ABOUT THE SPEAKER
Adam Grosser - Venture capitalist
Adam Grosser is a general partner at Foundation Capital -- and a refrigeration visionary.

Why you should listen

Adam Grosser is a venture capitalist, working with startups that are exploring new ideas in data communications, electronics and energy management. With a background in engineering and entertainment, he enjoys looking for opportunities that map over a few of his passions -- which also include greentech.

His passion for a sustainable solution to refrigeration -- for storing food and medicines -- led to the project he describes in his 2007 TEDTalk. 

 

More profile about the speaker
Adam Grosser | Speaker | TED.com
TED2007

Adam Grosser: A mobile fridge for vaccines

Freddo per tutti: Adam Grosser@TED

Filmed:
973,042 views

Adam Grosser ci parla di un progetto per costruire uno strumento che raffredda senza elettricità, e può quindi portare il freddo nei villaggi e nei luoghi di cura di tutto il mondo. Studiando gli errori del passato, e la tecnologia del presente, ha messo a punto un sistema che funziona.
- Venture capitalist
Adam Grosser is a general partner at Foundation Capital -- and a refrigeration visionary. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
This is a work in processprocesso,
0
1000
3000
Questo è un lavoro in corso,
00:16
basedbasato on some commentsCommenti that were madefatto
1
4000
3000
basato su alcune osservazioni
00:19
at TEDTED two yearsanni agofa
2
7000
1000
fatte a TED due anni fa
00:20
about the need for the storageConservazione of vaccinevaccino.
3
8000
4000
sulla necessità di conservare i vaccini in ambiente freddo.
00:24
(MusicMusica)
4
12000
1000
(Musica)
00:25
(VideoVideo) NarratorAssistente vocale: On this planetpianeta,
5
13000
1000
(Video) Narratore: Su questo pianeta,
00:26
1.6 billionmiliardo people
6
14000
2000
1,6 miliardi di persone
00:28
don't have accessaccesso to electricityelettricità,
7
16000
2000
non hanno accesso all'elettricità,
00:30
refrigerationrefrigerazione
8
18000
4000
alla refrigerazione
00:34
or storedmemorizzati fuelscombustibili.
9
22000
2000
o all'energia stoccata.
00:38
This is a problemproblema.
10
26000
2000
È un problema
00:40
It impactsimpatti:
11
28000
2000
Ha un impatto su:
00:44
the spreaddiffusione of diseasemalattia,
12
32000
2000
la diffusione delle malattie,
00:46
the storageConservazione of foodcibo and medicinemedicina
13
34000
3000
la conservazione del cibo e dei medicinali
00:49
and the qualityqualità of life.
14
37000
3000
e la qualità della vita.
00:52
So here'secco the planPiano: inexpensiveeconomico refrigerationrefrigerazione that doesn't use electricityelettricità,
15
40000
3000
Ecco il piano: una refrigerazione poco costosa che non usa l'elettricità.
00:55
propanepropano, gasgas, kerosenecherosene or consumablesmateriali di consumo.
16
43000
5000
propano, gas, cherosene o generi vari.
01:00
Time for some thermodynamicstermodinamica.
17
48000
2000
Parliamo di termodinamica.
01:02
And the storystoria of the IntermittentIntermittente AbsorptionAssorbimento RefrigeratorFrigorifero.
18
50000
3000
E la storia della refrigerazione ad assorbimento intermittente.
01:05
AdamAdam GrosserGrosser: So 29 yearsanni agofa, I had this thermoThermo teacherinsegnante
19
53000
3000
Adam Grosser: 29 anni fa, avevo questo insegnante di scienze
01:09
who talkedparlato about absorptionassorbimento and refrigerationrefrigerazione.
20
57000
1000
che ci parlò dell'assorbimento e della refrigerazione.
01:10
It's one of those things that stuckincollato in my headcapo.
21
58000
2000
È una di quelle cose che mi rimase in testa.
01:12
It was a lot like the StirlingStirling enginemotore:
22
60000
1000
Somigliava molto al motore Stirling:
01:13
it was coolfreddo, but you didn't know what to do with it.
23
61000
2000
era carino, ma non sapevi cosa fartene.
01:16
And it was inventedinventato in 1858, by this guy FerdinandFerdinand CarreCarre,
24
64000
3000
Fu inventato nel 1858 da questo tipo, Ferdinand Carre,
01:19
but he couldn'tnon poteva actuallyin realtà buildcostruire anything with it
25
67000
1000
ma non poteva costruirci nulla
01:20
because of the toolsutensili of the time.
26
68000
3000
a causa degli strumenti limitati del tempo.
01:23
This crazypazzo CanadianCanadese nameddi nome PowelPowel CrosleyCrosley
27
71000
3000
Questo Canadese pazzo chiamato Powell Crosley
01:27
commercializedcommercializzato this thing calledchiamato the IcyBallIcyBall in 1928,
28
75000
2000
commercializzò, nel 1928, la IcyBall.
01:29
and it was a really neatpulito ideaidea,
29
77000
2000
Era un'idea veramente bella,
01:31
and I'll get to why it didn't work,
30
79000
1000
e poi vi spiegherò perché non ebbe successo,
01:32
but here'secco how it workslavori.
31
80000
1000
ma ecco come funziona.
01:34
There's two spheressfere and they're separatedseparato in distancedistanza.
32
82000
2000
Ci sono due sfere separate.
01:36
One has a workinglavoro fluidfluido, wateracqua and ammoniaammoniaca,
33
84000
2000
Una contiene un fluido, acqua ed ammoniaca,
01:39
and the other is a condensercondensatore.
34
87000
1000
l'altra fa da condensatore.
01:40
You heatcalore up one sidelato, the hotcaldo sidelato.
35
88000
2000
Ne riscaldi un lato, quello caldo.
01:42
The ammoniaammoniaca evaporatesevapora
36
90000
1000
L'ammoniaca evapora
01:43
and it re-condensesri-condensa in the other sidelato.
37
91000
2000
e si ricondensa nell'altro lato.
01:46
You let it coolfreddo to roomcamera temperaturetemperatura,
38
94000
1000
Lo lasciate raffreddare a temperatura ambiente,
01:47
and then, as the ammoniaammoniaca re-evaporatesri-evapora and combinescombina with the wateracqua
39
95000
4000
e poi, man mano che l'ammoniaca rievapora e si combina con l'acqua
01:51
back on the erstwhileantico hotcaldo sidelato,
40
99000
1000
nel lato che prima era caldo,
01:52
it createscrea a powerfulpotente coolingraffreddamento effecteffetto.
41
100000
2000
crea un potente effetto refrigerante.
01:55
So, it was a great ideaidea that didn't work at all: it blewsoffiò up.
42
103000
3000
È stata una grande idea... che non ha assolutamente funzionato: esplodeva.
01:58
Because usingutilizzando ammoniaammoniaca you get hugelyenormemente highalto pressurespressioni
43
106000
5000
Perché scaldando l'ammoniaca nel modo sbagliato
02:03
if you heatedriscaldata them wrongsbagliato.
44
111000
1000
si ottengono pressioni enormemente alte.
02:04
It toppedcon ripiano 400 psiPSI. The ammoniaammoniaca was toxictossico. It sprayedspruzzato everywhereovunque.
45
112000
4000
Ha raggiunto i 400 psi. L'ammoniaca era tossica. Si diffondeva ovunque.
02:08
But it was kindgenere of an interestinginteressante thought.
46
116000
2000
Ma l'idea in sé era interessante.
02:10
So, the great thing about 2006 is
47
118000
3000
Nel 2006, però,
02:13
there's a lot of really great computationalcomputazionale work you can do.
48
121000
3000
è possibile svolgere grandi quantità di calcolo.
02:16
So, we got the wholetotale thermodynamicstermodinamica departmentDipartimento
49
124000
3000
E così coinvolgemmo l'intero dipartimento di termodinamica
02:19
at StanfordStanford involvedcoinvolti --
50
127000
1000
di Stanford.
02:20
a lot of computationalcomputazionale fluidfluido dynamicsdinamica.
51
128000
1000
Molta dinamica dei fluidi computazionale.
02:22
We proveddimostrato that mostmaggior parte of the ammoniaammoniaca refrigerationrefrigerazione tablestavoli are wrongsbagliato.
52
130000
3000
Abbiamo dimostrato che molte tabelle sulla refrigerazione dell'ammoniaca sono sbagliate.
02:25
We foundtrovato some non-toxicnon tossico refrigerantsrefrigeranti
53
133000
3000
E abbiamo trovato alcuni refrigeranti non tossici
02:28
that workedlavorato at very lowBasso vaporVapor pressurespressioni.
54
136000
1000
i cui vapori sviluppavano pressioni molto basse.
02:29
BroughtHa portato in a teamsquadra from the U.K. --
55
137000
3000
Abbiamo coinvolto un team dell'Inghilterra --
02:32
there's a lot of great refrigerationrefrigerazione people,
56
140000
1000
pare ci siano molti esperti del ramo,
02:33
it turnedtrasformato out, in the U.K. --
57
141000
2000
in Inghilterra --
02:35
and builtcostruito a testTest rigimpianto, and proveddimostrato that, in factfatto,
58
143000
2000
abbiamo costruito un prototipo, e abbiamo dimostrato che in effetti
02:37
we could make a lowBasso pressurepressione, non-toxicnon tossico refrigeratorFrigorifero.
59
145000
3000
si poteva costruire un refrigeratore non tossico ed a bassa pressione.
02:41
So, this is the way it workslavori.
60
149000
1000
Ecco come funziona.
02:42
You put it on a cookingcucinando firefuoco.
61
150000
1000
Lo metti sopra un fuoco da cottura.
02:43
MostMaggior parte people have cookingcucinando firesincendi in the worldmondo,
62
151000
2000
La maggior parte delle persone, nel mondo, ha un fuoco,
02:45
whetherse it's camelcammello dungletame or woodlegna.
63
153000
1000
di legno o di sterco di cammello che sia.
02:47
It heatsmanche up for about 30 minutesminuti, coolssi raffredda for an hourora.
64
155000
3000
Si scalda per circa 30 minuti, poi lo si raffredda per un ora.
02:50
Put it into a containercontenitore
65
158000
2000
Lo metti in un contenitore
02:53
and it will refrigerateconservare in frigorifero for 24 hoursore.
66
161000
2000
e produce freddo per 24 ore.
02:55
It lookssembra like this. This is the fifthquinto prototypeprototipo. It's not quiteabbastanza donefatto.
67
163000
3000
Ha questo aspetto. Questo è il quinto prototipo. Non è ancora finito.
02:59
WeighsPesa about eightotto poundssterline, and this is the way it workslavori.
68
167000
3000
Pesa circa 3,6 chili, ed ecco come funziona.
03:02
You put it into a 15-liter-litro vesselnave, about threetre gallonsgalloni,
69
170000
3000
Lo metti in un serbatoio da 15 litri, tre galloni circa,
03:06
and it'llsara coolfreddo it down to just abovesopra freezingcongelamento --
70
174000
2000
e si raffredderà fin quasi a congelare,
03:08
threetre degreesgradi abovesopra freezingcongelamento --
71
176000
1000
tre gradi sopra il congelamento,
03:10
for 24 hoursore in a 30 degreegrado C environmentambiente. It's really cheapa buon mercato.
72
178000
3000
per 24 h, in un ambiente a 30 C°. È davvero economico.
03:13
We think we can buildcostruire these in highalto volumesvolumi for about 25 dollarsdollari,
73
181000
3000
Pensiamo di poterli costruire in grandi quantità per circa 25 $,
03:16
in lowBasso volumesvolumi for about 40 dollarsdollari.
74
184000
2000
e a bassi volumi per circa 40 $
03:18
And we think we can make refrigerationrefrigerazione
75
186000
2000
E pensiamo così di poter rendere la refrigerazione
03:21
something that everybodytutti can have.
76
189000
1000
una cosa alla portata di tutti.
03:22
Thank you.
77
190000
1000
Grazie.
03:23
(ApplauseApplausi)
78
191000
3000
(Applausi)
Translated by Michele Gianella
Reviewed by Katja Comploj

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Adam Grosser - Venture capitalist
Adam Grosser is a general partner at Foundation Capital -- and a refrigeration visionary.

Why you should listen

Adam Grosser is a venture capitalist, working with startups that are exploring new ideas in data communications, electronics and energy management. With a background in engineering and entertainment, he enjoys looking for opportunities that map over a few of his passions -- which also include greentech.

His passion for a sustainable solution to refrigeration -- for storing food and medicines -- led to the project he describes in his 2007 TEDTalk. 

 

More profile about the speaker
Adam Grosser | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee