ABOUT THE SPEAKER
Antonio Damasio - Neuroscientist
Antonio Damasio's research in neuroscience has shown that emotions play a central role in social cognition and decision-making. His work has had a major influence on current understanding of the neural systems, which underlie memory, language, consciousness.

Why you should listen

Antonio Damasio is a leader in understanding the biological origin of consciousness. He also argues that emotions, far from being barriers to it, are a crucial component of decision-making. He is founder and director of the USC Brain and Creativity Institute, which draws on partners across academic disciplines to use the explosion of new neuroscience results to tackle issues from mental health to societal and global change.

Damasio is the author of Self Comes to Mind: Constructing the Conscious Brain, which was adapted into a musical composition performed by Yo-Yo Ma at the American Museum of Natural History.

More profile about the speaker
Antonio Damasio | Speaker | TED.com
TED2011

Antonio Damasio: The quest to understand consciousness

انتونيو داماسيو: السعي لفهم الإدراك

Filmed:
2,124,061 views

كل صباح نستيقظ ونستعيد الوعي -- وهذه حقيقة رائعة -- ولكن ما هو ذلك الذي نستعيده بالضبط؟ 'طبيب الأعصاب أنطونيو داماسيو يستخدم هذا السؤال البسيط ليعطينا لمحة عن كيفية تكوين أدمغتنا لإحساسنا الذاتي.
- Neuroscientist
Antonio Damasio's research in neuroscience has shown that emotions play a central role in social cognition and decision-making. His work has had a major influence on current understanding of the neural systems, which underlie memory, language, consciousness. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I'm here to talk about
0
0
2000
انا هنا لاتحدث عن
00:17
the wonderيتساءل and the mysteryالغموض
1
2000
3000
التساؤل والغموض
00:20
of consciousواع mindsالعقول.
2
5000
3000
في العقول الواعية
00:23
The wonderيتساءل is about the factحقيقة
3
8000
2000
التساؤل في الحقيقة
00:25
that we all wokeاستيقظ up this morningصباح
4
10000
2000
اننا جميعا قد استيقظنا في هذا الصباح
00:27
and we had with it
5
12000
2000
ومعنا كذلك
00:29
the amazingرائعة حقا returnإرجاع of our consciousواع mindعقل.
6
14000
3000
عودة عقلنا الواعي الرائع
00:32
We recoveredتعافى mindsالعقول with a completeاكتمال senseإحساس of selfالذات
7
17000
3000
استعدنا عقولنا مع كامل شعورنا بالذات
00:35
and a completeاكتمال senseإحساس of our ownخاصة existenceوجود,
8
20000
3000
والشعور الكامل بوجودنا الشخصي
00:38
yetبعد we hardlyبالكاد ever pauseوقفة to considerيعتبر this wonderيتساءل.
9
23000
2000
ومع ذلك فإننا بالكاد نقف للنظر في هذا التساؤل
00:40
We should, in factحقيقة,
10
25000
2000
في الحقيقة, يستوجب علينا ذلك
00:42
because withoutبدون havingوجود this possibilityإمكانية of consciousواع mindsالعقول,
11
27000
4000
لأنه بدون وجود هذا الاحتمال من عقول واعية
00:46
we would have no knowledgeالمعرفه whatsoeverأيا كان
12
31000
2000
لن يكون لدينا اي علم على الاطلاق
00:48
about our humanityإنسانية;
13
33000
2000
حول إنسانيتنا
00:50
we would have no knowledgeالمعرفه whatsoeverأيا كان about the worldالعالمية.
14
35000
3000
لن يكون لدينا اي علم على الاطلاق عن العالم
00:53
We would have no painsآلام, but alsoأيضا no joysأفراح.
15
38000
2000
لن يكون لدينا آلام, ولا افراح
00:55
We would have no accessالتمكن من to love
16
40000
3000
لن نحصل على الحب
00:58
or to the abilityالقدرة to createخلق.
17
43000
3000
او القدرة على الخلق
01:01
And of courseدورة, Scottسكوت Fitzgeraldفيتزجيرالد said famouslyاشتهر
18
46000
3000
وطبعا, قال سكوت فيتزجيرالد كما هو معروف
01:04
that "he who inventedاخترع consciousnessوعي
19
49000
3000
ان "الذي اخترع الوعي
01:07
would have a lot to be blamedاللوم for."
20
52000
3000
يتحمل مسؤولية الكثير"
01:10
But he alsoأيضا forgotنسيت
21
55000
2000
لكنه نسي ايضا
01:12
that withoutبدون consciousnessوعي,
22
57000
2000
انه بدون الوعي
01:14
he would have no accessالتمكن من to trueصحيح happinessسعادة
23
59000
3000
لن يحصل على السعادة الحقيقية
01:17
and even the possibilityإمكانية of transcendenceتجاوز.
24
62000
2000
وحتى في إمكانية التعالي
01:19
So much for the wonderيتساءل, now for the mysteryالغموض.
25
64000
3000
هنالك الكثير للتساؤل, والان للغموض
01:22
This is a mysteryالغموض
26
67000
2000
هذا غموض
01:24
that has really been extremelyجدا hardالصعب to elucidateوضح.
27
69000
3000
يصعب فعلا توضيحه
01:27
All the way back into earlyمبكرا philosophyفلسفة
28
72000
3000
رجوعا الى بدايات الفلسفة
01:30
and certainlyمن المؤكد throughoutعلى مدار the historyالتاريخ of neuroscienceعلم الأعصاب,
29
75000
3000
وبالتأكيد طوال تاريخ علم الأعصاب,
01:33
this has been one mysteryالغموض
30
78000
3000
كان هذا لغزا
01:36
that has always resistedقاوم elucidationتوضيح,
31
81000
2000
صعب دائما توضيحه
01:38
has got majorرائد controversiesالخلافات.
32
83000
2000
احدث جدلا كبيرا
01:40
And there are actuallyفعلا manyكثير people
33
85000
2000
وهناك العديد من الناس فعلا
01:42
that think we should not even touchلمس. اتصال. صلة it;
34
87000
2000
تعتقد انه يجب ان لا نلتمسه حتى,
01:44
we should just leaveغادر it aloneوحده, it's not to be solvedتم حلها.
35
89000
2000
ينبغي علينا تركه, فلسنا بحاجة الى حله
01:46
I don't believe that,
36
91000
2000
انا لا اؤمن بذلك,
01:48
and I think the situationموقف is changingمتغير.
37
93000
2000
و اظن ان الوضع يتغير.
01:50
It would be ridiculousسخيف to claimيطالب
38
95000
2000
من السخف الادعاء
01:52
that we know how we make consciousnessوعي
39
97000
3000
أننا نعرف كيفية صنع الوعي
01:55
in our brainsعقل,
40
100000
2000
في عقولنا,
01:57
but we certainlyمن المؤكد can beginابدأ
41
102000
2000
ولكن بالتأكيد يمكننا أن نبدأ
01:59
to approachمقاربة the questionسؤال,
42
104000
2000
للتعامل مع المسألة,
02:01
and we can beginابدأ to see the shapeشكل of a solutionحل.
43
106000
3000
ويمكننا أن نبدأ في رؤية شكل للحل
02:04
And one more wonderيتساءل to celebrateاحتفل
44
109000
3000
وتساؤل اخر للاعلان عنه
02:07
is the factحقيقة that we have imagingالتصوير technologiesالتقنيات
45
112000
4000
هو حقيقة ان لدينا تقنيات التصوير
02:11
that now allowالسماح us to go insideفي داخل the humanبشري brainدماغ
46
116000
4000
التي تمكننا من الدخول الى عقل الانسان
02:15
and be ableقادر to do, for exampleمثال,
47
120000
2000
والتمكن من, على سبيل المثال
02:17
what you're seeingرؤية right now.
48
122000
2000
ما ترونه الان
02:19
These are imagesصور that come from Hannaحنا Damasio'sوداماسيو labمختبر,
49
124000
3000
هذه صور اتت من مختبر هانا داماسيو
02:22
and whichالتي showتبين you, in a livingالمعيشة brainدماغ,
50
127000
3000
والتي تعرض لكم, داخل الدماغ الحي
02:25
the reconstructionإعادة الإعمار of that brainدماغ.
51
130000
2000
إعادة بناء هذا الدماغ
02:27
And this is a personشخص who is aliveعلى قيد الحياة.
52
132000
2000
وهذا الانسان الحي
02:29
This is not a personشخص
53
134000
2000
هذا ليس شخصا
02:31
that is beingيجرى studiedدرس at autopsyتشريح الجثة.
54
136000
3000
تتم دراسته تشريحيا
02:34
And even more --
55
139000
2000
و اكثر من ذلك --
02:36
and this is something that one can be really amazedمندهش about --
56
141000
3000
وهذا شيء يمكن أن يثير الدهشة --
02:39
is what I'm going to showتبين you nextالتالى,
57
144000
2000
هذا الذي ساريكم اياه بعده,
02:41
whichالتي is going underneathتحته the surfaceسطح - المظهر الخارجي of the brainدماغ
58
146000
3000
الذي يجري تحت سطح الدماغ
02:44
and actuallyفعلا looking in the livingالمعيشة brainدماغ
59
149000
3000
وحقيقةً يبحث داخل المخ الحي
02:47
at realحقيقة connectionsروابط, realحقيقة pathwaysمسارات.
60
152000
3000
في اتصالات حقيقية ومسارات حقيقية.
02:50
So all of those coloredملون linesخطوط
61
155000
3000
لذلك كل هذه الخطوط الملونة
02:53
correspondتطابق to bunchesباقات of axonsالمحاور,
62
158000
3000
تتوافق مع باقات من المحاوير,
02:56
the fibersألياف that joinانضم cellخلية - زنزانة bodiesجثث
63
161000
2000
الالياف التي تربط الهيئات الخلية
02:58
to synapsesنقاط الاشتباك العصبي.
64
163000
3000
الى المشابك
03:01
And I'm sorry to disappointيخيب you, they don't come in colorاللون.
65
166000
2000
واعتذر لتخييب ظنكم, لكنها لا تاتي ملونة
03:03
But at any rateمعدل, they are there.
66
168000
3000
ولكن على اية حال, فهي موجودة
03:06
The colorsالألوان are codesرموز for the directionاتجاه,
67
171000
2000
الالوان ترمز للاتجاه
03:08
from whetherسواء it is back to frontأمامي
68
173000
2000
سواء كانت من الخلف إلى الأمام
03:10
or viceنائب versaبالعكس.
69
175000
2000
او عكس ذلك
03:12
At any rateمعدل, what is consciousnessوعي?
70
177000
3000
على أية حال، ما هو الوعي؟
03:15
What is a consciousواع mindعقل?
71
180000
2000
ما هو العقل الواعي؟
03:17
And we could take a very simpleبسيط viewرأي
72
182000
2000
ويمكن اتخاذ وجهة نظر بسيطة جدا
03:19
and say, well, it is that whichالتي we loseتخسر
73
184000
4000
ونقول، حسنا ، انه هو ذلك الذي نفتقده
03:23
when we fallخريف into deepعميق sleepينام withoutبدون dreamsأحلام,
74
188000
5000
عندما نقع في النوم العميق دون أحلام
03:28
or when we go underتحت anesthesiaتخدير,
75
193000
2000
أو عندما نكون تحت تأثير التخدير،
03:30
and it is what we regainاستعادة
76
195000
2000
وهو ما نستعيده
03:32
when we recoverاستعادة from sleepينام
77
197000
2000
عندما نستيقظ من النوم
03:34
or from anesthesiaتخدير.
78
199000
2000
او من التخدير.
03:36
But what is exactlyبالضبط that stuffأمور that we loseتخسر underتحت anesthesiaتخدير,
79
201000
4000
ولكن ما هي بالضبط الاشياء التي نفقدها تحت تأثير التخدير،
03:40
or when we are in deepعميق, dreamlessبلا أحلام sleepينام?
80
205000
2000
او عندما نمكث في نوم عميق بلا احلام
03:42
Well first of all,
81
207000
2000
حسنا, اول شيئ
03:44
it is a mindعقل,
82
209000
2000
هو العقل
03:46
whichالتي is a flowتدفق of mentalعقلي imagesصور.
83
211000
2000
وهو مسار الصور الذهنية
03:48
And of courseدورة considerيعتبر imagesصور
84
213000
2000
وطبعا ننظر الى صور
03:50
that can be sensoryحسي patternsأنماط - رسم,
85
215000
2000
بامكانها ان تكون انماط حسية,
03:52
visualبصري, suchهذه as you're havingوجود right now
86
217000
2000
مرئية, مثل التي تعيشها الان
03:54
in relationعلاقة to the stageالمسرح and me,
87
219000
2000
بالنسبة إلى المسرح ولي,
03:56
or auditoryسمعي imagesصور,
88
221000
2000
أو الصور السمعية،
03:58
as you are havingوجود now in relationعلاقة to my wordsكلمات.
89
223000
2000
كما تعيشونها الان فيما يتعلق بكلامي.
04:00
That flowتدفق of mentalعقلي imagesصور
90
225000
2000
هذا التدفق من الصور الذهنية
04:02
is mindعقل.
91
227000
2000
هو العقل
04:04
But there is something elseآخر
92
229000
2000
ولكن هنالك شيئ أخر
04:06
that we are all experiencingتعاني in this roomمجال.
93
231000
2000
نشهده الان في هذه القاعة
04:08
We are not passiveمبني للمجهول exhibitorsالعارضين
94
233000
2000
لسنا عوارض سلبية
04:10
of visualبصري or auditoryسمعي
95
235000
3000
للسمعية او البصرية
04:13
or tactileلمسي imagesصور.
96
238000
2000
أو الصور المسية.
04:15
We have selvesالأنفس.
97
240000
2000
لدينا انفس.
04:17
We have a Me
98
242000
2000
ولدينا "انا"
04:19
that is automaticallyتلقائيا presentحاضر
99
244000
2000
الحاضرة تلقائيا
04:21
in our mindsالعقول right now.
100
246000
2000
في اذهاننا الان
04:23
We ownخاصة our mindsالعقول.
101
248000
2000
نحن نمتلك عقولنا
04:25
And we have a senseإحساس that it's everyoneكل واحد of us
102
250000
3000
ولدينا شعور بأن كل واحد منا
04:28
that is experiencingتعاني this --
103
253000
2000
يحس هذا الشيئ
04:30
not the personشخص who is sittingجلسة nextالتالى to you.
104
255000
3000
ليس الشخص الذي يجلس إلى جانبك.
04:33
So in orderطلب to have a consciousواع mindعقل,
105
258000
3000
لذلك ليكون لديك عقل واعي,
04:36
you have a selfالذات withinفي غضون the consciousواع mindعقل.
106
261000
4000
لديك نفس داخل العقل الواعي
04:40
So a consciousواع mindعقل is a mindعقل with a selfالذات in it.
107
265000
3000
فالعقل الواعي هو عقل به نفس في داخله.
04:43
The selfالذات introducesيدخل the subjectiveشخصي perspectiveإنطباع in the mindعقل,
108
268000
3000
النفس تقدم المنظور الشخصي في العقل،
04:46
and we are only fullyتماما consciousواع
109
271000
2000
ونحن فقط على وعي تام
04:48
when selfالذات comesيأتي to mindعقل.
110
273000
2000
عنما يتبادر الذات الى الذهن.
04:50
So what we need to know to even addressعنوان this mysteryالغموض
111
275000
3000
فما نحن في حاجة الى معرفته لمعالجة هذا الغموض
04:53
is, numberرقم one, how are mindsالعقول are put togetherسويا in the brainدماغ,
112
278000
3000
هو, اول شيئ كيف وضعت العقول معا في الدماغ
04:56
and, numberرقم two, how selvesالأنفس are constructedإنشاؤه.
113
281000
4000
و الثاني, كيف يتم بناء النفس.
05:00
Now the first partجزء, the first problemمشكلة,
114
285000
3000
الان الجزء الاول, المشكلة الاولى,
05:03
is relativelyنسبيا easyسهل -- it's not easyسهل at all --
115
288000
3000
نسبيا سهلة -- هي ليست سهلة على الاطلاق
05:06
but it is something that has been approachedاقترب graduallyتدريجيا in neuroscienceعلم الأعصاب.
116
291000
4000
ولكنه أمر قد تم تناوله تدريجيا في علم الأعصاب
05:10
And it's quiteالى حد كبير clearواضح that, in orderطلب to make mindsالعقول,
117
295000
3000
والواضح تماما أنه لصنع العقول،
05:13
we need to constructبناء neuralعصبي mapsخرائط.
118
298000
3000
نحن بحاجة إلى بناء الخرائط العصبية.
05:16
So imagineتخيل a gridشبكة, like the one I'm showingتظهر you right now,
119
301000
3000
لذلك تخيل شبكة. مثل التي اعرضها لكم الان
05:19
and now imagineتخيل, withinفي غضون that gridشبكة,
120
304000
2000
وتخيل الآن ، داخل تلك الشبكة,
05:21
that two-dimensionalثنائي الأبعاد sheetورقة,
121
306000
2000
ورقتين ثنائيتي الأبعاد،
05:23
imagineتخيل neuronsالخلايا العصبية.
122
308000
2000
تخيل الخلايا العصبية
05:25
And pictureصورة, if you will,
123
310000
2000
وتخيل, إذا صح تعبيري،
05:27
a billboardلوحة, a digitalرقمي billboardلوحة,
124
312000
2000
لوحة، لوحة رقمية،
05:29
where you have elementsعناصر
125
314000
2000
حيث لديك عناصر
05:31
that can be eitherإما litأشعل or not.
126
316000
2000
يمكن أن تكون مضاءة أو لا.
05:33
And dependingاعتمادا on how you createخلق the patternنمط
127
318000
3000
واعتمادا على كيفية إنشائك للنموذج
05:36
of lightingإضاءة or not lightingإضاءة,
128
321000
3000
للاضائة او عدم اضائة,
05:39
the digitalرقمي elementsعناصر,
129
324000
2000
العناصر الرقمية،
05:41
or, for that matterشيء, the neuronsالخلايا العصبية in the sheetورقة,
130
326000
2000
أو، في هذه الحالة، الخلايا العصبية في الورقة،
05:43
you're going to be ableقادر to constructبناء a mapخريطة.
131
328000
2000
ستكون قادر على بناء خريطة.
05:45
This, of courseدورة, is a visualبصري mapخريطة that I'm showingتظهر you,
132
330000
3000
هذه، طبعاً ، عبارة عن خريطة بصرية أعرضها عليكم،
05:48
but this appliesينطبق to any kindطيب القلب of mapخريطة --
133
333000
2000
ولكن هذا ينطبق على أي نوع من الخرائط --
05:50
auditoryسمعي, for exampleمثال, in relationعلاقة to soundصوت frequenciesالترددات,
134
335000
3000
السمعية، على سبيل المثال، فيما يتعلق بالترددات الصوتية،
05:53
or to the mapsخرائط that we constructبناء with our skinبشرة
135
338000
3000
أو على الخرائط التي نبنيها ببشرتنا
05:56
in relationعلاقة to an objectموضوع that we palpateجس.
136
341000
3000
بالنسبة للجسم الذي نفحصه.
05:59
Now to bringاحضر home the pointنقطة
137
344000
2000
الان لإعادة النقطة
06:01
of how closeأغلق it is --
138
346000
2000
عن كيفما هي قريبة
06:03
the relationshipصلة betweenما بين the gridشبكة of neuronsالخلايا العصبية
139
348000
3000
العلاقة ما بين شبكة الخلايا العصبية
06:06
and the topographicalالطبوغرافية arrangementترتيب
140
351000
2000
والترتيب الطوبوغرافي
06:08
of the activityنشاط of the neuronsالخلايا العصبية
141
353000
2000
لنشاط الخلايا العصبية
06:10
and our mentalعقلي experienceتجربة --
142
355000
2000
وتجربتنا العقلية --
06:12
I'm going to tell you a personalالشخصية storyقصة.
143
357000
2000
سأشارككم بقصة شخصية.
06:14
So if I coverغطاء، يغطي my left eyeعين --
144
359000
3000
فان غطيت عيني اليسرى --
06:17
I'm talkingالحديث about me personallyشخصيا, not all of you --
145
362000
2000
فانا اتحدث عن نفسي شخصيا, وليس عنكم
06:19
if I coverغطاء، يغطي my left eyeعين,
146
364000
2000
فان غطيت عيني اليسرى,
06:21
I look at the gridشبكة -- prettyجميلة much like the one I'm showingتظهر you.
147
366000
3000
انا انظر الى الشبكة -- الى حد كبير تشبه التي امامكم
06:24
Everything is niceلطيف and fine and perpendicularعمودي.
148
369000
3000
كل شيء جميل وجيد وعمودي
06:27
But sometimeبعض الاحيان agoمنذ, I discoveredمكتشف
149
372000
2000
ولكن فيما مضى, اكتشفت
06:29
that if I coverغطاء، يغطي my left eyeعين,
150
374000
3000
انني اذا غطيت عيني اليسرى,
06:32
insteadفي حين أن what I get is this.
151
377000
2000
بدلا من ذلك, احصل على هذا
06:34
I look at the gridشبكة and I see a warpingتزييفها
152
379000
3000
أنا أنظر إلى الشبكة وأرى تشويه
06:37
at the edgeحافة of my central-leftالمركزي اليسرى fieldحقل.
153
382000
3000
على حافة الحقل الوسطي-اليساري
06:40
Very oddالفردية -- I've analyzedتحليل this for a while.
154
385000
2000
غريب جدا-- لقد حلّلت هذا لبعض الوقت
06:42
But sometimeبعض الاحيان agoمنذ,
155
387000
3000
ولكن منذ فترة,
06:45
throughعبر the help of an opthamologistطبيب العيون colleagueزميل of mineالخاص بي,
156
390000
3000
من خلال مساعدة من زميل لي طبيب العيون،
06:48
Carmenكارمن PuliafitoPuliafito,
157
393000
2000
كارمن بوليافيتو
06:50
who developedالمتقدمة a laserالليزر scannerالماسح الضوئي of the retinaشبكية العين,
158
395000
3000
الذي طور ماسح ليزر لشبكية العين
06:53
I foundوجدت out the the followingالتالية.
159
398000
2000
وجدت التالي
06:55
If I scanتفحص my retinaشبكية العين
160
400000
2000
اذا انا فحصت شبكية عيني
06:57
throughعبر the horizontalأفقي planeطائرة that you see there in the little cornerركن,
161
402000
3000
من خلال المستوى الأفقي الذي ترونه هناك في الزاوية الصغيرة،
07:00
what I get is the followingالتالية.
162
405000
2000
ما اتحصل عليه هو ما يلي
07:02
On the right sideجانب, my retinaشبكية العين is perfectlyتماما symmetricalمتماثل.
163
407000
3000
على الجانب الأيمن، شبكية العين لدي متماثلة تماما.
07:05
You see the going down towardsتجاه the foveaالنقرة
164
410000
3000
ترون النزول نحو الفوفيا
07:08
where the opticبصري nerveعصب beginsيبدأ.
165
413000
2000
حيث تبدأ العصبة البصرية
07:10
But on my left retinaشبكية العين there is a bumpصدم,
166
415000
2000
ولكن على شبكية العين اليسرى هناك عثرة،
07:12
whichالتي is markedملحوظ there by the redأحمر arrowسهم.
167
417000
2000
عُلمت بالسهم الاحمر
07:14
And it correspondsيتوافق to a little cystكيس
168
419000
2000
وهي تشبه كيسة صغيرة
07:16
that is locatedتقع belowأدناه.
169
421000
2000
واقعة بالاسفل.
07:18
And that is exactlyبالضبط what causesالأسباب
170
423000
3000
وهذا هو بالضبط ما يسبب
07:21
the warpingتزييفها of my visualبصري imageصورة.
171
426000
3000
تشويه صورتي المرئية
07:24
So just think of this:
172
429000
2000
فقط فكر في هذا:
07:26
you have a gridشبكة of neuronsالخلايا العصبية,
173
431000
2000
لديكم شبكة من الخلايا العصبية،
07:28
and now you have a planeطائرة mechanicalميكانيكي changeيتغيرون
174
433000
4000
والآن لديكم تغيير في المستوى الميكانيكي
07:32
in the positionموضع of the gridشبكة,
175
437000
2000
في وضع الشبكة
07:34
and you get a warpingتزييفها of your mentalعقلي experienceتجربة.
176
439000
2000
وتحصل على تشويه في تجربتك العقلية.
07:36
So this is how closeأغلق
177
441000
2000
لذلك هذا هو مدى قرب
07:38
your mentalعقلي experienceتجربة
178
443000
2000
تجربتك العقلية
07:40
and the activityنشاط of the neuronsالخلايا العصبية in the retinaشبكية العين,
179
445000
3000
ونشاط الخلايا العصبية في شبكية العين،
07:43
whichالتي is a partجزء of the brainدماغ locatedتقع in the eyeballمقلة العين,
180
448000
3000
وهي جزء من الدماغ يقع في مقلة العين،
07:46
or, for that matterشيء, a sheetورقة of visualبصري cortexقشرة.
181
451000
3000
أو، في هذه الحالة، ورقة من القشرة البصرية
07:49
So from the retinaشبكية العين
182
454000
2000
لذا من الشبكية
07:51
you go ontoعلى visualبصري cortexقشرة.
183
456000
2000
تذهب على القشرة البصرية.
07:53
And of courseدورة, the brainدماغ addsيضيف on
184
458000
2000
وبطبيعة الحال ، يضيف الدماغ
07:55
a lot of informationمعلومات
185
460000
2000
الكثير من المعلومات
07:57
to what is going on
186
462000
2000
الى ما يحدث
07:59
in the signalsإشارات that come from the retinaشبكية العين.
187
464000
2000
من خلال الاشارات التي تاتي الى شبكية العين
08:01
And in that imageصورة there,
188
466000
2000
و في تلك الصورة هنالك,
08:03
you see a varietyتشكيلة of islandsالجزر
189
468000
2000
ترى مجموعة من الجزر
08:05
of what I call image-makingصنع الصورة regionsالمناطق in the brainدماغ.
190
470000
3000
ما اسميه منطقة صنع الصور في الدماغ
08:08
You have the greenأخضر for exampleمثال,
191
473000
2000
لديكم الاخضر على سبيل المثال,
08:10
that correspondsيتوافق to tactileلمسي informationمعلومات,
192
475000
2000
الذي يتطابق مع المعلومات اللمسية
08:12
or the blueأزرق that correspondsيتوافق to auditoryسمعي informationمعلومات.
193
477000
3000
او الازرق الذي يطابق المعلومات السمعية
08:15
And something elseآخر that happensيحدث
194
480000
2000
وشيئ آخر يحدث
08:17
is that those image-makingصنع الصورة regionsالمناطق
195
482000
3000
هو ان تلك المناطق التي تصنع الصور
08:20
where you have the plottingالتخطيط
196
485000
2000
حيثما يكون لديك الرسم
08:22
of all these neuralعصبي mapsخرائط,
197
487000
2000
ما بين كل هذه الخرائط العصبية
08:24
can then provideتزود signalsإشارات
198
489000
2000
بامكانها اعطاء اشارات
08:26
to this oceanمحيط of purpleأرجواني that you see around,
199
491000
3000
الى هذا المحيط الارجواني الذي تراه حولك
08:29
whichالتي is the associationجمعية cortexقشرة,
200
494000
2000
وهو القشرة الترابطية
08:31
where you can make recordsتسجيل of what wentذهب on
201
496000
3000
حيث يمكنك صنع سجل عن ما حدث
08:34
in those islandsالجزر of image-makingصنع الصورة.
202
499000
2000
في جزر صناعة الصور
08:36
And the great beautyجمال
203
501000
2000
و الجميل جدا
08:38
is that you can then go from memoryذاكرة,
204
503000
3000
هو أنك بامكامنك أن تذهب بعد ذلك من الذاكرة
08:41
out of those associationجمعية corticesالقشور,
205
506000
2000
من هذه القشرات الترابطية,
08:43
and produceإنتاج back imagesصور
206
508000
3000
واعادة صنع الصور
08:46
in the very sameنفسه regionsالمناطق that have perceptionالمعرفة.
207
511000
3000
في نفس منطقة القدرة على الفهم
08:49
So think about how wonderfullyبشكل رائع convenientمناسب and lazyكسول
208
514000
3000
لذلك فكر حول كيفية هو رائع و مريح و كسول
08:52
the brainدماغ is.
209
517000
2000
هو الدماغ
08:54
So it providesيوفر certainالمؤكد areasالمناطق
210
519000
2000
فهو يوفر بعض المناطق
08:56
for perceptionالمعرفة and image-makingصنع الصورة.
211
521000
2000
للتصور و التصوير
08:58
And those are exactlyبالضبط the sameنفسه
212
523000
2000
وهذه بالضبط هي
09:00
that are going to be used for image-makingصنع الصورة
213
525000
3000
التي ستستخدم للتصوير
09:03
when we recallاعد الاتصال informationمعلومات.
214
528000
3000
عندما نسترجع المعلومات
09:06
So farبعيدا the mysteryالغموض of the consciousواع mindعقل
215
531000
3000
حتى الان لغز العقل الواعي
09:09
is diminishingتناقص a little bitقليلا
216
534000
2000
يتناقص بعض الشيئ
09:11
because we have a generalجنرال لواء senseإحساس
217
536000
2000
لأن لدينا بالمعنى العام
09:13
of how we make these imagesصور.
218
538000
2000
عن كيفية صنع هذه الصور
09:15
But what about the selfالذات?
219
540000
2000
ولكن ماذا عن النفس؟
09:17
The selfالذات is really the elusiveصعبة المنال problemمشكلة.
220
542000
3000
النفس هي فعلا المشكلة المراوغة
09:20
And for a long time,
221
545000
2000
ولفترة طويلة,
09:22
people did not even want to touchلمس. اتصال. صلة it,
222
547000
2000
لم يرد الناس يريدون حتى لمسها،
09:24
because they'dانها تريد say,
223
549000
2000
لانهم كانوا يقولون,
09:26
"How can you have this referenceمرجع pointنقطة, this stabilityالمزيد,
224
551000
3000
"كيف بامكانك الحصول على هذه النقطة المرجعية، وهذا الاستقرار،
09:29
that is requiredمطلوب to maintainالحفاظ
225
554000
2000
ما هو مطلوب للحفاظ على
09:31
the continuityاستمرارية of selvesالأنفس day after day?"
226
556000
3000
استمرارية أنفسنا يوما بعد يوم؟ "
09:34
And I thought about a solutionحل to this problemمشكلة.
227
559000
3000
وفكرت في حل لهذه المشكلة
09:37
It's the followingالتالية.
228
562000
2000
هو التالي
09:39
We generateتوفير brainدماغ mapsخرائط
229
564000
2000
ان نولد خرائط الدماغ
09:41
of the body'sالجسم interiorداخلي
230
566000
2000
لداخلية الجسم
09:43
and use them as the referenceمرجع for all other mapsخرائط.
231
568000
3000
واستخدامها كمرجع لكل الخرائط
09:46
So let me tell you just a little bitقليلا about how I cameأتى to this.
232
571000
3000
دعوني احدثكم قليلا عن كيف توصلت الى هذا
09:49
I cameأتى to this because,
233
574000
2000
وصلت الى هذا لان,
09:51
if you're going to have a referenceمرجع that we know as selfالذات --
234
576000
4000
اذا كان لديك مرجع يعرف بالنفس
09:55
the Me, the I
235
580000
2000
شخصي, او انا
09:57
in our ownخاصة processingمعالجة --
236
582000
3000
في نشئتنا الشخصية
10:00
we need to have something that is stableمستقر,
237
585000
2000
نحن في حاجة الى شيئ مسقر
10:02
something that does not deviateانحرف much
238
587000
3000
شيئ يكون لا ينحرف كثيرا
10:05
from day to day.
239
590000
2000
من يوم الى اخر
10:07
Well it so happensيحدث that we have a singularصيغة المفرد bodyالجسم.
240
592000
2000
حسنا حدث وان لدينا جسم فردي.
10:09
We have one bodyالجسم, not two, not threeثلاثة.
241
594000
3000
نملك جسم واحد, وليس اثنان, او ثلاثة.
10:12
And so that is a beginningالبداية.
242
597000
2000
وتلك هي البداية.
10:14
There is just one referenceمرجع pointنقطة, whichالتي is the bodyالجسم.
243
599000
2000
هنالك نقطة مرجع واحدة, و هي الجسد.
10:16
But then, of courseدورة, the bodyالجسم has manyكثير partsأجزاء,
244
601000
3000
ولكن, طبعا, الجسد له اعضاء كثيرة,
10:19
and things growتنمو at differentمختلف ratesمعدلات,
245
604000
2000
والأشياء تنمو بمعدلات مختلفة,
10:21
and they have differentمختلف sizesالأحجام and differentمختلف people;
246
606000
2000
ولديها احجام مختلفة و اناس مختلفة;
10:23
howeverومع ذلك, not so with the interiorداخلي.
247
608000
3000
مع ذلك, هذا لا ينطبق على الداخل
10:26
The things that have to do
248
611000
2000
الأشياء التي لها علاقة
10:28
with what is knownمعروف as our internalداخلي milieuمحيط --
249
613000
2000
مع ما هو معروف لدينا بالوسط الداخلي --
10:30
for exampleمثال, the wholeكامل managementإدارة
250
615000
2000
مثلاً, جميع الادارة
10:32
of the chemistriesكيمياء withinفي غضون our bodyالجسم
251
617000
2000
الكيمائية داخل اجسامنا
10:34
are, in factحقيقة, extremelyجدا maintainedحافظ
252
619000
2000
هي, في الواقع, محافظ عليها للغاية
10:36
day after day
253
621000
2000
يوما بعد يوم
10:38
for one very good reasonالسبب.
254
623000
2000
لسبب واحد وجيه.
10:40
If you deviateانحرف too much
255
625000
2000
اذا انحرفت كثيرا
10:42
in the parametersالمعلمات
256
627000
2000
في المعايير
10:44
that are closeأغلق to the midlineخط الوسط
257
629000
2000
المتقاربة من خط الوسط
10:46
of that life-permittingالسماح-الحياة survivalنجاة rangeنطاق,
258
631000
3000
لنطاق البقاء السامح للحياة,
10:49
you go into diseaseمرض or deathالموت.
259
634000
2000
تصاب بالمرض او الموت
10:51
So we have an in-builtالمدمج في systemالنظام
260
636000
3000
لذلك لدينا نظام مدمج
10:54
withinفي غضون our ownخاصة livesالأرواح
261
639000
2000
داخل حياتنا
10:56
that ensuresيضمن some kindطيب القلب of continuityاستمرارية.
262
641000
3000
يضمن شيئا من الاستمرارية.
10:59
I like to call it an almostتقريبيا infiniteغير محدود samenessتماثل from day to day.
263
644000
3000
احب تسميته شبه تماثل لا نهائي من يوم لاخر.
11:02
Because if you don't have that samenessتماثل, physiologicallyمن الناحية الفسيولوجية,
264
647000
4000
لأنه إذا ليس لديك هذا التشابه، من الناحية الفسيولوجية،
11:06
you're going to be sickمرض or you're going to dieموت.
265
651000
2000
ستصاب بالمرض او قد تموت
11:08
So that's one more elementجزء for this continuityاستمرارية.
266
653000
3000
لذا هذا احد عناصر الاستمرارية
11:11
And the finalنهائي thing
267
656000
2000
واخر شيئ
11:13
is that there is a very tightضيق couplingاقتران
268
658000
2000
هو ان هنالك اتصال ضيق جدا
11:15
betweenما بين the regulationاللائحة of our bodyالجسم withinفي غضون the brainدماغ
269
660000
4000
مابين تنظيم الجسم في الدماغ
11:19
and the bodyالجسم itselfبحد ذاتها,
270
664000
2000
والجسم نفسه،
11:21
unlikeمختلف any other couplingاقتران.
271
666000
3000
بخلاف اي اتصال اخر
11:24
So for exampleمثال, I'm makingصناعة imagesصور of you,
272
669000
2000
فعلى سبيل المثال, اذا التقط صور لكم,
11:26
but there's no physiologicalفسيولوجي bondكفالة
273
671000
3000
لكن ليس هناك رابطة الفسيولوجية
11:29
betweenما بين the imagesصور I have of you as an audienceجمهور
274
674000
3000
ما بين صوري لكم كجمهور
11:32
and my brainدماغ.
275
677000
2000
و دماغي
11:34
Howeverومع ذلك, there is a closeأغلق, permanentlyبشكل دائم maintainedحافظ bondكفالة
276
679000
4000
ومع ذلك ، هناك علاقة وثيقة, محافظ على ارتباطها بشكل دائم
11:38
betweenما بين the bodyالجسم regulatingتنظيم partsأجزاء of my brainدماغ
277
683000
3000
بين أجزاء الجسم التي تنظم دماغي
11:41
and my ownخاصة bodyالجسم.
278
686000
2000
وجسدي.
11:43
So here'sمن هنا how it looksتبدو. Look at the regionمنطقة there.
279
688000
3000
هكذا يبدوا شكله. انظروا الى تلك المنطقة.
11:46
There is the brainدماغ stemإيقاف in betweenما بين the cerebralمخي cortexقشرة
280
691000
3000
هناك في جذع الدماغ بين القشرة الدماغية
11:49
and the spinalالعمود الفقري cordحبل.
281
694000
2000
والحبل الشوكي
11:51
And it is withinفي غضون that regionمنطقة
282
696000
2000
وهو داخل تلك المنطقة
11:53
that I'm going to highlightتسليط الضوء now
283
698000
2000
التي ساسلط عليه الضوء الان
11:55
that we have this housingإسكان
284
700000
3000
ان لدينا هذا المسكن
11:58
of all the life-regulationالحياة التنظيم devicesالأجهزة
285
703000
3000
من جميع الادوات المنظمة للحياة
12:01
of the bodyالجسم.
286
706000
2000
للجسد.
12:03
This is so specificمحدد that, for exampleمثال,
287
708000
3000
هذا دقيق جدا, على سبيل المثال
12:06
if you look at the partجزء that is coveredمغطى in redأحمر
288
711000
3000
اذا نظرت الى الجزء المغطى بالاحمر
12:09
in the upperأعلى partجزء of the brainدماغ stemإيقاف,
289
714000
2000
في الجزء العلوي لجذع الدماغ,
12:11
if you damageضرر that as a resultنتيجة of a strokeالسكتة الدماغية, for exampleمثال,
290
716000
3000
اذا عرضته للضرر بسبب سكته دماغية, على سبيل المثال
12:14
what you get is comaغيبوبة
291
719000
2000
تصاب بالغيبوبة
12:16
or vegetativeنام stateحالة,
292
721000
2000
او حالة اغماء,
12:18
whichالتي is a stateحالة, of courseدورة,
293
723000
2000
وهي حالة, طبعا,
12:20
in whichالتي your mindعقل disappearsيختفي,
294
725000
2000
تفقدك عقلك
12:22
your consciousnessوعي disappearsيختفي.
295
727000
3000
وتفقد وعيك
12:25
What happensيحدث then actuallyفعلا
296
730000
2000
ما يحدث بعدها, في الواقع
12:27
is that you loseتخسر the groundingأساس of the selfالذات,
297
732000
3000
هو انك ستفقد اساس النفس,
12:30
you have no longerطويل accessالتمكن من to any feelingشعور of your ownخاصة existenceوجود,
298
735000
3000
لن يكون لديك بعدها شعور بوجودك,
12:33
and, in factحقيقة, there can be imagesصور going on,
299
738000
3000
وحقيقة, قد يكون هناك صور متحركة,
12:36
beingيجرى formedشكلت in the cerebralمخي cortexقشرة,
300
741000
2000
يتم تشكيلها في القشرة الدماغية،
12:38
exceptإلا you don't know they're there.
301
743000
2000
إلا انك لا تدري انها موجودة.
12:40
You have, in effectتأثير, lostضائع consciousnessوعي
302
745000
3000
لديك ، في الواقع ، فقدان للوعي
12:43
when you have damageضرر to that redأحمر sectionالجزء of the brainدماغ stemإيقاف.
303
748000
4000
عندما تصيبه بالضرر الى ان يصل تلك المنطقة الحمراء من جذع الدماغ.
12:47
But if you considerيعتبر the greenأخضر partجزء of the brainدماغ stemإيقاف,
304
752000
3000
ولكن اذا نظرتم للجزء الاخضر من جذع الدماغ
12:50
nothing like that happensيحدث.
305
755000
2000
لن يحدث شيئ من هذا القبيل.
12:52
It is that specificمحدد.
306
757000
2000
هكذا هو محدد.
12:54
So in that greenأخضر componentمكون of the brainدماغ stemإيقاف,
307
759000
3000
ففي هذا العنصر الاخضر من جذع الدماغ,
12:57
if you damageضرر it, and oftenغالبا it happensيحدث,
308
762000
3000
اذا اصبته بالضرر, و هذا يحدث احيانا
13:00
what you get is completeاكتمال paralysisشلل,
309
765000
2000
تصيبه بشلل تام,
13:02
but your consciousواع mindعقل is maintainedحافظ.
310
767000
3000
ولكن تحتفظ بوعيك العقلي.
13:05
You feel, you know, you have a fullyتماما consciousواع mindعقل
311
770000
3000
تشعرون, كما تعلمون, بان لديكم عقل واعي تماما
13:08
that you can reportأبلغ عن very indirectlyبشكل غير مباشر.
312
773000
3000
يمكنكم استرجاعه بطريق غير مباشرة.
13:11
This is a horrificمرعب conditionشرط. You don't want to see it.
313
776000
3000
هذه حاله مروعة. لن ترد رؤيتها
13:14
And people are, in factحقيقة, imprisonedمسجون
314
779000
2000
و الناس في الحقيقة, مسجونين,
13:16
withinفي غضون theirهم ownخاصة bodiesجثث,
315
781000
2000
داخل اجسامهم,
13:18
but they do have a mindعقل.
316
783000
2000
لكن لديهم عقول
13:20
There was a very interestingمثير للإعجاب filmفيلم,
317
785000
2000
كان هناك فيلم مثير جدا للاهتمام،
13:22
one of the rareنادر good filmsالأفلام doneفعله
318
787000
2000
واحد من الافلام الجيدة النادرة التي عُملت
13:24
about a situationموقف like this,
319
789000
2000
عن حاله كهذه,
13:26
by Julianجوليان Schnabelشنابل some yearsسنوات agoمنذ
320
791000
2000
بواسطة جوليان شنابل منذ بضع سنوات
13:28
about a patientصبور that was in that conditionشرط.
321
793000
3000
عن مريض كان في تلك الحالة
13:31
So now I'm going to showتبين you a pictureصورة.
322
796000
2000
والان ساريكم صورة.
13:33
I promiseوعد not to say anything about this,
323
798000
2000
أعدكم ألا أقول أي شيء حول هذا الموضوع ،
13:35
exceptإلا this is to frightenأرعب you.
324
800000
2000
ما عدا انه سيصيبكم بالرعب
13:37
It's just to tell you
325
802000
2000
هذا فقط ليخبركم
13:39
that in that redأحمر sectionالجزء of the brainدماغ stemإيقاف,
326
804000
3000
انه في الجزء الاحمر من جزع الدماغ,
13:42
there are, to make it simpleبسيط,
327
807000
2000
هنالك, لتسهيل الامر
13:44
all those little squaresمربعات that correspondتطابق to modulesوحدات
328
809000
3000
كل تلك المربعات الصغيرة وهي نماذج
13:47
that actuallyفعلا make brainدماغ mapsخرائط
329
812000
3000
هي في الحقيقة تصنع خرائط الدماغ
13:50
of differentمختلف aspectsالنواحي of our interiorداخلي,
330
815000
3000
لجوانب مختلفة من دواخلنا,
13:53
differentمختلف aspectsالنواحي of our bodyالجسم.
331
818000
2000
وجوانب مختلفة من اجسامنا.
13:55
They are exquisitelyرائع topographicالطبوغرافية
332
820000
3000
هي طبوغرافية رائعة
13:58
and they are exquisitelyرائع interconnectedمترابطة
333
823000
2000
و مترابطة بشكل رائع
14:00
in a recursiveالعودية patternنمط.
334
825000
2000
في نمط تكراري.
14:02
And it is out of this and out of this tightضيق couplingاقتران
335
827000
3000
وخارجا من هنا وخارج هذا الاتصال الضيق
14:05
betweenما بين the brainدماغ stemإيقاف and the bodyالجسم
336
830000
2000
ما بين جذع الدماغ و الجسم
14:07
that I believe -- and I could be wrongخطأ,
337
832000
2000
اعتقد -- وقد اكون مخطئا
14:09
but I don't think I am --
338
834000
2000
ولكن لا اعتقد انني --
14:11
that you generateتوفير this mappingرسم الخرائط of the bodyالجسم
339
836000
3000
أنك تولد تلك الخرائط من الجسم
14:14
that providesيوفر the groundingأساس for the selfالذات
340
839000
3000
التي تعطي اسسا للذات
14:17
and that comesيأتي in the formشكل of feelingsمشاعر --
341
842000
2000
والتي تأتي في شكل مشاعر
14:19
primordialبدائي feelingsمشاعر, by the way.
342
844000
2000
جانبا, مشاعر بدائية.
14:21
So what is the pictureصورة that we get here?
343
846000
2000
فما هي الصورة التي نحصل عليها هنا؟
14:23
Look at "cerebralمخي cortexقشرة," look at "brainدماغ stemإيقاف,"
344
848000
2000
انظر الى "القشرة الدماغية ،" انظر الى "جذع المخ,"
14:25
look at "bodyالجسم,"
345
850000
2000
انظر الى "الجسم"
14:27
and you get the pictureصورة of the interconnectivityالترابط
346
852000
3000
و ستحصل على الترابط
14:30
in whichالتي you have the brainدماغ stemإيقاف providingتوفير the groundingأساس for the selfالذات
347
855000
4000
والذي فيه جذع الدماغ معطيا اسسا للذات
14:34
in a very tightضيق interconnectionترابط with the bodyالجسم.
348
859000
3000
في ترابط ضيق جدا مع الجسم
14:37
And you have the cerebralمخي cortexقشرة
349
862000
2000
ولديك قشرة الدماغ
14:39
providingتوفير the great spectacleمشهد of our mindsالعقول
350
864000
3000
معطيا المشاهد العظيمة لعقولنا
14:42
with the profusionوفرة of imagesصور
351
867000
2000
مع وفرة من الصور
14:44
that are, in factحقيقة, the contentsمحتويات of our mindsالعقول
352
869000
3000
هي, في الحقيقة,محتويات عقولنا
14:47
and that we normallyبشكل طبيعي payدفع mostعظم attentionانتباه to,
353
872000
3000
والتي عادة ما نعطي اكبر قدر من الاهتمام,
14:50
as we should, because that's really
354
875000
2000
كما ينبغي علينا, لانه حقيقة
14:52
the filmفيلم that is rollingلف in our mindsالعقول.
355
877000
2000
الفلم الذي يدور في اذهاننا.
14:54
But look at the arrowsالسهام.
356
879000
2000
ولكن انظروا الى الاسهم.
14:56
They're not there for looksتبدو.
357
881000
2000
هي ليست فقط للنظر اليها.
14:58
They're there because there's this very closeأغلق interactionالتفاعل.
358
883000
3000
تواجدها هناك لوجود هذا التفاعل الوثيق جدا.
15:01
You cannotلا تستطيع have a consciousواع mindعقل
359
886000
2000
لا يمكن ان يكون لك عقل واعي
15:03
if you don't have the interactionالتفاعل
360
888000
2000
ان لم يكن لديك التفاعل
15:05
betweenما بين cerebralمخي cortexقشرة and brainدماغ stemإيقاف.
361
890000
2000
ما بين قشرة الدماغ وجذع الدماغ.
15:07
You cannotلا تستطيع have a consciousواع mindعقل
362
892000
2000
لا يمكن ان يكون لك عقل واعي
15:09
if you don't have the interactionالتفاعل
363
894000
2000
ان لم يوجد لديك التفاعل
15:11
betweenما بين the brainدماغ stemإيقاف and the bodyالجسم.
364
896000
2000
مابين جزع الدماغ و الجسم.
15:13
Anotherآخر thing that is interestingمثير للإعجاب
365
898000
2000
وشيئ اخر مثير للاهتمام
15:15
is that the brainدماغ stemإيقاف that we have
366
900000
2000
ان جذع الدماغ الذي لدينا
15:17
is sharedمشترك with a varietyتشكيلة of other speciesمحيط.
367
902000
2000
مشترك مع اصناف من الكائنات المختلفة الاخرى.
15:19
So throughoutعلى مدار vertebratesالفقاريات,
368
904000
2000
بالتالي كل الفقريات
15:21
the designالتصميم of the brainدماغ stemإيقاف is very similarمماثل to oursلنا,
369
906000
3000
تصميم جزع الدماغ مشابه جدا للذي لدينا,
15:24
whichالتي is one of the reasonsأسباب why I think
370
909000
2000
وهو احد الاسباب التي جعلتني افكر
15:26
those other speciesمحيط have consciousواع mindsالعقول like we do.
371
911000
3000
ان هذه الاصناف الاخرى لديها عقول واعية كالتي لدينا
15:29
Exceptإلا that they're not as richغني as oursلنا,
372
914000
3000
إلا انها لسيت غنية كما لدينا,
15:32
because they don't have a cerebralمخي cortexقشرة like we do.
373
917000
2000
لانها لاتملك قشرة مخ مثلنا.
15:34
That's where the differenceفرق is.
374
919000
2000
وهنا يقع الاختلاف.
15:36
And I stronglyبقوة disagreeتعارض with the ideaفكرة
375
921000
3000
وانا اختلف بشده مع فكرة
15:39
that consciousnessوعي should be consideredاعتبر
376
924000
3000
انه ينبغي النظر في الوعي
15:42
as the great productالمنتج of the cerebralمخي cortexقشرة.
377
927000
2000
كانه مُنتَج كبير من القشرة الدماغية.
15:44
Only the wealthثروة of our mindsالعقول is,
378
929000
2000
فقط هي ثروة عقولنا,
15:46
not the very factحقيقة that we have a selfالذات
379
931000
3000
وليست فكرة ان لدينا نفس
15:49
that we can referأشير
380
934000
2000
بامكاننا ان نشير
15:51
to our ownخاصة existenceوجود,
381
936000
2000
الى وجودنا نفسه,
15:53
and that we have any senseإحساس of personشخص.
382
938000
4000
و ان لدينا اي شعور كاشخاص.
15:57
Now there are threeثلاثة levelsمستويات of selfالذات to considerيعتبر --
383
942000
3000
الآن هناك ثلاثة مستويات للنظر في النفس --
16:00
the protoبروتو, the coreالنواة and the autobiographicalسيري ذاتي متعلق بسيرة المرء الذاتية.
384
945000
3000
الذهن الحدسي, الذهن الواقعي ، الذهن المبرمج
16:03
The first two are sharedمشترك
385
948000
2000
الاثنين الاوائل مشتركة
16:05
with manyكثير, manyكثير other speciesمحيط,
386
950000
2000
مع الكثير, الكثير من الاصناف الاخرى,
16:07
and they are really comingآت out
387
952000
2000
وهي في الواقع تخرج
16:09
largelyإلى حد كبير of the brainدماغ stemإيقاف
388
954000
2000
إلى حد كبير من جذع الدماغ
16:11
and whateverايا كان there is of cortexقشرة in those speciesمحيط.
389
956000
3000
وايا كان هناك من القشرة في تلك الاصناف.
16:14
It's the autobiographicalسيري ذاتي متعلق بسيرة المرء الذاتية selfالذات
390
959000
2000
هو الذهن المبرمج
16:16
whichالتي some speciesمحيط have, I think.
391
961000
2000
الذي لدى بعض الاصناف, على ما اعتقد.
16:18
Cetaceansالحيتان and primatesقرود have alsoأيضا
392
963000
3000
الحيتان والثدييات أيضا لها
16:21
an autobiographicalسيري ذاتي متعلق بسيرة المرء الذاتية selfالذات to a certainالمؤكد degreeالدرجة العلمية.
393
966000
2000
الذهن المبرمج الى حد ما.
16:23
And everybody'sالجميع dogsالكلاب at home
394
968000
2000
وكل الكلاب الموجوده في المنزل
16:25
have an autobiographicalسيري ذاتي متعلق بسيرة المرء الذاتية selfالذات to a certainالمؤكد degreeالدرجة العلمية.
395
970000
3000
لديها الذهن المبرمج الى حد ما.
16:28
But the noveltyبدعة is here.
396
973000
2000
ولكن الجديد يقع هنا.
16:30
The autobiographicalسيري ذاتي متعلق بسيرة المرء الذاتية selfالذات is builtمبني
397
975000
2000
تتكون الذهن المبرمج
16:32
on the basisأساس of pastالماضي memoriesذكريات
398
977000
2000
على اساس ذكريات الماضي
16:34
and memoriesذكريات of the plansخطط that we have madeمصنوع;
399
979000
3000
وذكريات الخطط التي صنعناها
16:37
it's the livedيسكن pastالماضي and the anticipatedكان متوقعا futureمستقبل.
400
982000
3000
هي الماضي الذي عشناه و المستقبل المتوقع.
16:40
And the autobiographicalسيري ذاتي متعلق بسيرة المرء الذاتية selfالذات
401
985000
2000
و الذهن المبرمج
16:42
has promptedدفعت extendedوسعوا memoryذاكرة, reasoningمنطق,
402
987000
3000
دفعت الى توسيع الذاكرة و المنطق,
16:45
imaginationخيال, creativityالإبداع and languageلغة.
403
990000
2000
والخيال والابداع واللغة.
16:47
And out of that cameأتى the instrumentsالأدوات of cultureحضاره --
404
992000
3000
والتي جائت بادوات الثقافة ---
16:50
religionsالأديان, justiceعدالة,
405
995000
2000
الاديان والعدل,
16:52
tradeتجارة, the artsفنون, scienceعلم, technologyتقنية.
406
997000
2000
والفنون والعلوم والتكنولوجيا.
16:54
And it is withinفي غضون that cultureحضاره
407
999000
2000
وفي مضمون تلك الثقافة
16:56
that we really can get --
408
1001000
2000
انه حقيقة بامكاننا الحصول على--
16:58
and this is the noveltyبدعة --
409
1003000
2000
وهذه هي الحداثة --
17:00
something that is not entirelyتماما setجلس by our biologyمادة الاحياء.
410
1005000
4000
شيئ لم يثبت كاملا من خلال ﺍﻟﺒﻴﻭﻟﻭﺠﻴﺎ لدينا
17:04
It is developedالمتقدمة in the culturesالثقافات.
411
1009000
2000
هي طُورت في الثقافات
17:06
It developedالمتقدمة in collectivesالتعاونيات of humanبشري beingsالكائنات.
412
1011000
4000
تطورت في تجمعات من البشر.
17:10
And this is, of courseدورة, the cultureحضاره
413
1015000
2000
وهذه, طبعا, هي الثقافة
17:12
where we have developedالمتقدمة something that I like to call
414
1017000
3000
ولقد طورنا شيئ احب ان اسميه
17:15
socio-culturalالاجتماعية والثقافية regulationاللائحة.
415
1020000
2000
التنظيم الاجتماعي الثقافي.
17:17
And finallyأخيرا, you could rightlyبحق askيطلب,
416
1022000
2000
واخيرا, بامكانكم ان تسألوا,
17:19
why careرعاية about this?
417
1024000
2000
لماذا نهتم بذلك؟
17:21
Why careرعاية if it is the brainدماغ stemإيقاف or the cerebralمخي cortexقشرة
418
1026000
3000
لماذا نهتم اذا ما كانت هي جذع الدماغ أو القشرة الدماغية
17:24
and how this is madeمصنوع?
419
1029000
2000
وكيف تتكون؟
17:26
Threeثلاثة reasonsأسباب. First, curiosityحب الاستطلاع.
420
1031000
2000
لثلاثة اسباب. الاول, الفضول
17:28
Primatesقرود are extremelyجدا curiousفضولي --
421
1033000
2000
الثديات فضولية للغاية --
17:30
and humansالبشر mostعظم of all.
422
1035000
2000
والانسان اكثرها.
17:32
And if we are interestedيستفد, for exampleمثال,
423
1037000
3000
واذا كنا مهتمون, على سبيل المثال,
17:35
in the factحقيقة that anti-gravityالمضادة للجاذبية
424
1040000
2000
في حقيقة ان المضاد للجاذبية
17:37
is pullingسحب galaxiesالمجرات away from the Earthأرض,
425
1042000
2000
يسحب المجرات بعيدا عن الارض,
17:39
why should we not be interestedيستفد in what is going on
426
1044000
2000
فلما لا نهتم بما يدور
17:41
insideفي داخل of humanبشري beingsالكائنات?
427
1046000
3000
داخل الانسان؟
17:44
Secondثانيا, understandingفهم societyالمجتمع and cultureحضاره.
428
1049000
2000
ثانيا, فهم المجتمع و الثفافة
17:46
We should look
429
1051000
2000
يجب أن ننظر
17:48
at how societyالمجتمع and cultureحضاره
430
1053000
2000
الى كيف ان المجتمع و الثقافة
17:50
in this socio-culturalالاجتماعية والثقافية regulationاللائحة
431
1055000
2000
في هذا النظام الاجتماعي الثقافي
17:52
are a work in progressتقدم.
432
1057000
2000
انه عمل في تقدم.
17:54
And finallyأخيرا, medicineدواء.
433
1059000
2000
واخيرا, الطب.
17:56
Let's not forgetننسى that some of the worstأسوأ diseasesالأمراض
434
1061000
2000
دعونا لا ننسى ان بعض من اسوأ الامراض
17:58
of humankindالبشرية
435
1063000
2000
البشرية
18:00
are diseasesالأمراض suchهذه as depressionكآبة,
436
1065000
2000
هي أمراض مثل الاكتئاب،
18:02
Alzheimer'sمرض الزهايمر diseaseمرض, drugالمخدرات addictionإدمان.
437
1067000
3000
ومرض الزهايمر وإدمان المخدرات.
18:05
Think of strokesالسكتات الدماغية that can devastateدمر your mindعقل
438
1070000
3000
فكر في السكتات الدماغية التي بامكانها تدمير الدماغ
18:08
or renderيجعل you unconsciousفاقد الوعي.
439
1073000
2000
او تتسبب في فقدانك الوعي
18:10
You have no prayerصلاة
440
1075000
3000
ليس لديك دعاء
18:13
of treatingمعالجة those diseasesالأمراض effectivelyعلى نحو فعال
441
1078000
3000
لعلاج هذه الامراض بشكل فعال
18:16
and in a non-serendipitousغير إكتشافي way
442
1081000
2000
ولا عن طريق الصدفة
18:18
if you do not know how this worksأعمال.
443
1083000
2000
اذا لم تدري طريقة عملها.
18:20
So that's a very good reasonالسبب
444
1085000
2000
لذلك فهذا سبب وجيه جدا
18:22
beyondوراء curiosityحب الاستطلاع
445
1087000
2000
يتجاوز الفضول
18:24
to justifyبرر what we're doing,
446
1089000
2000
لتبرير ما نقوم به،
18:26
and to justifyبرر havingوجود some interestفائدة in what is going on in our brainsعقل.
447
1091000
3000
وتبرير اهتمامنا بما يجري داخل الدماغ.
18:29
Thank you for your attentionانتباه.
448
1094000
2000
شكرا على حسن استماعكم
18:31
(Applauseتصفيق)
449
1096000
5000
(تصفيق)
Translated by Zeinab E
Reviewed by Faisal Jeber

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Antonio Damasio - Neuroscientist
Antonio Damasio's research in neuroscience has shown that emotions play a central role in social cognition and decision-making. His work has had a major influence on current understanding of the neural systems, which underlie memory, language, consciousness.

Why you should listen

Antonio Damasio is a leader in understanding the biological origin of consciousness. He also argues that emotions, far from being barriers to it, are a crucial component of decision-making. He is founder and director of the USC Brain and Creativity Institute, which draws on partners across academic disciplines to use the explosion of new neuroscience results to tackle issues from mental health to societal and global change.

Damasio is the author of Self Comes to Mind: Constructing the Conscious Brain, which was adapted into a musical composition performed by Yo-Yo Ma at the American Museum of Natural History.

More profile about the speaker
Antonio Damasio | Speaker | TED.com