Dame Stephanie Shirley: Why do ambitious women have flat heads?
Dame Stephanie Shirley: Por que as mulheres ambiciosas têm cabeças chatas?
In 1962, Dame Stephanie "Steve" Shirley founded Freelance Programmers, a software firm with innovative work practices -- and (mainly) women employees. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
uma empresa de software
software company back in the 1960s,
of an autistic child?
que já doou um bom dinheiro?
now given away serious money?
I got onto a train in Vienna,
entrei em um trem em Viena,
que salvou quase 10 mil crianças judias
nearly 10,000 Jewish children
of my nine-year-old sister
a mão de minha irmã de nove anos
what was going on.
do que estava acontecendo.
e por que estou indo para lá?"
why am I going there?"
I was helped by generous strangers.
recebi ajuda de generosos desconhecidos.
to be later reunited
por ter mais tarde reencontrado
nunca mais tivemos laços.
with them again.
após aquele triste dia
since that miserable day
meu país por adoção,
who has lost their human rights can feel.
humanos possa sentir.
uma vida que valesse ser salva.
that was worth saving.
de gênero da época,
of the first such startups in Britain.
deste tipo na Grã-Bretanha,
uma empresa para mulheres,
a company for women,
porque software, naquela época,
because software, at that time,
certamente não de uma mulher.
certainly not from a woman.
of the universities with decent degrees,
das faculdades com bons diplomas,
com muita frequência,
profissionalmente qualificadas,
who'd left the industry on marriage,
para se casar,
em que elas trabalhavam em casa.
home-working organization.
voltarem ao mercado de trabalho
going back into the workforce
de trabalho novos e flexíveis:
new, flexible work methods:
e, por fim, sociedade,
and eventually, co-ownership
nas mãos do corpo funcional da empresa,
into the hands of the staff
ou "a única mulher aquilo".
or the only woman that.
trabalhar no mercado de ações,
on the stock exchange,
nem pilotar um avião.
without my husband's permission.
bancária sem a permissão do meu marido.
lutaram pelo direito de trabalhar
the battles for the right to work
no trabalho ou na sociedade
from people at work or in society
para com o lar e a família.
family responsibilities.
as convenções da época,
the conventions of the time,
de "Stephanie" para "Steve",
from "Stephanie" to "Steve"
before anyone realized
que percebessem que "ele" era "ela".
cujo nome é exatamente o que ela era,
and that's precisely what it was,
à mesa da sala de jantar,
on the dining room table,
a 100 dólares em dinheiro atual,
of 100 dollars in today's terms,
e com o imóvel como garantia.
by borrowing against the house.
o mercado era comercial --
the market was commercial --
que eu achava bem chatas.
which I found rather boring.
operational research work,
de pesquisa operacional,
que me interessava
that interested me
valorizado pelos clientes:
that was valued by the clients:
horários de trens de carga
muito controle de estoque.
lots and lots of stock control.
e em meio período das funcionárias
part-time nature of the staff
sendo uma das primeiras a fazer isso.
one of the very first to do so.
that the programming
of Supersonic Concord
trabalhando em suas próprias casas?
of women working in their own homes.
"trust the staff" approach
de confiança para com as funcionárias,
"Você tem acesso a telefone?"
"Do you have access to a telephone?"
padrões de software
software standards
maddeningly hard-to-control activity,
difícil de controlar,
ao longo dos anos
them over the years,
lembrem-se, apenas mulheres,
para desenvolver fluxogramas,
to develop flowcharts
normalmente código de máquina,
usually machine code,
a um centro de dados
by mail to a data center
em fita de papel ou cartão
paper tape or card
como forma de conferência.
in order to verify it.
do computador.
near a computer.
do início da década de 1960.
de inciada a empresa,
de oportunidades na Grã-Bretanha
came in in Britain
nossas políticas pró-mulher.
our pro-female policies.
de consequências inesperadas,
unintended consequences,
teve de aceitar homens.
Ela só dá certo porque é pequena".
it only works because it's small."
eles aceitaram: "É, agora ela é bem maior,
they accepted, "Yes, it is sizable now,
mais de três bilhões de dólares
valued at over three billion dollars,
70 de nossas funcionárias,
into millionaires,
ambiciosas pelo formato de nossa cabeça:
by the shape of our heads:
dos tapinhas condescendentes que nos dão.
patted patronizingly.
away from the kitchen sink.
longe da pia da cozinha.
dois segredos para o sucesso:
two secrets of success:
e de pessoas de quem você goste,
and people that you like;
com muito, muito cuidado,
very, very carefully.
"Meu marido é um anjo",
"My husband's an angel,"
"Você tem sorte", disse ela,
"You're lucky," she said,
todos seríamos milionários.
we'd all be millionaires.
of family trauma and indeed, crisis.
a traumas de família e, sim, crise.
a beautiful, contented baby.
era filho único,
como em contos de fadas,
unmanageable toddler.
selvagem e indócil.
and he never spoke again.
e nunca mais falou novamente.
organização de caridade que criei,
house of the first charity that I set up
escola Prior's Court,
a groundbreaking Prior's Court school
médica, novamente para o autismo,
again, all for autism.
uma lacuna em serviços, eu tentava ajudar.
in services, I tried to help.
e de fazê-las acontecerem.
and making new things happen.
incubadora de ideias para o autismo
think tank for autism.
volte ao negócio de onde ela vem,
to the industry from which it stems,
the Oxford Internet Institute
foca não a tecnologia,
focuses not on the technology,
legais e éticas da internet.
and ethical issues of the Internet.
de forma inesperada.
que ele tinha de mim.
without his need of me.
em ficar perdida,
rapidamente me achariam.
would quickly come and find me.
for an enterprise,
é algo bem difícil
e determinação extraordinárias,
self-belief and determination,
que beira a obsessão.
that borders on the obsessive.
"viciada em trabalho".
that I'm a workaholic.
feito de forma apropriada e com humildade.
do it properly and in humility.
gostaria de estar fazendo outra coisa.
when I'd rather be doing something else.
jamais será como hoje
never going to be like today,
de lidar com a mudança
que eu ainda sou muito difícil.
ABOUT THE SPEAKER
Dame Stephanie Shirley - Entrepreneur and philanthropistIn 1962, Dame Stephanie "Steve" Shirley founded Freelance Programmers, a software firm with innovative work practices -- and (mainly) women employees.
Why you should listen
In the austerity of post-World War II England, jobs were few, and opportunities for women to earn a wage were even fewer. So, on her dining room table, Stephanie Shirley founded the kind of company she'd like to work for -- one that posed challenging, rewarding tasks, built around flexible work rules that made it possible to have a real life. Her software company, Freelance Programmers made her one of the richest women in England (and one of the few to have earned her own money). Initially employing only women -- Shirley often bid for contracts as "Steve" to compete in the male-dominated industry -- the company was eventually valued at $3 billion, while 70 of the staff became millionaires when it floated on the stock market.
But money wasn't Shirley's object. "A lot of people go into business to make money," she told the Guardian. "I really didn't; I went in with a mission for women. Conversely, I was determined never, ever to be poor again." Freelance Programmers became the FI Group became Xansa; it was acquired by Steria in 2007.
Shirley retired in 1993, but she hasn't stopped pushing for progress in the fields she loves. For instance, she works tirelessly to push forward research into autism spectrum disorders, as well as to study and improve the IT industry and the role of the internet in society. She told the Guardian, "I do get committed, and I don't just give my money; I try to give of myself."
Dame Stephanie Shirley | Speaker | TED.com