Elizabeth Dunn: Helping others makes us happier -- but it matters how we do it
Elizabeth Dunn: Să îi ajutăm pe ceilalți ne face mai fericiți. Dar contează cum o facem.
Elizabeth Dunn discovers ways that people can optimize their use of time, money and technology in order to maximize their own happiness. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
what makes people happy.
ce anume îi face pe oameni fericiți.
a little frivolous,
că aproape pare superficial,
we're being confronted
în care suntem invadați
might provide a key
poate fi cheia spre rezolvarea
problems we're facing.
cu care ne confruntăm.
to figure this out.
să-mi dau seama de asta.
with my collaborators,
împreună cu colaboratorii mei,
on Others Promotes Happiness."
devii mai fericit”.
în concluzia noastră,
pentru cauze nobile,
I was expecting.
la care mă așteptam.
there was something wrong with my research
cumva era ceva în neregulă cu cercetarea,
to giving was especially puzzling
acte de caritate era foarte derutant,
that even toddlers exhibited joy
că până și bebelușii manifestă bucurie
Kiley Hamlin, Lara Aknin and I
mei Kiley Hamlin și Lara Aknin,
the age of two into the lab.
that toddlers really care about,
cu mare trecere la copiii mici.
pentru copii,
of Goldfish for themselves
o mulțime de biscuiți,
some of their Goldfish away
să dăruiască o parte din ei
even more treats,
Uite ce de biscuiți am găsit!
I don't see any more treats.
cred că le-am terminat...
Researcher: Yeah?
Cercetătorul: Da?
research assistants to watch these videos
asistenți să urmărească aceste filmări
ale copilașilor.
our hypotheses.
ipotezele noastre.
were pretty happy
erau foarte fericiți
of Goldfish for themselves,
some of their Goldfish away.
o parte din ei.
persists into adulthood.
se păstrează și în viața adultă.
from more than 200,000 adults
a peste 200.000 de adulți
of the world's population
din populația lumii
to charity in the past month.
nobile cel puțin o dată în ultima lună.
major region of the world,
în fiecare mare regiune a lumii
were happier than those who did not,
erau mai fericiți decât cei care nu donau,
their own personal financial situation.
nu e deloc de neglijat.
difference for happiness
ca dublarea salariului.
to stumble on an effect
in children and adults alike,
atât la copii cât și la adulți,
reinforces adaptive behaviors
comportamentele adaptive,
might be one of those behaviors.
comportamente se numără și dăruitul.
in the "New York Times."
în „The New York Times”.
care a citit articolul
seated across from him,
impozitului, stăteam în fața lui,
of my tax return
de la „impozit de recuperat”,
by showing how great giving can feel,
întreaga carieră demonstrând
the Syrian refugee crisis
make a difference for someone somewhere,
vor ajuta pe cineva, undeva,
of an effective charity
unei organizații de caritate
about the Group of Five.
allows any five Canadians
oricăror cinci canadieni
o familie de refugiați.
to support the family
să ajuți acea familie
get on a plane to your city.
cu avionul, în orașul tău.
is so cool about this program
grozave la acest program,
să faci asta singur.
with a community organization
comunitară locală,
of paperwork and waiting,
de completat hârtii și așteptare,
would be arriving in Vancouver
va ajunge la Vancouver
să le găsim o locuință.
on evenings and weekends
și în weekend-uri
and assembled furniture.
au asamblat mobilă.
with milk and fresh fruit
și fructe proaspete
to meet our family.
pentru toată lumea,
de patru anișori.
through the same program.
prin același program.
5.6 million refugees have fled Syria,
de refugiați au fugit din Siria,
evolved to comprehend.
de avansat să o înțeleagă cu adevărat.
to donate 15 hours a month
i s-ar fi cerut să-și aloce 15 ore pe lună
to their new home in Vancouver,
și am dus-o la noua lor casă în Vancouver,
to help them be happy.
ca să-i ajutăm să fie fericiți.
a little more deeply about my research.
mai serios la cercetarea mea.
of connection with those they were helping
reală cu cei pe care îi ajutau
the difference they were making
ai impactului pe care-l aveau
to donate a bit of money
o sumă mică de bani
the same critically important goal
și aveau același obiectiv important,
such a big, broad charity
atât de mare și răspândită,
will make a difference.
mica ta donație.
offers donors a concrete promise:
face donatorilor o promisiune concretă:
to protect a child from malaria.
pentru a proteja un copil de malarie.
people gave to Spread the Net,
bani donau oamenii către „Spread the Net”,
feeling afterward.
declarau ulterior că se simt.
return on investment
această recompensă emoțională
when people gave money to UNICEF.
când oamenii donau către UNICEF.
giving money to a worthwhile charity
bani pentru o cauză nobilă importantă
are going to make a difference.
takes this idea to a whole new level.
duce această idee la un alt nivel.
the refugees would arrive.
cu termenul de „familia noastră”.
my six-year-old, Oliver, asked me,
fiul meu de șase ani, m-a întrebat:
kid in our family?"
din familia noastră?”
about his plethora of cousins,
de verișori pe care îi are.
have offered to help,
au vrut să ajute,
from free dental fillings
stomatologice gratuite,
that exists in our community.
în comunitatea noastră.
într-o tabără de ciclism,
tried to be there to cheer for them.
să ajungă acolo și să îi încurajeze.
were supposed to come off,
la roțile ajutătoare,
did not think this was a good idea.
i-a displăcut total ideea.
of riding without training wheels.
fără roți ajutătoare.
and barely spoke English.
doar patru ani și abia vorbea engleza.
he definitely knew:
doar un cuvânt pe care 100% îl știa:
I'll buy you ice cream.
îți cumpăr înghețată.
You're doing it all by yourself!
Singur, singurel!
(Râsete)
that human beings evolved to enjoy,
care îi face pe oameni fericiți astăzi,
to sponsor refugees.
să sponsorizeze familii de refugiați.
are starting up similar programs.
demarează programe similare.
the refugee crisis could look
situația refugiaților
în mai multe țări.
connections between individuals
semnificative între oameni
to deal with challenges
from where I'm standing right now,
câteva străzi de unde locuiesc acum,
urban postal code in Canada.
e cea mai săracă zonă din Canada.
to bring over a family of refugees,
să aducem acolo o familie de refugiați,
right here already struggling.
care abia se descurcau.
that when he was a kid
că pe când era copil
through this neighborhood,
never would have guessed
părinții lui
of a local restaurant
to enjoy three-course dinners.
meniuri cu trei feluri de mâncare.
is called "Plenty of Plates,"
se numește „Mese îmbelșugate”,
de a asigura mâncare gratuită,
to provide free meals
might never make eye contact.
nici nu s-ar uita unii la alții.
sponsors the dinner
sponsorizează mesele
și servirea mâncării.
to people who are out on the street,
e împărțită oamenilor străzii
încă rămân suficienți bani
for this community
o mie de prânzuri gratuite
extend beyond food.
merg dincolo de mâncare.
an opportunity to engage with people,
e o ocazie de a socializa cu oameni,
one volunteer changed his commute
voluntari și-a schimbat traseul de navetă.
this neighborhood,
as he passes familiar faces.
pe cunoscuții cu care se intersectează.
of finding joy in giving.
to happen automatically.
ca asta să se întâmple automat.
doesn't necessarily promote happiness.
te vor face fericit.
să doneze mai mult,
about charitable giving.
de act de caritate.
our shared humanity.
să ne conectăm unii cu alții.
pentru o organizație de caritate,
with pens or calendars.
cu calendare și pixuri.
that their generosity is having
al generozității lor
and communities they're helping.
sau comunitățile pe care le ajută.
la caritate ca la o datorie.
as something we should do.
the best parts of being human:
aspecte ale umanității noastre:
in helping others.
când îi ajutăm pe ceilalți.
as just this moral obligation
la caritate ca la o obligație morală,
as a source of pleasure.
ABOUT THE SPEAKER
Elizabeth Dunn - Happiness researcherElizabeth Dunn discovers ways that people can optimize their use of time, money and technology in order to maximize their own happiness.
Why you should listen
When Elizabeth Dunn got her first job, she wondered what to do with the money that was suddenly appearing in her bank account. So she teamed up with her friend Mike Norton (at Harvard) to figure out how people could use money to buy the most happiness. She and Norton wrote a book called Happy Money, which presents five research-based principles designed to help individuals and organizations use their money in happier ways. It was selected by the Washington Post as one of the "top 20 books every leader should read."
Recently, her work has focused on how people navigate trade-offs between time and money, and how mobile technology can both support and undermine human happiness. Dunn is an avid skier and surfer, and she survived a shark attack.
Elizabeth Dunn | Speaker | TED.com