniense excluía a demasiados.
y, por supuesto, los esclavos.
of course, the slaves.
la antigua democracia ateniense
of ancient Athenian democracy
antigua democracia ateniense,
about ancient Athenian democracy,
trabajadores pobres,
derecho a la libre expresión,
the right to free speech,
de los juicios políticos
to political judgments
la misma importancia
sobre los asuntos de Estado.
concerning matters of state.
ateniense no duró mucho.
democracy didn't last long.
brillantemente, se quemó rápidamente.
it burned out quickly.
no tienen raíces en la antigua Atenas.
do not have their roots in ancient Athens.
de Estados Unidos.
se centra en el ciudadano sin dueño
was focusing on the masterless citizen
los trabajadores pobres,
on the Magna Carta tradition,
basan en la tradición de la Carta Magna,
una carta para amos.
a charter for masters.
solo surgió cuando fue posible
only surfaced when it was possible
política de la esfera económica,
from the economic sphere,
el proceso democrático
fully in the political sphere,
dejando la esfera económica,
de la esfera política,
from the political sphere,
lucha épica entre ambas,
epic struggle between the two,
colonizando la esfera política,
colonizing the political sphere,
are not what they used to be?
políticos no son lo que solían ser?
has degenerated.
in government today and not in power,
en el gobierno hoy y no en el poder,
la política a la esfera económica,
from the political to the economic sphere,
with capitalism.
población de depredadores,
a population of predators,
the prey that they must feed on,
a la presa con la que se alimentan
y canibalizado la esfera política
and cannibalizing the political sphere
socavándose a sí misma,
that it is undermining itself,
invertir el dinero de sus corporaciones.
to invest the cash of their corporations.
in taking the demos out of democracy,
en quitar el demos de la democracia,
de recursos humanos
of human resources
políticas y económicas
and economic spheres
el demos en el control,
with a demos being in control,
excepto sin los esclavos
except without the slaves
mujeres y los migrantes.
esa idea hace 100 años
had that idea 100 years ago
from the Soviet debacle
de la debacle soviética
trabajadores pobres se reempoderarán
will the working poor be reempowered,
brutalidad y desperdicios.
of brutality and waste.
with automata, androids, robots.
por autómatas, androides, robots.
y la política sean independientes,
and the political spheres are separate,
los picos gemelos sean más altos,
lo económico y lo político,
and the political spheres,
la esfera reunificada,
by democratizing the reunified sphere,
una hiperautocracia vigilante loca
a surveillance-mad hyperautocracy
parezca un documental.
look like a documentary.
whether capitalism will survive
el capitalismo sobrevivirá
que están surgiendo.
it is spawning.
por algo parecido a una distopía Matrix
by something resembling a Matrix dystopia
una sociedad como Star Trek,
to a Star Trek-like society,
a los seres humanos
energías en explorar el universo
exploring the universe
sobre el significado de la vida
about the meaning of life
ágora de Atenas de alta tecnología.
high tech agora.
el lujo de ser optimistas.
en lugar de la distopía Matrix?
instead of the Matrix-like dystopia?
a medida que trabajan,
from one job to another,
de un trabajo a otro,
en ese momento,
to work at at that time --
que trabajen ahí en ese momento.
to work in it at that moment.
from capital, from profits,
capital, a partir de las ganancias,
asalariado se vuelven obsoletos.
of wage labor becomes obsolete.
poseen, pero no trabajan en la empresa
who own but do not work in the company
son propietarios de la empresa;
but do not own the company;
el capital y el trabajo;
between capital and labor;
investment and saving;
picos gemelos.
political economy,
economía política global,
un tipo de cambio de libre flotación,
have a free-floating exchange rate,
global, digital,
global, digital currency,
Fondo Monetario Internacional,
by the International Monetary Fund,
se realiza en esta moneda,
is denominated in this currency --
to be paying into a common fund
a pagar a un fondo común
al déficit comercial del país,
to the country's trade deficit,
to invest in green technologies,
para invertir en tecnologías verdes,
donde la financiación es escasa.
where investment funding is scarce.
John Maynard Keynes propuso
John Maynard Keynes proposed
de Bretton Woods.
la tecnología para llevarla a cabo.
the technology to implement it.
esfera político-económico reunificada.
of a reunified political-economic sphere.
las personas empoderadas,
empowered individuals,
al basurero de la historia
to the dustbin of history
es un mundo en el que
una auténtica democracia.
to imagine an authentic democracy.
into a Matrix-like dystopia?
que tomemos colectivamente.
that we shall be making collectively.
hagamos democráticamente.
in your bios as a libertarian Marxist.
marxista libertario.
of Marx's analysis today?
análisis de Marx hoy en día?
any relevance in what I just said,
decir tiene alguna relevancia,
la política y la económica,
the political and economic is --
is going to create
tecnológica va a crear
estancamiento secular.
refers to as secular stagnation.
de una parte del mundo,
from one part of the world,
nuestras democracias,
not only our democracies,
no es tan dado a la democracia liberal.
that keen on liberal democracy.
entonces Marx es absolutamente relevante.
then Marx is absolutely relevant.
un marxista libertario,
totalmente confundido.
también lo estamos.
you are not thinking, OK?
no estás pensando, ¿cierto?
filósofos griegos decir eso.
philosopher kind of thing to say --
a Singapur y China,
you mentioned Singapore and China,
sobre cómo Occidente mira a China.
about how the West looks at China.
grado de hipocresía.
degree of hypocrisy.
we have a semblance of democracy.
tenemos una apariencia de democracia.
como decía en mi charla,
as I was saying in my talk,
where all the action is --
está toda la acción,
libre de democracia.
in the 19th century.
de la Gran Bretaña del siglo XIX.
el liberalismo con la democracia,
liberalism with democracy --
it's like John Stuart Mill.
es como John Stuart Mill.
escéptico sobre el proceso democrático.
skeptical about the democratic process.
China es un proceso muy similar
is a very similar process
durante la Revolución Industrial,
during the Industrial Revolution,
de la primera a la segunda.
from the first to the second.
hizo en el siglo XIX,
in the 19th century,
are wondering about your experience
se pregunta sobre tu experiencia
earlier this year.
Grecia a principios de este año.
at the first half of the year?
desde un punto de vista personal,
from a personal point of view,
to reboot the Eurozone.
de reiniciar la Eurozona.
de que hay una falla,
that there was a massive --
architectural fault line
del proceso de la Unión Europea.
the whole of the European Union process.
base en el programa griego
on the basis of the Greek program --
en manifestar esa negación,
to manifest that denial --
of the Soviet Union.
arquitectónicamente no puede sobrevivir,
that architecturally cannot survive,
y a través de autoritarismo,
and through authoritarianism,
and catastrophically.
are you foreseeing?
arquitectura de la Eurozona,
the architecture of the Eurozone,
eras Ministro de Finanzas?
when you were Finance Minister?
YV: Cualquiera que mira hacia atrás...
YV: Anybody who looks back --
o de cualquier otra cosa,
or of anything else for that matter,
meses en un trabajo,
situación estresante,
es gente peligrosa.
they're dangerous people.
was to sign the application
un contrato de préstamo
en el lado de los acreedores
on the side of the creditors
en aplastar nuestro gobierno,
in crushing our government,
fallas en la arquitectura
the architectural fault lines
un programa catastrófico en Grecia.
a catastrophic program in Greece.
parte del PBI nominal.
que han impuesto esta política
that have been imposing this policy
of the discussion,
de la discusión,
quite pro-European.
Unión Europea y a la Eurozona
of the European Union and the Eurozone
vive y respira Europa.
who lives and breathes Europe.
the Eurozone will not survive.
la Eurozona no sobreviva.
that will be unleashed
no solo para Europa
not just for Europe
la mayor economía del mundo.
economy in the world.
lo posmoderno de 1930,
of the postmodern 1930's,
lo que estamos haciendo,
y no europeos por igual.
and non-Europeans alike.
estés equivocado en ese punto.
you are wrong on that point.
ABOUT THE SPEAKER
Yanis Varoufakis - Economist and professorYanis Varoufakis thinks we need a radically new way of thinking about the economy, finance and capitalism.
Why you should listen
Yanis Varoufakis describes himself as a "libertarian Marxist," although, he says, "It is not something that I volunteer to talk about much, because the very mention of Marx switches audiences off." He teaches economic theory at the University of Athens, where he challenges mainstream notions -- arguing that after the financial crash of 2008 we need a radically new way of thinking about the economy, finance and capitalism.
He became widely known in the first half of 2015 when, as Minister of Finance of the newly formed Greek government, he was a leading, outspoken and much-discussed figure in the renegotiations of Greece's debt.
In May 2017, Varoufakis released Adults in The Room: My Battle With Europe’s Deep Establishment, a personal account of Europe's hidden agenda and an urgent wake-up call to renew European democracy.
Yanis Varoufakis | Speaker | TED.com