ABOUT THE SPEAKER
AJ Jacobs - Author
Immersing himself in alternate lifestyles and long, hilarious experiments (usually with himself the guinea pig), writer AJ Jacobs tests the limits of behavior, customs, culture, knowledge -- and his wife's sense of humor.

Why you should listen

AJ Jacobs' writings stand at the intersection of philosophy, Gonzo journalism and performance art. Stubbornly curious and slyly perceptive, he takes immersive learning to its irrational and profoundly amusing extreme -- extracting wisdom and meaning after long stints as a self-styled guinea pig. For his widely circulated Esquire article "My Outsourced Life," he explored the phenomenon of outsourcing by hiring a team in Bangalore to take care of every part of his life -- from reading his emails to arguing with his wife to reading bedtime stories to his own son. A previous article, "I Think You're Fat," chronicled a brief, cringe-inducing attempt to live his life in Radical Honesty, telling all the truth, all the time.

Jacobs is author of The Know-It-All, which documents the year he spent reading the Encyclopedia Britannica from A to Z, uncovering both funny and surprising factoids but also poignant insight into history and human nature. In 2007 he released The Year of Living Biblically, in which he attempted to follow every single rule in the Bible as literally as possible for an entire year. His recent book The Guinea Pig Diaries: My Life as an Experiment is a collection of numerous personal experiments. including living according to George Washington's rules of conduct, outsourcing every single task to India, and posing as a woman on an online dating site. 

More profile about the speaker
AJ Jacobs | Speaker | TED.com
TEDMED 2011

AJ Jacobs: How healthy living nearly killed me

A.J. Jacobs: Sağlıklı yaşam beni nasıl neredeyse öldürüyordu

Filmed:
2,005,709 views

Tam bir yıl boyunca, A.J. Jacobs yapabildiği her sağlık tavsiyesini uyguladı -- kadeh dolusu güneş kremi uygulamaktan alışveriş yaparken bisiklet kaskı takmaya kadar. TEDMED'de sahnede, öğrendiği şaşırtıcı şeyleri paylaşıyor.
- Author
Immersing himself in alternate lifestyles and long, hilarious experiments (usually with himself the guinea pig), writer AJ Jacobs tests the limits of behavior, customs, culture, knowledge -- and his wife's sense of humor. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I've spentharcanmış the last decadeonyıl
0
0
2000
Geçen on yılı kendimi acıya ve
00:17
subjectingTabi myselfkendim to painAğrı and humiliationaşağılama,
1
2000
3000
aşağılanmaya maruz bırakarak geçirdim,
00:20
hopefullyinşallah for a good causesebeb olmak,
2
5000
2000
umut ediyorum ki, iyi bir amaç için:
00:22
whichhangi is self-improvementkendini geliştirme.
3
7000
3000
kendimi geliştirme.
00:25
And I've donetamam this in threeüç partsparçalar.
4
10000
2000
Ve bunu üç safhada yaptım.
00:27
So first I startedbaşladı with the mindus.
5
12000
3000
İlk olarak aklımla başladım.
00:30
And I decidedkarar to try to get smarterdaha akıllı
6
15000
4000
Daha akıllı olmaya karar verdim,
00:34
by readingokuma the entiretüm EncyclopediaAnsiklopedi BritannicaBritannica
7
19000
2000
tüm Britannica Ansiklopedisi'ni A'dan Z'ye,
00:36
from A to Z --
8
21000
2000
ya da açık olarak,
00:38
or, more preciselytam, from "a-aka-ak" to "ZywiecZywiec."
9
23000
3000
"a-ak"den "Zywiec"e kadar okuyarak.
00:41
And here'sburada a little imagegörüntü of that.
10
26000
2000
Ve işte bunun küçük bir resmi.
00:43
And this was an amazingşaşırtıcı yearyıl.
11
28000
2000
İnanılmaz bir yıldı.
00:45
It was really a fascinatingbüyüleyici journeyseyahat.
12
30000
2000
Gerçekten büyüleyici bir yolculuktu.
00:47
It was painfulacı verici at timeszamanlar,
13
32000
3000
Bazen acı vericiydi,
00:50
especiallyözellikle for those around me.
14
35000
2000
özellikle etrafımdaki insanlar için.
00:52
My wifekadın eş startedbaşladı to fine me one dollardolar
15
37000
3000
Eşim, sohbete kattığım her gereksiz
00:55
for everyher irrelevantilgisiz factgerçek I insertedeklenen into conversationkonuşma.
16
40000
3000
bilgi için beni bir dolar ile cezalandırdı.
00:58
So it had its downsidesdownsides.
17
43000
4000
Yani olumsuz tarafları vardı.
01:02
But after that,
18
47000
2000
Ama ondan sonra,
01:04
I decidedkarar to work on the spiritruh.
19
49000
2000
ruhum üzerinde çalışmaya karar verdim.
01:06
As I mentionedadı geçen last yearyıl,
20
51000
2000
Geçen yıl bahsettiğim gibi,
01:08
I grewbüyüdü up with no religiondin at all.
21
53000
2000
din ile büyümedim.
01:10
I'm JewishYahudi,
22
55000
2000
Museviyim,
01:12
but I'm JewishYahudi in the sameaynı way the OliveZeytin GardenBahçe is Italianİtalyanca.
23
57000
3000
ama Olive Garden restoranı ne kadar İtalyansa, ben de o kadar Museviyim.
01:15
(LaughterKahkaha)
24
60000
2000
(Kahkahalar)
01:17
Not really.
25
62000
2000
Gerçekten öyle değil.
01:19
But I decidedkarar to learnöğrenmek about the Bibleİncil and my heritagemiras
26
64000
3000
Ama İncil ve kültürümü öğrenmek adına içine dalıp,
01:22
by actuallyaslında divingDalış in
27
67000
2000
onu yaşamak ve kendimi
01:24
and tryingçalışıyor to livecanlı it and immersebatırmak myselfkendim in it.
28
69000
2000
vermeye karar verdim.
01:26
So I decidedkarar to followtakip et all the ruleskurallar of the Bibleİncil.
29
71000
3000
İncil'in bütün kurallarına uymaya karar verdim.
01:29
And from the TenOn CommandmentsEmir
30
74000
2000
Ve On Emir'den sakallarımı
01:31
to growingbüyüyen my beardsakal --
31
76000
2000
uzatmaya kadar --
01:33
because LeviticusLevililer saysdiyor you cannotyapamam shavetıraş.
32
78000
2000
çünkü Leviticus tıraş yasak der.
01:35
So this is what I lookedbaktı like by the endson.
33
80000
3000
Sonucunda böyle görünüyordum.
01:38
Thank you for that reactionreaksiyon.
34
83000
2000
O tepki için teşekkür ederim.
01:40
(LaughterKahkaha)
35
85000
3000
(Kahkahalar)
01:43
I look a little like MosesMusa, or TedTed KaczynskiKaczynski.
36
88000
3000
Biraz Musa'ya, biraz da Ted Kaczynski'ye benziyorum.
01:46
I got bothher ikisi de of them.
37
91000
2000
İkisinden de birşey aldım.
01:48
So there was the topiaryBudama sanatı there.
38
93000
3000
Orada bahçe vardı.
01:51
And there's the sheepkoyun.
39
96000
3000
Ve koyun.
01:54
Now the finalnihai partBölüm of the trilogyüçlemesi
40
99000
2000
Üçlemenin son safhasında
01:56
was I wanted to focusodak on the bodyvücut
41
101000
3000
bedenime odaklanmak ve olabildiğim kadarıyla
01:59
and try to be the healthiesten sağlıklı personkişi I could be,
42
104000
2000
en sağlıklı insan, yaşayan en sağlıklı insan
02:01
the healthiesten sağlıklı personkişi alivecanlı.
43
106000
2000
olmaya çalışmak istedim.
02:03
So that's what I've been doing the last coupleçift of yearsyıl.
44
108000
3000
Geçen birkaç yıldır yaptığım şey oydu.
02:06
And I just finishedbitmiş a coupleçift of monthsay agoönce.
45
111000
2000
Ve birkaç ay önce bitirdim.
02:08
And I have to say, thank God.
46
113000
2000
Ve şunu söylemeliyim ki, Tanrı'ya şükürler olsun.
02:10
Because livingyaşam so healthilysağlıklı was killingöldürme me.
47
115000
3000
Çünkü o kadar sağlıklı yaşamak beni öldürüyordu.
02:13
(LaughterKahkaha)
48
118000
2000
(Kahkahalar)
02:15
It was so overwhelmingezici,
49
120000
3000
Çok bunaltıcıydı,
02:18
because the amounttutar of things you have to do,
50
123000
2000
çünkü yapmanız gereken şeylerin sayısı,
02:20
it's just mind-bogglingakıllara durgunluk veren.
51
125000
2000
tek kelimeyle inanılmaz.
02:22
I was listeningdinleme to all the expertsuzmanlar
52
127000
2000
Tüm uzmanları dinliyor,
02:24
and talkingkonuşma to sortçeşit of a boardyazı tahtası of medicaltıbbi advisersDanışmanlar.
53
129000
2000
danışman doktorlardan oluşan bir tür heyetle konuşuyordum.
02:26
And they were tellingsöylüyorum me
54
131000
2000
Ve onlar bana yapmam gereken
02:28
all the things I had to do.
55
133000
2000
herşeyi söylüyorlardı.
02:30
I had to eatyemek right,
56
135000
2000
Doğru beslenmeli,
02:32
exerciseegzersiz, meditatemeditasyon, petEvcil Hayvan dogsköpekler,
57
137000
3000
egzersiz ve meditasyon yapmalı, köpekleri sevmeliydim,
02:35
because that lowersdüşürür the bloodkan pressurebasınç.
58
140000
2000
çünkü böylece tansiyonunuz düşüyor.
02:37
I wroteyazdı the bookkitap on a treadmillkoşu bandı,
59
142000
2000
Kitabı koşu bandında yazdım,
02:39
and it tookaldı me about a thousandbin milesmil
60
144000
2000
ve kitabı bitirmem yaklaşık bin mil
02:41
to writeyazmak the bookkitap.
61
146000
2000
sürdü.
02:43
I had to put on sunscreenGüneş kremi.
62
148000
2000
Güneş kremi sürmek zorundaydım.
02:45
This was no smallküçük featfeat,
63
150000
2000
Bu hiç de küçük bir başarı değil,
02:47
because if you listen to dermatologistsDermatologlar,
64
152000
2000
çünkü cildiyecileri dinlerseniz,
02:49
they say that you should have a shotatış glassbardak fulltam of sunscreenGüneş kremi.
65
154000
3000
bir kadeh bardak dolusu güneş kremi sürmelisiniz diyorlar.
02:52
And you have to reapplyYeniden Uygula it everyher two to fourdört hourssaatler.
66
157000
2000
Ve her iki ile dört saatte bir tekrar uygulamanız gerekiyor.
02:54
So I think halfyarım of my bookkitap advanceilerlemek
67
159000
2000
Sanırım kitap avansımın yarısı
02:56
wentgitti into sunscreenGüneş kremi.
68
161000
2000
güneş kremine gitti.
02:58
I was like a glazedsırlı doughnuthalka
69
163000
2000
Yılın büyük bir kısmında
03:00
for mostçoğu of the yearyıl.
70
165000
2000
jöleli bir çöreğe benziyordum.
03:02
There was the washingyıkama of handseller.
71
167000
2000
Elleri yıkama konusu vardı.
03:04
I had to do that properlyuygun şekilde.
72
169000
2000
Doğru bir şekilde yapmalıydım.
03:06
And my immunologistimmünolog told me
73
171000
2000
İmmünoloğum evimdeki tüm
03:08
that I should alsoAyrıca wipesilme down
74
173000
3000
kumandaları ve iPhoneları
03:11
all of the remoteuzak controlskontroller and iPhonesiPhone in my houseev,
75
176000
3000
silmem gerektiğini de söyledi,
03:14
because those are just orgiesBaküs alemleri of germsmikroplar.
76
179000
3000
çünkü onlar birer mikrop cenneti.
03:17
So that tookaldı a lot of time.
77
182000
2000
O çok zaman aldı.
03:19
I alsoAyrıca trieddenenmiş to be the safestEn güvenli personkişi I could be,
78
184000
3000
Ayrıca olabiliğim kadarıyla en güvenli insan olmaya çalıştım,
03:22
because that's a partBölüm of healthsağlık.
79
187000
2000
çünkü o da sağlığın bir parçası.
03:24
I was inspiredyaratıcı
80
189000
2000
Danimarka Güvenlik Konseyi'nden
03:26
by the DanishDanca SafetyEmanet CouncilKonseyi.
81
191000
2000
ilham aldım.
03:28
They startedbaşladı a publichalka açık campaignkampanya
82
193000
2000
"Yürüyüş kaskı iyi bir kasktır"
03:30
that saysdiyor, "A walkingyürüme helmetkask is a good helmetkask."
83
195000
3000
diyen bir kamu kampanyası başlattılar.
03:33
So they believe you should not just weargiyinmek helmetskask for bikingbisikleti,
84
198000
4000
Sadece bisiklet kullanırken değil, ayrıca yürürken de
03:37
but alsoAyrıca for walkingyürüme around.
85
202000
3000
kask takmanız gerektiğine inanıyorlar.
03:40
And you can see there
86
205000
3000
Ve burada gördüğünüz gibi
03:43
they're shoppingalışveriş yapmak with theironların helmetskask.
87
208000
2000
kasklarıyla alışveriş yapıyorlar.
03:45
(LaughterKahkaha)
88
210000
2000
(Kahkahalar)
03:47
Well yeah, I trieddenenmiş that.
89
212000
3000
Evet, onu da denedim.
03:51
Now it's a little extremeaşırı, I admititiraf etmek.
90
216000
2000
Şimdi biraz abartılı, itiraf ediyorum.
03:53
But if you think about this,
91
218000
2000
Ama düşünürseniz,
03:55
this is actuallyaslında -- the "FreakonomicsFreakonomics" authorsyazarlar wroteyazdı about this --
92
220000
3000
bu aslında "Freakonomics" yazarlarının hakkında yazdığı bir durum --
03:58
that more people dieölmek on a perbaşına milemil basistemel
93
223000
3000
ortalama bir mil başına sarhoş yürümeden
04:01
from drunksarhoş walkingyürüme
94
226000
2000
ölenlerin sayısı sarhoş
04:03
than from drunksarhoş drivingsürme.
95
228000
2000
araba kullananlardan daha fazla.
04:05
So something to think about tonightBu gece
96
230000
2000
Yani bir iki kadeh içtiyseniz,
04:07
if you've had a coupleçift.
97
232000
3000
bu akşam düşünmeniz gereken birşey.
04:10
So I finishedbitmiş,
98
235000
2000
Böylelikle bitirdim,
04:12
and it was a successbaşarı in a senseduyu.
99
237000
2000
ve aslında bakarsanız başarı ile sonuçlandı.
04:14
All of the markersişaretleyicileri wentgitti in the right directionyön.
100
239000
3000
Tüm işaretler doğru yöne ilerledi.
04:17
My cholesterolkolesterol wentgitti down, I lostkayıp weightağırlık,
101
242000
3000
Kolestrolüm düştü, kilo verdim,
04:20
my wifekadın eş stoppeddurduruldu tellingsöylüyorum me that I lookedbaktı pregnanthamile.
102
245000
4000
eşim hamile gibi göründüğümü söylemeyi bıraktı.
04:24
So that was niceGüzel.
103
249000
3000
Yani bu güzeldi.
04:27
And it was successfulbaşarılı overalltüm.
104
252000
3000
Ve tümüyle başarılıydı.
04:30
But I alsoAyrıca learnedbilgili that I was too healthysağlıklı,
105
255000
2000
Ama ayrıca aşırı sağlıklı olduğumu öğrendim,
04:32
and that was unhealthysağlıksız.
106
257000
2000
ve o da sağlıksızdı.
04:34
I was so focusedodaklı on doing all these things
107
259000
3000
Bütün bunları yapmaya o kadar odaklanmıştım ki
04:37
that I was neglectingihmal my friendsarkadaşlar and familyaile.
108
262000
3000
arkadaşlarımı ve ailemi ihmal ediyordum.
04:40
And as DanDan BuettnerBuettner can tell you,
109
265000
2000
Ve Dan Buettner'in dediği gibi,
04:42
havingsahip olan a stronggüçlü socialsosyal network
110
267000
2000
kuvvetli bir sosyal ağa sahip olmak
04:44
is so crucialçok önemli to our healthsağlık.
111
269000
2000
sağlığımız için son derece önemli.
04:46
So I finishedbitmiş.
112
271000
2000
Böylece bitirmiş oldum.
04:48
And I kindtür of wentgitti overboarddenize
113
273000
3000
Ve proje bittikten sonraki haftada
04:51
on the weekhafta after the projectproje was over.
114
276000
3000
biraz aşırıya kaçtım.
04:54
I wentgitti to the darkkaranlık sideyan,
115
279000
2000
Karanlık tarafa geçtim,
04:56
and I just indulgedindulged myselfkendim.
116
281000
2000
ve tam anlamıyla kendimi şımarttım.
04:58
It was like something out of CaligulaCaligula.
117
283000
2000
Caligula'dan çıkmış birşey gibiydi.
05:00
(LaughterKahkaha)
118
285000
2000
(Kahkahalar)
05:02
WithoutOlmadan the sexseks partBölüm.
119
287000
2000
Seks kısmı olmaksızın.
05:04
Because I have threeüç younggenç kidsçocuklar,
120
289000
2000
Çünkü üç küçük çocuğum var,
05:06
so that wasn'tdeğildi happeningolay.
121
291000
3000
yani öyle birşey olmayacaktı.
05:09
But the over-eatingaşırı yeme and over-drinkingaşırı içme, definitelykesinlikle.
122
294000
3000
Ama aşırı yemek ve aşırı içki, kesinlikle.
05:12
And I finallyen sonunda have stabilizedstabilize.
123
297000
5000
Ve sonunda dengeyi sağladım.
05:17
So now I'm back
124
302000
2000
Şimdi birçok --
05:19
to adoptingbenimseyerek manyçok -- not all; I don't weargiyinmek a helmetkask anymoreartık --
125
304000
3000
hepsi değil; artık kask takmıyorum -- yılım boyunca edindiğim
05:22
but dozensonlarca of healthysağlıklı behaviorsdavranışlar
126
307000
3000
onlarca sağlıklı davranışı
05:25
that I adoptedbenimsenen duringsırasında my yearyıl.
127
310000
3000
benimsemeye başladım.
05:28
It was really a life-changingdeğişen yaşam projectproje.
128
313000
3000
Gerçekten hayat değiştiren bir projeydi.
05:31
And I, of coursekurs, don't have time to go into all of them.
129
316000
3000
Ve elbette benim tümünden bahsetmeye zamanım yok.
05:34
Let me just tell you two really quicklyhızlı bir şekilde.
130
319000
3000
Size ikisinden hızlıca bahsedeyim.
05:37
The first is -- and this was surprisingşaşırtıcı to me;
131
322000
2000
İlki -- ve bu benim için şaşırtıcıydı;
05:39
I didn't expectbeklemek this to come out --
132
324000
2000
bunun ortaya çıkmasını beklemiyordum --
05:41
but I livecanlı a much quieterdaha sessiz life now.
133
326000
3000
ama şimdi çok daha sessiz bir yaşam sürüyorum.
05:44
Because we livecanlı in suchböyle a noisygürültülü worldDünya.
134
329000
3000
Çünkü o kadar gürültülü bir dünyada yaşıyoruz ki.
05:47
There's trainstrenler and planesdüzlemler and carsarabalar
135
332000
4000
Trenler, uçaklar ve arabalar
05:51
and BillBill O'ReillyO'Reilly, he's very noisygürültülü.
136
336000
3000
ve Bill O'Reilly, o çok gürültülü.
05:54
(LaughterKahkaha)
137
339000
3000
(Kahkahalar)
05:57
And this is a realgerçek underestimatedgöz ardı, under-appreciatedaltında takdir healthsağlık hazardtehlike --
138
342000
5000
Ve bu gerçekten hafife alınan, üzerinde durulmayan bir sağlık tehlikesi --
06:02
not just because it harmsHarms our hearingişitme, whichhangi it obviouslybelli ki does,
139
347000
3000
sadece duyumuza zarar verdiği için değil, ki açıkça veriyor,
06:05
but it actuallyaslında initiatesbaşlatır
140
350000
3000
ama aslında savaş-veya-kaç
06:08
the fight-or-flightkavga veya uçuş responsetepki.
141
353000
2000
tepkisini başlatıyor.
06:10
A loudyüksek sesle noisegürültü will get your fight-or-flightkavga veya uçuş responsetepki going.
142
355000
3000
Büyük bir gürültü savaş-veya-kaç tepkinizi harekete geçirecektir.
06:13
And this, over the yearsyıl,
143
358000
3000
Ve bu, yıllar sonra,
06:16
can causesebeb olmak realgerçek damagehasar, cardiovascularkardiyovasküler damagehasar.
144
361000
3000
gerçek hasara, kardiyovasküler hasara neden olabilir.
06:19
The WorldDünya HealthSağlık OrganizationOrganizasyon just did a bigbüyük studyders çalışma
145
364000
3000
Dünya Sağlık Organizasyonu bu yıl yayınladıkları
06:22
that they publishedyayınlanan this yearyıl.
146
367000
2000
bir araştırma yaptılar.
06:24
And it was donetamam in EuropeEurope.
147
369000
2000
Ve araştırma Avrupa'da yapıldı.
06:26
And they estimatedtahmini
148
371000
2000
Hesaplamalarına göre
06:28
that 1.6 millionmilyon yearsyıl of healthysağlıklı livingyaşam
149
373000
4000
gürültü kirliliği yüzünden Avrupa'da her yıl
06:32
are lostkayıp everyher yearyıl in EuropeEurope
150
377000
3000
1.6 milyon yıllık sağlıklı yaşam
06:35
because of noisegürültü pollutionkirlilik.
151
380000
3000
kaybediliyor.
06:38
So they think it's actuallyaslında very deadlyölümcül.
152
383000
3000
Son derece ölümcül olduğunu düşünüyorlar.
06:41
And by the way,
153
386000
2000
Ve bu arada,
06:43
it's alsoAyrıca terriblekorkunç for your brainbeyin.
154
388000
3000
beyniniz için de çok kötü.
06:46
It really impairsbozar cognitionbiliş.
155
391000
3000
İdrak yetinize zarar veriyor.
06:49
And our FoundingKurucu FathersBabalar knewbiliyordum about this.
156
394000
2000
Amerikan'ın kurucuları bunu biliyordu.
06:51
When they wroteyazdı the ConstitutionAnayasa,
157
396000
2000
Anayasayı yazdıklarında,
06:53
they put dirtkir all over the cobblestonescobblestones outsidedışında the hallsalon
158
398000
4000
odaklanabilmeleri için salonun dışındaki parke taşlarının
06:57
so that they could concentrateyoğunlaşmak.
159
402000
3000
üzerine toprak koymuşlar.
07:00
So withoutolmadan noisegürültü reductionindirgeme technologyteknoloji,
160
405000
3000
Yani gürültü azaltma teknolojisi olmasaydı,
07:03
our countryülke would not existvar olmak.
161
408000
3000
ülkemiz varolmazdı.
07:06
So as a patriotvatansever,
162
411000
2000
Bir vatansever olarak,
07:08
I feltkeçe it was importantönemli to --
163
413000
2000
önemli olduğunu düşünerek
07:10
I weargiyinmek all the earplugskulak tıkacı and the earphoneskulaklık,
164
415000
2000
kulak tıkayıcı ve kulaklık takıyorum,
07:12
and it's really improvedgelişmiş my life
165
417000
3000
ve gerçekten hayatım şaşırtıcı ve
07:15
in a surprisingşaşırtıcı and unexpectedbeklenmedik way.
166
420000
3000
beklenmedik bir şekilde iyileşti.
07:18
And the secondikinci pointpuan I want to make, the finalnihai pointpuan,
167
423000
3000
Belirtmek istediğim ikinci ve son nokta şu ki
07:21
is that -- and it's actuallyaslında been a themetema of TEDMEDTEDMED --
168
426000
5000
-- ve aslında TEDMED'in teması bu --
07:26
that joysevinç is so importantönemli to your healthsağlık,
169
431000
4000
neşe sağlığınız için o kadar önemli ki,
07:30
that very fewaz of these behaviorsdavranışlar
170
435000
4000
bu davranışlardan çok azı
07:34
will stickÇubuk with me
171
439000
2000
benimle kalacak
07:36
unlessolmadıkça there's some senseduyu of pleasureZevk and joysevinç in them.
172
441000
5000
içlerinde biraz zevk ve neşe duygusu barındırmadıkça.
07:41
And just to give you one instanceörnek of this:
173
446000
3000
Size sadece bunun bir örneğini vereceğim:
07:44
foodGıda.
174
449000
2000
yiyecek.
07:46
The junkÖnemsiz foodGıda industrysanayi
175
451000
3000
Abur cubur sanayisi
07:49
is really great
176
454000
2000
zevk düğmelerimize basmak
07:51
at pressingbasma our pleasureZevk buttonsdüğmeleri
177
456000
2000
ve en zevkli şeyleri anlamak konusunda
07:53
and figuringendam out what's the mostçoğu pleasurablezevkli.
178
458000
3000
oldukça başarılılar.
07:56
But I think we can use theironların techniquesteknikleri
179
461000
2000
Ama bence onların tekniklerini kullanabilir
07:58
and applyuygulamak them to healthysağlıklı foodGıda.
180
463000
2000
ve sağlıklı yiyeceklere uygulayabiliriz.
08:00
To give just one exampleörnek,
181
465000
2000
Yalnızca bir örnek vermem gerekirse,
08:02
we love crunchinessçatırtılarda, mouthfeelmouthfeel.
182
467000
3000
gevrek yiyecekleri seviyoruz.
08:05
So I basicallytemel olarak have trieddenenmiş to incorporatedahil crunchinessçatırtılarda
183
470000
4000
Bu nedenle tariflerimin birçoğuna gevrekliği katmaya
08:09
into a lot of my recipesyemek tarifleri --
184
474000
2000
çalıştım --
08:11
throwatmak in some sunflowerAyçiçeği seedstohumlar.
185
476000
2000
biraz ayçekirdeği kattım.
08:13
And you can almostneredeyse trickhile yourselfkendin
186
478000
2000
Ve Doritos yediğinizi düşünerek
08:15
into thinkingdüşünme you're eatingyemek yiyor DoritosDoritos.
187
480000
2000
kendinizi kandırabilirsiniz.
08:17
(LaughterKahkaha)
188
482000
2000
(Kahkahalar)
08:19
And it has madeyapılmış me a healthierdaha sağlıklı personkişi.
189
484000
2000
Ve beni daha sağlıklı bir insan yaptı.
08:21
So that is it.
190
486000
2000
İşte bu kadar.
08:23
The bookkitap about it comesgeliyor out in AprilNisan.
191
488000
2000
Kitabım Nisan'da çıkıyor.
08:25
It's calleddenilen "DropDamla DeadÖlü HealthySağlıklı."
192
490000
2000
Adı "Ölesiye Sağlıklı."
08:27
And I hopeumut that I don't get sickhasta duringsırasında the bookkitap tourtur.
193
492000
2000
Umarım kitap turu süresince hastalanmam.
08:29
That's my greatestEn büyük hopeumut.
194
494000
2000
En büyük umudum o.
08:31
So thank you very much.
195
496000
2000
Çok teşekkür ederim.
08:33
(ApplauseAlkış)
196
498000
3000
(Alkış)
Translated by Zeynep Duygu Tamer
Reviewed by Yasemin Bayraktar

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
AJ Jacobs - Author
Immersing himself in alternate lifestyles and long, hilarious experiments (usually with himself the guinea pig), writer AJ Jacobs tests the limits of behavior, customs, culture, knowledge -- and his wife's sense of humor.

Why you should listen

AJ Jacobs' writings stand at the intersection of philosophy, Gonzo journalism and performance art. Stubbornly curious and slyly perceptive, he takes immersive learning to its irrational and profoundly amusing extreme -- extracting wisdom and meaning after long stints as a self-styled guinea pig. For his widely circulated Esquire article "My Outsourced Life," he explored the phenomenon of outsourcing by hiring a team in Bangalore to take care of every part of his life -- from reading his emails to arguing with his wife to reading bedtime stories to his own son. A previous article, "I Think You're Fat," chronicled a brief, cringe-inducing attempt to live his life in Radical Honesty, telling all the truth, all the time.

Jacobs is author of The Know-It-All, which documents the year he spent reading the Encyclopedia Britannica from A to Z, uncovering both funny and surprising factoids but also poignant insight into history and human nature. In 2007 he released The Year of Living Biblically, in which he attempted to follow every single rule in the Bible as literally as possible for an entire year. His recent book The Guinea Pig Diaries: My Life as an Experiment is a collection of numerous personal experiments. including living according to George Washington's rules of conduct, outsourcing every single task to India, and posing as a woman on an online dating site. 

More profile about the speaker
AJ Jacobs | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee