ABOUT THE SPEAKER
Lee Cronin - Chemist
A professor of chemistry, nanoscience and chemical complexity, Lee Cronin and his research group investigate how chemistry can revolutionize modern technology and even create life.

Why you should listen

Lee Cronin's lab at the University of Glasgow does cutting-edge research into how complex chemical systems, created from non-biological building blocks, can have real-world applications with wide impact. At TEDGlobal 2012, Cronin shared some of the lab's latest work: creating a 3D printer for molecules. This device -- which has been prototyped -- can download plans for molecules and print them, in the same way that a 3D printer creates objects. In the future, Cronin says this technology could potentially be used to print medicine -- cheaply and wherever it is needed. As Cronin says: "What Apple did for music, I'd like to do for the discovery and distribution of prescription drugs."

At TEDGlobal 2011, Cronin shared his lab's bold plan to create life. At the moment, bacteria is the minimum unit of life -- the smallest chemical unit that can undergo evolution. But in Cronin's emerging field, he's thinking about forms of life that won't be biological. To explore this, and to try to understand how life itself originated from chemicals, Cronin and others are attempting to create truly artificial life from completely non-biological chemistries that mimic the behavior of natural cells. They call these chemical cells, or Chells. 

Cronin's research interests also encompass self-assembly and self-growing structures -- the better to assemble life at nanoscale. At the University of Glasgow, this work on crystal structures is producing a raft of papers from his research group. He says: "Basically one of my longstanding research goals is to understand how life emerged on planet Earth and re-create the process."

Read the papers referenced in his TEDGlobal 2102 talk:

Integrated 3D-printed reactionware for chemical synthesis and analysis, Nature Chemistry

Configurable 3D-Printed millifluidic and microfluidic ‘lab on a chip’ reactionware devices, Lab on a Chip

More profile about the speaker
Lee Cronin | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Lee Cronin: Print your own medicine

Lee Cronin: Printează-ți singur medicamentele

Filmed:
1,045,687 views

Chimistul Lee Cronin lucrează la un printer 3D care, în loc de obiecte, e capabil să sintetizeze molecule. O aplicație cu un potențial formidabil: sintetizarea propriilor medicamente folosind cerneluri chimice.
- Chemist
A professor of chemistry, nanoscience and chemical complexity, Lee Cronin and his research group investigate how chemistry can revolutionize modern technology and even create life. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
OrganicOrganice chemistschimiști make moleculesmolecule,
0
763
2615
Chimiștii sintetizează molecule organice
00:19
very complicatedcomplicat moleculesmolecule,
1
3378
1816
foarte complicate
00:21
by choppingtocare up a bigmare moleculemoleculă into smallmic moleculesmolecule
2
5194
3684
fragmentând molecule complexe
în molecule mici
00:24
and reverseverso engineeringInginerie.
3
8878
1861
și aplicarea ingineriei inverse.
00:26
And as a chemistchimist,
4
10739
1039
Fiind chimist,
00:27
one of the things I wanted to askcere my researchcercetare groupgrup a couplecuplu of yearsani agoîn urmă is,
5
11778
3467
o întrebare pe care doream s-o adresez grupului
de cercetare acum câțiva ani era:
00:31
could we make a really coolmisto universaluniversal chemistrychimie seta stabilit?
6
15245
4151
„Am putea alcătui un set universal de substanțe chimice?”
00:35
In essenceesență, could we "appaplicaţia" chemistrychimie?
7
19396
5033
În esență, am putea realiza o chimie aplicată?
00:40
Now what would this mean, and how would we do it?
8
24429
3183
Ce ar însemna asta și cum am realiza-o?
00:43
Well to startstart to do this,
9
27612
1971
Pentru început
00:45
we tooka luat a 3D printerimprimantă
10
29583
1732
am luat un 3D printer
00:47
and we starteda început to printimprimare our beakerspahare de laborator and our testTest tubestuburi on one sidelatură
11
31315
4302
și am confecționat paharele și tuburile de laborator
00:51
and then printimprimare the moleculemoleculă at the samela fel time on the other sidelatură
12
35617
4065
și în paralel am sintetizat molecula;
00:55
and combinecombina them togetherîmpreună in what we call reactionwarereactionware.
13
39682
3154
le-am combinat în ceea ce numim reactionware.
00:58
And so by printingtipărire the vesselnavă and doing the chemistrychimie at the samela fel time,
14
42836
4434
Astfel, printând vasul și făcând
reacția chimică în același timp,
01:03
we mayMai startstart to accessacces this universaluniversal toolkitToolkit of chemistrychimie.
15
47270
5167
am putea accesa acest toolkit
universal pentru chimie.
01:08
Now what could this mean?
16
52437
1548
Ce însemnătate ar putea avea?
01:09
Well if we can embedîncorporare biologicalbiologic and chemicalchimic networksrețele like a searchcăutare enginemotor,
17
53985
5268
Ei bine, dacă putem încorpora rețele
chimice și biologice ca un motor de căutare,
01:15
so if you have a cellcelulă that's illbolnav that you need to curevindeca
18
59253
3149
adică dacă ai o celulă bolnavă
ce trebuie vindecată
01:18
or bacteriabacterii that you want to killucide,
19
62402
1719
sau o bacterie ce trebuie distrusă,
01:20
if you have this embeddedîncorporat in your devicedispozitiv
20
64121
2331
dacă le ai incorporate simultan în sistem
01:22
at the samela fel time, and you do the chemistrychimie,
21
66452
2449
și realizezi sinteza chimică,
01:24
you mayMai be ablecapabil to make drugsdroguri in a newnou way.
22
68901
3601
ai putea face medicamente într-un mod nou.
01:28
So how are we doing this in the lablaborator?
23
72502
2400
Cum realizăm asta în laborator?
01:30
Well it requiresnecesită softwaresoftware-ul, it requiresnecesită hardwarehardware-
24
74902
3099
Ei bine, necesită software, hardware
01:33
and it requiresnecesită chemicalchimic inkscerneluri.
25
78001
2366
și cerneluri din substanțe chimice.
01:36
And so the really coolmisto bitpic is,
26
80367
1453
Cel mai grozav în această idee
01:37
the ideaidee is that we want to have a universaluniversal seta stabilit of inkscerneluri
27
81820
3047
e să avem un set universal de cerneluri chimice
01:40
that we put out with the printerimprimantă,
28
84867
2269
oferit împreună cu printerul 3D.
01:43
and you downloadDescarca the blueprintBlueprint, the organicorganic chemistrychimie for that moleculemoleculă
29
87136
4282
Descarci în printer modelul formulei chimice moleculare
01:47
and you make it in the devicedispozitiv.
30
91418
3000
și îl sintetizezi în aparat.
01:50
And so you can make your moleculemoleculă in the printerimprimantă usingutilizând this softwaresoftware-ul.
31
94418
5567
Faci astfel molecula în printer folosind software adecvat.
01:55
So what could this mean?
32
99985
2199
Ce-ar însemna asta?
01:58
Well, ultimatelyîn cele din urmă, it could mean that you could printimprimare your ownpropriu medicinemedicament.
33
102184
4947
În ultimă instanță ar însemna că ți-ai putea printa propriile medicamente.
02:03
And this is what we're doing in the lablaborator at the momentmoment.
34
107131
1969
Și asta-i ce facem în laborator în prezent.
02:05
But to take babybebelus stepspași to get there,
35
109100
1902
Dar pentru a progresa cu mare grijă,
02:06
first of all we want to look at drugmedicament designproiecta and productionproducere,
36
111002
2833
în primul rând ne uităm la proiectarea și producerea medicamentelor,
02:09
or drugmedicament discoverydescoperire and manufacturingde fabricație.
37
113835
2650
sau descoperirea și fabricarea medicamentelor.
02:12
Because if we can manufacturefabricare it after we'vene-am discovereddescoperit it,
38
116485
2999
Dacă reușim să le fabricăm după ce le-am descoperit
02:15
we could deployimplementa it anywhereoriunde.
39
119484
2134
putem declanșa procesul oriunde.
02:17
You don't need to go to the chemistchimist anymoremai.
40
121618
2116
Nu mai ai nevoie să mergi la farmacist.
02:19
We can printimprimare drugsdroguri at pointpunct of need.
41
123734
2368
Putem fabrica medicamentele în locația de urgență.
02:22
We can downloadDescarca newnou diagnosticsdiagnosticare.
42
126102
2655
Putem introduce în software noi diagnostice.
02:24
Say a newnou supersuper buggândac has emergeda apărut.
43
128757
2011
Să zicem că o nouă super-bacterie apare.
02:26
You put it in your searchcăutare enginemotor,
44
130768
1617
O pui în motorul de căutare
02:28
and you createcrea the drugmedicament to treattrata the threatamenințare.
45
132385
3133
și creezi un medicament care înlătură amenințarea.
02:31
So this allowspermite you on-the-flyon--fly molecularmolecular assemblyasamblare.
46
135518
3688
Prin urmare, metoda ar permite asamblarea moleculară „din zbor”.
02:35
But perhapspoate for me the coremiez bitpic going into the futureviitor
47
139206
2995
Dar pentru mine esențialul visat într-un viitor
02:38
is this ideaidee of takingluare your ownpropriu stemtijă cellscelulele,
48
142201
3350
e ideea de a-ți lua propriile celule stem,
02:41
with your genesgene and your environmentmediu inconjurator,
49
145551
1767
cu genele și mediul propriu,
02:43
and you printimprimare your ownpropriu personalpersonal medicinemedicament.
50
147318
3449
și de a-ți printa propriile medicamente.
02:46
And if that doesn't seempărea fancifulfanteziste enoughdestul,
51
150767
2252
Iar dacă asta nu pare destul de sofisticat,
02:48
where do you think we're going to go?
52
153019
2048
unde credeți că vom ajunge?
02:50
Well, you're going to have your ownpropriu personalpersonal mattermaterie fabricatorfarcas.
53
155067
4584
Ei bine, veți avea propriul aparat pentru fabricarea materiei.
02:55
BeamFascicul me up, ScottyScotty.
54
159651
1900
Abia aștept să ajung acolo.
02:57
(ApplauseAplauze)
55
161551
3349
(Aplauze)
Translated by Ariana Bleau Lugo
Reviewed by Delia Bogdan

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Lee Cronin - Chemist
A professor of chemistry, nanoscience and chemical complexity, Lee Cronin and his research group investigate how chemistry can revolutionize modern technology and even create life.

Why you should listen

Lee Cronin's lab at the University of Glasgow does cutting-edge research into how complex chemical systems, created from non-biological building blocks, can have real-world applications with wide impact. At TEDGlobal 2012, Cronin shared some of the lab's latest work: creating a 3D printer for molecules. This device -- which has been prototyped -- can download plans for molecules and print them, in the same way that a 3D printer creates objects. In the future, Cronin says this technology could potentially be used to print medicine -- cheaply and wherever it is needed. As Cronin says: "What Apple did for music, I'd like to do for the discovery and distribution of prescription drugs."

At TEDGlobal 2011, Cronin shared his lab's bold plan to create life. At the moment, bacteria is the minimum unit of life -- the smallest chemical unit that can undergo evolution. But in Cronin's emerging field, he's thinking about forms of life that won't be biological. To explore this, and to try to understand how life itself originated from chemicals, Cronin and others are attempting to create truly artificial life from completely non-biological chemistries that mimic the behavior of natural cells. They call these chemical cells, or Chells. 

Cronin's research interests also encompass self-assembly and self-growing structures -- the better to assemble life at nanoscale. At the University of Glasgow, this work on crystal structures is producing a raft of papers from his research group. He says: "Basically one of my longstanding research goals is to understand how life emerged on planet Earth and re-create the process."

Read the papers referenced in his TEDGlobal 2102 talk:

Integrated 3D-printed reactionware for chemical synthesis and analysis, Nature Chemistry

Configurable 3D-Printed millifluidic and microfluidic ‘lab on a chip’ reactionware devices, Lab on a Chip

More profile about the speaker
Lee Cronin | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee