ABOUT THE SPEAKER
Caroline Phillips - Musician
Caroline Phillips' rich, soprano voice conjures up the far-and-wide cultures of the world, especially the sound and language of the Basque Country.

Why you should listen

Californian-born, French-resident entrepreneur and musician Caroline Phillips is one half of Basque music duo Bidaia, alongside Mixel Ducau. Her searching, Moroccan- and East Indian-inflected vocals are accompanied by the distinctive, folky sounds of the hurdy-gurdy, an unfamiliar and unusual string instrument operated with a crank-turned wheel.

Throughout her years as a professional musician, Phillips has regularly performed in jazz clubs and toured with her one-woman show in the Caribbean and North Africa.

More profile about the speaker
Caroline Phillips | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2010

Caroline Phillips: Hurdy-gurdy for beginners

Керолайн Філіпс: Шарманка для початківців

Filmed:
817,720 views

Керолайн Філіпс награє мелодії на рідкісному народному музичному інструменті: шарманці, або дзижчалці з колесом. Прониклива баскська мелодія супроводжує її веселий урок про його унікальну анатомію та 1000-річну історію.
- Musician
Caroline Phillips' rich, soprano voice conjures up the far-and-wide cultures of the world, especially the sound and language of the Basque Country. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Now, sinceз this is TEDGlobalTEDGlobal,
0
0
2000
Оскільки це TEDGlobal,
00:17
who can tell me what this is calledназивається in Frenchфранцузька?
1
2000
3000
хто скаже мені, як це
називається французькою?
00:21
I see you're all up on the historyісторія of hurdy-gurdyКолісна --
2
6000
2000
Бачу, що всі в курсі історії шарманки -
00:23
"vielleВ'єль à roueroue."
3
8000
2000
"vielle à roue".
[старенька на колесах]
00:25
And in Spanishіспанська, "zanfonazanfona."
4
10000
2000
А іспанською "zanfona".
00:27
And in Italianіталійська, "ghirondaghironda," okay?
5
12000
2000
Італійською "ghironda".
00:29
Hurdy-gurdyКолісна, or wheelколесо fiddleскрипка.
6
14000
3000
Шарманка або ж дзижчалка з колесом.
00:32
So, these are the differentінший kindsвидів and shapesфігури of the hurdy-gurdyКолісна.
7
17000
3000
Це різні види та форми шарманки.
00:35
The hurdy-gurdyКолісна is the only musicalмузичний instrumentінструмент
8
20000
3000
Шарманка - єдиний музичний інструмент,
00:38
that usesвикористовує a crankкривошипник to turnповорот a wheelколесо
9
23000
3000
де використовується заводна ручка,
щоб крутити колесо,
00:41
to rubRUB stringsрядки, like the bowлук of a violinскрипка,
10
26000
3000
торкаючи струн, як смичок скрипки,
00:44
to produceвиробляти musicмузика.
11
29000
2000
і видавати музику.
00:46
It has threeтри differentінший kindsвидів of stringsрядки.
12
31000
3000
Є три різних види струн.
00:49
The first stringрядок is the droneDrone stringрядок,
13
34000
3000
Перша струна - басова,
00:52
whichкотрий playsграє a continuousбезперервний soundзвук like the bagpipeволинка.
14
37000
3000
яка грає протяжний звук,
як волинка.
00:57
The secondдругий stringрядок is a melodyмелодія stringрядок,
15
42000
2000
Друга струна - мелодійна,
00:59
whichкотрий is playedзіграв with a woodenдерев'яні keyboardклавіатура tunedналаштований like a pianoфортепіано.
16
44000
3000
грає з дерев'яною клавіатурою,
що звучить, як піаніно.
01:08
And the thirdтретій stringрядок is prettyкрасиво innovativeінноваційний.
17
53000
2000
Третя струна доволі інноваційна.
01:10
It's alsoтакож the only instrumentінструмент
18
55000
2000
Це також єдиний інструмент,
01:12
that usesвикористовує this kindдоброзичливий of techniqueтехніка.
19
57000
3000
в якому використовується така техніка.
01:15
It activatesактивує what's calledназивається the buzzingгудіння bridgeміст, or the dogпес.
20
60000
3000
Вона активує штуку, яка називається
"місток, що дзижчить", або "собачка".
01:19
When I turnповорот the crankкривошипник and I applyзастосовувати pressureтиск,
21
64000
3000
Коли я повертаю ручку і застосовую тиск,
01:25
it makesробить a soundзвук like a barkingЛай dogпес.
22
70000
3000
це видає звук, подібний до гавкоту собаки.
01:29
So all of this is prettyкрасиво innovativeінноваційний,
23
74000
2000
Усе це досить новітнє,
01:31
if you considerрозглянемо
24
76000
2000
якщо взяти до уваги,
01:33
that the hurdy-gurdyКолісна appearedз'явився about a thousandтисяча yearsроків agoтому назад
25
78000
2000
що шарманка виникла близько
тисячі років тому
01:35
and it tookвзяв two people to playграти it;
26
80000
2000
і треба було двоє людей,
щоб на ній грати;
01:37
one to turnповорот the crankкривошипник,
27
82000
2000
один крутив ручку,
01:39
and anotherінший personлюдина -- yes -- to playграти the melodyмелодія
28
84000
2000
інший грав мелодію,
01:41
by physicallyфізично pullingтягнучи up largeвеликий woodenдерев'яні pegsДюбелі будівельні.
29
86000
3000
смикаючи за великі дерев'яні деталі.
01:45
LuckilyНа щастя, all of this changedзмінився a coupleпара of centuriesстоліття laterпізніше.
30
90000
3000
На щастя, усе це змінилося
через декілька століть.
01:48
So, one personлюдина could actuallyнасправді playграти
31
93000
2000
Одна людина могла грати
01:50
and almostмайже -- this is prettyкрасиво heavyважкий --
32
95000
2000
і майже - це досить важка річ -
01:52
carryносити the hurdy-gurdyКолісна.
33
97000
3000
переносити шарманку.
01:55
The hurdy-gurdyКолісна has been used, historicallyісторично, throughчерез the centuriesстоліття
34
100000
3000
Століттями шарманку використовували
01:58
in mostlyв основному danceтанцювати musicмузика
35
103000
2000
здебільшого для танцювальної музики,
02:00
because of the uniquenessУнікальність of the melodyмелодія
36
105000
3000
через унікальність мелодії,
02:03
combinedоб'єднаний with the acousticакустичний boombox«Бумбокс» here.
37
108000
3000
в поєднанні з акустичною
магнітолою всередині.
02:06
And todayсьогодні, the hurdy-gurdyКолісна is used in all sortsсортів of musicмузика --
38
111000
3000
Сьогодні шарманка використовується
в різних видах музики -
02:09
traditionalтрадиційний folkнародної musicмузика,
39
114000
2000
традиційний фольк,
02:11
danceтанцювати, contemporaryсучасний
40
116000
2000
танцювальна, сучасна
02:13
and worldсвіт musicмузика --
41
118000
3000
та світова музика -
02:16
in the U.K., in FranceФранція, in SpainІспанія
42
121000
2000
у Великобританії, Франції, Іспанії
02:18
and in ItalyІталія.
43
123000
2000
та Італії.
02:20
And this kindдоброзичливий of hurdy-gurdyКолісна takes anywhereде завгодно from threeтри to fiveп'ять yearsроків [to orderзамовлення and receiveотримувати it].
44
125000
3000
Замовлення на такі шарманки виконується
від 3 до 5 років (замовити й отримати).
02:23
It's madeзроблений by specializedспеціалізований luthiersluthiers,
45
128000
2000
Вони виготовляються
спеціальними майстрами,
02:25
alsoтакож in EuropeЄвропа.
46
130000
2000
і тільки в Європі.
02:28
And it's very difficultважко to tuneМелодія.
47
133000
2000
І її дуже важко відрегулювати.
02:32
So withoutбез furtherдалі adoADO, would you like to hearпочуй it?
48
137000
2000
Що ж, годі теревенів.
Хочете почути її?
02:34
(AudienceАудиторія: Yes.)
49
139000
2000
(Публіка:Так).
02:36
CarolineКеролайн PhillipsФілліпс: I didn't hearпочуй you. Would you like to hearпочуй it? (AudienceАудиторія: Yes!)
50
141000
2000
Керолайн Філіпс: Я не почула вас.
Ви хочете почути її? (Публіка: Так!)
02:38
CPCP: Okay.
51
143000
2000
КФ: Гаразд.
02:40
There I go.
52
145000
2000
Тоді починаю.
02:43
I'd like to singспівай in Basqueбаскська,
53
148000
2000
Я хотіла б заспівати баскською,
02:45
whichкотрий is the languageмова spokenрозмовний in the Basqueбаскська CountryКраїна where I liveжити,
54
150000
3000
традиційною мовою країни Басків,
де я живу,
02:48
in the regionрегіон in FranceФранція and SpainІспанія.
55
153000
2000
регіон у Франції та Іспанії.
02:51
(MusicМузика)
56
156000
4000
(Музика)
03:00
[Basqueбаскська]
57
165000
5000
[Баскська]
03:45
(MusicМузика)
58
210000
5000
(Музика)
04:36
Thank you.
59
261000
2000
Дякую.
04:38
(ApplauseОплески)
60
263000
2000
(Оплески)
04:40
This is a songпісня that I wroteписав
61
265000
3000
Це пісня, яку я написала
04:43
basedна основі on traditionalтрадиційний Basqueбаскська rhythmsритми.
62
268000
3000
на основі традиційних баскських ритмів.
04:46
And this is a songпісня that has a kindдоброзичливий of a CelticСелтік feel.
63
271000
3000
Ця пісня має дещо від кельтських мотивів.
04:50
(MusicМузика)
64
275000
10000
(Музика)
05:30
Thank you. Thank you.
65
315000
2000
Дякую. Дякую.
05:32
(ApplauseОплески)
66
317000
2000
(Оплески)
Translated by Khrystyna Romashko
Reviewed by Hanna Leliv

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Caroline Phillips - Musician
Caroline Phillips' rich, soprano voice conjures up the far-and-wide cultures of the world, especially the sound and language of the Basque Country.

Why you should listen

Californian-born, French-resident entrepreneur and musician Caroline Phillips is one half of Basque music duo Bidaia, alongside Mixel Ducau. Her searching, Moroccan- and East Indian-inflected vocals are accompanied by the distinctive, folky sounds of the hurdy-gurdy, an unfamiliar and unusual string instrument operated with a crank-turned wheel.

Throughout her years as a professional musician, Phillips has regularly performed in jazz clubs and toured with her one-woman show in the Caribbean and North Africa.

More profile about the speaker
Caroline Phillips | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee