ABOUT THE SPEAKER
Michael Norton - Social science researcher
Through clever studies, Michael Norton studies how we feel about what we buy and spend.

Why you should listen

Michael I. Norton is a professor of business administration in the marketing unit at the Harvard Business School. He holds a B.A. in Psychology and English from Williams and a Ph.D. in Psychology from Princeton. Prior to joining HBS, Professor Norton was a Fellow at the MIT Media Lab and MIT’s Sloan School of Management. His work has been published in a number of leading academic journals, including Science, the Journal of Personality and Social Psychology, Psychological Science, and the Annual Review of Psychology, and has been covered in media outlets such as the Economist, the Financial Times, the New York Times, the Wall Street Journal, and the Washington Post.

His research has twice been featured in the New York Times Magazine Year in Ideas issue, in 2007 (Ambiguity Promotes Liking) and 2009 (The Counterfeit Self). His “The IKEA Effect: When Labor Leads to Love” was featured in Harvard Business Review‘s Breakthrough Ideas for 2009.

More profile about the speaker
Michael Norton | Speaker | TED.com
TEDxCambridge

Michael Norton: How to buy happiness

Michael Norton: Hvordan kjøpe lykke

Filmed:
4,136,439 views

På TEDxCambridge, deler Michael Norton fascinerende forskning om hvordan penger faktisk kan kjøpe lykke -- når du ikke bruker det på deg selv. Hør mange eksempler på hvordan sosial bruk kan komme deg og andre til nytte.
- Social science researcher
Through clever studies, Michael Norton studies how we feel about what we buy and spend. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
So I want to talk todayi dag about moneypenger and happinesslykke,
0
0
3000
Så idag vil jeg snakke om penger og lykke
00:18
whichhvilken are two things
1
3000
2000
som er to ting
00:20
that a lot of us spendbruke a lot of our time thinkingtenker about,
2
5000
2000
mange av oss bruker mye tid til å tenke på
00:22
eitherenten tryingprøver to earntjene them or tryingprøver to increaseøke them.
3
7000
3000
som vi enten forsøker å tjene eller øke.
00:25
And a lot of us resonateresonnere with this phraseuttrykk.
4
10000
2000
Og mange av kjenner oss igjen i dette.
00:27
So we see it in religionsreligioner and self-helpselvhjelp booksbøker,
5
12000
2000
Så ser vi det i religion og selv-hjelp bøker,
00:29
that moneypenger can't buykjøpe happinesslykke.
6
14000
2000
at lykke ikke kan kjøpes for penger.
00:31
And I want to suggestforeslå todayi dag that, in factfaktum, that's wrongfeil.
7
16000
3000
Og jeg vil i dag påstå at det faktisk er feil.
00:34
(LaughterLatter)
8
19000
2000
(Latter)
00:36
I'm at a businessvirksomhet schoolskole, so that's what we do.
9
21000
2000
Jeg holder til på en business-skole, og det er hva vi gjør.
00:38
So that's wrongfeil, and, in factfaktum, if you think that,
10
23000
3000
Så det er feil, faktisk, hvis du tenker,
00:41
you're actuallyfaktisk just not spendingutgifter it right.
11
26000
2000
at du faktisk ikke bruker det riktig.
00:43
So that insteadi stedet of spendingutgifter it the way you usuallysom oftest spendbruke it,
12
28000
2000
Så istedet for å bruke det på samme måte som vanlig
00:45
maybe if you spentbrukt it differentlypå en annen måte,
13
30000
2000
kanskje om du bruker det annerledes
00:47
that mightkanskje work a little bitbit better.
14
32000
2000
så kan det virke littegranne bedre
00:49
And before I tell you the waysmåter that you can spendbruke it that will make you happierlykkeligere,
15
34000
3000
Og før jeg forteller deg hvordan du kan bruke det slik at det gjør deg lykkelig
00:52
let's think about the waysmåter we usuallysom oftest spendbruke it
16
37000
2000
la oss tenke på hvordan vi vanligvis bruker det
00:54
that don't, in factfaktum, make us happierlykkeligere.
17
39000
2000
som faktisk ikke gjør oss lykkeligere.
00:56
We had a little naturalnaturlig experimenteksperiment.
18
41000
2000
Vi gjennomførte et lite eksperiment
00:58
So CNNCNN, a little while agosiden, wroteskrev this interestinginteressant articleartikkel
19
43000
3000
så CNN skrev denne interessante artikkelen for en kort stund siden
01:01
on what happensskjer to people when they winvinne the lotteryLotteri.
20
46000
3000
om hva som skjer med folk når de vinner et lotteri.
01:04
It turnssvinger out people think when they winvinne the lotteryLotteri theirderes livesbor are going to be amazingfantastisk.
21
49000
3000
Det viser seg at folk tenker at dersom de vinner i et lotteri så vil livene deres vil bli fantastiske.
01:07
This article'sartikkel about how theirderes livesbor get ruinedruinert.
22
52000
2000
Denne artikkelen handler om hvordan deres liv ruineres.
01:09
So what happensskjer when people winvinne the lotteryLotteri
23
54000
2000
Så det som skjer når folk vinner i lotteri
01:11
is, numberAntall one, they spendbruke all the moneypenger and go into debtgjeld,
24
56000
3000
er, først, at de bruker alle pengene og havner i gjeld,
01:14
and numberAntall two, all of theirderes friendsvenner and everyonealle they'vede har ever metmøtte
25
59000
3000
og, to, at alle deres venner og alle de noensinne har møtt
01:17
find them and buginsekt them for moneypenger.
26
62000
2000
finner dem og plager dem for penger.
01:19
And it ruinsruiner theirderes socialsosial relationshipsforhold, in factfaktum.
27
64000
2000
Faktisk ruineres deres sosiale liv.
01:21
So they have more debtgjeld and worseverre friendshipsvennskap
28
66000
2000
Så de får mer gjeld og verre vennskap
01:23
than they had before they wonVant the lotteryLotteri.
29
68000
2000
enn de hadde før de vant i lotteriet.
01:25
What was interestinginteressant about the articleartikkel
30
70000
2000
Det interessante med denne artikkelen
01:27
was people startedstartet commentingkommenterer on the articleartikkel, readerslesere of the thing.
31
72000
3000
var at folk begynte å kommentere artikkelen
01:30
And insteadi stedet of talkingsnakker about
32
75000
2000
Og istedet for å snakke om
01:32
how it had madelaget them realizeinnse that moneypenger doesn't leadlede to happinesslykke,
33
77000
2000
hvordan det fikk dem til å innse at penger ikke leder til lykke
01:34
everyonealle instantlyøyeblikkelig startedstartet sayingordtak,
34
79000
2000
så begynte alle å si
01:36
"You know what I would do if I wonVant the lotteryLotteri ... ?"
35
81000
2000
"Vet du hva jeg ville gjort hvis jeg vant lotteriet...?"
01:38
and fantasizingfantaserer about what they'dde hadde do.
36
83000
2000
og fantasere om hva de ville gjort.
01:40
And here'sher er just two of the onesseg we saw that are just really interestinginteressant to think about.
37
85000
3000
Og her er bare to av de vi så det var interessant å tenke på
01:43
One personperson wroteskrev in, "When I winvinne, I'm going to buykjøpe my ownegen little mountainfjell
38
88000
3000
En person skrev, "når jeg vinner skal jeg kjøpe mitt eget lille fjell
01:46
and have a little househus on toptopp."
39
91000
2000
og ha et lite hus på toppen av det."
01:48
(LaughterLatter)
40
93000
2000
(Latter)
01:50
And anotheren annen personperson wroteskrev, "I would fillfylle a bigstor bathtubbadekar with moneypenger
41
95000
3000
Og en annen person skrev, "Jeg ville fylt et stort badekar med penger
01:53
and get in the tubbadekar while smokingrøyke a bigstor fatfett cigarsigar
42
98000
2000
og sitte i det og røyke en stor fet sigar
01:55
and sippingnipper a glassglass of champagnechampagne."
43
100000
2000
og sippe til et glass med champagne."
01:57
This is even worseverre now: "Then I'd have a picturebilde takentatt
44
102000
2000
Og det er ennå verre nå. "Etterpå skal jeg få tatt et bilde
01:59
and dozensdusinvis of glossiesGlossies madelaget.
45
104000
2000
og få laget dusinvis av kopier
02:01
AnyoneNoen beggingtigge for moneypenger or tryingprøver to extortpresse from me
46
106000
2000
Alle som ber om eller presser meg
02:03
would receivemotta a copykopiere of the picturebilde and nothing elseellers."
47
108000
3000
vil motta en kopi av bildet og ikke noe mer."
02:06
(LaughterLatter)
48
111000
3000
(Latter)
02:09
And so manymange of the commentskommentarer were exactlynøyaktig of this typetype,
49
114000
2000
Og mange av kommentarene var av akkurat denne typen
02:11
where people got moneypenger
50
116000
2000
hvor folk fikk penger
02:13
and, in factfaktum, it madelaget them antisocialantisosial.
51
118000
2000
og det gjorde dem faktisk asosiale.
02:15
So I told you that it ruinsruiner people'sfolks livesbor and that theirderes friendsvenner buginsekt them.
52
120000
3000
Så jeg fortalte dere at det ruinerer folks liv og at vennene deres lopper dem.
02:18
It alsoogså, moneypenger oftenofte makesgjør at us feel very selfishselvopptatt
53
123000
2000
Penger gjør at vi ofte føler oss veldig egoistiske
02:20
and we do things only for ourselvesoss.
54
125000
2000
og vi gjør faktisk bare ting for oss selv.
02:22
Well maybe the reasongrunnen til that moneypenger doesn't make us happylykkelig
55
127000
2000
Kanskje grunnen til at penger ikke gjør oss lykkelige
02:24
is that we're always spendingutgifter it on the wrongfeil things,
56
129000
2000
er at vi alltid bruker det på feil ting,
02:26
and in particularbestemt, that we're always spendingutgifter it on ourselvesoss.
57
131000
3000
og spesielt at vi alltid bruker det på oss selv.
02:29
And we thought, I wonderlure på what would happenskje
58
134000
2000
Og vi tenkte, jeg lurer på hva som skjer
02:31
if we madelaget people spendbruke more of theirderes moneypenger on other people.
59
136000
2000
hvis vi fikk folk til å bruke mer av pengene sine på andre
02:33
So insteadi stedet of beingå være antisocialantisosial with your moneypenger,
60
138000
3000
Så istedet for å være asosiale med pengene,
02:36
what if you were a little more prosocialprosocial with your moneypenger?
61
141000
2000
hva hvis dere faktisk var mer sosiale med pengene?
02:38
And we thought, let's make people do it and see what happensskjer.
62
143000
2000
Og vi tenkte, la oss få folk til å gjøre det og se hva som skjer.
02:40
So let's have some people do what they usuallysom oftest do
63
145000
2000
Så la oss få noen folk til å gjøre som de vanligvis gjør
02:42
and spendbruke moneypenger on themselvesdem selv,
64
147000
2000
og bruke penger på seg selv,
02:44
and let's make some people give moneypenger away,
65
149000
2000
og la oss få noen andre folk til å gi bort pengene,
02:46
and measuremåle theirderes happinesslykke and see if, in factfaktum, they get happierlykkeligere.
66
151000
3000
og måle lykkefølelsen og se om de faktisk blir lykkeligere.
02:49
So the first way that we did this.
67
154000
2000
Så den første måten vi gjorde dette.
02:51
On one VancouverVancouver morningmorgen, we wentgikk out on the campuscampus
68
156000
2000
På en morgen i Vancouver, gikk vi ut på campus
02:53
at UniversityUniversitetet of BritishBritiske ColumbiaColumbia
69
158000
2000
til University of British Columbia
02:55
and we approachednærmet people and said, "Do you want to be in an experimenteksperiment?"
70
160000
2000
og vi gikk bort til folk og spurte: "Vil du være med på et eksperiment?"
02:57
They said, "Yes."
71
162000
2000
De sa: "Ja"
02:59
We askedspurte them how happylykkelig they were, and then we gavega them an envelopekonvolutt.
72
164000
3000
Vi spurte dem om hvor lykkelige de var, og så ga vi dem en konvolutt.
03:02
And one of the envelopeskonvolutter had things in it that said,
73
167000
2000
Og en konvolutt inneholdt ting som sa
03:04
"By 5:00 pmPM todayi dag, spendbruke this moneypenger on yourselfdeg selv."
74
169000
3000
"Bruk disse pengene på deg selv innen 17:00 i dag"
03:07
So we gavega some exampleseksempler of what you could spendbruke it on.
75
172000
3000
Så ga vi noen eksempler på hvordan du kunne bruke pengene.
03:10
Other people, in the morningmorgen, got a slipslip of paperpapir that said,
76
175000
2000
Andre folk, på morningen, fikk en papirlapp som sa
03:12
"By 5:00 pmPM todayi dag, spendbruke this moneypenger on somebodynoen elseellers."
77
177000
3000
"Bruk disse pengene på noen andre innen 17:00"
03:15
AlsoOgså insideinnsiden the envelopekonvolutt was moneypenger.
78
180000
2000
Og i konvolutten var det penger.
03:17
And we manipulatedmanipulert how much moneypenger we gavega them.
79
182000
2000
Og vi manipulerte hvor mye penger vi ga dem.
03:19
So some people got this slipslip of paperpapir and fivefem dollarsdollar.
80
184000
3000
Så noen folk fikk denne papirlappen og 5 dollar.
03:22
Some people got this slipslip of paperpapir and 20 dollarsdollar.
81
187000
3000
Noen folk fikk papirlappen og 20 dollar.
03:25
We let them go about theirderes day. They did whateversamme det they wanted to do.
82
190000
3000
Vi lot dagen gå. De gjorde hva de selv ønsket
03:28
We foundfunnet out that they did in factfaktum spendbruke it in the way that we askedspurte them to.
83
193000
3000
Vi fant ut at de faktisk bruktene pengene på måten vi fortalte dem.
03:31
We calledkalt them up at night and askedspurte them,
84
196000
2000
Vi ringte dem på kvelden og spurte dem.
03:33
"What'dHva hadde you spendbruke it on, and how happylykkelig do you feel now?"
85
198000
2000
"Hva brukte du pengene på, og hvor lykkelig føler du deg nå?"
03:35
What did they spendbruke it on?
86
200000
2000
Hva brukte de pengene på?
03:37
Well these are collegehøyskole undergradsUndergrads, so a lot of what they spentbrukt it on for themselvesdem selv
87
202000
2000
Dette er bachelor-studenter så mye av det de brukte på seg selv
03:39
were things like earringsøredobber and makeupsminke.
88
204000
2000
var ting som øredobber og sminke.
03:41
One womankvinne said she boughtkjøpt a stuffedfylt animaldyr for her nieceniese.
89
206000
3000
En kvinne sa at hun hadde kjøpt et kosedyr til sin niese.
03:44
People gavega moneypenger to homelesshjemløse people.
90
209000
2000
Folk ga penger til hjemløse.
03:46
HugeStor effecteffekt here of StarbucksStarbucks.
91
211000
3000
Stor effekt på Starbucks.
03:49
(LaughterLatter)
92
214000
2000
(Latter)
03:51
So if you give undergraduatesstudenter fivefem dollarsdollar, it looksutseende like coffeekaffe to them
93
216000
3000
Så hvis du gir en bachelor-student 5 dollar, ser det for dem ut som kaffe
03:54
and they runløpe over to StarbucksStarbucks and spendbruke it as fastfort as they can.
94
219000
3000
og de løper over til Starbucks og bruker det så fort de kan.
03:57
But some people boughtkjøpt a coffeekaffe for themselvesdem selv, the way they usuallysom oftest would,
95
222000
3000
Men noen folk kjøpte kaffe til seg selv på samme måte som de vanligvis ville gjort,
04:00
but other people said that they boughtkjøpt a coffeekaffe for somebodynoen elseellers.
96
225000
2000
mens andre sa at de hadde kjøpt en kaffe til noen andre.
04:02
So the very samesamme purchaseKjøp,
97
227000
2000
Så det samme kjøpet,
04:04
just targetedmålrettet towardmot yourselfdeg selv
98
229000
2000
bare myntet på seg selv
04:06
or targetedmålrettet towardmot somebodynoen elseellers.
99
231000
2000
eller myntet på noen andre.
04:08
What did we find when we calledkalt them back at the endslutt of the day?
100
233000
2000
Hva fant vi ut når vi ringte dem tilbake på slutten av dagen?
04:10
People who spentbrukt moneypenger on other people got happierlykkeligere.
101
235000
2000
Folk som brukte penger på andre ble lykkeligere.
04:12
People who spentbrukt moneypenger on themselvesdem selv, nothing happenedskjedde.
102
237000
2000
Ingenting skjedde med folk som brukte penger på seg selv.
04:14
It didn't make them lessmindre happylykkelig, it just didn't do much for them.
103
239000
3000
Det gjorde dem ikke mindre lykkelige, det bare gjorde ikke noe utslag for dem.
04:17
And the other thing we saw is the amountbeløp of moneypenger doesn't mattersaken that much.
104
242000
3000
Og det andre vi så var at beløpet ikke gjorde noen stor forskjell.
04:20
So people thought that 20 dollarsdollar would be way better than fivefem dollarsdollar.
105
245000
3000
Så folk tenkte at 20 dollar ville være mye bedre enn 5 dollar.
04:23
In factfaktum, it doesn't mattersaken how much moneypenger you spentbrukt.
106
248000
3000
Det gjør faktisk ikke så mye hvor mye penger du bruker.
04:26
What really matterssaker is that you spentbrukt it on somebodynoen elseellers
107
251000
2000
Hva som virkelig betyr noe er at du bruker penger på noen andre
04:28
ratherheller than on yourselfdeg selv.
108
253000
2000
istedet for på deg selv.
04:30
We see this again and again
109
255000
2000
Vi ser dette igjen og igjen
04:32
when we give people moneypenger to spendbruke on other people insteadi stedet of on themselvesdem selv.
110
257000
3000
at når vi gir folk penger for å bruke på andre istedet for på seg selv.
04:35
Of coursekurs, these are undergraduatesstudenter in CanadaCanada --
111
260000
2000
Selvfølgelig, dette er bachelor-studenter i Canada.
04:37
not the world'sVerdens mostmest representativerepresentant populationbefolkning.
112
262000
2000
ikke verdens mest representative utvalg.
04:39
They're alsoogså fairlyganske wealthyrik and affluentvelstående and all these other sortssorterer of things.
113
264000
3000
De er også relativt formuede og velstående og så videre.
04:42
We wanted to see if this holdsholder trueekte everywhereoveralt in the worldverden
114
267000
3000
Vi ønsket å se om dette var sant overalt i verden
04:45
or just amongblant wealthyrik countriesland.
115
270000
2000
eller bare i velstående land.
04:47
So we wentgikk, in factfaktum, to UgandaUganda and ranløp a very similarlignende experimenteksperiment.
116
272000
2000
Så vi reiste faktisk til Uganda og gjennomførte et veldig likt eksperiment.
04:49
So imagineForestill deg, insteadi stedet of just people in CanadaCanada,
117
274000
2000
Forestill dere, istedet for bare folk i Canada
04:51
we said, "Namenavn the last time you spentbrukt moneypenger on yourselfdeg selv or other people.
118
276000
3000
vi sa: "Fortell om sist du brukte penger på deg selv eller andre.
04:54
DescribeBeskrive it. How happylykkelig did it make you?"
119
279000
2000
Beskriv det. Hvor lykkelig ble du?"
04:56
Or in UgandaUganda, "Namenavn the last time you spentbrukt moneypenger
120
281000
2000
Eller i Uganda: "Fortell om sist du brukte penger
04:58
on yourselfdeg selv or other people and describebeskrive that."
121
283000
3000
på deg selv eller andre. Beskriv det."
05:01
And then we askedspurte them how happylykkelig they are again.
122
286000
2000
Deretter spurte vi dem igjen om hvor lykkelige de er.
05:03
And what we see is sortsortere of amazingfantastisk
123
288000
2000
Og hva vi fant ut var på en måte utrolig
05:05
because there's humanmenneskelig universalsvogner on what you do with your moneypenger
124
290000
2000
siden det er menneskelige fellestrekk med hva du gjør med pengene dine
05:07
and then realekte culturalkulturell differencesforskjeller on what you do as well.
125
292000
3000
men også kulturelle forskjeller.
05:10
So for exampleeksempel,
126
295000
2000
Så for eksempel,
05:12
one guy from UgandaUganda sayssier this.
127
297000
2000
en mann fra Uganda sa dette.
05:14
He said, "I calledkalt a girlpike I wishedønsket to love."
128
299000
2000
Han sa: "Jeg ringte en jente jeg ville elske."
05:16
They basicallyi utgangspunktet wentgikk out on a dateDato,
129
301000
2000
De gikk rett og slett ut på en date,
05:18
and he sayssier at the endslutt that he didn't "achieveoppnå" her up tillinntil now.
130
303000
3000
og han sier at hun var uoppnåelig fram til nå.
05:21
Here'sHer er a guy from CanadaCanada.
131
306000
3000
Her er en fyr fra Canada.
05:24
Very similarlignende thing.
132
309000
2000
Veldig lignende greie.
05:26
"I tooktok my girlfriendkjæreste out for dinnermiddag.
133
311000
2000
"Jeg tok kjæresten min med på middag.
05:28
We wentgikk to a moviefilm, we left earlytidlig,
134
313000
2000
Vi gikk på kino som vi forlot tidlig
05:30
and then wentgikk back to her roomrom for ... " only cakekake -- just a piecestykke of cakekake.
135
315000
4000
og gikk tilbake til hennes rom for å ..." Helt enkelt.
05:34
HumanMenneskelige universaluniversell -- so you spendbruke moneypenger on other people,
136
319000
2000
Menneskelige fellesnevnere - Så hvis du bruker bruker penger på andre
05:36
you're beingå være nicehyggelig to them.
137
321000
2000
du er snill mot dem.
05:38
Maybe you have something in mindsinn, maybe not.
138
323000
2000
Kanskje du har intensjoner, kanskje ikke.
05:40
But then we see extraordinaryekstraordinær differencesforskjeller.
139
325000
2000
Men vi ser ekstraordinære forskjeller.
05:42
So look at these two.
140
327000
2000
Så se på disse to.
05:44
This is a womankvinne from CanadaCanada.
141
329000
2000
Dette er fra en kvinne i Canada.
05:46
We say, "Namenavn a time you spentbrukt moneypenger on somebodynoen elseellers."
142
331000
2000
Vi sier: "Fortell om en gang du brukte penger på noen andre."
05:48
She sayssier, "I boughtkjøpt a presentnåværende for my mommamma.
143
333000
2000
Hun svarer: "Jeg kjøpte en gave til moren min
05:50
I drovekjørte to the mallkjøpesenter in my carbil, boughtkjøpt a presentnåværende, gavega it to my mommamma."
144
335000
2000
Jeg kjørte ned til kjøpesenteret, kjøpte en gave og ga den til moren min."
05:52
PerfectlyPerfekt nicehyggelig thing to do.
145
337000
2000
Helt grei ting å gjøre.
05:54
It's good to get giftsgaver for people that you know.
146
339000
2000
Det er fint å få gaver fra folk du kjenner.
05:56
CompareSammenligne that to this womankvinne from UgandaUganda.
147
341000
2000
Sammenlign dette med denne kvinnen fra Ugana.
05:58
"I was walking and metmøtte a long-timelang tid friendvenn
148
343000
2000
"Jeg var ute å gikk og møtte en gammel venn
06:00
whosehvem sin sonsønn was sicksyk with malariamalaria.
149
345000
2000
som var syk fra malaria.
06:02
They had no moneypenger, they wentgikk to a clinicklinikk and I gavega her this moneypenger."
150
347000
3000
De hadde ikke penger, de gikk til en klinikk og jeg ga henne mine penger."
06:05
This isn't $10,000, it's the locallokal currencyvaluta.
151
350000
3000
Dette er ikke 10,000 dollar. Dette er lokal valuta.
06:08
So it's a very smallliten amountbeløp of moneypenger, in factfaktum.
152
353000
2000
Så det er faktisk et lite beløp.
06:10
But enormouslyenormt differentannerledes motivationsmotivasjon here.
153
355000
2000
Men enormt forskjellige motivasjoner her.
06:12
This is a realekte medicalmedisinsk need,
154
357000
2000
Dette er et virkelige medisinsk behov,
06:14
literallybokstavelig a life-savinglivreddende donationdonasjon.
155
359000
2000
bokstavelig talt en livreddende donasjon.
06:16
AboveOver, it's just kindsnill of, I boughtkjøpt a giftgave for my mothermor.
156
361000
2000
Ovenfor, det er på en måte, jeg kjøpte en gave til moren min.
06:18
What we see again thoughselv om
157
363000
2000
Hva vi igjen ser
06:20
is that the specificspesifikk way that you spendbruke on other people
158
365000
2000
er at den bestemte måten du bruker penger på andre folk
06:22
isn't nearlynesten as importantviktig
159
367000
2000
er ikke i nærheten av å være så viktig
06:24
as the factfaktum that you spendbruke on other people
160
369000
2000
som det at du faktisk bruker penger på andre folk
06:26
in orderrekkefølge to make yourselfdeg selv happylykkelig,
161
371000
2000
for å gjøre deg selv lykkelig
06:28
whichhvilken is really quiteganske importantviktig.
162
373000
2000
som er ganske viktig.
06:30
So you don't have to do amazingfantastisk things with your moneypenger to make yourselfdeg selv happylykkelig.
163
375000
3000
Så du trenger ikke å gjøre utrolige ting med pengene for å bli lykkelig.
06:33
You can do smallliten, trivialtriviell things and yetennå still get these benefitsfordeler from doing this.
164
378000
3000
Du kan gjøre små, trivielle ting, og fortsatt få fordelene.
06:36
These are only two countriesland.
165
381000
2000
Dette er bare to land.
06:38
We alsoogså wanted to go even broaderbredere and look at everyhver countryland in the worldverden if we could
166
383000
3000
Vi ønsket også å gå bredere og se på hvert land i verden hvis vi kunne
06:41
to see what the relationshipforhold is betweenmellom moneypenger and happinesslykke.
167
386000
3000
for å se om det er en sammenheng mellom penger og lykke.
06:44
We got datadata from the GallupGallup OrganizationOrganisasjon,
168
389000
2000
Vi fikk data fra Gallup
06:46
whichhvilken you know from all the politicalpolitisk pollsavstemninger that have been happeningskjer latelyi det siste.
169
391000
3000
som dere kjenner fra alle politiske meningsmålinger som nettopp har vært.
06:49
They askspørre people, "Did you donatedonere moneypenger to charityveldedighet recentlynylig?"
170
394000
2000
De spør folk: "Har du gitt penger til veldedighet i det siste?"
06:51
and they askspørre them, "How happylykkelig are you with your life in generalgenerell?"
171
396000
3000
og deretter spør de "generelt sett, hvor lykkelig er du?"
06:54
And we can see what the relationshipforhold is betweenmellom those two things.
172
399000
2000
Og vi kan se at det er et forhold mellom disse to tingene.
06:56
Are they positivelypositivt correlatedkorrelert? GivingGi moneypenger makesgjør at you happylykkelig.
173
401000
3000
Er de positivt forbundet? Å gi penger gjør deg lykkelig.
06:59
Or are they negativelynegativt correlatedkorrelert?
174
404000
2000
Eller er de negativt forbundet?
07:01
On this mapkart, greengrønn will mean they're positivelypositivt correlatedkorrelert
175
406000
2000
På dette kartet, grønt betyr at de er positivt forbundet
07:03
and redrød meansmidler they're negativelynegativt correlatedkorrelert.
176
408000
3000
og rødt betyr at de er negativt forbundet.
07:06
And you can see, the worldverden is crazilycrazily greengrønn.
177
411000
2000
Og hva du kan se er at verden er fantastisk grønn.
07:08
So in almostnesten everyhver countryland in the worldverden
178
413000
2000
Så i nesten hvert land i verden
07:10
where we have this datadata,
179
415000
2000
hvor vi har slik data
07:12
people who give moneypenger to charityveldedighet are happierlykkeligere people
180
417000
2000
er mennesker som gir penger til veldedighet lykkeligere
07:14
that people who don't give moneypenger to charityveldedighet.
181
419000
2000
enn folk som ikke gir penger.
07:16
I know you're all looking at that redrød countryland in the middlemidten.
182
421000
3000
Jeg vet at dere alle ser på det røde landet i midten.
07:19
I would be a jerkrykk and not tell you what it is,
183
424000
2000
Jeg ville vært en dust og ikke fortalt dere at det
07:21
but in factfaktum, it's CentralSentrale AfricanAfrikanske RepublicRepublikk.
184
426000
2000
faktisk er den Sentralafrikanske republikk.
07:23
You can make up storieshistorier. Maybe it's differentannerledes there for some reasongrunnen til or anotheren annen.
185
428000
2000
Dere kan komme opp med historier. Kanskje det er annerledes der for en grunn.
07:25
Just belowunder that to the right is RwandaRwanda thoughselv om,
186
430000
2000
Rett nedenfor til høyre er Rwanda
07:27
whichhvilken is amazinglyutrolig greengrønn.
187
432000
2000
som er utrolig grønt.
07:29
So almostnesten everywhereoveralt we look
188
434000
2000
Og nesten uansett hvor vi ser
07:31
we see that givinggi moneypenger away makesgjør at you happierlykkeligere
189
436000
2000
ser vi at å gi bort penger gjør deg lykkeligere
07:33
than keepingholde it for yourselfdeg selv.
190
438000
2000
enn å beholde dem for deg selv.
07:35
What about your work life, whichhvilken is where we spendbruke all the resthvile of our time
191
440000
3000
Men hva med arbeidslivet, som er hvor vi bruker resten av tiden vår
07:38
when we're not with the people we know.
192
443000
2000
når vi ikke er med folk vi kjenner.
07:40
We decidedbesluttet to infiltrateinfiltrere some companiesselskaper and do a very similarlignende thing.
193
445000
3000
Vi bestemte oss for å infiltrerere noen firmaer og gjøre en veldig ligende ting.
07:43
So these are salessalg teamslagene in BelgiumBelgia.
194
448000
2000
Så dette er et salgsteam fra Belgia.
07:45
They work in teamslagene; they go out and sellselge to doctorsleger
195
450000
2000
De arbeider i grupper. De reiser ut og forsøker å selge
07:47
and try to get them to buykjøpe drugsnarkotika.
196
452000
2000
legemidler til leger.
07:49
So we can look and see how well they sellselge things
197
454000
3000
Så vi kan se hvor godt de selger ting
07:52
as a functionfunksjon of beingå være a membermedlem of a teamteam.
198
457000
2000
når de fungerer som gruppemedlemmer.
07:54
Some teamslagene, we give people on the teamteam some moneypenger for themselvesdem selv
199
459000
2000
For noen grupper, gir vi folk i gruppen noen penger til seg selv.
07:56
and say, "SpendBruke it howeverderimot you want on yourselfdeg selv,"
200
461000
2000
og sier: "Bruk de hvordan dere ønsker selv"
07:58
just like we did with the undergradsUndergrads in CanadaCanada.
201
463000
2000
Akkurat som vi fortalte bachelorstudentene i Canada.
08:00
But other teamslagene we say, "Here'sHer er 15 euroeuro.
202
465000
2000
Men til de andre gruppene sa vi: "Her har dere 15 Euro
08:02
SpendBruke it on one of your teammateslagkamerater this weekuke.
203
467000
2000
bruk det på en av deres gruppemedlemmer denne uka.
08:04
BuyKjøpe them something as a giftgave or a presentnåværende and give it to them.
204
469000
3000
Kjøp dem en gave og gi den til dem.
08:07
And then we can see, well now we'vevi har got teamslagene that spendbruke on themselvesdem selv
205
472000
3000
Og så kan vi se, nå har vi gruppen som skal bruke penger på seg selv
08:10
and we'vevi har got these prosocialprosocial teamslagene
206
475000
2000
og vi har disse prososiale gruppene
08:12
who we give moneypenger to make the teamteam a little bitbit better.
207
477000
2000
som vi gir penger for å lage gruppen litt bedre.
08:14
The reasongrunnen til I have a ridiculouslatterlig pinataPinata there
208
479000
2000
Grunnen til at jeg har en tåpelig pinata der
08:16
is one of the teamslagene pooledgruppert theirderes moneypenger and boughtkjøpt a pinataPinata,
209
481000
2000
er at en av teamene spleiset og kjøpte en pinata,
08:18
and they all got around and smashedknust the pinataPinata and all the candysukkertøy fellfalt out and things like that.
210
483000
3000
og alle samlet seg og slo pinataen, godteri falt ut og så videre.
08:21
A very sillydum, trivialtriviell thing to do,
211
486000
2000
En liten dum, enkel ting å gjøre,
08:23
but think of the differenceforskjell on a teamteam that didn't do that at all,
212
488000
3000
men tenk på forskjellen fra gruppen som ikke gjorde noe i det hele tatt
08:26
that got 15 euroeuro, put it in theirderes pocketlomme,
213
491000
2000
laget som fikk 15 euro i egen lomme,
08:28
maybe boughtkjøpt themselvesdem selv a coffeekaffe,
214
493000
2000
kanskje kjøpte seg selv en kaffe,
08:30
or teamslagene that had this prosocialprosocial experienceerfaring
215
495000
2000
eller gruppen som hadde denne prososiale opplevelsen
08:32
where they all bondedlimt togethersammen to buykjøpe something and do a groupgruppe activityaktivitet.
216
497000
3000
hvor alle kom sammen for å kjøpe noe og gjøre en gruppeaktivitet.
08:35
What we see is that, in factfaktum, the teamslagene that are prosocialprosocial sellselge more stuffting
217
500000
3000
Hva vi ser er faktisk at gruppene som er prososiale selger mer
08:38
than the teamslagene that only got moneypenger for themselvesdem selv.
218
503000
2000
enn gruppene som fikk penger for seg selv.
08:40
And one way to think about it
219
505000
2000
Og en måte å tenke om dette
08:42
is for everyhver 15 euroeuro you give people for themselvesdem selv,
220
507000
2000
er at for hver 15 euro du gir folk til å beholde selv
08:44
they put it in theirderes pocketlomme, they don't do anything differentannerledes than they did before.
221
509000
3000
som de putter i lomma, de gjør ikke noen forskjell fra tidligere.
08:47
You don't get any moneypenger from that.
222
512000
2000
Du får ikke noe penger fra det.
08:49
You actuallyfaktisk loseå tape moneypenger because it doesn't motivatemotivere them to performutføre any better.
223
514000
3000
Du taper faktisk penger siden det ikke motiverer dem til å yte bedre.
08:52
But when you give them 15 euroeuro to spendbruke on theirderes teammateslagkamerater,
224
517000
2000
Men hvis du gir dem 15 euro for å bruke på kollegaene sine
08:54
they do so much better on theirderes teamslagene
225
519000
2000
gjør det gruppen mye bedre
08:56
that you actuallyfaktisk get a hugeenorm winvinne on investinginvestere this kindsnill of moneypenger.
226
521000
3000
så du tjener faktisk mye på å investere disse pengene.
08:59
And I realizeinnse that you're probablysannsynligvis thinkingtenker to yourselvesdere,
227
524000
2000
Og jeg innser at du sannsynligvis tenker,
09:01
this is all fine,
228
526000
2000
at dette er fint,
09:03
but there's a contextkontekst that's incrediblyutrolig importantviktig for publicoffentlig policyPolitikk
229
528000
2000
men at det er en kontekst som er veldig viktig for offentlig forvaltning
09:05
and I can't imagineForestill deg it would work there.
230
530000
2000
og jeg kan ikke forestille meg at det vil virke der.
09:07
And basicallyi utgangspunktet that if he doesn't showforestilling me that it worksvirker here,
231
532000
2000
Så enkelt forklart at hvis han ikke viser meg at det virker her
09:09
I don't believe anything he said.
232
534000
2000
så vil jeg ikke tro noe han har sagt.
09:11
And I know what you're all thinkingtenker about are dodgeballkanonball teamslagene.
233
536000
3000
Og jeg vet at dere alle tenker på kanonball-lag
09:14
(LaughterLatter)
234
539000
2000
(Latter)
09:16
This was a hugeenorm criticismkritikk that we got
235
541000
2000
Jeg fikk mye kritikk
09:18
to say, if you can't showforestilling it with dodgeballkanonball teamslagene, this is all stupiddum.
236
543000
3000
for å si, at hvis du ikke kan vise det med kanonball-lag så er det dumt.
09:21
So we wentgikk out and foundfunnet these dodgeballkanonball teamslagene
237
546000
2000
Så vi gikk ut og fant disse kanonball-lagene
09:23
and infiltratedinfiltrert them.
238
548000
2000
og infiltrerte dem.
09:25
And we did the exactnøyaktig samesamme thing as before.
239
550000
2000
Og vi gjorde akkurat det samme som tidligere.
09:27
So some teamslagene, we give people on the teamteam moneypenger, they spendbruke it on themselvesdem selv.
240
552000
3000
Så vi ga noen lag penger til å bruke på seg selv.
09:30
Other teamslagene, we give them moneypenger
241
555000
2000
Til andre lag igjen ga vi penger
09:32
to spendbruke on theirderes dodgeballkanonball teammateslagkamerater.
242
557000
2000
til å bruke på kanonball lagkameratene.
09:34
The teamslagene that spendbruke moneypenger on themselvesdem selv
243
559000
2000
Lagene som brukte pengene på seg selv
09:36
are just the samesamme winningvinne percentagesprosenter as they were before.
244
561000
2000
har den samme resultatstatistikken som de hadde tidligere.
09:38
The teamslagene that we give the moneypenger to spendbruke on eachHver other,
245
563000
2000
Lagene som ble gitt penger for å bruke på andre,
09:40
they becomebli differentannerledes teamslagene
246
565000
2000
de ble et nytt lag
09:42
and, in factfaktum, they dominatedominere the leagueliga by the time they're doneferdig.
247
567000
2000
og de dominerte faktisk ligaen når de var ferdige.
09:44
AcrossOver all of these differentannerledes contextssammenhenger --
248
569000
2000
Igjennom alle disse forskjellige kontekstene,
09:46
your personalpersonlig life, you work life,
249
571000
2000
ditt personlige liv, ditt arbeidsliv,
09:48
even sillydum things like intramuralintramural sportssport --
250
573000
2000
til og med dumme ting som i innendørs sport,
09:50
we see spendingutgifter on other people has a biggerstørre returnkomme tilbake for you
251
575000
2000
vi ser at å bruke penger på andre gir deg mer igjen
09:52
than spendingutgifter on yourselfdeg selv.
252
577000
3000
enn å bruke penger på deg selv.
09:55
And so I'll just say, I think if you think moneypenger can't buykjøpe happinesslykke
253
580000
2000
Så jeg sier, jeg tror at dersom du tror at penger ikke kan kjøpe lykke
09:57
you're not spendingutgifter it right.
254
582000
2000
så bruker du dem ikke riktig.
09:59
The implicationimplikasjon is not you should buykjøpe this productprodukt insteadi stedet of that productprodukt
255
584000
3000
Så implikasjonen er ikke at du skal kjøpe enten det ene eller andre produktet
10:02
and that's the way to make yourselfdeg selv happierlykkeligere.
256
587000
2000
og det er måten å gjøre deg selv lykkeligere.
10:04
It's in factfaktum, that you should stop thinkingtenker
257
589000
2000
Faktisk, så burde du stoppe å tenke
10:06
about whichhvilken productprodukt to buykjøpe for yourselfdeg selv
258
591000
2000
på hvilket produkt du burde kjøpe for deg selv
10:08
and try givinggi some of it to other people insteadi stedet.
259
593000
3000
og forsøke å gi noe av det til andre folk istedet.
10:11
And we luckilyheldigvis have an opportunitymulighet for you.
260
596000
3000
Og vi har heldigvis en mulighet for deg.
10:14
DonorsChooseDonorsChoose.orgorg is a non-profitnon-profit
261
599000
2000
DonorsChoose.org er en frivillig organisasjon
10:16
for mainlyhovedsakelig publicoffentlig schoolskole teacherslærere in low-incomelav inntekt schoolsskoler.
262
601000
3000
for hovedsaklig lærere i lav-inntektsskoler.
10:19
They postpost projectsprosjekter,
263
604000
2000
De legger ut prosjeker
10:21
so they say, "I want to teachlære bort HuckleberryHuckleberry FinnFinn to my classklasse and we don't have the booksbøker,"
264
606000
2000
så de kan si: "Jeg vil lære Huckleberry Finn til klassen min, men vi har ikke bøkene".
10:23
or "I want a microscopemikroskopet to teachlære bort my studentsstudenter sciencevitenskap
265
608000
2000
eller "Jeg ønsker et mikroskop for å lære studentene mine naturvitenskap
10:25
and we don't have a microscopemikroskopet."
266
610000
2000
og vi har ikke et mikroskop."
10:27
You and I can go on and buykjøpe it for them.
267
612000
2000
Du og jeg kan logge på og kjøpe det for dem.
10:29
The teacherlærer writesskriver you a thank you noteMerk. The kidsbarn writeskrive you a thank you noteMerk.
268
614000
3000
Læreren skriver et takkebrev. Barna skriver et takkebrev.
10:32
SometimesNoen ganger they sendsende you picturesbilder of them usingved hjelp av the microscopemikroskopet.
269
617000
2000
Av og til sender de deg bilder fra når de bruker mikroskopet.
10:34
It's an extraordinaryekstraordinær thing.
270
619000
2000
Det er en uvanlig greie.
10:36
Go to the websitenettsted and startstart yourselfdeg selv on the processprosess
271
621000
2000
Gå til nettsiden og begynn prosessen
10:38
of thinkingtenker, again, lessmindre about "How can I spendbruke moneypenger on myselfmeg selv?"
272
623000
3000
med å igjen tenke mindre på "Hvordan kan jeg bruke pengene på meg selv?"
10:41
and more about "If I've got fivefem dollarsdollar or 15 dollarsdollar,
273
626000
3000
og mer på "Hvis jeg har fem dollar eller 15 dollar,
10:44
what can I do to benefitfordel other people?"
274
629000
2000
hva kan jeg gjøre for å hjelpe andre?"
10:46
Because ultimatelytil syvende og sist when you do that, you'llvil du find that you'llvil du benefitfordel yourselfdeg selv much more.
275
631000
3000
Når du hjelper andre vil du finne ut at du tjener mye mer på det selv.
10:49
Thank you.
276
634000
2000
Takk!
10:51
(ApplauseApplaus)
277
636000
2000
(Applaus)
Translated by Ola Løvholm
Reviewed by Martin Hassel

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Michael Norton - Social science researcher
Through clever studies, Michael Norton studies how we feel about what we buy and spend.

Why you should listen

Michael I. Norton is a professor of business administration in the marketing unit at the Harvard Business School. He holds a B.A. in Psychology and English from Williams and a Ph.D. in Psychology from Princeton. Prior to joining HBS, Professor Norton was a Fellow at the MIT Media Lab and MIT’s Sloan School of Management. His work has been published in a number of leading academic journals, including Science, the Journal of Personality and Social Psychology, Psychological Science, and the Annual Review of Psychology, and has been covered in media outlets such as the Economist, the Financial Times, the New York Times, the Wall Street Journal, and the Washington Post.

His research has twice been featured in the New York Times Magazine Year in Ideas issue, in 2007 (Ambiguity Promotes Liking) and 2009 (The Counterfeit Self). His “The IKEA Effect: When Labor Leads to Love” was featured in Harvard Business Review‘s Breakthrough Ideas for 2009.

More profile about the speaker
Michael Norton | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee