ABOUT THE SPEAKER
Nigel Marsh - Author and marketer
Nigel Marsh presents and writes on business and personal life -- and how the two interact. He is the author of "Fat, Forty and Fired."

Why you should listen
Nigel Marsh is the author of Fit, Fifty and Fired-Up, Fat, Forty and Fired and Overworked and Underlaid. He's the chairman of strategic research consultancy The Leading Edge and the co-founder of the energy-saving movement Earth Hour. Marsh also founded The Sydney Skinny.
More profile about the speaker
Nigel Marsh | Speaker | TED.com
TEDxSydney

Nigel Marsh: How to make work-life balance work

Найджел Марш: Как достичь баланса между работой и жизнью

Filmed:
4,669,865 views

Равновесие между работой и жизнью слишком важно, чтобы доверить заботу о нем вашему работодателю, утверждает Найджел Марш. Выступая на конференции TEDxSydney, Найджел Марш дает своё представление об идеальном дне, в котором гармонично сочетаются время для семьи, личных нужд и работы - и предлагает будоражащую идею о том, как этого можно достичь.
- Author and marketer
Nigel Marsh presents and writes on business and personal life -- and how the two interact. He is the author of "Fat, Forty and Fired." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
What I thought I would do
0
0
2000
Я подумал, что стоит
00:17
is I would startНачало with a simpleпросто requestзапрос.
1
2000
2000
начать выступление с простой просьбы.
00:20
I'd like all of you
2
5000
2000
Я бы хотел, чтобы все вы
00:22
to pauseПауза for a momentмомент,
3
7000
2000
на минуту задумались,
00:24
you wretchedнесчастный weaklingsслабаки,
4
9000
2000
вы, несчастные неудачники,
00:26
and take stockакции of your miserableнесчастный existenceсуществование.
5
11000
3000
и мысленно оценили свое жалкое существование.
00:29
(LaughterСмех)
6
14000
2000
(Смех)
00:33
Now that was the adviceсовет
7
18000
2000
Именно такой совет
00:35
that Stулица. BenedictБенедикт gaveдал his ratherскорее startledпораженный followersпоследователи
8
20000
2000
дал Святой Бенедикт своим весьма изумленным последователям
00:37
in the fifthпятый centuryвека.
9
22000
2000
в пятом веке нашей эры.
00:39
It was the adviceсовет that I decidedприняли решение to followследовать myselfсебя
10
24000
2000
И этому совету решил последовать я сам
00:41
when I turnedоказалось 40.
11
26000
3000
когда мне исполнилось 40.
00:44
Up untilдо that momentмомент, I had been that classicклассический corporateкорпоративный warriorвоин --
12
29000
3000
До этого момента я сам был типичным корпоративным бойцом -
00:47
I was eatingпринимать пищу too much, I was drinkingпитьевой too much,
13
32000
2000
слишком много ел, слишком много пил,
00:49
I was workingза работой too hardжесткий
14
34000
2000
слишком много работал,
00:51
and I was neglectingпренебрегающий the familyсемья.
15
36000
2000
не уделял должного внимания своей семье.
00:53
And I decidedприняли решение that I would try
16
38000
2000
И вот, я решил попытаться
00:55
and turnочередь my life around.
17
40000
2000
в корне изменить свою жизнь.
00:57
In particularконкретный, I decidedприняли решение
18
42000
2000
В частности, я решил
00:59
I would try to addressадрес the thornyколючий issueвопрос
19
44000
2000
попытаться решить щекотливый вопрос
01:01
of work-lifeрабочая жизнь balanceбаланс.
20
46000
3000
баланса между работой и личной жизнью.
01:04
So I steppedступенчатый back from the workforceтрудовые ресурсы,
21
49000
3000
Для этого я уволился с работы,
01:07
and I spentпотраченный a yearгод at home
22
52000
3000
и провел год дома
01:10
with my wifeжена and four4 youngмолодой childrenдети.
23
55000
3000
с женой и четырьмя маленькими детьми.
01:13
But all I learnedнаучился about work-lifeрабочая жизнь balanceбаланс
24
58000
2000
Однако в тот год я узнал о балансе между работой и
01:15
from that yearгод
25
60000
2000
жизнью только то,
01:17
was that I foundнайденный it quiteдовольно easyлегко
26
62000
2000
что достичь равновесия между работой и жизнью
01:19
to balanceбаланс work and life
27
64000
2000
довольно просто,
01:21
when I didn't have any work.
28
66000
2000
когда у тебя нет никакой работы.
01:23
(LaughterСмех)
29
68000
4000
(Смех)
01:27
Not a very usefulполезным skillумение,
30
72000
2000
Не особо полезный навык,
01:29
especiallyособенно when the moneyДеньги runsработает out.
31
74000
3000
особенно, когда заканчиваются деньги.
01:32
So I wentотправился back to work,
32
77000
2000
Так что мне пришлось вернуться на работу.
01:34
and I've spentпотраченный these sevenсемь yearsлет sinceпоскольку
33
79000
3000
И я провел следующие семь лет,
01:37
strugglingборющийся with, studyingизучение
34
82000
3000
изучая баланс между работой и жизнью,
01:40
and writingписьмо about work-lifeрабочая жизнь balanceбаланс.
35
85000
3000
пытаясь его достичь и написать о нём книгу.
01:43
And I have four4 observationsнаблюдения
36
88000
2000
И сегодня я хотел бы поделиться
01:45
I'd like to shareдоля with you todayCегодня.
37
90000
2000
с вами четырьмя выводами, которые я сделал.
01:47
The first is:
38
92000
2000
Первый - это то, что,
01:49
if society'sоБЩЕСТВА to make any progressпрогресс on this issueвопрос,
39
94000
3000
если общество желает хоть сколько то продвинуться в решении этого вопроса,
01:52
we need an honestчестный debateобсуждение.
40
97000
3000
необходимо честное обсуждение.
01:55
But the troubleбеда is
41
100000
2000
Однако, проблема в том,
01:57
so manyмногие people talk so much rubbishмусор
42
102000
2000
что слишком много людей говорят так много чуши
01:59
about work-lifeрабочая жизнь balanceбаланс.
43
104000
2000
по поводу баланса между работой и личной жизнью.
02:02
All the discussionsобсуждение about flexi-timeфлексите время
44
107000
2000
Все эти разговоры о гибком графике работы
02:04
or dress-downотругать FridaysFridays
45
109000
3000
или свободном стиле одежды по пятницам,
02:07
or paternityотцовство leaveоставлять
46
112000
2000
или возможности брать отпуск по уходу за ребенком для отца, -
02:09
only serveобслуживать to maskмаскировать the coreядро issueвопрос,
47
114000
3000
лишь отвлекают внимание от главной проблемы,
02:12
whichкоторый is
48
117000
2000
а именно того,
02:14
that certainопределенный jobработа and careerкарьера choicesвыбор
49
119000
3000
что выбор определенной работы или карьеры
02:17
are fundamentallyв корне incompatibleнесовместимый
50
122000
3000
совершенно несовместим
02:20
with beingявляющийся meaningfullyзначительно engagedзанято
51
125000
2000
с полноценным и осмысленным участием
02:22
on a day-to-dayдня в день basisоснова
52
127000
2000
на постоянной основе
02:24
with a youngмолодой familyсемья.
53
129000
2000
в жизни молодой семьи.
02:28
Now the first stepшаг in solvingрешение any problemпроблема
54
133000
2000
Итак, первым шагом в решении любой проблемы
02:30
is acknowledgingпризнавая the realityреальность of the situationситуация you're in.
55
135000
3000
является признание реальности ситуации, в которой вы оказались.
02:33
And the realityреальность of the societyобщество that we're in
56
138000
4000
А реальность нашего общества такова,
02:37
is there are thousandsтысячи and thousandsтысячи
57
142000
2000
что в нем многие тысячи
02:39
of people out there
58
144000
2000
людей повсюду
02:41
leadingведущий livesжизни of quietтихо, screamingкричащий desperationбезрассудство,
59
146000
4000
проживают жизнь, полную тихого, взывающего отчаяния,
02:45
where they work long, hardжесткий hoursчасов
60
150000
2000
проводя долгие изнуряющие часы
02:47
at jobsработы they hateненавидеть
61
152000
2000
на работе, которую они ненавидят,
02:49
to enableвключить them to buyкупить things they don't need
62
154000
2000
чтобы иметь возможность покупать вещи, которые им не нужны,
02:51
to impressвпечатление people they don't like.
63
156000
2000
чтобы произвести впечатление на людей, которые им несимпатичны.
02:53
(LaughterСмех)
64
158000
2000
(Смех)
02:55
(ApplauseАплодисменты)
65
160000
3000
(Аплодисменты)
02:58
It's my contentionраздор that going to work on Fridayпятница in jeansджинсы and [a] T-shirtФутболка
66
163000
4000
Я утверждаю, что возможность приходить на работу в джинсах и футболке по пятницам
03:02
isn't really gettingполучение to the nubшишка of the issueвопрос.
67
167000
2000
на самом деле не решает проблему в корне.
03:04
(LaughterСмех)
68
169000
3000
(смех)
03:08
The secondвторой observationнаблюдение I'd like to make
69
173000
2000
И второе, что я хотел бы отметить,
03:10
is we need to faceлицо the truthправда
70
175000
2000
это то, что нам нужно честно признать,
03:12
that governmentsправительства and corporationsкорпорации
71
177000
2000
что правительства и копрорации
03:14
aren'tне going to solveрешать this issueвопрос for us.
72
179000
3000
не станут решать эту проблему за нас.
03:17
We should stop looking outsideза пределами.
73
182000
2000
Нам нужно прекратить искать решение где-то вовне,
03:19
It's up to us as individualsиндивидуумы
74
184000
2000
от нас лично зависит,
03:21
to take controlконтроль and responsibilityобязанность
75
186000
3000
примем ли мы на себя контроль и ответственность
03:24
for the typeтип of livesжизни that we want to leadвести.
76
189000
3000
за тот образ жизни, который мы хотели бы вести.
03:27
If you don't designдизайн your life,
77
192000
2000
Если вы сами не распланируете свою жизнь,
03:29
someoneкто то elseеще will designдизайн it for you,
78
194000
3000
кто-то еще сделает это за вас,
03:32
and you mayмай just not like
79
197000
2000
и вам, возможно, придется не по душе
03:34
theirих ideaидея of balanceбаланс.
80
199000
2000
их представление о балансе.
03:36
It's particularlyв частности importantважный --
81
201000
3000
Особенно важно -
03:39
this isn't on the WorldМир Wideширокий WebWeb, is it? I'm about to get firedуволен --
82
204000
2000
надеюсь, это не выложат в Интернет, а то я рискую быть уволенным -
03:41
it's particularlyв частности importantважный
83
206000
2000
особенно важно
03:43
that you never put the qualityкачественный of your life
84
208000
3000
никогда не доверять ответственность за качество своей жизни
03:46
in the handsРуки of a commercialкоммерческая corporationкорпорация.
85
211000
3000
коммерческой корпорации.
03:50
Now I'm not talkingговорящий here just about the badПлохо companiesкомпании --
86
215000
3000
Смотрите, я сейчас говорю не только о плохих корпорациях,
03:53
the "abattoirsскотобойни of the humanчеловек soulдуша," as I call them.
87
218000
3000
которые я называю "скотобойнями" душ человеческих.
03:56
(LaughterСмех)
88
221000
2000
(Смех)
03:58
I'm talkingговорящий about all companiesкомпании.
89
223000
3000
Я говорю о всех компаниях.
04:01
Because commercialкоммерческая companiesкомпании
90
226000
2000
Поскольку коммерческие компании
04:03
are inherentlyпо существу designedпредназначенный
91
228000
2000
изначально предназначены для того,
04:05
to get as much out of you [as]
92
230000
2000
чтобы что получить от вас всё,
04:07
they can get away with.
93
232000
2000
что только можно, пока это сходит им с рук.
04:09
It's in theirих natureприрода; it's in theirих DNAДНК;
94
234000
2000
Это их природа, это заложено у них в ДНК,
04:11
it's what they do --
95
236000
2000
это то, чем они занимаются -
04:13
even the good, well-intentionedблагонамеренные companiesкомпании.
96
238000
3000
даже хорошие компании, не желающие вам зла.
04:16
On the one handрука,
97
241000
2000
С другой стороны,
04:18
puttingсдачи childcareуход за детьми facilitiesоборудование in the workplaceрабочее место
98
243000
2000
завести на работе уголок для детей сотрудников -
04:20
is wonderfulзамечательно and enlightenedпросвещенный.
99
245000
2000
замечательная и просвещенная идея.
04:22
On the other handрука, it's a nightmareкошмар --
100
247000
2000
С другой стороны, это может обернуться кошмаром:
04:24
it just meansозначает you spendпроводить more time at the bloodyкровавый officeофис.
101
249000
3000
вы просто будете проводить больше времени в проклятом офисе.
04:29
We have to be responsibleответственность
102
254000
2000
Мы должны сами взять на себя ответственность
04:31
for settingустановка and enforcingобеспечение соблюдения
103
256000
2000
за установку и соблюдение
04:33
the boundariesграницы that we want in our life.
104
258000
3000
границ, которые мы хотим установить в своей жизни.
04:37
The thirdв третьих observationнаблюдение is
105
262000
2000
Третье наблюдение:
04:39
we have to be carefulосторожный
106
264000
2000
нам нужно очень осторожно
04:41
with the time frameРамка that we chooseвыберите
107
266000
3000
выбирать временную шкалу,
04:44
uponна whichкоторый to judgeсудья our balanceбаланс.
108
269000
3000
по которой мы будем оценивать достижение нами баланса.
04:48
Before I wentотправился back to work
109
273000
2000
Перед тем как вернуться на работу,
04:50
after my yearгод at home,
110
275000
2000
проведя год дома,
04:52
I satсидел down
111
277000
2000
я сел
04:54
and I wroteписал out
112
279000
2000
и составил
04:56
a detailedподробный, step-by-stepшаг за шагом descriptionописание
113
281000
3000
подробное, пошаговое описание
04:59
of the idealидеальный balancedсбалансированный day
114
284000
3000
идеального сбалансированного дня,
05:02
that I aspiredЖелаемые to.
115
287000
2000
к которому я стремился.
05:04
And it wentотправился like this:
116
289000
3000
Вот это описание:
05:07
wakeбудить up well restedотдохнувший
117
292000
2000
проснуться отдохнувшим,
05:09
after a good night'sночь sleepспать.
118
294000
2000
хорошо выспавшимся.
05:11
Have sexсекс.
119
296000
2000
Заняться сексом.
05:14
WalkХодить the dogсобака.
120
299000
2000
Погулять с собакой.
05:16
Have breakfastзавтрак with my wifeжена and childrenдети.
121
301000
3000
Позавтракать с женой и детьми.
05:19
Have sexсекс again.
122
304000
2000
Снова заняться сексом.
05:21
(LaughterСмех)
123
306000
3000
(Смех)
05:24
DriveВодить машину the kidsДети to schoolшкола on the way to the officeофис.
124
309000
3000
По дороге в офис завезти детей в школу.
05:27
Do threeтри hours'часы work.
125
312000
2000
Поработать три часа.
05:29
PlayИграть a sportспорт with a friendдруг at lunchtimeвремя обеда.
126
314000
3000
Поиграть с другом в спортивную игру в обеденный перерыв.
05:32
Do anotherдругой threeтри hours'часы work.
127
317000
2000
Поработать еще три часа.
05:34
MeetВстретить some matesсопрягается in the pubпаб for an earlyрано eveningвечер drinkнапиток.
128
319000
3000
Встретиться с приятелями в пабе, пообщаться и пропустить стаканчик.
05:38
DriveВодить машину home for dinnerужин
129
323000
2000
Поехать домой к ужину
05:40
with my wifeжена and kidsДети.
130
325000
3000
с женой и детьми.
05:43
Meditateобдумывать for halfполовина an hourчас.
131
328000
3000
Полчаса помедитировать.
05:46
Have sexсекс.
132
331000
2000
Заняться сексом.
05:48
WalkХодить the dogсобака. Have sexсекс again.
133
333000
3000
Погулять с собакой. Опять заняться сексом.
05:51
Go to bedпостель.
134
336000
3000
Лечь спать.
05:54
(ApplauseАплодисменты)
135
339000
5000
(аплодисменты)
05:59
How oftenдовольно часто do you think I have that day?
136
344000
2000
Как вы думаете, у меня часто выдается такой день?
06:01
(LaughterСмех)
137
346000
3000
(Смех)
06:04
We need to be realisticреалистический.
138
349000
2000
Нужно быть реалистами.
06:06
You can't do it all in one day.
139
351000
2000
Нельзя успеть сделать всё это за один день.
06:08
We need to elongateвытянутый the time frameРамка
140
353000
3000
Нам нужно растянуть временные рамки,
06:11
uponна whichкоторый we judgeсудья the balanceбаланс in our life,
141
356000
2000
по которым мы оцениваем достижение баланса в нашей жизни,
06:13
but we need to elongateвытянутый it
142
358000
2000
однако, растягивая их,
06:15
withoutбез fallingпадение into the trapловушка
143
360000
2000
не следует попадаться в ловушку
06:17
of the "I'll have a life when I retireвыходить на пенсию,
144
362000
3000
мышления в духе: "Я заживу полной жизнью, когда выйду на пенсию,
06:20
when my kidsДети have left home,
145
365000
2000
когда дети покинут дом,
06:22
when my wifeжена has divorcedразведенный me, my healthздоровье is failingпровал,
146
367000
3000
когда жена разведется со мной, когда начнутся проблемы со здоровьем,
06:25
I've got no matesсопрягается or interestsинтересы left."
147
370000
2000
и когда не останется ни приятелей, ни интересов".
06:27
(LaughterСмех)
148
372000
2000
(Смех)
06:29
A day is too shortкороткая; "after I retireвыходить на пенсию" is too long.
149
374000
3000
Сейчас день слишком короткий, а на пенсии он будет тянуться бесконечно.
06:32
There's got to be a middleсредний way.
150
377000
3000
Должна быть золотая середина.
06:36
A fourthчетвертый observationнаблюдение:
151
381000
2000
Четвертое наблюдение:
06:38
We need to approachподход balanceбаланс
152
383000
2000
нужно подходить к проблеме равновесия в жизни
06:40
in a balancedсбалансированный way.
153
385000
3000
уравновешенно.
06:43
A friendдруг cameпришел to see me last yearгод --
154
388000
2000
В прошлом году одна знакомая пришла к нам в гости -
06:45
and she doesn't mindразум me tellingговоря this storyистория -- a friendдруг cameпришел to see me last yearгод
155
390000
3000
кстати, она не против того, чтобы я об этом рассказал - так вот, она пришла
06:48
and said, "NigelНайджел, I've readчитать your bookкнига.
156
393000
2000
и сказала: "Найджел, я прочла твою книгу.
06:50
And I realizeпонимать that my life is completelyполностью out of balanceбаланс.
157
395000
3000
Я поняла, что моя жизнь совершенно лишена равновесия.
06:53
It's totallyполностью dominatedдоминировал by work.
158
398000
3000
Она полностью подчинена работе.
06:56
I work 10 hoursчасов a day; I commuteездить two hoursчасов a day.
159
401000
3000
Я работаю по 10 часов в день, я трачу на дорогу 2 часа в день.
06:59
All of my relationshipsотношения have failedне смогли.
160
404000
2000
Все мои взаимоотношения потерпели крах.
07:01
There's nothing in my life
161
406000
2000
В моей жизни нет ничего,
07:03
apartКроме from my work.
162
408000
2000
кроме работы.
07:05
So I've decidedприняли решение to get a gripрукоятка and sortСортировать it out.
163
410000
3000
Так что я решила взяться за это всерьез и во всем разобраться.
07:08
So I joinedприсоединился a gymГимнастический зал."
164
413000
2000
И записалась в тренажерный зал".
07:10
(LaughterСмех)
165
415000
3000
(Смех)
07:13
Now I don't mean to mockиздеваться,
166
418000
3000
Я, конечно, не хочу показаться насмешливым,
07:16
but beingявляющийся a fitпоместиться 10-hour-a-day-часовой в день officeофис ratкрыса
167
421000
4000
но жизнь здоровой офисной крысы, вкалывающей по 10 часов в день,
07:20
isn't more balancedсбалансированный; it's more fitпоместиться.
168
425000
3000
не становится более уравновешенной, разве что более здоровой.
07:23
(LaughterСмех)
169
428000
2000
(Смех)
07:25
Lovelyпрекрасный thoughхоть physicalфизическое exerciseупражнение mayмай be,
170
430000
3000
Физические упражнения, это конечно, очень мило,
07:28
there are other partsчасти to life --
171
433000
2000
однако, в жизни есть и другие важные стороны.
07:30
there's the intellectualинтеллектуальной sideбоковая сторона; there's the emotionalэмоциональный sideбоковая сторона;
172
435000
2000
Есть интеллектуальная сторона, эмоциональная,
07:32
there's the spiritualдуховный sideбоковая сторона.
173
437000
2000
есть духовная сторона.
07:34
And to be balancedсбалансированный,
174
439000
2000
И я считаю, что достижение баланса в жизни
07:36
I believe we have to attendпосещать
175
441000
2000
требует от нас внимания
07:38
to all of those areasрайоны --
176
443000
2000
ко всем этим областям -
07:40
not just do 50 stomachжелудок crunchesсухарики.
177
445000
3000
а не просто сделать 50 упражнений для пресса.
07:43
Now that can be dauntingпугающим.
178
448000
2000
Звучит, признаюсь, довольно устрашающе.
07:45
Because people say, "BloodyКровавый hellад mateприятель, I haven'tне got time to get fitпоместиться.
179
450000
3000
Потому что мне говорят, "Приятель, у меня нет времени даже на упражнения;
07:48
You want me to go to churchцерковь and call my motherмама."
180
453000
2000
а ты хочешь, чтобы я ещё ходил в церковь и не забывал звонить своей маме".
07:50
And I understandПонимаю.
181
455000
2000
И я понимаю.
07:52
I trulyдействительно understandПонимаю how that can be dauntingпугающим.
182
457000
3000
Я действительно понимаю, как пугающе это выглядит.
07:55
But an incidentинцидент that happenedполучилось a coupleпара of yearsлет agoтому назад
183
460000
3000
Однако, один случай, произошедший со мной пару лет назад
07:58
gaveдал me a newновый perspectiveперспективы.
184
463000
2000
заставил меня взглянуть на это с другой точки зрения.
08:00
My wifeжена, who is somewhereгде-то in the audienceаудитория todayCегодня,
185
465000
3000
Моя жена, присутствующая сегодня в этом зале,
08:03
calledназывается me up at the officeофис
186
468000
3000
позвонила мне в офис
08:06
and said, "NigelНайджел, you need to pickвыбирать our youngestмладший sonсын" --
187
471000
3000
и сказала, "Найджел, тебе нужно забрать нашего младшего сына,
08:09
HarryГарри -- "up from schoolшкола."
188
474000
2000
Гарри, из школы."
08:11
Because she had to be somewhereгде-то elseеще with the other threeтри childrenдети for that eveningвечер.
189
476000
3000
Поскольку в тот вечер ей нужно было быть где-то еще с тремя другими детьми.
08:14
So I left work an hourчас earlyрано that afternoonпосле полудня
190
479000
3000
Так что в тот день я ушел с работы на час пораньше
08:17
and pickedвыбрал HarryГарри up at the schoolшкола gatesворота.
191
482000
3000
и подобрал Гарри у ворот школы.
08:21
We walkedходил down to the localместный parkпарк,
192
486000
2000
Мы прогулялись пешком до местного парка,
08:23
messedперепутались around on the swingsкачается, playedиграл some sillyглупый gamesигры.
193
488000
3000
покачались на качелях, поиграли в какие-то смешные игры.
08:26
I then walkedходил him up the hillхолм to the localместный cafeкафе,
194
491000
3000
Затем я повел его наверх по холму в маленькое кафе,
08:29
and we sharedобщий a pizzaпицца for two,
195
494000
3000
где мы взяли по куску пиццы и чай,
08:32
then walkedходил down the hillхолм to our home,
196
497000
2000
а потом спустились по холму к нашему дому,
08:34
and I gaveдал him his bathванна
197
499000
2000
и я помог ему помыться в ванной
08:36
and put him in his BatmanБэтмен pajamasпижама.
198
501000
3000
и надел на него его любимую пижаму в стиле Бэтмэна.
08:39
I then readчитать him a chapterглава
199
504000
2000
Потом я почитал ему главу
08:41
of RoaldРоальд Dahl'sДаля "JamesДжеймс and the Giantвеликан Peachперсик."
200
506000
3000
из книги Роалда Даля "Джеймс и гигантский персик".
08:44
I then put him to bedпостель, tuckedзаправленные him in,
201
509000
2000
Потом я уложил его в постель, укутал одеялом,
08:46
gaveдал him a kissпоцелуй on his foreheadлоб and said, "GoodnightДоброй ночи, mateприятель,"
202
511000
2000
поцеловал в лоб и сказал: "Спокойной ночи, дружок",
08:48
and walkedходил out of his bedroomСпальня.
203
513000
2000
и вышел из его спальни.
08:50
As I was walkingгулять пешком out of his bedroomСпальня,
204
515000
2000
И когда я выходил из его комнаты,
08:52
he said, "Dadпапа?" I wentотправился, "Yes, mateприятель?"
205
517000
3000
он окликнул меня: "Пап?" Я спросил: "Что, приятель?"
08:55
He wentотправился, "Dadпапа, this has been the bestЛучший day
206
520000
2000
И он сказал, "Пап, это был лучший день
08:57
of my life, ever."
207
522000
3000
всей моей жизни!"
09:02
I hadn'tне имел doneсделанный anything,
208
527000
3000
Но я ничего не сделал,
09:05
hadn'tне имел takenвзятый him to DisneyДисней WorldМир or boughtкупил him a PlaystationИгровая приставка.
209
530000
3000
Я не свозил его в Диснейленд и не купил игровую приставку.
09:08
Now my pointточка is
210
533000
2000
Я только хочу сказать,
09:10
the smallмаленький things matterдело.
211
535000
3000
что мелочи очень важны.
09:13
Beingбытие more balancedсбалансированный
212
538000
2000
Достижение большего равновесия в жизни
09:15
doesn't mean dramaticдраматичный upheavalпереворот in your life.
213
540000
3000
не обязательно должно быть связано с радикальными переменами в ней.
09:18
With the smallestнаименьшее investmentинвестиции
214
543000
2000
Однако, делая небольшой вклад там,
09:20
in the right placesмест,
215
545000
2000
где это нужно,
09:22
you can radicallyрадикально transformпреобразование the qualityкачественный of your relationshipsотношения
216
547000
3000
вы можете кардинально преобразить качество ваших взаимоотношений
09:25
and the qualityкачественный of your life.
217
550000
2000
и качество вашей жизни.
09:27
Moreoverболее того, I think,
218
552000
2000
Кроме того, я думаю,
09:29
it can transformпреобразование societyобщество.
219
554000
3000
это может изменить наше общество.
09:32
Because if enoughдостаточно people do it,
220
557000
2000
Потому что, если достаточное количество людей сделают это,
09:34
we can changeизменение society'sоБЩЕСТВА definitionопределение of successуспех
221
559000
3000
это может изменить бытующее в нашем обществе определение успеха
09:37
away from the moronicallymoronically simplisticупрощенный notionпонятие
222
562000
3000
от дурацки-упрощенной идеи о том
09:40
that the personчеловек with the mostбольшинство moneyДеньги when he diesумирает winsпобеды,
223
565000
4000
что побеждает тот, у кого на момент смерти окажется больше денег,
09:44
to a more thoughtfulВдумчивый and balancedсбалансированный definitionопределение
224
569000
3000
к более осмысленной и сбалансированной идее о том,
09:47
of what a life well livedжил looksвыглядит like.
225
572000
4000
как должна выглядеть хорошо прожитая жизнь.
09:51
And that, I think,
226
576000
2000
И этой идеей, я считаю,
09:53
is an ideaидея worthстоимость spreadingраспространение.
227
578000
2000
стоит поделиться.
09:55
(ApplauseАплодисменты)
228
580000
3000
(аплодисменты)
Translated by Andrey Lyapin
Reviewed by Maria Polishuk

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Nigel Marsh - Author and marketer
Nigel Marsh presents and writes on business and personal life -- and how the two interact. He is the author of "Fat, Forty and Fired."

Why you should listen
Nigel Marsh is the author of Fit, Fifty and Fired-Up, Fat, Forty and Fired and Overworked and Underlaid. He's the chairman of strategic research consultancy The Leading Edge and the co-founder of the energy-saving movement Earth Hour. Marsh also founded The Sydney Skinny.
More profile about the speaker
Nigel Marsh | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee