ABOUT THE SPEAKER
Robin Chase - Transport networker
With Zipcar, Robin Chase introduced car-crazy America to the concept of non-ownership. Now she's flipping that model with Buzzcar, which lets you rent your own auto to your neighbors.

Why you should listen

If she weren't a proven entrepreneur, you might imagine Robin Chase as a transportation geek, a dedicated civil servant, endlessly refining computer models of freeway traffic. If she weren't such a green-conscious problem-solver, you might take her for a startup whiz. Case in point: In 2000, Chase focused her MIT business training on a car-sharing scheme imported from Europe and co-founded Zipcar, now the largest car-sharing business in the world. Using a wireless key, location awareness and Internet billing, members pick up Zipcars at myriad locations anytime they want one.

Now Chase has launched Buzzcar, a car-sharing service in France with a twist: instead of a fleet of green Zipcars, the service lets users share their own cars and make money off their unused capacity. Call it peer-to-peer auto rental.

Read this insightful interview with Chase about starting a business and raising kids (including a supermodel).

More profile about the speaker
Robin Chase | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Robin Chase: Excuse me, may I rent your car?

Robin Chase: Verzeihung, darf ich mir Ihr Auto leihen?

Filmed:
1,042,296 views

Vor einem Jahrzehnt gründete Robin Chase Zipcar in den USA, das nun größte Car-Sharing-Unternehmen weltweit. Jetzt erkundet sie die nächste Stufe von Car-Sharing: Buzzcar, ein französisches Start-Up, das es Menschen ermöglicht, Autos an andere zu verleihen. Die Details faszinieren (wie funktionieren Versicherungen genau?) und die Vision (Peers, Inc., wie sie es nennt) deutet auf eine Neuformulierung von Eigentum und Entrepreneurship.
- Transport networker
With Zipcar, Robin Chase introduced car-crazy America to the concept of non-ownership. Now she's flipping that model with Buzzcar, which lets you rent your own auto to your neighbors. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:17
TwelveZwölf yearsJahre agovor, I foundedGegründet ZipcarZipcar.
0
1657
3762
Vor zwölf Jahren habe ich Zipcar gegründet.
00:21
ZipcarZipcar buyskauft ein carsAutos and parksParks them
1
5419
2846
Zipcar kauft Autos und parkt sie
00:24
throughoutwährend densedicht metropolitanMetropolitan- areasBereiche
2
8265
2576
überall in dichten großstädtischen Bereichen,
00:26
for people to use, by the hourStunde and by the day,
3
10841
3128
sie stehen jedem zur Verfügung,
für eine Stunde oder für einen Tag,
00:29
insteadstattdessen of owningder Besitz theirihr ownbesitzen carsAutos.
4
13969
2289
anstatt selbst ein Auto besitzen zu müssen.
00:32
EachJedes ZipcarZipcar replacesersetzt 15 personalpersönlich carsAutos,
5
16258
3884
Jedes Zipcar ersetzt 15 Privatwagen
00:36
and eachjede einzelne driverTreiber drivesfährt about 80 percentProzent lessWeniger
6
20142
3104
und jeder Fahrer fährt um 80 Prozent weniger,
00:39
because they're now payingzahlend the fullvoll costKosten,
7
23246
2360
weil man nun die vollen Kosten
00:41
all at onceEinmal, in realecht time.
8
25606
2576
auf einmal, in Echtzeit, zahlt.
00:44
But what ZipcarZipcar really did was make sharingTeilen the normNorm.
9
28182
4245
Aber der eigentliche Verdienst von Zipcar
war die Verbreitung einer Idee.
00:48
Now, a decadeDekade laterspäter, it's really time to pushdrücken the envelopeBriefumschlag a little bitBit,
10
32427
4251
Jetzt, ein Jahrzehnt später, ist es wirklich
an der Zeit, die Grenzen zu erweitern,
00:52
and so a couplePaar yearsJahre agovor I movedbewegt to ParisParis
11
36678
1985
und so bin ich mit meinem Mann und
00:54
with my husbandMann and youngestjüngste childKind,
12
38663
2679
meinem jüngsten Kind nach Paris gezogen,
00:57
and we launchedgestartet BuzzcarBuzzcar a yearJahr agovor.
13
41342
3220
und vor einem Jahr haben wir Buzzcar eingeführt.
01:00
BuzzcarBuzzcar letsLasst uns people rentMiete out theirihr ownbesitzen carsAutos
14
44562
3257
Buzzcar ermöglicht es Menschen, ihre eigenen Autos
01:03
to theirihr friendsFreunde and neighborsNachbarn.
15
47819
1667
an ihre Freunde oder Nachbarn zu vermieten.
01:05
InsteadStattdessen of investinginvestierend in a carAuto, we investinvestieren in a communityGemeinschaft.
16
49486
5256
Anstatt in ein Auto zu investieren,
investieren wir nun in die Gemeinschaft.
01:10
We bringbringen the powerLeistung of a corporationGesellschaft
17
54742
2327
Wir bringen die Macht von einem Unternehmen
01:12
to individualsIndividuen who addhinzufügen theirihr carsAutos to the networkNetzwerk.
18
57069
3113
zu Individuen, die ihre Autos
dem Netzwerk hinzufügen.
01:16
Some people call this peer-to-peerPeer-to-peer.
19
60182
3688
Manche nennen dies Peer-to-Peer.
01:19
This does expressausdrücken the humanityMenschheit of what's going on,
20
63870
3288
Das bringt die Menschlichkeit
zum Ausdruck, um die es geht,
01:23
and the personalpersönlich relationshipsBeziehungen,
21
67158
2437
und die persönlichen Beziehungen,
01:25
but that is alsoebenfalls like sayingSprichwort that it's the samegleich thing
22
69595
2696
aber das ist auch so als würde man sagen,
es wäre dasselbe
01:28
as a yardHof saleAusverkauf or a bakeBacken saleAusverkauf or babysittingeine Baby-/Kinderbetreuung.
23
72291
2853
wie ein Flohmarkt, Kuchenverkauf oder Babysitting.
01:31
That's peer-to-peerPeer-to-peer.
24
75144
1225
Das ist Peer-to-Peer.
01:32
It's like sayingSprichwort yardHof salesDer Umsatz are the samegleich thing as eBayeBay,
25
76369
4887
Es ist so, als würde man sagen,
ein privater Flohmarkt wäre dasselbe wie eBay,
01:37
or craftKunst fairsMessen are the samegleich thing as EtsyEtsy.
26
81256
7572
oder ein Kunsthandwerksmarkt
wäre dasselbe wie Etsy.
01:44
But what's really happeningHappening is that we'vewir haben got the powerLeistung
27
88828
2362
Tatsächlich aber steht uns die Macht
dieses freien und offenen Internets
01:47
of a freefrei and openöffnen InternetInternet,
28
91190
2205
zur Verfügung.
01:49
and on topoben of that we're puttingPutten a platformPlattform for participationBeteiligung,
29
93395
3205
und auf diese Macht setzen wir eine Plattform der Beteiligung oben drauf,
01:52
and the peersPeers are now in partnershipPartnerschaft with the companyUnternehmen,
30
96600
3687
und die Peers sind nun am Unternehmen beteiligt,
01:56
creatingErstellen sharedgeteilt valueWert on sharedgeteilt valuesWerte,
31
100287
3217
mit dem Teilen von Werten werden
neue gemeinsame Werte erschaffen
01:59
and eachjede einzelne strengtheningStärkung der the other, and doing what the other can't do.
32
103504
4969
und jeder stärkt den anderen und tut das,
was der andere nicht kann.
02:04
I call this PeersPeers, IncInc.
33
108473
3042
Ich nenne das "Peers, Inc.".
02:07
The incorporatedeingearbeitet sideSeite, the companyUnternehmen,
34
111515
2561
Die verbundene Seite, das Unternehmen,
02:09
is doing things that it does really well.
35
114076
2817
macht das, was sie wirklich gut kann.
02:12
What does it do really well? It createserstellt economiesVolkswirtschaften of scaleRahmen,
36
116893
3769
Was macht es wirklich gut? Es kreiert
Wirtschaftlichkeit durch große Serie,
02:16
significantsignifikant and long-termlangfristig resourceRessource investmentInvestition,
37
120662
3743
signifikante und langfristige
Investition in Ressourcen,
02:20
the expertiseSachverstand of manyviele differentanders kindsArten of people
38
124405
2805
das Fachwissen von vielen verschiedenen Menschen
02:23
and differentanders kindsArten of mindsKöpfe, and for individualsIndividuen,
39
127210
2988
und verschiedenen Denkweisen, und für Individuen
02:26
consumersVerbraucher, it's bringingbringt the standardsStandards, rulesRegeln and recourseRückgriff
40
130198
3264
und Konsumenten bringt es Standards,
Regeln und Rückansprüche auf,
02:29
that we really want as consumersVerbraucher,
41
133462
2320
die wir als Konsumenten wirklich wollen,
02:31
and this is kindArt of boundgebunden up in a brandMarke promiseversprechen,
42
135782
2943
und dies ist verbunden mit dem Markenversprechen
02:34
and the companiesFirmen are providingBereitstellung this on a platformPlattform for participationBeteiligung.
43
138725
5040
und die Unternehmen bieten dies
auf einer Plattform zur Mitwirkung an.
02:39
PeersPeers are givinggeben and doing things
44
143765
2337
Peers geben und tun etwas,
02:42
that are incrediblyunglaublich expensiveteuer for companiesFirmen to do.
45
146102
3007
was für Unternehmen unglaublich teuer wäre.
02:45
What do they bringbringen? They bringbringen this fabulousfabelhaft diversityVielfalt,
46
149109
3824
Was ist das? Es ist diese fantastische Vielfalt,
02:48
expensiveteuer for companiesFirmen. And what does that deliverliefern?
47
152933
2657
die für Unternehmen zu teuer wäre.
Und wohin führt das?
02:51
It deliversliefert localizationLokalisierung and customizationAnpassung,
48
155590
2761
Es führt zu Lokalisierung und Personalisierung,
02:54
specializationSpezialisierung, and all of this aspectAspekt about socialSozial networksNetzwerke
49
158351
3407
zur Spezialisierung und zu diesem ganzen
Aspekt der sozialen Netzwerke,
02:57
and how companiesFirmen are yearningSehnsucht and eagerbegierig to get insideinnen there?
50
161758
2848
und wie versessen die Unternehmen
darauf sind, da mitzumischen.
03:00
It's naturalnatürlich for me. Me and my friendsFreunde, I can connectverbinden to them easilyleicht.
51
164606
4096
Für mich ist es natürlich. Ich kann mich leicht
mit meinen Freunden verbinden.
03:04
And it alsoebenfalls deliversliefert really fabulousfabelhaft innovationInnovation,
52
168702
3563
Und es bringt uns wirklich
eine faszinierende Innovation,
03:08
and I'll talk about that laterspäter.
53
172265
1416
worüber ich später noch sprechen werde.
03:09
So we have the peersPeers that are providingBereitstellung the servicesDienstleistungen and the productProdukt,
54
173681
3416
Wir haben also die Peers, die
Dienstleistungen und Produkte anbieten,
03:12
and the companyUnternehmen that's doing the stuffSachen that companiesFirmen do.
55
177097
4580
und das Unternehmen, das
unternehmensspezifische Aufgaben erledigt.
03:17
The two of these are deliveringLieferung the bestBeste of bothbeide worldsWelten.
56
181677
4364
Beide bieten ihr Bestes.
03:21
Some of my favoriteFavorit examplesBeispiele:
57
186041
1988
Ein paar meiner Lieblingsbeispiele:
03:23
in transportationTransport, CarpoolingFahrgemeinschaften.comcom. TenZehn yearsJahre oldalt,
58
188029
3953
beim Transport, Carpooling.com.
In seinen zehn Jahren
03:27
threedrei and a halfHälfte millionMillion people have joinedbeigetreten up,
59
191982
1403
sind dreieinhalb Millionen
Menschen dazugekommen
03:29
and a millionMillion ridesFahrten are sharedgeteilt everyjeden day.
60
193385
2558
und jeden Tag werden eine Million Fahrten
gemeinsam unternommen.
03:31
It's a phenomenalphänomenal thing. It's the equivalentÄquivalent
61
195943
3232
Das ist eine phänomenale Sache.
Es ist das Äquivalent
03:35
of 2,500 TGVTGV trainsZüge,
62
199175
3087
zu 2500 TGV-Zügen
03:38
and just think, they didn't have to laylegen a trackSpur or buykaufen a carAuto.
63
202262
3976
und denken Sie daran: Dafür mussten weder Schienen gelegt, noch Autos gekauft werden.
03:42
This is all happeningHappening with excessÜberschuss capacityKapazität.
64
206238
2744
All das passiert in Überkapazität.
03:44
And it's not just with transportationTransport, my love,
65
208982
3487
Und es geht nicht nur um den Transport, mein Steckenpferd,
03:48
but of courseKurs in other realmsreiche. Here'sHier ist FiverrFiverr.comcom.
66
212469
3153
sondern auch um andere Bereiche.
Hier kommt Fiverr.com.
03:51
I metgetroffen these foundersGründer just weeksWochen after they had launchedgestartet,
67
215622
2811
Ich traf die Gründer gerade ein paar Wochen
nach dem Start
03:54
and now, in two yearsJahre, what would you do for fivefünf dollarsDollar?
68
218433
4456
und nun, zwei Jahre später,
was würden Sie für fünf Dollar tun?
03:58
SevenSieben hundredhundert and fiftyfünfzig thousandtausend gigsKonzerte are now postedGesendet after two yearsJahre,
69
222889
4268
750.000 Auftritte wurden
bislang nach zwei Jahren gepostet,
04:03
what people would do for fivefünf dollarsDollar.
70
227157
2825
was Menschen für fünf Dollar tun würden.
04:05
And not just easyeinfach things that anyonejemand can do.
71
229982
3686
Und es waren nicht nur einfache Sachen dabei,
die jedermann kann.
04:09
This PeersPeers, IncInc. conceptKonzept is in a very difficultschwer and complexKomplex realmReich.
72
233668
4776
Dieses Konzept der "Peers, Inc." ist ein
sehr schwieriger und komplexer Bereich.
04:14
TopCoderTopCoder has 400,000 engineersIngenieure who are deliveringLieferung
73
238444
4196
TopCoder hat 400.000 Programmierer, die ein
04:18
complexKomplex designEntwurf and engineeringIngenieurwesen servicesDienstleistungen.
74
242640
3800
komplexe Designs und Ingenieursdienstleistungen bieten.
04:22
When I talkedsprach to theirihr CEOCEO, he had this great lineLinie.
75
246440
2553
Der Geschäftsführer hatte
einen großartigen Grundsatz.
04:24
He said, "We have a communityGemeinschaft that ownsbesitzt its ownbesitzen companyUnternehmen."
76
248993
4790
Er sagte: "Wir haben eine Community,
die ihr eigenes Unternehmen besitzt."
04:29
And then my all-timeAll-Time favoriteFavorit, EtsyEtsy.
77
253783
2272
Und dann noch mein
allzeit liebstes Beispiel: Etsy.
04:31
EtsyEtsy is providingBereitstellung goodsWaren that people make themselvessich
78
256055
3271
Etsy bietet Güter an,
die Menschen selbst herstellen
04:35
and they're sellingVerkauf it in a marketplaceMarktplatz.
79
259326
1666
und diese verkaufen sie auf einem Marktplatz.
04:36
It just celebratedgefeiert its seventhsiebte anniversaryJahrestag,
80
260992
3415
Gerade wurde der siebte Jahrestag gefeiert
04:40
and after sevenSieben yearsJahre, last yearJahr it deliveredgeliefert
81
264407
2568
und nach sieben Jahren brachte es Einnahmen
04:42
530 millionMillion dollars'Dollar ' worthwert of salesDer Umsatz to all those individualsIndividuen
82
266975
5492
von 530 Millionen Dollar für
die Verkäufe aller Individuen,
04:48
who have been makingHerstellung those objectsObjekte.
83
272467
3156
die diese Objekte hergestellt hatten.
04:51
I know you guys out there who are businesspeopleGeschäftsleute,
84
275623
2759
Ich kenne Sie, die Unternehmer dort auf dem Markt,
04:54
are thinkingDenken, "Oh my God, I want to buildbauen one of those.
85
278382
2416
die denken: "Mein Gott, so was
will ich mir auch aufbauen.
04:56
I see this incredibleunglaublich speedGeschwindigkeit and scaleRahmen.
86
280798
1677
Ich sehe diese unglaubliche
Geschwindigkeit und das Ausmaß.
04:58
You mean all I have to do is buildbauen a platformPlattform and all these people are going
87
282475
2509
Ich muss also nur so eine Plattform
aufbauen und all diese Leute werden
05:00
to put theirihr stuffSachen on topoben and I sitsitzen back and rollrollen it in?"
88
284984
2768
ihr Zeug darauf einstellen und ich
kann mich zurücklehnen und einkassieren?"
05:03
BuildingGebäude these platformsPlattformen for participationBeteiligung are so nontrivialnicht-triviale to do.
89
287752
5051
Plattformern zur aktiven Teilnahme aufzubauen
ist alles andere als normal.
05:08
I think of the differenceUnterschied of GoogleGoogle VideoVideo versusgegen YouTubeYouTube.
90
292803
4013
Dabei denke ich an den Unterschied
zwischen Google Video und YouTube.
05:12
Who would have thought that two youngjung guys and a start-upStart-up
91
296816
3189
Wer hätte gedacht, dass
zwei junge Männer und ein Start-Up
05:15
would beatschlagen out GoogleGoogle VideoVideo? Why?
92
300005
2183
Google Video aus dem Rennen schlagen? Und warum?
05:18
I actuallytatsächlich have no ideaIdee why. I didn't talk to them.
93
302188
2092
Um ehrlich zu sein, ich habe keine Ahnung.
Ich habe nicht mit ihnen gesprochen.
05:20
But I'm thinkingDenken, you know, they probablywahrscheinlich had
94
304280
2632
Aber ich denke, dass sie wahrscheinlich den
05:22
the "shareAktie" buttonTaste a little bitBit brighterheller and to the right,
95
306912
1979
"share"-Button etwas heller und weiter rechts hatten,
05:24
and so it was easiereinfacher and more convenientpraktisch for the two sidesSeiten
96
308891
2994
und dass es so einfacher und
für beide Seiten angenehmer war,
05:27
that are always participatingTeilnahme on these networksNetzwerke.
97
311885
3080
die auf diesen Netzwerken immer aktiv sind.
05:30
So I actuallytatsächlich know a lot about buildingGebäude a peerPeer platformPlattform now,
98
314965
4199
Ich weiß jetzt also sehr viel über
den Aufbau einer Peer-Plattform
05:35
and a PeersPeers, IncInc. companyUnternehmen, because I've spentverbraucht
99
319164
1861
und über das Unternehmen
"Peers, Inc.", weil ich die
05:36
the last two yearsJahre doing that in ParisParis.
100
321025
3399
letzten zwei Jahre genau das in Paris getan habe.
05:40
So let me take you back how it's so incrediblyunglaublich differentanders
101
324424
3421
Lassen Sie sich zurückversetzen,
warum es so unglaublich
05:43
buildingGebäude BuzzcarBuzzcar than it was buildingGebäude ZipcarZipcar,
102
327845
2875
anders war Buzzcar aufzubauen,
als Zipcar,
05:46
because now everyjeden singleSingle thing we do has these two
103
330720
2280
weil jetzt jede einzelne Sache,
die wir tun, diese zwei
05:48
differentanders bodiesKörper that I have to be thinkingDenken about:
104
333000
2427
verschiedenen Seiten hat,
an die ich zu denken habe:
05:51
the ownersEigentümer who are going to providezu Verfügung stellen the carsAutos
105
335427
2864
Die Eigentümer, die die Autos
zur Verfügung stellen werden,
05:54
and the driversTreiber who are going to rentMiete them.
106
338291
2447
und die Fahrer, die diese Autos ausleihen werden.
05:56
EveryJedes singleSingle decisionEntscheidung, I have to think about what is right for bothbeide sidesSeiten.
107
340738
3472
Bei jeder Entscheidung muss ich daran denken,
was das Richtige für beide Seiten ist.
06:00
There are manyviele, manyviele examplesBeispiele and I'll give you one
108
344210
2464
Da gibt es sehr viele Beispiele und
ich werde Ihnen ein
06:02
that is not my favoriteFavorit exampleBeispiel: insuranceVersicherung.
109
346674
3322
Beispiel geben, das nicht
mein Lieblingsbeispiel ist: Versicherung.
06:05
It tookdauerte me a yearJahr and a halfHälfte to get the insuranceVersicherung just right.
110
349996
4529
Ich brauchte 1,5 Jahre, um
die Versicherung ordentlich aufzusetzen.
06:10
HoursStunden and hoursStd. of sittingSitzung with insurersVersicherer and manyviele companiesFirmen
111
354525
2989
Stundenlanges Beisammensitzen mit
Versicherern und etlichen Unternehmen
06:13
and theirihr thoughtsGedanken about riskRisiko and how this is totallytotal innovativeinnovativ,
112
357514
3746
und deren Gedanken über Risiken
und wie innovativ das sei,
06:17
they'dSie würden never thought of it before.
113
361260
1831
woran sie niemals gedacht hätten.
06:18
Way too much moneyGeld, I just can't even go there, with lawyersAnwälte,
114
363091
3367
Viel zu viel Geld und soweit möchte ich
gar nicht gehen, mit den Anwälten
06:22
tryingversuchen to figureZahl out how this is differentanders, who'swer ist responsibleverantwortlich to whomwem,
115
366458
2784
herauszufinden, wo die Unterschiede lagen
und wer wem gegenüber verpflichtet ist.
06:25
and the resultErgebnis was that we were ablefähig to providezu Verfügung stellen ownersEigentümer
116
369242
3588
Das Ergebnis war, dass wir imstande waren,
den Eigentümern
06:28
protectionSchutz for theirihr ownbesitzen drivingFahren recordsAufzeichnungen and theirihr ownbesitzen historyGeschichte.
117
372830
4292
eine Absicherung für ihre eigene Fahrhistorie
und ihre Reputation zu bieten.
06:33
The carsAutos are completelyvollständig insuredVersicherten duringwährend the rentalVermietung,
118
377122
1816
Die Autos sind während der Ausleihe voll versichert,
06:34
and it givesgibt driversTreiber what they need, and what do they need?
119
378938
3664
und es gibt den Fahrern das, was sie brauchen.
Und was brauchen sie?
06:38
They need a lowniedrig deductibleSelbstbehalt,
120
382602
2505
Sie brauchen eine niedrige absetzbare
06:41
and 24-hour-Stunde roadsideStraßenrand assistanceHilfe.
121
385107
2248
und 24-stündige Pannenhilfe.
06:43
So this was a trickTrick to get these two sidesSeiten.
122
387355
2884
Das Kunststück war es also,
diese beiden Seiten zusammenzuführen.
06:46
So now I want to take you to the momentMoment of --
123
390239
4248
Nun möchte ich Sie zu jenem Moment führen –
06:50
When you're an entrepreneurUnternehmer, and you've startedhat angefangen a newneu companyUnternehmen,
124
394487
3968
Wenn Sie Entrepreneur sind und
ein neues Unternehmen aufgemacht haben,
06:54
there's the, here'shier ist all the stuffSachen we do beforehandvorher,
125
398455
2394
da gibt es all das, was wir vorbereitet haben
06:56
and then the serviceBedienung launchesstartet. What happensdas passiert?
126
400849
3926
und dann startet der Service. Was passiert?
07:00
So all those monthsMonate of work, they come into playspielen.
127
404775
4400
All diese Monate an Arbeit kommen nun ins Spiel.
07:05
Last JuneJuni 1, we launchedgestartet. It was an excitingaufregend momentMoment.
128
409175
4198
Wir starteten am 1. Juni.
Es war ein aufregender Moment.
07:09
And all the ownersEigentümer are addingHinzufügen theirihr carsAutos. It's really excitingaufregend.
129
413373
3610
Und all die Eigentümer fügen ihre Autos
dem System zu. Das ist wirklich aufregend.
07:12
All the driversTreiber are becomingWerden membersMitglieder. It's excellentAusgezeichnet.
130
416983
2426
All die Autofahrer werden Mitglieder.
Das ist hervorragend.
07:15
The reservationsReservierungen startAnfang comingKommen in, and here,
131
419409
4446
Die Reservierungen kommen herein, und dann
07:19
ownersEigentümer who were gettingbekommen textText messagesNachrichten and emailsE-Mails
132
423855
3067
bekommen Eigentümer
Textnachrichten und E-Mails,
07:22
that said, "Hey, JoeJoe wants to rentMiete your carAuto for the weekendam Wochenende.
133
426922
3093
die lauten: "Hey, Joe möchte dein Auto
über das Wochenende ausleihen.
07:25
You can earnverdienen 60 eurosEuro. Isn't that great? Yes or no?"
134
430015
4404
Du kannst 60 Euro verdienen.
Ist das nicht großartig? Ja oder nein?"
07:30
No replyAntworten. Like, a hugeenorm proportionAnteil of them
135
434419
3497
Keine Antwort. So als könnte ein Großteil
07:33
couldn'tkonnte nicht be botheredgestört after they had just startedhat angefangen, they just signedunterzeichnet up, to replyAntworten.
136
437916
4010
kaum daran interessiert sein zu antworten,
nachdem sie sich gerade angemeldet hatten.
07:37
So I thought, "DuhDuh, RobinRobin, this is the differenceUnterschied betweenzwischen
137
441926
3628
Also dachte ich: "Oh, Robin,
das ist der Unterschied
07:41
industrialindustriell productionProduktion and peerPeer productionProduktion."
138
445554
3143
zwischen industrieller Produktion
und Peer-Produktion."
07:44
IndustrialIndustrielle productionProduktion, the wholeganze pointPunkt of industrialindustriell productionProduktion
139
448697
3112
Industrielle Produktion,
der Sinn industrieller Produktion
07:47
is to providezu Verfügung stellen a standardizedstandardisierte, exactgenau serviceBedienung modelModell-
140
451809
3474
ist es, standardisierte, genaue
Dienstleistungsmodelle anzubieten,
07:51
that is consistentkonsistent everyjeden singleSingle time,
141
455283
2212
die jedesmal gleich aussehen,
07:53
and I'm really thankfuldankbar that my smartphoneSmartphone is madegemacht
142
457495
3001
und ich bin wirklich dankbar,
dass mein Smartphone aus
07:56
usingmit industrialindustriell productionProduktion.
143
460496
1373
industrieller Produktion stammt.
07:57
And ZipcarZipcar providesbietet a very nicenett, consistentkonsistent serviceBedienung
144
461869
2738
Und Zipcar bietet eine sehr ansprechende,
konsequente Dienstleistung,
08:00
that worksWerke fabulouslyFabelhaft.
145
464607
1584
die fabelhaft funktioniert.
08:02
But what does peerPeer productionProduktion do? PeerPeer productionProduktion
146
466191
3142
Aber was tut Peer-Produktion? Peer-Produktion
08:05
is this completelyvollständig differentanders way of doing things,
147
469333
3293
ist eine völlig umgekehrte Weise, Dinge zu tun,
08:08
and you have a biggroß qualityQualität rangeAngebot, and so eBayeBay, cleverlygeschickt,
148
472626
5072
und Sie haben einen großen Qualitätsunterschied,
und so hat eBay clevererweise –
08:13
the first peerPeer productionProduktion, PeerPeer, IncInc. companyUnternehmen, I'd say,
149
477698
3321
die erste Peer-Produktion, Peer, Inc.-Unternehmen,
wie ich sagen würde –
08:16
they figuredabgebildet out earlyfrüh on, we need to have ratingsBewertungen
150
481019
4598
früh herausgefunden, dass wir
Bewertungen brauchen,
08:21
and commentariesKommentare and all that yuckyeklig sideSeite stuffSachen.
151
485617
3384
und Kommentare und all diesen Firlefanz.
08:24
We can flagFlagge that and we can put it to the sideSeite, and people
152
489001
3248
Wir können jemanden abstempeln und
auf die Seite schieben und Menschen,
08:28
who are buyersKäufer and consumersVerbraucher don't have to dealDeal with it.
153
492249
4315
die Käufer und Konsumenten sind,
brauchen sich nicht mehr darum kümmern.
08:32
So going back, this is my look of excitementAufregung and joyFreude,
154
496564
5058
Im Rückblick ist das meine
Aufregung und Freude darüber,
08:37
because all this stuffSachen that I'd alsoebenfalls been hopinghoffend for
155
501622
2434
dass all jene Dinge, auf die ich gehofft hatte,
08:39
actuallytatsächlich really did happengeschehen, and what's that?
156
504056
2027
eingetreten sind, und welche sind das?
08:41
That is the diversityVielfalt of what's going on.
157
506083
2813
Es ist die Vielfalt dessen, was passiert.
08:44
You have these differentanders fabulousfabelhaft ownersEigentümer
158
508896
2632
Sie haben diese unterschiedlichen,
fantastischen Eigentümer
08:47
and theirihr differentanders carsAutos, differentanders pricesPreise,
159
511528
3430
und deren unterschiedliche Autos
zu unterschiedlichen Preisen
08:50
differentanders locationsStandorte. (LaughterLachen)
160
514958
2138
und an unterschiedlichen Orten. (Gelächter)
08:52
They dressKleid differentlyanders, and they look differentanders,
161
517096
5147
Sie kleiden sich unterschiedlich
und sehen anders aus,
08:58
and, really, I love these photosFotos everyjeden time I look at them.
162
522243
5720
und, in der Tat, faszinieren mich diese Fotos,
jedesmal, wenn ich sie mir ansehe.
09:03
CoolCool guys, excitedaufgeregt guys,
163
527963
3110
Coole Typen, begeisterte Menschen,
09:06
and here is SelmaSelma, who -- I love this driverTreiber.
164
531073
4779
und da ist Selma, –
was für eine Autofahrerin.
09:11
And after a yearJahr, we have 1,000 carsAutos
165
535852
2620
Und nach einem Jahr
haben wir 1000 Autos,
09:14
that are parkedgeparkt acrossüber FranceFrankreich and 6,000 people
166
538472
3400
die über ganz Frankreich geparkt sind,
und 6000 Menschen,
09:17
who are membersMitglieder and eagerbegierig to driveFahrt them.
167
541872
2368
die Mitglieder sind und nur
darauf warten, diese zu fahren.
09:20
This would not be possiblemöglich to do that in economicWirtschaftlich fashionMode
168
544240
4169
Das wäre nicht möglich gewesen,
wenn wir die Wirtschaftsweise eines
09:24
for a traditionaltraditionell companyUnternehmen.
169
548409
2361
traditionellen Unternehmens beibehalten hätten.
09:26
Back to this spectrumSpektrum.
170
550770
2142
Zurück zu diesem Spektrum.
09:28
So what's happeningHappening is, we had the yuckigitt sideSeite,
171
552912
2716
Wir hatten da also diese unschöne Seite
09:31
but we actuallytatsächlich had this realecht wowBeeindruckend sideSeite.
172
555628
2224
aber zugleich auch diese
wirklich überraschende Seite.
09:33
And I can tell you two great storiesGeschichten.
173
557852
2740
Ich kann Ihnen zwei großartige
Geschichten dazu erzählen.
09:36
A driverTreiber was tellingErzählen me that they wentging to rentMiete a carAuto
174
560592
2967
Ein Fahrer erzählte mir,
dass er ein Auto mieten wollte,
09:39
to go up the coastKüste of FranceFrankreich and the ownerInhaber gavegab it to them,
175
563559
3735
um die Küste Frankreichs entlang zu fahren
und der Eigentümer gab es ihm
09:43
and said, "You know what, here'shier ist where the cliffsKlippen are,
176
567294
1992
und sagte: "Wissen Sie, da sind die Klippen,
09:45
and here'shier ist all the beachesStrände, and this is my bestBeste beachStrand,
177
569286
2520
und da sind die ganzen Strände,
und da ist mein Lieblingsstrand,
09:47
and this is where the bestBeste fishFisch restaurantRestaurant is."
178
571806
2800
und da gibt es das beste Fischrestaurant."
09:50
And the peersPeers alsoebenfalls becomewerden,
179
574606
2836
Und so wird aus Peers mehr,
09:53
peersPeers and ownersEigentümer createerstellen relationshipsBeziehungen,
180
577442
2261
Peers und Eigentümer schaffen Beziehungen,
09:55
and so at the last minuteMinute people can --
181
579703
2271
und so können Leute in letzer Minute etwa –
09:57
a driverTreiber can say, "Hey, you know what, I really need the carAuto,
182
581974
2657
ein Fahrer kann sagen: "Hey, wissen Sie,
ich brauch wirklich Ihr Auto,
10:00
is it availableverfügbar?" And that personPerson will say,
183
584631
1490
steht's zur Verfügung?"
Und diese Person wird sagen,
10:02
"Sure, my wife'sFrau at home. Go pickwähle up the keysSchlüssel. Go do it."
184
586121
3111
"Klar, meine Frau ist zuhause. Holen Sie sich
die Schlüssel. Machen Sie einfach."
10:05
So you can have these really nicenett things that can't happengeschehen,
185
589232
3399
Also haben Sie diese wirklich netten Dinge,
die nicht passieren könnten,
10:08
and it's a kindArt of "WowWow!" and I want to say "WowWow!"
186
592631
3832
und das ist irgendwie "Wow!" und
ich will diese Art "Wow!" sagen,
10:12
typeArt of thing that's happeningHappening here, because individualsIndividuen,
187
596463
2480
wenn das hier passiert, weil Individuen,
10:14
if you're a companyUnternehmen, what happensdas passiert is you mightMacht have
188
598943
2871
wenn Sie ein Unternehmen sind,
dann haben Sie vielleicht
10:17
10 people who are in chargeberechnen of innovationInnovation,
189
601814
1750
10 Leute, die für Innovation zuständig sind,
10:19
or 100 people who are in chargeberechnen of innovationInnovation.
190
603564
1958
oder 100 Leute, die
für Innovation zuständig sind.
10:21
What happensdas passiert in PeerPeer, IncInc. companiesFirmen is that you have
191
605522
3504
Bei "Peers, Inc."-Unternehmen
wiederum haben Sie
10:24
tenszehn and hundredsHunderte and thousandsTausende and even millionsMillionen
192
609026
3072
dutzende, hunderte, tausende
und sogar Millionen
10:27
of people who are creatingErstellen experimentsExperimente on this modelModell-,
193
612098
3103
von Menschen, die dieses Modell
auf ihre Weise ausprobieren,
10:31
and so out of all that influenceEinfluss and that effortAnstrengung,
194
615201
2585
und so haben Sie aus diesem Einfluss und Einsatz
10:33
you are havingmit this exceptionalaußergewöhnlich amountMenge of innovationInnovation
195
617786
4391
ein unglaubliches Ausmaß an Innovation,
10:38
that is comingKommen out.
196
622177
2419
das zutage kommt.
10:40
So one of the reasonsGründe dafür, if we come back to why did I
197
624596
3368
Einer der Gründe, weshalb ich es
10:43
call it BuzzcarBuzzcar? I wanted to reminderinnern all of us
198
627964
2841
Buzzcar genannt habe:
Ich wollte uns alle daran erinnern
10:46
about the powerLeistung of the hiveBienenstock,
199
630805
2876
was für eine Kraft in diesem Bienenschwarm liegt,
10:49
and its incredibleunglaublich facilityEinrichtung to createerstellen this platformPlattform
200
633681
2936
und seiner unglaublichen Fähigkeit,
eine Plattform zu erschaffen,
10:52
that individualsIndividuen want to participatesich beteiligen and innovateinnovieren on.
201
636617
4021
an der Individuen teilnehmen
und diese erneuern.
10:56
And for me, when I think about our futureZukunft,
202
640638
3420
Wenn ich an die Zukunft denke,
10:59
and all of those problemsProbleme that seemscheinen incrediblyunglaublich largegroß,
203
644058
3328
und an all diese Probleme,
die so unglaublich groß erscheinen,
11:03
the scaleRahmen is impossibleunmöglich, the urgencyDringlichkeit is there,
204
647386
3086
die Größe ist nicht fassbar,
die Dringlichkeit besteht weiter,
11:06
PeersPeers, IncInc. providesbietet the speedGeschwindigkeit and scaleRahmen
205
650472
3034
bietet "Peers, Inc." die
Schnelligkeit und Größe
11:09
and the innovationInnovation and the creativityKreativität that is going to answerAntworten these problemsProbleme.
206
653506
4586
und die Innovation und Kreativität,
die diese Probleme lösen wird.
11:13
All we have to do is createerstellen a fabulousfabelhaft platformPlattform for participationBeteiligung -- nontrivialnicht-triviale.
207
658092
5317
Uns fehlt nur noch eine imposante
Teilnehmerplattform – ganz einfach.
11:19
So I continuefortsetzen to think that
208
663409
2777
Ich denke weiterhin, dass
11:22
transportationTransport is the centerCenter of the hardhart universeUniversum.
209
666186
3255
der Transport den Kern dieses Universums bildet.
11:25
All problemsProbleme come back to transportationTransport for me.
210
669441
2324
Alle Probleme führen
auf den Transport zurück – finde ich.
11:27
But there are all these other areasBereiche that are these profoundtiefsinnig,
211
671765
3847
Aber da gibt es noch all diese
anderen Bereiche, die so tiefgreifend sind,
11:31
biggroß problemsProbleme that I know that we can work on,
212
675612
3365
große Probleme, von denen ich weiß,
dass wir daran arbeiten können,
11:34
and people are workingArbeiten on them in manyviele differentanders sectorsSektoren,
213
678977
2776
und Menschen arbeiten daran,
in unterschiedlichsten Bereichen.
11:37
but there's this really fabulousfabelhaft groupGruppe of things
214
681753
2545
aber da gibt es diese fabelhafte
Zusammensetzung von Dingen,
11:40
with the powerLeistung of this PeersPeers, IncInc. modelModell-.
215
684298
4486
die mit der Kraft des "Peers, Inc."-Modells entstehen.
11:44
So over the last decadeDekade, we'vewir haben been revelingschwelgen in
216
688784
6485
Über das letzte Jahrzehnt hinweg
haben wir die Macht des Internets
11:51
the powerLeistung of the InternetInternet and how it's empoweredermächtigt individualsIndividuen,
217
695269
3503
genossen und wie sehr
es die Individuen ermächtigt.
11:54
and for me, what PeersPeers, IncInc. does
218
698772
2596
Und für mich verbessert "Peers, Inc."
11:57
is it takes it up a notchKerbe. We're now bringingbringt the powerLeistung
219
701368
3836
es um eine Klasse. Wir bringen die Macht
12:01
of the companyUnternehmen and the corporationGesellschaft
220
705204
2996
ganzer Unternehmen und Kooperationen
12:04
and superchargingAufladung individualsIndividuen.
221
708200
2865
und ermächtigen Individuen.
12:06
So for me, it's a collaborationZusammenarbeit.
222
711065
3545
Für mich ist das eine Zusammenarbeit.
12:10
TogetherZusammen, we can. (ApplauseApplaus)
223
714610
4285
Gemeinsam schaffen wir es. (Applaus)
12:14
Thank you. (ApplauseApplaus)
224
718895
2585
Danke. (Applaus)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Robin Chase - Transport networker
With Zipcar, Robin Chase introduced car-crazy America to the concept of non-ownership. Now she's flipping that model with Buzzcar, which lets you rent your own auto to your neighbors.

Why you should listen

If she weren't a proven entrepreneur, you might imagine Robin Chase as a transportation geek, a dedicated civil servant, endlessly refining computer models of freeway traffic. If she weren't such a green-conscious problem-solver, you might take her for a startup whiz. Case in point: In 2000, Chase focused her MIT business training on a car-sharing scheme imported from Europe and co-founded Zipcar, now the largest car-sharing business in the world. Using a wireless key, location awareness and Internet billing, members pick up Zipcars at myriad locations anytime they want one.

Now Chase has launched Buzzcar, a car-sharing service in France with a twist: instead of a fleet of green Zipcars, the service lets users share their own cars and make money off their unused capacity. Call it peer-to-peer auto rental.

Read this insightful interview with Chase about starting a business and raising kids (including a supermodel).

More profile about the speaker
Robin Chase | Speaker | TED.com