ABOUT THE SPEAKER
Mikko Hypponen - Cybersecurity expert
As computer access expands, Mikko Hypponen asks: What's the next killer virus, and will the world be able to cope with it? And also: How can we protect digital privacy in the age of government surveillance?

Why you should listen

The chief research officer at F-Secure Corporation in Finland, Mikko Hypponen has led his team through some of the largest computer virus outbreaks in history. His team took down the world-wide network used by the Sobig.F worm. He was the first to warn the world about the Sasser outbreak, and he has done classified briefings on the operation of the Stuxnet worm -- a hugely complex worm designed to sabotage Iranian nuclear enrichment facilities.

As a few hundred million more Internet users join the web from India and China and elsewhere, and as governments and corporations become more sophisticated at using viruses as weapons, Hypponen asks, what's next? Who will be at the front defending the world’s networks from malicious software? He says: "It's more than unsettling to realize there are large companies out there developing backdoors, exploits and trojans."

Even more unsettling: revelations this year that the United States' NSA is conducting widespread digital surveillance of both US citizens and anyone whose data passes through a US entity, and that it has actively sabotaged encryption algorithms. Hypponen has become one of the most outspoken critics of the agency's programs and asks us all: Why are we so willing to hand over digital privacy?

 

 

Read his open-season Q&A on Reddit:"My TED Talk was just posted. Ask me anything.

See the full documentary on the search for the Brain virus

More profile about the speaker
Mikko Hypponen | Speaker | TED.com
TEDxBrussels

Mikko Hypponen: How the NSA betrayed the world's trust -- time to act

Mikko Hypponen: Jak NSA zradila důvěru celého světa -- čas jednat

Filmed:
1,651,014 views

Nedávné události zvýraznily a podtrhly skutečnost, že Spojené státy používají plošné sledování všech cizinců, jejichž data procházejí skrze americkou entitu -- ať už jsou podezřelí z nějakých nepravostí, či nikoliv. To znamená, že v podstatě každý mezinárodní uživatel Internetu je sledován, říká Mikko Hypponen. Důležité prohlášení společně s výzvou k nalezení alternativního řešení používání amerických společností pro světové informační potřeby.
- Cybersecurity expert
As computer access expands, Mikko Hypponen asks: What's the next killer virus, and will the world be able to cope with it? And also: How can we protect digital privacy in the age of government surveillance? Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
The two mostvětšina likelypravděpodobně largestnejvětší inventionsvynálezů
0
492
4634
Dva pravděpodobně největší vynálezy
00:17
of our generationgenerace
1
5126
2247
naší generace
00:19
are the InternetInternetu and the mobilemobilní, pohybliví phonetelefon.
2
7373
3193
jsou Internet a mobilní telefon.
00:22
They'veOni už changedzměněna the worldsvět.
3
10566
2135
Tyto vynálezy změnily svět.
00:24
HoweverNicméně, largelypřevážně to our surprisepřekvapení,
4
12701
3515
Na druhou stranu, k našemu velkému překvapení
00:28
they alsotaké turnedobrátil se out to be the perfectperfektní toolsnástroje
5
16216
4398
se z nich také staly perfektní nástroje
00:32
for the surveillancedohled stateStát.
6
20614
3150
pro vytvoření policejního státu.
00:35
It turnedobrátil se out that the capabilityschopnost
7
23764
2897
Ukázalo se, že schopnost
00:38
to collectsbírat datadata, informationinformace and connectionspřipojení
8
26661
4044
sběru dat, informací a spojení
00:42
about basicallyv podstatě any of us and all of us
9
30705
4218
v podstatě o komkoli z nás a každém z nás
00:46
is exactlypřesně what we'vejsme been hearingsluch
10
34923
1813
je přesně taková, jako jsme slýchali
00:48
throughoutpo celou dobu of the summerletní
throughpřes revelationsodhalení and leaksúniky
11
36736
4607
během tohoto léta plného odhalení a úniků
00:53
about WesternZápadní intelligenceinteligence agenciesagentur,
12
41343
3091
o západních zpravodajských službách,
00:56
mostlyvětšinou U.S. intelligenceinteligence agenciesagentur,
13
44434
3026
a to hlavně o zpravodajských službách Spojených států
00:59
watchingsledování over the restodpočinek of the worldsvět.
14
47460
3173
hlídajících zbytek světa.
01:02
We'veMáme heardslyšel about these startingzačínající with the
15
50633
3198
Začali jsme o nich slýchat počínaje
01:05
revelationsodhalení from JuneČervna 6.
16
53831
3686
odhaleními z 6. června.
01:09
EdwardEdward SnowdenSnowden startedzačal leakingnetěsní informationinformace,
17
57517
3069
Edward Snowden začal vypouštět informace,
01:12
tophorní secrettajný classifiedklasifikované informationinformace,
18
60586
2304
přísně utajované informace
01:14
from the U.S. intelligenceinteligence agenciesagentur,
19
62890
1467
zpravodajských služeb Spojených států,
01:16
and we startedzačal learningučení se about things like PRISMHRANOL
20
64357
2469
a my se začali dovídat o věcech jako PRISM
01:18
and XKeyscoreXKeyscore and othersostatní.
21
66826
3267
a XKeyscore a dalších.
01:22
And these are examplespříklady of the kindsdruhy of programsprogramy
22
70093
3105
A to jsou příklady takových projektů,
01:25
U.S. intelligenceinteligence agenciesagentur are runningběh right now,
23
73198
4279
jaké zpravodajské služby Spojených států právě nyní provádějí
01:29
againstproti the wholeCelý restodpočinek of the worldsvět.
24
77477
3516
na úkor zbytku světa.
01:32
And if you look back about the forecastspředpovědi
25
80993
3708
A pokud se podíváme zpět na předpovědi
01:36
on surveillancedohled by GeorgeGeorge OrwellOrwell,
26
84701
4101
George Orwella o sledování,
01:40
well it turnsotočí out that
27
88817
2118
zdá se,
01:42
GeorgeGeorge OrwellOrwell was an optimistoptimista.
28
90935
2504
že George Orwell byl optimista.
01:45
(LaughterSmích)
29
93439
2480
(Smích)
01:47
We are right now seeingvidění a much largervětší scaleměřítko
30
95919
2700
Právě teď jsme svědky sledování jednotlivých občanů
01:50
of trackingsledování of individualindividuální citizensobčanů
31
98619
1898
v mnohem větším měřítku,
01:52
than he could have ever imaginedpředstavoval.
32
100517
3632
než by si on kdy dokázal představit.
01:56
And this here is the infamousneslavné
33
104149
3535
A toto je věhlasně proslulé
01:59
NSANSA datadata centercentrum in UtahUtah.
34
107684
3844
datové centrum NSA v Utahu.
02:03
DueSplatnosti to be openedotevřeno very soonjiž brzy,
35
111528
3156
Bude již velmi brzy otevřeno
02:06
it will be bothoba a supercomputingSupercomputing centercentrum
36
114684
2791
a bude sloužit jako supervýpočetní centrum
02:09
and a datadata storageúložný prostor centercentrum.
37
117475
2137
a zároveň také jako datové uložiště.
02:11
You could basicallyv podstatě imaginepředstav si it has a largevelký hallhala
38
119612
2893
V podstatě si můžete představit, že bude mít
02:14
fillednaplněné with hardtvrdý drivespohony storingukládání datadata
39
122505
2456
obrovskou halu s pevnými disky
02:16
they are collectingshromažďování.
40
124961
2274
ukládájícími nasbíraná data.
02:19
And it's a prettydosti bigvelký buildingbudova.
41
127235
2157
A je to celkem velká budova.
02:21
How bigvelký? Well, I can give you the numbersčísla --
42
129392
1851
Jak velká? Můžu vám dát nějaká čísla -
02:23
140,000 squarenáměstí metersmetrů --
43
131243
2022
140 000 metrů čtverečních -
02:25
but that doesn't really tell you very much.
44
133265
2606
ale to vám popravdě moc neřekne.
02:27
Maybe it's better to imaginepředstav si it as a comparisonsrovnání.
45
135871
3176
Možná je pro představu snazší srovnání.
02:31
You think about the largestnejvětší IKEAIKEA storeobchod
46
139047
2456
Představte si největší obchod IKEA,
02:33
you've ever been in.
47
141503
1747
v jakém jste kdy byli.
02:35
This is fivePět timesčasy largervětší.
48
143250
3469
Tohle je pětkrát větší.
02:38
How manymnoho hardtvrdý drivespohony can you fitvejít se in an IKEAIKEA storeobchod?
49
146719
3076
Kolik pevných disků se vejde do obchodu IKEA?
02:41
Right? It's prettydosti bigvelký.
50
149795
2007
Nemám pravdu? Je to dost velké.
02:43
We estimateodhad that just the electricityelektřina billúčtovat
51
151802
2846
Odhadujeme, že jen účet za elektřinu
02:46
for runningběh this datadata centercentrum
52
154648
1876
spotřebovanou provozem tohoto datového centra
02:48
is going to be in the tensdesítky of millionsmiliony of dollarsdolarů a yearrok.
53
156524
3398
se bude pohybovat řádově
v desítkách milionů dolarů ročně.
02:51
And this kinddruh of wholesaleVelkoobchod surveillancedohled
54
159922
2509
A tento způsob sledování v dalekosáhlém měřítku
02:54
meansprostředek that they can collectsbírat our datadata
55
162431
2736
znamená, že mohou shromažďovat naše data
02:57
and keep it basicallyv podstatě forevernavždy,
56
165167
2003
a uchovávat je v podstatě navždy,
02:59
keep it for extendedrozšířeno periodsobdobí of time,
57
167170
2509
uchovat je na prodloužené časové úseky,
03:01
keep it for yearsroky, keep it for decadesdekády.
58
169679
3246
uchovat je roky, uchovat je po celá desetiletí.
03:04
And this opensse otevře up completelyzcela newNový kindsdruhy of risksrizika
59
172925
3379
A tohle pro nás všechny otevírá úplně nové
03:08
to us all.
60
176304
1946
druhy rizik.
03:10
And what this is is that it is wholesaleVelkoobchod
61
178250
3628
A co to znamená je hromadné
03:13
blanketdeka surveillancedohled on everyonekaždý.
62
181878
4857
plošné sledování každého z nás.
03:18
Well, not exactlypřesně everyonekaždý,
63
186735
1554
Popravdě, ne úplně každého,
03:20
because the U.S. intelligenceinteligence only has a legalprávní right
64
188289
4028
protože zpravodajské služby Spojených států mají dle zákona právo
03:24
to monitormonitor foreignerscizinců.
65
192317
1970
sledovat cizince.
03:26
They can monitormonitor foreignerscizinců
66
194287
1750
Mohou sledovat cizince
03:28
when foreigners'cizinců' datadata connectionspřipojení
67
196037
2810
pokud jejich datové spojení
03:30
endkonec up in the UnitedVelká StatesStáty or passsložit
throughpřes the UnitedVelká StatesStáty.
68
198847
3490
končí nebo prochází Spojenými státy.
03:34
And monitoringmonitorování foreignerscizinců doesn't soundzvuk too badšpatný
69
202337
2784
A sledování cizinců nezní tak špatně,
03:37
untilaž do you realizerealizovat
70
205121
2367
dokud si neuvědomíte,
03:39
that I'm a foreignercizinec and you're a foreignercizinec.
71
207488
3001
že já jsem cizinec i vy jste cizinci.
03:42
In factskutečnost, 96 percentprocent of the planetplaneta are foreignerscizinců.
72
210489
3786
Ve skutečnosti 96 procent planety tvoří cizinci.
03:46
(LaughterSmích)
73
214275
1670
(Smích)
03:47
Right?
74
215945
1887
Nemám pravdu?
03:49
So it is wholesaleVelkoobchod blanketdeka surveillancedohled of all of us,
75
217832
4449
Takže se jedná o totální plošné sledování nás všech,
03:54
all of us who use telecommunicationstelekomunikace and the InternetInternetu.
76
222281
4102
nás všech, co užíváme telekomunikaci a Internet.
03:58
But don't get me wrongšpatně:
77
226383
1891
Ale nechápejte mě špatně:
04:00
There are actuallyvlastně typestypy
of surveillancedohled that are okay.
78
228274
5226
Skutečně existují typy dozoru, které jsou v pořádku.
04:05
I love freedomsvoboda, but even I agreesouhlasit
79
233500
3029
Miluji svobodu, ale dokonce i já souhlasím
04:08
that some surveillancedohled is fine.
80
236529
2279
s tím, že nějaký dozor je v pořádku.
04:10
If the lawzákon enforcementvynucení is tryingzkoušet to find a murderervrah,
81
238808
3903
Pokud se představitelé zákona snaží nalézt vraha,
04:14
or they're tryingzkoušet to catchchytit a druglék lordLord
82
242711
3102
nebo se snaží chytit drogového šéfa
04:17
or tryingzkoušet to preventzabránit a schoolškola shootingStřílení,
83
245813
3604
nebo zabránit střílení ve škole
04:21
and they have leadsvede and they have suspectspodezřelí,
84
249417
1677
a mají vodítka a podezřelé,
04:23
then it's perfectlydokonale fine for them
to tapklepněte na tlačítko the suspect'spodezřelý phonetelefon,
85
251094
3717
tak je naprosto v pořádku odposlouchávat telefony podezřelých
04:26
and to interceptIntercept his InternetInternetu communicationskomunikace.
86
254811
3356
a sledovat jejich internetovou komunikaci.
04:30
I'm not arguingdohadování that at all,
87
258167
1938
S tím naprosto souhlasím,
04:32
but that's not what programsprogramy like PRISMHRANOL are about.
88
260105
2824
ale to není to, o co jde v projektech jako je PRISM.
04:34
They are not about doing surveillancedohled on people
89
262929
2885
Nejsou o sledování lidí
04:37
that they have reasondůvod
to suspecttušit of some wrongdoingsprovinění.
90
265814
3204
u nichž je důvod je podezřívat
z provádění nějakých nepravostí.
04:41
They're about doing surveillancedohled on people
91
269018
1677
Jsou o sledování lidí,
04:42
they know are innocentnevinný.
92
270695
3760
o kterých ví, že jsou nevinní.
04:46
So the fourčtyři mainhlavní argumentsargumenty
93
274455
2245
Takže čtyři hlavní argumenty
04:48
supportingPodpora surveillancedohled like this,
94
276700
2152
podporující takovéto sledování:
04:50
well, the first of all is that wheneverkdykoli you startStart
95
278852
2235
nejprve, že kdykoliv začnete
04:53
discussingdiskutovat about these revelationsodhalení,
96
281087
1895
diskutovat o těchto odhaleních,
04:54
there will be naysayersnaysayers tryingzkoušet to minimizeminimalizujte
97
282982
2293
vždy se najdou odpůrci snažící se minimalizovat
04:57
the importancedůležitost of these revelationsodhalení, sayingrčení that
98
285275
2188
důležitost těchto odhalení s tím,
04:59
we knewvěděl all this alreadyjiž,
99
287463
1613
že tohle jsme již dávno věděli,
05:01
we knewvěděl it was happeninghappening, there's nothing newNový here.
100
289076
3580
věděli jsme, že se to děje
a není to žádná novinka.
05:04
And that's not trueskutečný. Don't let anybodyněkdo tell you
101
292656
3215
A to není pravda.
Nenechte si od nikoho namluvit,
05:07
that we knewvěděl this alreadyjiž,
because we did not know this alreadyjiž.
102
295871
5712
že jsme to už dávno věděli,
protože tohle jsme ještě nevěděli.
05:13
Our worstnejhorší fearsobavy mightmohl have been something like this,
103
301583
3773
Naše nejhorší obavy by mohly vypadat nějak tahle,
05:17
but we didn't know this was happeninghappening.
104
305356
1951
ale my jsme nevěděli, že se to děje.
05:19
Now we know for a factskutečnost it's happeninghappening.
105
307307
2777
A teď už s jistotou víme, že se to děje.
05:22
We didn't know about this.
We didn't know about PRISMHRANOL.
106
310084
2579
O tomhle jsme nevěděli.
Nevěděli jsme o PRISM.
05:24
We didn't know about XKeyscoreXKeyscore.
We didn't know about CybertransCybertrans.
107
312663
2906
Nevěděli jsme o XKeyscore.
Nevěděli jsme o Cybertrans.
05:27
We didn't know about DoubleArrowOboustrannou šipku.
108
315569
1950
Nevěděli jsme o DoubleArrow.
05:29
We did not know about SkywriterSkywriter --
109
317519
2148
Nevěděli jsme o Skywriter --
05:31
all these differentodlišný programsprogramy
110
319667
1695
o všech těchto rozlišných projektech
05:33
runběh by U.S. intelligenceinteligence agenciesagentur.
111
321362
3241
pořádaných zpravodajskými službami
Spojených států.
05:36
But now we do.
112
324603
3029
Ale teď to víme.
05:39
And we did not know
113
327632
2166
A nevěděli jsme, že
05:41
that U.S. intelligenceinteligence agenciesagentur go to extremesextrémy
114
329798
3075
zpravodajské služby Spojených států
zachází do takových extrémů
05:44
suchtakový as infiltratinginfiltrace standardizationstandardizace bodiestěla
115
332873
3837
jako infiltrování normalizačních orgánů
05:48
to sabotagesabotáž encryptionšifrování algorithmsalgoritmy on purposeúčel.
116
336710
4748
kvůli úmyslné sabotáži šifrovacích algoritmů.
05:53
And what that meansprostředek
117
341458
2037
A co to znamená je to,
05:55
is that you take something whichkterý is securezabezpečení,
118
343495
1820
že vezmete něco, co je chráněné,
05:57
an encryptionšifrování algorithmalgoritmus whichkterý is so securezabezpečení
119
345315
2421
šifrovací algoritmus, který je tak chráněný,
05:59
that if you use that algorithmalgoritmus to encryptšifrovat one filesoubor,
120
347736
3107
že pokud použijete tento algoritmus
k zašifrování jednoho souboru,
06:02
nobodynikdo can decryptdešifrovat that filesoubor.
121
350843
1742
nikdo nedokáže takový soubor dešifrovat.
06:04
Even if they take everykaždý singlesingl computerpočítač on the planetplaneta just to decryptdešifrovat that one filesoubor,
122
352585
4413
Dokonce i kdyby použili každičký počítač
na planetě k tomu, aby takový soubor dešifrovali,
06:08
it's going to take millionsmiliony of yearsroky.
123
356998
2060
trvalo by to milióny let.
06:11
So that's basicallyv podstatě perfectlydokonale safebezpečný, uncrackableuncrackable.
124
359058
2247
Takže je to v podstatě dokonale
chráněné, nerozluštitelné.
06:13
You take something whichkterý is that good
125
361305
2074
Vezmete něco tak silného
06:15
and then you weakenoslabit it on purposeúčel,
126
363379
2484
a poté to úmyslně oslabíte,
06:17
makingtvorba all of us lessméně securezabezpečení as an endkonec resultvýsledek.
127
365863
5610
což má za následek menší ochranu nás všech.
06:23
A real-worldreálný svět equivalentekvivalent would be that
128
371473
2131
Srovnáním ve skutečném světě by bylo,
06:25
intelligenceinteligence agenciesagentur would forceplatnost
129
373604
2652
kdyby zpravodajské služby přidaly
06:28
some secrettajný pinkolík codekód into everykaždý singlesingl houseDům alarmpoplach
130
376256
2827
nějaký tajný PIN kód ke každému domovnímu alarmu,
06:31
so they could get into everykaždý singlesingl houseDům
131
379083
1793
aby se mohly dostat do kteréhokoliv domu,
06:32
because, you know, badšpatný people
mightmohl have houseDům alarmsalarmy,
132
380876
2246
protože, jak víte, zlí lidé mohou mít domovní alarmy,
06:35
but it will alsotaké make all of us
133
383122
2439
ale současně to v konečném důsledku
dělá nás všechny
06:37
lessméně securezabezpečení as an endkonec resultvýsledek.
134
385561
2229
méně chráněnými.
06:39
BackdooringBackdooring encryptionšifrování algorithmsalgoritmy
135
387790
3740
Šifrovací algoritmus typu "zadních vrátek"
06:43
just bogglesvrávorá the mindmysl.
136
391530
3096
je pro mě prostě matoucí.
06:46
But of coursechod, these intelligenceinteligence agenciesagentur
are doing theirjejich jobpráce.
137
394626
3775
Ale samozřejmě, tyto zpravodajské
služby dělají svou práci.
06:50
This is what they have been told to do:
138
398401
1757
A bylo jim řečeno, ať dělají tohle:
06:52
do signalssignály intelligenceinteligence,
139
400158
2230
sledujte rádiové signály,
06:54
monitormonitor telecommunicationstelekomunikace,
140
402388
2012
sledujte telekomunikaci,
06:56
monitormonitor InternetInternetu trafficprovoz.
141
404400
1422
sledujte pohyb na Internetu.
06:57
That's what they're tryingzkoušet to do,
142
405822
1708
A tohle je to, o co se snaží -
06:59
and sinceod té doby mostvětšina, a very bigvelký partčást
of the InternetInternetu trafficprovoz todaydnes is encryptedšifrované,
143
407530
3082
a vzhledem k tomu, že většina provozu
na Internetu je v dnešní době šifrovaná,
07:02
they're tryingzkoušet to find wayszpůsoby around the encryptionšifrování.
144
410612
1957
snaží se nalézt způsoby,
jak takové šifrování obejít.
07:04
One way is to sabotagesabotáž encryptionšifrování algorithmsalgoritmy,
145
412569
3057
Jednou z možností je sabotovat šifrovací algoritmus,
07:07
whichkterý is a great examplepříklad
146
415626
1885
což je skvělý příklad
07:09
about how U.S. intelligenceinteligence agenciesagentur
147
417511
2221
o tom, jak se zpravodajské služby
Spojených států
07:11
are runningběh loosevolný.
148
419732
1749
utrhly ze řetězu.
07:13
They are completelyzcela out of controlřízení,
149
421481
1841
Jsou kompletně neovladatelné
07:15
and they should be broughtpřinesl back underpod controlřízení.
150
423322
4442
a měly by se vrátit zpět pod kontrolu.
07:21
So what do we actuallyvlastně know about the leaksúniky?
151
429629
2950
Takže, co skutečně víme o těchto únicích?
07:24
Everything is basedna základě on the filessoubory
152
432579
2110
Všechno je založeno na složkách
07:26
leakedunikl by MrMr. SnowdenSnowden.
153
434689
2498
zveřejněných panem Snowdenem.
07:29
The very first PRISMHRANOL slidesdiapozitivy
154
437187
2848
Úplně první snímky PRISM
07:32
from the beginningzačátek of JuneČervna
155
440035
1989
ze začátku června
07:34
detaildetail a collectionsbírka programprogram where the datadata
156
442024
2094
zachycují sběrný program,
ve kterém jsou informace
07:36
is collectedshromážděno from serviceservis providersZprostředkovatelé,
157
444118
1786
získané od poskytovatelů služeb,
07:37
and they actuallyvlastně go and namenázev the serviceservis providersZprostředkovatelé
158
445904
2878
a oni skutečně šli a jmenovali
ty poskytovatele služeb,
07:40
they have accesspřístup to.
159
448782
1331
ke kterým mají přístup.
07:42
They even have a specificcharakteristický datedatum
160
450113
2942
Dokonce obsahovaly i konkrétní data
07:45
on when the collectionsbírka of datadata beganzačalo
161
453055
2664
odkdy začali sbírat informace
07:47
for eachkaždý of the serviceservis providersZprostředkovatelé.
162
455719
1639
od každého z poskytovatelů.
07:49
So for examplepříklad, they namenázev
the collectionsbírka from MicrosoftMicrosoft
163
457358
2287
Například uvádějí sbírku od Microsoftu,
07:51
startedzačal on SeptemberZáří 11, 2007,
164
459645
3720
která začala 11. září 2007,
07:55
for YahooYahoo on the MarchBřezen 12, 2008,
165
463365
2732
Yahoo 12. března 2008,
07:58
and then othersostatní: GoogleGoogle, FacebookFacebook,
166
466097
3016
a poté ostatní: Google, Facebook,
08:01
SkypeSkype, AppleJablko and so on.
167
469113
3244
Skype, Apple a další.
08:04
And everykaždý singlesingl one of these companiesspolečnosti deniespopírá.
168
472357
2848
A každičká z těchto společností to popírá.
08:07
They all say that this simplyjednoduše isn't trueskutečný,
169
475205
4395
Všechny říkají, že to jednoduše není pravda,
08:11
that they are not givingposkytující
backdoorzadní vrátka accesspřístup to theirjejich datadata.
170
479600
4608
že neposkytují zadní vrátka
ke svým informacím.
08:16
YetPřesto we have these filessoubory.
171
484208
4123
A přesto máme tyto složky.
08:20
So is one of the partiesstrany lyingležící,
172
488331
2321
Takže jedna ze stran nám lže,
08:22
or is there some other alternativealternativní explanationvysvětlení?
173
490652
3323
nebo existuje nějaké jiné alternativní vysvětlení?
08:25
And one explanationvysvětlení would be
174
493975
2922
Jedno vysvětlení by mohlo být,
08:28
that these partiesstrany, these serviceservis providersZprostředkovatelé,
175
496897
2887
že tyto strany, tito poskytovatelé služeb,
08:31
are not cooperatingspolupráce.
176
499784
1916
nespolupracují.
08:33
InsteadMísto toho, they'veoni mají been hackednaboural.
177
501700
3021
Namísto toho, byli hacknuti.
08:36
That would explainvysvětlit it. They aren'tnejsou cooperatingspolupráce. They'veOni už been hackednaboural.
178
504721
3217
To by vše vysvětlovalo.
Nespolupracují. Byli hacknuti.
08:39
In this casepouzdro, they'veoni mají been hackednaboural
by theirjejich ownvlastní governmentvláda.
179
507938
4178
V tomto případě byli
hacknuti jejich vlastní vládou.
08:44
That mightmohl soundzvuk outlandishbizarní,
180
512116
2421
Což může znít zvláštně,
08:46
but we alreadyjiž have casespřípadů where this has happenedStalo,
181
514537
2214
ale již teď máme připady,
ve kterých k tomuto došlo,
08:48
for examplepříklad, the casepouzdro of the FlamePlamen malwaremalware
182
516751
3046
například malware Flame,
08:51
whichkterý we stronglysilně believe was authorednapsal
183
519797
2033
o kterém jsme silně přesvědčeni,
že byl schválen
08:53
by the U.S. governmentvláda,
184
521830
1897
vládou Spojených států,
08:55
and whichkterý, to spreadrozpětí, subvertedsubverted the securitybezpečnostní
185
523727
3899
a který k tomu, aby se mohl šířit, sabotoval
08:59
of the WindowsSystém Windows UpdateAktualizace networksíť,
186
527626
2886
síť aktualizací Windows Update,
09:02
meaningvýznam here, the companyspolečnost was hackednaboural
187
530512
4093
což tedy znamená, že
společnost byla hacknuta
09:06
by theirjejich ownvlastní governmentvláda.
188
534605
2358
svou vlastní vládou.
09:08
And there's more evidencedůkaz
189
536963
1599
A je tady více důkazů
09:10
supportingPodpora this theoryteorie as well.
190
538562
2551
podporujících tuto teorii.
09:13
DerDer SpiegelSpiegel, from GermanyNěmecko, leakedunikl more informationinformace
191
541113
4005
Der Spiegel z Německa
zvěřejnil další informace
09:17
about the operationsoperací runběh by the eliteelita hackerHacker unitsJednotky
192
545118
4265
o operacích prováděných
elitními jednotkami hackerů
09:21
operatingprovozní insideuvnitř these intelligenceinteligence agenciesagentur.
193
549383
3035
operujicích uvnitř těchto zpravodajských služeb.
09:24
InsideUvnitř NSANSA, the unitjednotka is calledvolal TAOTAO,
194
552418
2626
Uvnitř NSA se taková jednotka nazývá TAO,
09:27
TailoredNa míru AccessPřístup OperationsOperace,
195
555044
1845
Přístupové operace na míru
(Tailored Access Operations),
09:28
and insideuvnitř GCHQGCHQ, whichkterý is the U.K. equivalentekvivalent,
196
556889
3564
a uvnitř GCHQ, což je anglický ekvivalent,
09:32
it's calledvolal NACNAC, NetworkSíť AnalysisAnalýza CentreCentrum.
197
560453
3999
se nazývá NAC, Středisko analýzy sítě
(Network Analysis Centre).
09:36
And these recentnedávno leaksúniky of these threetři slidesdiapozitivy
198
564452
3844
A tyto nedávné úniky těchto tří snímků
09:40
detaildetail an operationúkon
199
568296
2204
popisují operaci
09:42
runběh by this GCHQGCHQ intelligenceinteligence agencyagentura
200
570500
3158
prováděnou touto zpravodajskou službou GCHQ
09:45
from the UnitedVelká KingdomKrálovství
201
573658
1809
z Velké Británie,
09:47
targetingcílení a telecomtelekomunikace here in BelgiumBelgie.
202
575467
4233
majíc za cíl telekomunikaci zde, v Belgii.
09:51
And what this really meansprostředek
203
579700
2276
A co to ve skutečnosti znamená je to,
09:53
is that an E.U. country'szemě intelligenceinteligence agencyagentura
204
581976
3888
že zpravodajská služba státu Evropské unie
09:57
is breachingporušení the securitybezpečnostní
205
585864
2215
úmyslně narušuje bezpečnost
10:00
of a telecomtelekomunikace of a fellowchlapík E.U. countryzemě on purposeúčel,
206
588079
4813
telekomunikace jiné spřátelené země Evropské unie,
10:04
and they discussdiskutovat it in theirjejich slidesdiapozitivy completelyzcela casuallypříležitostně,
207
592892
3835
a diskutují o tom v těchto složkách s úplnou lehkostí,
10:08
businesspodnikání as usualobvyklý.
208
596727
1601
obvyklý byznys.
10:10
Here'sTady je the primaryhlavní targetcílová,
209
598328
1668
Zde je primární cíl,
10:11
here'stady je the secondarysekundární targetcílová,
210
599996
1378
zde je sekundární cíl,
10:13
here'stady je the teamingtýmové.
211
601374
1424
tady je rozdělení týmů.
10:14
They probablypravděpodobně have a teamtým buildingbudova
on ThursdayČtvrtek eveningvečer in a pubhospoda.
212
602798
3856
Pravděpodobně pořádají team building každý čtvrteční večer v hospodě.
10:18
They even use cheesykýčovité PowerPointAplikace PowerPoint clipklip artumění
213
606654
3041
Dokonce používají laciné PowerPointové klip arty
10:21
like, you know, "SuccessÚspěch,"
214
609695
1707
jako například, však víte, "úspěch,"
10:23
when they gainzískat accesspřístup to servicesslužeb like this.
215
611402
3264
pokaždé když získají přístup k takovým službám.
10:26
What the hellpeklo?
216
614666
2826
Co to má sakra znamenat?
10:31
And then there's the argumentargument
217
619685
1833
A potom tu máme argument:
10:33
that okay, yes, this mightmohl be going on,
218
621518
1660
dobře, ano, tohle se může dít,
10:35
but then again, other countrieszemí are doing it as well.
219
623178
2637
ale ještě jednou, ostatní země to také dělají.
10:37
All countrieszemí spyšpion.
220
625815
2423
Všechny státy špehují.
10:40
And maybe that's trueskutečný.
221
628238
1738
A možná je to pravda.
10:41
ManyMnoho countrieszemí spyšpion, not all of them,
but let's take an examplepříklad.
222
629976
2438
Mnohé země špehují, ne všechny,
ale podívejme se na nějaký příklad.
10:44
Let's take, for examplepříklad, SwedenŠvédsko.
223
632414
2111
Tak kupříkladu Švédsko.
10:46
I'm speakingmluvení of SwedenŠvédsko because SwedenŠvédsko
224
634525
1376
Mluvím o Švédsku, protože Švédsko
10:47
has a little bitbit of a similarpodobný lawzákon to the UnitedVelká StatesStáty.
225
635901
2279
má dost podobný zákon,
jako je ten ve Spojených státech.
10:50
When your datadata trafficprovoz goesjde throughpřes SwedenŠvédsko,
226
638180
2123
Když vaše data prochází Švédskem,
10:52
theirjejich intelligenceinteligence agencyagentura has a legalprávní right by the lawzákon
227
640303
2810
jejich zpravodajské služby mají zákonné právo
10:55
to interceptIntercept that trafficprovoz.
228
643113
2001
k jejich zachycení.
10:57
All right, how manymnoho SwedishŠvédština decisionmakersdecisionmakers
229
645114
3205
Dobrá, kolik švédských pravomocných,
11:00
and politicianspolitiků and businesspodnikání leaderslídry
230
648319
2872
politiků a obchodních vůdců
11:03
use, everykaždý day, U.S.-based-na základě servicesslužeb,
231
651191
3073
denně používá služby sídlící ve Spojených státech,
11:06
like, you know, runběh WindowsSystém Windows or OSXOSX,
232
654264
3268
jako například Windows nebo OSX
11:09
or use FacebookFacebook or LinkedInLinkedIn,
233
657532
2210
nebo používá Facebook or Linkedln,
11:11
or storeobchod theirjejich datadata in cloudsmraky like iCloudiCloud
234
659742
3400
nebo ukládá svá data v cloudech jako iCloud,
11:15
or SkydriveSkyDrive or DropBoxOdkládací schránky,
235
663142
3894
Skydrive or DropBox,
11:19
or maybe use onlineonline servicesslužeb like
AmazonAmazon webweb servicesslužeb or salesodbyt supportPodpěra, podpora?
236
667036
4303
nebo možná používá online služby
jako Amazon nebo podporu prodeje?
11:23
And the answerOdpovědět is, everykaždý singlesingl SwedishŠvédština
businesspodnikání leadervůdce does that everykaždý singlesingl day.
237
671339
3957
A odpověď je, že každičký švédský
obchodní vůdce tohle dělá každý den.
11:27
And then we turnotočit se it around.
238
675296
1599
A když se potom podíváme z druhé strany.
11:28
How manymnoho AmericanAmerická leaderslídry
239
676895
1905
Kolik amerických vůdců
11:30
use SwedishŠvédština webmailsWebmails and cloudmrak servicesslužeb?
240
678800
4293
používá švédské mailové a cloudové služby?
11:35
And the answerOdpovědět is zeronula.
241
683093
2040
A odpověď je nula.
11:37
So this is not balancedvyrovnaný.
242
685133
2269
Takže tohle není vyvážené.
11:39
It's not balancedvyrovnaný by any meansprostředek, not even closezavřít.
243
687402
4625
V žádném případě to není
vyvážené, ani zdaleka.
11:44
And when we do have the occasionalpříležitostné
244
692027
2441
A když už máme příležitostné
11:46
EuropeanEvropská successúspěch storypříběh,
245
694468
2001
případy evropského úspěchu,
11:48
even those, then, typicallytypicky endkonec up beingbytost soldprodáno
to the UnitedVelká StatesStáty.
246
696469
3566
dokonce i ty typicky skončí
prodány do Spojených států.
11:52
Like, SkypeSkype used to be securezabezpečení.
247
700035
2264
Například Skype býval zabezpečený.
11:54
It used to be end-to-endend-to-end encryptedšifrované.
248
702299
2733
Býval zašifrován dle principu konec-konec.
11:57
Then it was soldprodáno to the UnitedVelká StatesStáty.
249
705032
2041
Poté byl prodán do Spojených států.
11:59
TodayDnes, it no longerdelší is securezabezpečení.
250
707073
2649
Dnes již zabezpečený není.
12:01
So oncejednou again, we take something whichkterý is securezabezpečení
251
709722
3221
Takže opět vezmeme něco,
co je zabezpečené
12:04
and then we make it lessméně securezabezpečení on purposeúčel,
252
712943
1870
a poté z toho úmyslně uděláme
něco méně zabezpečeného,
12:06
makingtvorba all of us lessméně securezabezpečení as an outcomevýsledek.
253
714813
4484
což má za následek to,
že my všichni jsme méně chráněni.
12:12
And then the argumentargument that the UnitedVelká StatesStáty
254
720855
2247
A poté tu máme argument, že Spojené státy
12:15
is only fightingbojování terroriststeroristů.
255
723102
2018
pouze bojují s teroristy.
12:17
It's the warválka on terrorteror.
256
725120
1166
Je to válka s terorem.
12:18
You shouldn'tby neměl worrytrápit se about it.
257
726286
2547
Neměli byste si s tím dělat starosti
12:20
Well, it's not the warválka on terrorteror.
258
728833
2230
Popravdě se nejedná o válku s terorem.
12:23
Yes, partčást of it is warválka on terrorteror, and yes,
259
731063
2173
Ano, částečně je to válka s terorem, a ano
12:25
there are terroriststeroristů, and they do killzabít and maimmrzačí,
260
733236
2976
jsou tu teroristi a ti zabíjejí a mrzačí
12:28
and we should fightboj them,
261
736212
1551
a měli bychom s nimi bojovat,
12:29
but we know throughpřes these leaksúniky
262
737763
1606
ale díky těmto únikům víme,
12:31
that they have used the samestejný techniquestechniky
263
739369
2582
že používají stejné techniky
12:33
to listen to phonetelefon callsvolání of EuropeanEvropská leaderslídry,
264
741951
3336
k odposlechu telefonátů evropských vůdců,
12:37
to tapklepněte na tlačítko the emaile-mailem of residentsobyvatel of MexicoMexiko and BrazilBrazílie,
265
745287
3455
ke sledování emailů obyvatel Mexika a Brazílie,
12:40
to readčíst emaile-mailem trafficprovoz insideuvnitř the UnitedVelká NationsNárody HeadquartersSídlo and E.U. ParliamentParlament,
266
748742
4806
ke čtení emailové korespondence uvnitř Ústředí Organizace spojených národů a Evropského parlamentu.
12:45
and I don't think they are tryingzkoušet to find terroriststeroristů
267
753548
3154
A myslím si, že se nesnaží nalézt teroristy
12:48
from insideuvnitř the E.U. ParliamentParlament, right?
268
756702
3018
uvnitř Evropského parlamentu, nemám pravdu?
12:51
It's not the warválka on terrorteror.
269
759720
1948
Není to válka s terorem.
12:53
PartČást of it mightmohl be, and there are terroriststeroristů,
270
761668
4142
Část toho tak může být,
a teroristé existují,
12:57
but are we really thinkingmyslící about terroriststeroristů
271
765810
2427
ale skutečně si myslíme, že teroristé
13:00
as suchtakový an existentialexistenciální threatohrožení
272
768237
2169
mohou být takovou existenční hrozbou,
13:02
that we are willingochotný to do anything at all to fightboj them?
273
770406
3676
že jsme ochotni udělat cokoliv,
abychom s nimi bojovali?
13:06
Are the AmericansAmeričané readypřipraven
to throwhod away the ConstituionÚstava
274
774082
3491
Jsou Američané připraveni zahodit Ústavu
13:09
and throwhod it in the trashodpadky
just because there are terroriststeroristů?
275
777573
4241
a vyhodit ji do koše jen kvůli teroristům?
13:13
And the samestejný thing with the BillBill of RightsPráva
and all the amendmentszměny
276
781814
2524
A to stejné udělat s Listinou práv
a se všemi dodatky ústavy
13:16
and the UniversalUniverzální DeclarationProhlášení of HumanLidské RightsPráva
277
784338
2317
a s Všeobecnou deklarací lidských práv
13:18
and the E.U. conventionskonvence on humančlověk rightspráva
and fundamentalzákladní freedomssvobody
278
786655
5151
a s konvencemi EU o lidských
právech a základních svobodách
13:23
and the pressstisk freedomsvoboda?
279
791806
1517
a svobodou tisku?
13:25
Do we really think terrorismterorismus
is suchtakový an existentialexistenciální threatohrožení,
280
793323
3815
Opravdu si myslíme, že je terorismus
takovou existenční hrozbou,
13:29
we are readypřipraven to do anything at all?
281
797138
3126
kvůli které uděláme cokoliv?
13:34
But people are scaredstrach about terroriststeroristů,
282
802490
2664
Ale lidé se teroristů děsí
13:37
and then they think that
maybe that surveillancedohled is okay
283
805154
2414
a tak si myslí, že je možná sledování v pořádku,
13:39
because they have nothing to hideskrýt.
284
807568
2044
protože nemají co skrývat.
13:41
Feel freevolný, uvolnit to surveyprůzkum me if that helpspomáhá.
285
809612
2707
Klidně si mě sledujte, pokud to pomůže.
13:44
And whoeverkdokoliv tellsvypráví you that they have nothing to hideskrýt
286
812319
2888
A kdokoliv vám poví, že nemá co skrývat,
13:47
simplyjednoduše hasn'tnení thought about this long enoughdost.
287
815207
4713
o tom jednoduše dostatečně
dlouho nepřemýšlel.
13:54
(ApplausePotlesk)
288
822520
5865
(Potlesk)
14:00
Because we have this thing calledvolal privacysoukromí,
289
828385
2772
Protože máme takovou věc nazývanou soukromí
14:03
and if you really think that you have nothing to hideskrýt,
290
831157
2345
a pokud si vážně myslíte,
že nemáte co skrývat,
14:05
please make sure that's the first thing you tell me,
291
833502
2216
prosím ujistěte se, že je to ta
první věc, kterou mi řeknete,
14:07
because then I know
292
835718
1550
protože pak vím,
14:09
that I should not trustdůvěra you with any secretstajemství,
293
837268
1640
že bych vám neměl svěřovat žádné tajemství,
14:10
because obviouslyočividně you can't keep a secrettajný.
294
838908
3298
protože očividně nejste schopni
nechat si ho pro sebe.
14:17
But people are brutallybrutálně honestupřímný with the InternetInternetu,
295
845065
3829
Ale na Internetu jsou lidé brutálně upřímní
14:20
and when these leaksúniky startedzačal,
296
848894
2696
a když tyto úniky začaly,
14:23
manymnoho people were askingptát se me about this.
297
851590
1878
mnozí lidé se mě na ně ptali.
14:25
And I have nothing to hideskrýt.
298
853468
1574
A já nemám, co skrývat.
14:27
I'm not doing anything badšpatný or anything illegalilegální.
299
855042
3290
Nedělám nic špatného nebo nic nezákonného.
14:30
YetPřesto, I have nothing that I would in particularkonkrétní
300
858332
2785
A přitom není nic, co bych nějak zvláště rád
14:33
like to sharepodíl with an intelligenceinteligence agencyagentura,
301
861117
2793
sdílel se zpravodajskou službou,
14:35
especiallyzvláště a foreignzahraniční, cizí intelligenceinteligence agencyagentura.
302
863910
4137
zvláště pak se zahraniční zpravodajskou službou.
14:40
And if we indeedVskutku need a BigVelké BrotherBratr,
303
868047
2855
A pokud bych potřeboval Velkého bratra,
14:42
I would much ratherspíše have a domesticdomácí BigVelké BrotherBratr
304
870902
3478
mnohem raději bych byl upřednostnil
domácího Velkého bratra
14:46
than a foreignzahraniční, cizí BigVelké BrotherBratr.
305
874380
3160
před tím zahraničním.
14:49
And when the leaksúniky startedzačal,
the very first thing I tweetedtweeted about this
306
877545
5059
A když tyto úniky začaly, úplně první věc,
kterou jsem o nich tweetnul,
14:54
was a commentkomentář about how,
307
882604
2074
byl komentář o tom jak
14:56
when you've been usingpoužitím searchVyhledávání enginesmotory,
308
884678
1688
potenciálně předáváte data zpravodajským
službám Spojených států,
14:58
you've been potentiallypotenciálně leakingnetěsní all that
to U.S. intelligenceinteligence.
309
886366
3649
když používáte vyhledávače.
15:02
And two minutesminut laterpozději, I got a replyodpověď
310
890015
1972
A o dvě minuty později jsem dostal reakci
15:03
by somebodyněkdo calledvolal KimberlyKimberly from the UnitedVelká StatesStáty
311
891987
2336
od někoho ze Spojených států jménem Kimberly,
15:06
challengingnáročný me, like, why am I worriedustaraný about this?
312
894323
2167
která mě vyzývala, proč se o tohle starám?
15:08
What am I sendingodesílání to worrytrápit se about this?
Am I sendingodesílání nakednahý picturesobrázky or something?
313
896503
4032
Co posílám, abych se o tohle staral?
Posílám nějaké nahé fotografie nebo něco podobného?
15:12
And my answerOdpovědět to KimberlyKimberly was
314
900535
1968
A má odpoveď Kimberly byla,
15:14
that what I'm sendingodesílání is nonežádný of your businesspodnikání,
315
902503
3029
že do toho, co posílám, jí nic není
15:17
and it should be nonežádný
of your government'svláda businesspodnikání eitherbuď.
316
905532
4265
a nemělo by to zajímat ani její vládu.
15:21
Because that's what it's about. It's about privacysoukromí.
317
909797
2252
Protože o tom to je. Je to o soukromí.
15:24
PrivacySoukromí is nonnegotiableNeobchodovatelné.
318
912049
1914
Soukromí je neoddiskutovatelné.
15:25
It should be builtpostavený in to all the systemssystémy we use.
319
913963
3960
Mělo by být zabudováno ve všech systémech,
které používáme.
15:31
(ApplausePotlesk)
320
919968
3578
(Potlesk)
15:38
And one thing we should all understandrozumět
321
926830
2619
A jedna z věcí, kterou bychom
měli všichni chápat je,
15:41
is that we are brutallybrutálně honestupřímný with searchVyhledávání enginesmotory.
322
929449
4599
že jste brutálně upřímní k vyhledávačům.
15:46
You showshow me your searchVyhledávání historydějiny,
323
934048
2751
Ukažte mi svoji historii vyhledávání
15:48
and I'll find something incriminatingusvědčující
324
936799
2366
a já tam najdu něco inkriminujícího
15:51
or something embarrassingtrapné there in fivePět minutesminut.
325
939165
3437
nebo jakkoliv trapného během pouhých pěti minut.
15:54
We are more honestupřímný with searchVyhledávání enginesmotory
326
942602
1788
K vyhledávačům jsme upřímnější
15:56
than we are with our familiesrodiny.
327
944390
1762
než k našim vlastním rodinám.
15:58
SearchHledat enginesmotory know more about you
328
946152
2091
Vyhledávače toho o nás ví daleko víc,
16:00
than your familyrodina membersčlenů know about you.
329
948243
2766
než toho o vás ví členové vaší rodiny.
16:03
And this is all the kinddruh
of informationinformace we are givingposkytující away,
330
951009
3088
A jedná se o všemožné druhy
informací, které poskytujeme,
16:06
we are givingposkytující away to the UnitedVelká StatesStáty.
331
954097
4375
a poskytujeme je Spojeným státům.
16:10
And surveillancedohled changesZměny historydějiny.
332
958472
2478
A sledování mění dějiny.
16:12
We know this throughpřes examplespříklady
of corruptzkorumpovaný presidentsprezidentů like NixonNixon.
333
960950
3209
Tohle víme díky příkladům zkorumpovaných prezidentů jako byl Nixon.
16:16
ImaginePředstavte si if he would have had the kinddruh
of surveillancedohled toolsnástroje that are availabledostupný todaydnes.
334
964159
4472
Představte si, že by měl takové možnosti sledování, jaké jsou k dispozici dnes.
16:20
And let me actuallyvlastně quotecitát
335
968631
2309
A dovolte mi citovat
16:22
the presidentprezident of BrazilBrazílie, MsMS. DilmaDilma RousseffRousseffovou.
336
970940
3133
prezidentku Brazílie, paní Dilmu Rouseffovou.
16:26
She was one of the targetscílů of NSANSA surveillancedohled.
337
974073
3286
Ona byla jedním z cílů sledování NSA.
16:29
Her emaile-mailem was readčíst, and she spokepromluvil
338
977359
2276
Její email byl přečten, a promluvila
16:31
at the UnitedVelká NationsNárody HeadquartersSídlo, and she said,
339
979635
3023
na ústředí Organizace spojených národů, kde řekla:
16:34
"If there is no right to privacysoukromí,
340
982658
2013
"Pokud zde není žádné právo na soukromí,
16:36
there can be no trueskutečný freedomsvoboda
of expressionvýraz and opinionnázor,
341
984671
2827
pak zde nemůže být skutečná
svoboda projevu a názoru
16:39
and thereforeproto, there can be no effectiveefektivní democracydemokracie."
342
987498
5111
a tím pádem nemůže být
žádná skutečná demokracie."
16:44
That's what it's about.
343
992609
2345
To je to, o co se jedná.
16:46
PrivacySoukromí is the buildingbudova blockblok of our democraciesdemokracie.
344
994954
3868
Soukromí je stavebním kamenem naší demokracie.
16:52
And to quotecitát a fellowchlapík securitybezpečnostní researchervýzkumník, MarcusMarcus RanumRanum,
345
1000611
3465
A abych citoval kolegu bezpečnostního vědce, Marcuse Ranuma,
16:56
he said that the UnitedVelká StatesStáty
is right now treatingléčení the InternetInternetu
346
1004076
3827
který řekl, že Spojené státy právě
teď zachází s Internetem stejně,
16:59
as it would be treatingléčení one of its colonieskolonií.
347
1007903
3093
jako by zacházely s jednou ze svých kolonií.
17:02
So we are back to the agestáří of colonizationkolonizace,
348
1010996
2565
Takže jsme zpět v éře kolonizace
17:05
and we, the foreignzahraniční, cizí usersuživatelů of the InternetInternetu,
349
1013561
3062
a my, zahraniční uživatelé internetu,
17:08
we should think about AmericansAmeričané as our mastersMasters.
350
1016623
3705
bychom měli přemýšlet o Američanech
jako o našich pánech.
17:15
So MrMr. SnowdenSnowden, he's been blamedvinu for manymnoho things.
351
1023005
3975
Takže pan Snowden byl obviněn z mnoha věcí.
17:18
Some are blamingvinu him for causingzpůsobuje problemsproblémy
352
1026980
2654
Někteří ho obviňují ze způsobování problémů
17:21
for the U.S. cloudmrak industryprůmysl
and softwaresoftware companiesspolečnosti with these revelationsodhalení --
353
1029634
3191
cloudovému průmyslu Spojených států a softwarovým společnostem prostřednictvím těchto odhalení --
17:24
and blamingvinu SnowdenSnowden for causingzpůsobuje problemsproblémy
for the U.S. cloudmrak industryprůmysl
354
1032825
4296
a obviňování Snowdena ze způsobování problému cloudovému průmyslu Spojených států
17:29
would be the equivalentekvivalent of blamingvinu AlAl GoreGore
355
1037121
2459
by bylo stejné jako obvinění Ala Gora
17:31
for causingzpůsobuje globalglobální warmingoteplování.
356
1039580
2317
ze způsobování globálního oteplování.
17:33
(LaughterSmích)
357
1041897
2254
(Smích)
17:36
(ApplausePotlesk)
358
1044151
5071
(Potlesk)
17:43
So, what is there to be doneHotovo?
359
1051853
6208
Takže, co se s tím dá udělat?
17:50
Should we worrytrápit se. No, we shouldn'tby neměl worrytrápit se.
360
1058061
1780
Měli bychom si dělat starosti?
Ne, neměli bychom si dělat starosti.
17:51
We should be angryrozzlobený, because this is wrongšpatně,
361
1059841
2436
Měli bychom být naštvaní,
protože tohle je špatné
17:54
and it's rudehrubý, and it should not be doneHotovo.
362
1062277
2739
a nemorální a nemělo by k tomu docházet.
17:57
But that's not going to really changezměna the situationsituace.
363
1065016
2268
Ale to skutečně nijak nezmění situaci.
17:59
What's going to changezměna the situationsituace
for the restodpočinek of the worldsvět
364
1067284
3221
Co ale změní situaci pro zbytek světa
18:02
is to try to steerřídit away
365
1070505
2282
je pokusit se izolovat
18:04
from systemssystémy builtpostavený in the UnitedVelká StatesStáty.
366
1072787
2633
od systémů vybudovaných ve Spojených státech.
18:07
And that's much easiersnadnější said than doneHotovo.
367
1075420
2630
A to se mnohem snáze řekne, než udělá.
18:10
How do you do that?
368
1078050
1709
Jak to uděláte?
18:11
A singlesingl countryzemě, any singlesingl countryzemě in EuropeEvropa
369
1079759
1799
Jediná země, jakýkoli stát v Evropě
18:13
cannotnemůže replacenahradit and buildstavět replacementsnahrazení
370
1081558
2793
nemůže nahradit
18:16
for the U.S.-made-vyrobené operatingprovozní systemssystémy
and cloudmrak servicesslužeb.
371
1084351
2762
operační systémy a cloudové služby
vytvořené ve Spojených státech.
18:19
But maybe you don't have to do it alonesama.
372
1087113
1893
Ale možná to nemusíte udělat sami.
18:21
Maybe you can do it togetherspolu with other countrieszemí.
373
1089006
1769
Možná toho můžete dosáhnout
ve spolupráci s jinými státy.
18:22
The solutionřešení is openotevřeno sourcezdroj.
374
1090775
3496
Řešením je open source.
18:26
By buildingbudova togetherspolu openotevřeno, freevolný, uvolnit, securezabezpečení systemssystémy,
375
1094271
5613
Budováním otevřených, volných,
bezpečných systémů
18:31
we can go around suchtakový surveillancedohled,
376
1099884
3108
můžeme takovéto sledování obejít,
18:34
and then one countryzemě doesn't have
to solveřešit the problemproblém by itselfsám.
377
1102992
3223
a tehdy jediná země nemusí
řešit celý problém samotná.
18:38
It only has to solveřešit one little problemproblém.
378
1106215
2472
Musí pouze vyřešit jeden drobný problém.
18:40
And to quotecitát a fellowchlapík securitybezpečnostní researchervýzkumník, HaroonPavel MeerMeer,
379
1108687
5523
A abych citoval kolegu bezpečnostního vědce, Haroona Meera,
18:46
one countryzemě only has to make a smallmalý wavevlna,
380
1114210
2969
jeden stát musí pouze udělat malou vlnu,
18:49
but those smallmalý wavesvlny togetherspolu becomestát a tideslapy,
381
1117179
3467
ale takové malé vlny dohromady vytvoří příliv
18:52
and the tideslapy will liftvýtah all the boatslodě up at the samestejný time,
382
1120646
3620
a takový příliv nadzvedne
všechny lodě ve stejnou chvíli
18:56
and the tideslapy we will buildstavět
383
1124266
1651
a přiliv, který rozpoutáme
18:57
with securezabezpečení, freevolný, uvolnit, open-sourceopen-source systemssystémy,
384
1125917
3441
prostřednictvím bezpečných,
volných open-source systemů
19:01
will becomestát the tideslapy that will liftvýtah all of us
385
1129358
2399
se stane přílivem,
který nadzvedne nás všechny
19:03
up and abovevýše the surveillancedohled stateStát.
386
1131757
5582
vzhůru nad státní dohled.
19:09
Thank you very much.
387
1137339
2112
Mockrát vám děkuji.
19:11
(ApplausePotlesk)
388
1139451
2398
(Potlesk)
Translated by Vojtěch Pacík
Reviewed by Nicole Minichová

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mikko Hypponen - Cybersecurity expert
As computer access expands, Mikko Hypponen asks: What's the next killer virus, and will the world be able to cope with it? And also: How can we protect digital privacy in the age of government surveillance?

Why you should listen

The chief research officer at F-Secure Corporation in Finland, Mikko Hypponen has led his team through some of the largest computer virus outbreaks in history. His team took down the world-wide network used by the Sobig.F worm. He was the first to warn the world about the Sasser outbreak, and he has done classified briefings on the operation of the Stuxnet worm -- a hugely complex worm designed to sabotage Iranian nuclear enrichment facilities.

As a few hundred million more Internet users join the web from India and China and elsewhere, and as governments and corporations become more sophisticated at using viruses as weapons, Hypponen asks, what's next? Who will be at the front defending the world’s networks from malicious software? He says: "It's more than unsettling to realize there are large companies out there developing backdoors, exploits and trojans."

Even more unsettling: revelations this year that the United States' NSA is conducting widespread digital surveillance of both US citizens and anyone whose data passes through a US entity, and that it has actively sabotaged encryption algorithms. Hypponen has become one of the most outspoken critics of the agency's programs and asks us all: Why are we so willing to hand over digital privacy?

 

 

Read his open-season Q&A on Reddit:"My TED Talk was just posted. Ask me anything.

See the full documentary on the search for the Brain virus

More profile about the speaker
Mikko Hypponen | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee