ABOUT THE SPEAKER
Denise Herzing - Dolphin researcher
Denise Herzing has spent almost three decades researching and communicating with wild dolphins in their natural setting and on their own terms. The book "Dolphin Diaries" tells her remarkable story.

Why you should listen

What better way to study an animal than in its natural habitat? Since 1985, Denise Herzing has been doing just that, spending each summer observing a pod of Atlantic spotted dolphins that live in the Bahamas as part of the Wild Dolphin Project. The work allows Herzing to better understand the pod's social structure, behavior, communication and habitat outside the confines of an aquarium or research facility.
 
Perhaps most remarkable is Herzing’s collaborative effort to design, build and use an interactive device to let humans communicate with the free-ranging dolphins. The 2011 book Dolphin Diaries tells her remarkable story.

More profile about the speaker
Denise Herzing | Speaker | TED.com
TED2013

Denise Herzing: Could we speak the language of dolphins?

Ντενίζ Χέρτζινγκ: Θα μπορούσαμε να μιλήσουμε τη γλώσσα των δελφινιών;

Filmed:
1,536,620 views

Για 28 χρόνια, η Ντενίζ Χέρτζινγκ έχει περάσει πέντε μήνες κάθε καλοκαίρι, ζώντας με μια ομάδα δελφινιών του Ατλαντικού με στίγματα, παρακολουθώντας τις οικογενειακές σχέσεις και συμπεριφορές σε τρεις γενιές. Είναι ξεκάθαρο ότι επικοινωνούν μεταξύ τους- αλλά είναι αυτό γλώσσα; Θα μπορούσαν να τη χρησιμοποιήσουν και οι άνθρωποι; Μοιράζεται με τον κόσμο ένα συναρπαστικό νέο πείραμα για να δοκιμάσει αυτήν την ιδέα.
- Dolphin researcher
Denise Herzing has spent almost three decades researching and communicating with wild dolphins in their natural setting and on their own terms. The book "Dolphin Diaries" tells her remarkable story. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Well, now we're going to the BahamasΜπαχάμες to meetσυναντώ
0
567
2277
Τώρα θα πάμε στις Μπαχάμες
για να γνωρίσουμε
00:14
a remarkableαξιοσημείωτος groupομάδα of dolphinsδελφίνια that I've been workingεργαζόμενος with
1
2844
2243
μια αξιοθαύμαστη ομάδα δελφινιών
με την οποία συνεργάζομαι
00:17
in the wildάγριος for the last 28 yearsχρόνια.
2
5087
3467
στο φυσικό της περιβάλλον,
τα τελευταία 28 χρόνια.
00:20
Now I'm interestedενδιαφερόμενος in dolphinsδελφίνια because of theirδικα τους largeμεγάλο brainsμυαλά
3
8554
3195
Ενδιαφέρομαι για τα δελφίνια
εξαιτίας του μεγάλου εγκεφάλου τους.
00:23
and what they mightθα μπορούσε be doing with all that brainpowerπνευματικού
4
11749
2114
και για όσα μπορούν να κάνουν
με όλη αυτήν την εγκεφαλική δύναμη,
00:25
in the wildάγριος.
5
13863
1475
στο φυσικό τους περιβάλλον.
00:27
And we know they use some of that brainpowerπνευματικού
6
15338
2272
Ξέρουμε ότι χρησιμοποιούν
μέρος αυτής της εγκεφαλικής δύναμης
00:29
for just livingζωή complicatedπερίπλοκος livesζωή,
7
17610
2164
για να ζήσουν περίπλοκες ζωές.
00:31
but what do we really know about dolphinΔελφίνι intelligenceνοημοσύνη?
8
19774
2860
Αλλά τι γνωρίζουμε πραγματικά
για την ευφυΐα των δελφινιών;
00:34
Well, we know a fewλίγοι things.
9
22634
1704
Λοιπόν, ξέρουμε μερικά πράγματα.
00:36
We know that theirδικα τους brain-to-bodyεγκεφάλου-με-σώμα ratioαναλογία,
10
24338
2189
Ξέρουμε ότι στην αναλογία του εγκεφάλου
σε σχέση με το σώμα,
00:38
whichοι οποίες is a physicalφυσικός measureμετρήσει of intelligenceνοημοσύνη,
11
26527
1970
που είναι ένας σωματικός τρόπος
μέτρησης της ευφυίας,
00:40
is secondδεύτερος only to humansτου ανθρώπου.
12
28497
2496
έρχονται δεύτερα μετά τους ανθρώπους.
00:42
CognitivelyΔιανοητικά, they can understandκαταλαβαίνουν
13
30993
1558
Γνωστικά, μπορούν να καταλάβουν
00:44
artificially-createdέχουν δημιουργηθεί τεχνητά languagesΓλώσσες.
14
32551
2429
τεχνητές γλώσσες.
00:46
And they passπέρασμα self-awarenessαυτογνωσία testsδοκιμές in mirrorsκαθρέφτες.
15
34980
3141
Περνούν τεστ αυτογνωσίας σε καθρέφτες.
00:50
And in some partsεξαρτήματα of the worldκόσμος, they use toolsεργαλεία,
16
38121
2104
Και σε μερικά μέρη του κόσμου,
χρησιμοποιούν εργαλεία,
00:52
like spongesΣφουγγάρια to huntκυνήγι fishψάρι.
17
40225
2315
όπως σφουγγάρια,
για να κυνηγήσουν ψάρια.
00:54
But there's one bigμεγάλο questionερώτηση left:
18
42540
2651
Παραμένει όμως ένα μεγάλο ερώτημα:
00:57
do they have a languageΓλώσσα, and if so,
19
45191
1867
Έχουν γλώσσα, και αν ναι,
00:59
what are they talkingομιλία about?
20
47058
2404
τι συζητάνε;
01:01
So decadesδεκαετίες agoπριν, not yearsχρόνια agoπριν,
21
49462
3443
Δεκαετίες πριν,
όχι χρόνια πριν,
01:04
I setσειρά out to find a placeθέση in the worldκόσμος
22
52905
2163
έφυγα για να βρω
ένα μέρος στον κόσμο
01:07
where I could observeπαρατηρούν dolphinsδελφίνια underwaterυποβρύχιος
23
55068
1798
όπου θα μπορούσα να παρατηρήσω
τα δελφίνια κάτω από το νερό
01:08
to try to crackρωγμή the codeκώδικας of theirδικα τους communicationεπικοινωνία systemΣύστημα.
24
56866
3243
προσπαθώντας να σπάσω
τον κώδικα του συστήματος επικοινωνίας τους.
01:12
Now in mostπλέον partsεξαρτήματα of the worldκόσμος, the water'sτου νερού prettyαρκετά murkyσκοτεινό,
25
60109
2614
Στα περισσότερα μέρη του κόσμου,
το νερό είναι αρκετά θολό,
01:14
so it's very hardσκληρά to observeπαρατηρούν animalsτων ζώων underwaterυποβρύχιος,
26
62723
3239
έτσι είναι πολύ δύσκολο να παρατηρήσεις
τα ζώα κάτω από το νερό,
01:17
but I foundβρέθηκαν a communityκοινότητα of dolphinsδελφίνια that liveζω
27
65962
1759
αλλά βρήκα μια ομάδα
δελφινιών που ζουν
01:19
in these beautifulπανεμορφη, clearΣαφή, shallowαβαθής sandbanksΑμμοσύρτεις of the BahamasΜπαχάμες
28
67721
3026
στις όμορφες, διαυγείς, ρηχές
αμμοσύρτεις στις Μπαχάμες
01:22
whichοι οποίες are just eastΑνατολή of FloridaΦλόριντα.
29
70747
2242
που βρίσκονται ανατολικά της Φλόριντα.
01:24
And they spendδαπανήσει theirδικα τους daytimeτης ημέρας restingανάπαυσης and socializingκοινωνικοποίηση
30
72989
2411
Tην ημέρα ξεκουράζονται
και κοινωνικοποιούνται
01:27
in the safetyασφάλεια of the shallowsρηχά νερά, but at night,
31
75400
1870
στην ασφάλεια των ρηχών νερών,
01:29
they go off the edgeάκρη and huntκυνήγι in deepβαθύς waterνερό.
32
77270
3799
αλλά τη νύχτα,πάνε πέρα
και κυνηγάνε στα βαθιά νερά.
01:33
Now, it's not a badκακό placeθέση to be a researcherερευνητής, eitherείτε.
33
81069
3824
Δεν είναι άσχημο μέρος
για έναν ερευνητή.
01:36
So we go out for about fiveπέντε monthsμήνες everyκάθε summerκαλοκαίρι
34
84893
2176
Πηγαίνουμε εκεί για περίπου
πέντε μήνες, κάθε καλοκαίρι,
01:39
in a 20-meter-μετρητή catamaranκαταμαράν, and we liveζω, sleepύπνος and work
35
87069
4202
με ένα καταμαράν 20 μέτρων
και ζούμε, κοιμόμαστε
01:43
at seaθάλασσα for weeksεβδομάδες at a time.
36
91271
2078
και δουλεύουμε στη θάλασσα,
για εβδομάδες κάθε φορά.
01:45
My mainκύριος toolεργαλείο is an underwaterυποβρύχιος videoβίντεο with a hydrophoneυδρόφωνο,
37
93349
2640
Το βασικό μου εργαλείο είναι
ένα υποβρύχιο βίντεο με ένα υδρόφωνο,
01:47
whichοι οποίες is an underwaterυποβρύχιος microphoneμικρόφωνο, and this is so
38
95989
1950
που είναι ένα υποβρύχιο μικρόφωνο,
01:49
I can correlateσυσχετίζονται soundήχος and behaviorη ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ.
39
97939
2094
για να μπορώ να συσχετίζω
τον ήχο με τη συμπεριφορά.
01:52
And mostπλέον of our work'sτο έργο του prettyαρκετά non-invasiveμη επεμβατικές.
40
100033
1646
Το μεγαλύτερο μέρος της εργασίας μας,
δεν είναι επεμβατικό.
01:53
We try to followακολουθηστε dolphinΔελφίνι etiquetteεθιμοτυπία while we're in the waterνερό,
41
101679
2822
Προσπαθούμε να ακολουθήσουμε τους τρόπους
των δελφινιών όσο είμαστε στο νερό,
01:56
sinceΑπό we're actuallyπράγματι observingπαρατηρητικός them physicallyφυσικώς in the waterνερό.
42
104501
3128
καθώς τα παρατηρούμε κυριολεκτικά
μέσα στο νερό.
01:59
Now, AtlanticΑτλαντικού spottedστίγματα dolphinsδελφίνια are a really niceόμορφη speciesείδος
43
107629
3140
Τα δελφίνια του Ατλαντικού με τα στίγματα,
είναι πράγματι ένα πολύ ωραίο είδος
02:02
to work with for a coupleζευγάρι of reasonsαιτιολογικό.
44
110769
1964
για να εργαστείς μαζί τους,
για διάφορους λόγους.
02:04
They're bornγεννημένος withoutχωρίς spotsκηλίδες, and they get spotsκηλίδες with ageηλικία,
45
112733
2931
Γεννιούνται χωρίς στίγματα
και αποκτάνε στίγματα καθώς μεγαλώνουν
02:07
and they go throughδιά μέσου prettyαρκετά distinctδιακριτή developmentalαναπτυξιακή phasesφάσεις,
46
115664
3034
και περνάνε από πολύ διακριτές
περιόδους ανάπτυξης,
02:10
so that's funδιασκέδαση to trackπίστα theirδικα τους behaviorη ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ.
47
118698
1942
έτσι ώστε είναι διασκεδαστικό
να παρακολουθείς τη συμπεριφορά τους.
02:12
And by about the ageηλικία of 15, they're fullyπλήρως spottedστίγματα blackμαύρος and whiteάσπρο.
48
120640
3453
Περίπου στην ηλικία των 15,
είναι γεμάτα με άσπρα και μαύρα στίγματα.
02:16
Now the motherμητέρα you see here is MugsyMugsy.
49
124093
2423
Η μητέρα που βλέπετε εδώ είναι η Μάγκζι.
02:18
She's 35 yearsχρόνια oldπαλαιός in this shotβολή,
50
126516
1985
Είναι 35 χρονών σε αυτή την φωτογραφία,
02:20
but dolphinsδελφίνια can actuallyπράγματι liveζω into theirδικα τους earlyνωρίς 50s.
51
128501
3190
αλλά τα δελφίνια μπορούν να ζήσουν
μέχρι και λίγο πάνω από τα 50.
02:23
And like all the dolphinsδελφίνια in our communityκοινότητα,
52
131691
3303
Και όπως όλα τα δελφίνια στην κοινότητά μας,
02:26
we photographedφωτογραφήθηκε MugsyMugsy and trackedπαρακολουθούνται her little spotsκηλίδες
53
134994
2771
φωτογραφήσαμε τη Μάγκζι
και παρακολουθήσαμε τα μικρά της στίγματα
02:29
and nicksκοψίματα in her dorsalραχιαία finfin,
54
137765
1742
και τις εγκοπές στο ραχιαίο πτερύγιο της,
02:31
and alsoεπίσης the uniqueμοναδικός spotσημείο patternsσχέδια
55
139507
2203
και επίσης τους μοναδικούς
σχηματισμούς των στιγμάτων,
02:33
as she maturedωριμάσει over time.
56
141710
2343
καθώς ωρίμαζε με τον καιρό.
02:36
Now, youngνεαρός dolphinsδελφίνια learnμαθαίνω a lot as they're growingκαλλιέργεια up,
57
144053
2659
Τα νεαρά δελφίνια μαθαίνουν
πολλά καθώς μεγαλώνουν,
02:38
and they use theirδικα τους teenageέφηβος yearsχρόνια to practiceπρακτική socialκοινωνικός skillsικανότητες,
58
146712
3075
και χρησιμοποιούν τα εφηβικά τους χρόνια
για να εξασκήσουν τις κοινωνικές τους δεξιοτεχνίες,
02:41
and at about the ageηλικία of nineεννέα, the femalesθηλυκά
59
149787
2353
και περίπου στην ηλικία των 9, τα θηλυκά
02:44
becomeγίνομαι sexuallyσεξουαλικά matureώριμος / η, so they can get pregnantέγκυος,
60
152140
2670
ωριμάζουν σεξουαλικά
και μπορούν να εγκυμονήσουν.
02:46
and the malesαρσενικά matureώριμος / η quiteαρκετά a bitκομμάτι laterαργότερα,
61
154810
1971
Τα αρσενικά ωριμάζουν λίγο αργότερα,
02:48
at around 15 yearsχρόνια of ageηλικία.
62
156781
2115
περίπου στην ηλικία των 15.
02:50
And dolphinsδελφίνια are very promiscuousσύμμικτος,
63
158896
1740
Τα δελφίνια είναι πολύ έκλυτα
02:52
and so we have to determineκαθορίσει who the fathersπατέρες are,
64
160636
2862
και γι' αυτό πρέπει να προσδιορίσουμε
ποιοι είναι οι πατεράδες.
02:55
so we do paternityάδεια πατρότητας testsδοκιμές by collectingπερισυλλογή fecalκοπράνων materialυλικό
65
163498
2454
Κάνουμε τεστ πατρότητας
συλλέγοντας υλικό κοπράνων
02:57
out of the waterνερό and extractingεξόρυξη DNADNA.
66
165952
2864
έξω από το νερό
και αποσπώντας το DNA.
03:00
So what that meansπου σημαίνει is, after 28 yearsχρόνια,
67
168816
2464
Έτσι, αυτό σημαίνει,
ότι μετά από 28 χρόνια,
03:03
we are trackingπαρακολούθηση threeτρία generationsγενεών,
68
171280
2408
παρακολουθούμε τρεις γενιές,
03:05
includingσυμπεριλαμβανομένου grandmothersγιαγιάδες and grandfathersΟι παππούδες.
69
173688
2344
συμπεριλαμβανομένων των γιαγιάδων
και των παππούδων.
03:08
Now, dolphinsδελφίνια are naturalφυσικός acousticiansacousticians.
70
176032
2616
Τα δελφίνια είναι από τη φύση τους
ακουστικά όντα.
03:10
They make soundsήχους 10 timesφορές as highυψηλός
71
178648
2284
Παράγουν ήχους 10 φορές υψηλότερους
03:12
and hearακούω soundsήχους 10 timesφορές as highυψηλός as we do.
72
180932
2188
και ακούν ήχους 10 φορές
υψηλότερους από ότι εμείς.
03:15
But they have other communicationεπικοινωνία signalsσήματα they use.
73
183120
2595
Αλλά χρησιμοποιούν
και άλλα σήματα επικοινωνίας.
03:17
They have good visionόραμα, so they use bodyσώμα posturesστάσεις to communicateεπικοινωνώ.
74
185715
3341
Έχουν καλή όραση, έτσι χρησιμοποιούν
σωματικές στάσεις για να επικοινωνήσουν.
03:21
They have tasteγεύση, not smellμυρωδιά.
75
189056
2200
Έχουν γεύση, όχι όσφρηση.
03:23
And they have touchαφή.
76
191256
2040
Και έχουν αφή.
03:25
And soundήχος can actuallyπράγματι be feltένιωσα in the waterνερό,
77
193296
2196
Τον ήχο μπορούν πραγματικά
να τον αισθανθούν στο νερό,
03:27
because the acousticακουστικός impedanceΣύνθετη αντίσταση of tissueιστός and water'sτου νερού about the sameίδιο.
78
195492
3031
επειδή η ακουστική αντίσταση του ιστού
και του νερού είναι περίπου η ίδια.
03:30
So dolphinsδελφίνια can buzzBuzz and tickleΓαργάλημα eachκαθε other at a distanceαπόσταση.
79
198523
3630
Έτσι τα δελφίνια μπορούν να δημιουργούν βόμβους
και να γαργαλούν το ένα το άλλο από απόσταση.
03:34
Now, we do know some things about how soundsήχους are used
80
202153
2540
Γνωρίζουμε μερικά πράγματα
για το πώς χρησιμοποιούνται οι ήχοι
03:36
with certainβέβαιος behaviorsσυμπεριφορές.
81
204693
1409
μαζί με συγκεκριμένες συμπεριφορές.
03:38
Now, the signatureυπογραφή whistleσφυρίχτρα is a whistleσφυρίχτρα
82
206102
2099
Το σφύριγμα-υπογραφή,
είναι ένα σφύριγμα
03:40
that's specificειδικός to an individualάτομο dolphinΔελφίνι, and it's like a nameόνομα. (DolphinΔελφίνι whistlingσφυρίζοντας noisesθορύβους)
83
208201
4699
που είναι μοναδικό για κάθε δελφίνι
και είναι σαν όνομα. (σφυρίγματα δελφινιού)
03:44
And this is the best-studiedκαλύτερα μελετημένα soundήχος,
84
212900
2176
Αυτόν τον ήχο τον έχουμε μελετήσει
καλύτερα από όλους
03:47
because it's easyεύκολος to measureμετρήσει, really,
85
215076
1629
επειδή είναι εύκολο να τον μετρήσουμε
03:48
and you'dεσείς find this whistleσφυρίχτρα when mothersτης μητέρας and calvesμοσχάρια
86
216705
1957
και αυτό το σφύριγμα το βρίσκουμε όταν,
για παράδειγμα, οι μητέρες και τα μικρά τους
03:50
are reunitingεπανένωση, for exampleπαράδειγμα.
87
218662
2137
βρίσκονται ξανά.
03:52
AnotherΈνα άλλο well studiedμελετημένος soundήχος are echolocationEcholocation clicksκλικ.
88
220799
3058
Ένας άλλος ήχος που έχει μελετηθεί καλά,
είναι τα ηχοεντοπιστικά κλικ.
03:55
This is the dolphin'sΔελφίνι sonarσόναρ. (DolphinΔελφίνι echolocationEcholocation noisesθορύβους)
89
223857
3246
Αυτό είναι το σόναρ του δελφινιού.
(Ηχοεντοπισμός δελφινιού)
03:59
And they use these clicksκλικ to huntκυνήγι and feedταίζω.
90
227103
3317
Χρησιμοποιούν αυτά τα κλικ
για να κυνηγήσουν και να τραφούν.
04:02
But they can alsoεπίσης tightlyσφικτά packπακέτο these clicksκλικ togetherμαζί
91
230420
2388
Αλλά μπορούν επίσης να ενώσουν
αυτά τα κλικ, δημιουργώντας βόμβους
04:04
into buzzesβουίζει and use them sociallyκοινωνικά.
92
232808
2135
τους οποίους χρησιμοποιούν
για κοινωνικούς λόγους.
04:06
For exampleπαράδειγμα, malesαρσενικά will stimulateτόνωση a femaleθηλυκός
93
234943
1978
Για παράδειγμα, τα αρσενικά
θα ερεθίσουν το θηλυκό
04:08
duringστη διάρκεια a courtshipερωτοτροπία chaseκυνηγητό.
94
236921
2504
κατά τη διάρκεια του ερωτικού κυνηγιού.
04:11
You know, I've been buzzedbuzzed in the waterνερό.
95
239425
2327
Ξέρετε, με έχουν βομβίσει στο νερό.
04:13
(LaughterΤο γέλιο)
96
241752
1932
(Γέλια)
04:15
Don't tell anyoneο καθενας. It's a secretμυστικό.
97
243684
2381
Μην το πείτε σε κανέναν.
Είναι μυστικό.
04:18
And you can really feel the soundήχος. That was my pointσημείο with that.
98
246065
2296
Και μπορείτε στ' αλήθεια να νιώσετε τον ήχο.
Αυτό εννοούσα.
04:20
(LaughterΤο γέλιο)
99
248361
3732
(Γέλια)
04:24
So dolphinsδελφίνια are alsoεπίσης politicalπολιτικός animalsτων ζώων,
100
252093
2525
Τα δελφίνια είναι επίσης πολιτικά ζώα,
04:26
so they have to resolveαποφασίζω conflictsσυγκρούσεις.
101
254618
2311
έτσι έχουν να επιλύσουν διαμάχες.
04:28
(DolphinΔελφίνι noisesθορύβους)
102
256929
1643
(Ήχοι δελφινιού)
04:30
And they use these burst-pulsedέκρηξη-παλμικά soundsήχους as well as
103
258572
2373
Χρησιμοποιούν αυτούς τους
έντονα παλλόμενους ήχους,
04:32
theirδικα τους head-to-headhead-to-head behaviorsσυμπεριφορές when they're fightingμαχητικός.
104
260945
2408
καθώς και τις κατά μέτωπο
συμπεριφορές όταν παλεύουν.
04:35
And these are very unstudiedταυτιστεί soundsήχους
105
263353
2072
Αυτοί είναι ήχοι που δεν έχουν μελετηθεί πολύ,
04:37
because they're hardσκληρά to measureμετρήσει.
106
265425
2138
διότι είναι δύσκολο να μετρηθούν.
04:39
Now this is some videoβίντεο of a typicalτυπικός dolphinΔελφίνι fightπάλη.
107
267563
2719
Αυτό είναι το βίντεο
μιας χαρακτηριστικής πάλης δελφινιών.
04:42
(DolphinΔελφίνι noisesθορύβους)
108
270282
2021
(Θόρυβοι δελφινιού)
04:44
So you're going to see two groupsομάδες,
109
272303
2090
Θα δείτε δύο ομάδες,
04:46
and you're going to see the head-to-headhead-to-head posturingπόζες,
110
274393
2208
και θα δείτε μια κατά μέτωπο στάση,
04:48
some openΆνοιξε mouthsστόματα,
111
276601
3344
μερικά ανοιχτά στόματα,
04:51
lots of squawkingsquawking.
112
279945
2156
πολλά στριγκίσματα
04:54
There's a bubbleφυσαλλίδα.
113
282101
3585
Υπάρχει μια φούσκα.
04:57
And basicallyβασικα, one of these groupsομάδες will kindείδος of back off
114
285686
2583
Βασικά, μία από αυτές τις ομάδες,
κατά κάποιον τρόπο θα υποχωρήσει
05:00
and everything will resolveαποφασίζω fine,
115
288269
1654
και όλα θα επιλυθούν καλά,
05:01
and it doesn't really escalateκλιμάκωση into violenceβία too much.
116
289923
3660
και αυτό δε θα κλιμακωθεί σε πολύ βία.
05:05
Now, in the BahamasΜπαχάμες, we alsoεπίσης have residentΚάτοικος bottlenoseBottlenose
117
293583
2304
Στις Μπαχάμες, έχουμε επίσης το ρινοδέλφινο
05:07
that interactαλληλεπιδρώ sociallyκοινωνικά with the spottedστίγματα dolphinsδελφίνια.
118
295887
2944
που συναναστρέφεται κοινωνικά
με τα δελφίνια με τα στίγματα.
05:10
For exampleπαράδειγμα, they babysitbabysit eachκαθε other'sοι υπολοιποι calvesμοσχάρια.
119
298831
2711
Για παράδειγμα, το ένα νταντεύει
τα μικρά του άλλου.
05:13
The malesαρσενικά have dominanceεπικράτηση displaysοθόνες that they use
120
301542
2177
Τα αρσενικά χρησιμοποιούν επιδείξεις ισχύος
05:15
when they're chasingκυνηγώντας eachκαθε other'sοι υπολοιποι femalesθηλυκά.
121
303719
2400
όταν κυνηγούν τα θηλυκά ο ένας του άλλου.
05:18
And the two speciesείδος actuallyπράγματι formμορφή temporaryπροσωρινός alliancesσυμμαχίες
122
306119
2422
Και τα δύο είδη δημιουργούν
προσωρινές συμμαχίες
05:20
when they're chasingκυνηγώντας sharksκαρχαρίες away.
123
308541
2378
όταν διώχνουν τους καρχαρίες.
05:22
And one of the mechanismsμηχανισμούς they use to communicateεπικοινωνώ
124
310919
2911
Ένας από τους μηχανισμούς
που χρησιμοποιούν
05:25
theirδικα τους coordinationσυντονισμός is synchronySYNCHRONY.
125
313830
2000
για να επικοινωνούν και να συντονίζονται,
είναι ο συγχρονισμός.
05:27
They synchronizeΣυγχρονισμός theirδικα τους soundsήχους and theirδικα τους bodyσώμα posturesστάσεις
126
315830
3111
Συγχρονίζουν τους ήχους
και τις στάσεις του σώματός τους
05:30
to look biggerμεγαλύτερος and soundήχος strongerισχυρότερη.
127
318941
2134
για να φαίνονται μεγαλύτερα
και να ακούγονται δυνατότερα.
05:33
(DolphinsΔελφίνια noisesθορύβους)
128
321075
1476
(Ήχοι δελφινιών)
05:34
Now, these are bottlenoseBottlenose dolphinsδελφίνια,
129
322551
2592
Αυτά είναι ρινοδέλφινα
05:37
and you'llθα το κάνετε see them startingεκκίνηση to synchronizeΣυγχρονισμός
130
325143
1771
και θα τα δείτε να αρχίζουν να συγχρονίζουν
05:38
theirδικα τους behaviorη ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ and theirδικα τους soundsήχους.
131
326914
1901
τη συμπεριφορά τους και τους ήχους τους.
05:40
(DolphinΔελφίνι noisesθορύβους)
132
328815
4368
(Ήχοι δελφινιών)
05:45
You see, they're synchronizingκατά το συγχρονισμό with theirδικα τους partnerεταίρος
133
333183
2246
Βλέπετε, συγχρονίζονται με τον σύντροφο τους,
05:47
as well as the other dyadδυάδα.
134
335429
3972
καθώς και με την άλλη δυάδα.
05:51
I wishεπιθυμία I was that coordinatedσυντονισμένη.
135
339401
2514
Εύχομαι να ήμουν και εγώ τόσο συντονισμένη.
05:56
Now, it's importantσπουδαίος to rememberθυμάμαι that you're only hearingακρόαση
136
344731
3074
Είναι σημαντικό να θυμάστε,
πως από τους ήχους των δελφινιών
05:59
the human-audibleανθρώπινα-ακουστικό partsεξαρτήματα of dolphinΔελφίνι soundsήχους,
137
347805
1895
ακούτε μόνο αυτά που αντιλαμβάνεται
η ανθρώπινη ακοή.
06:01
and dolphinsδελφίνια make ultrasonicυπερήχων soundsήχους,
138
349700
2163
Τα δελφίνια παράγουν υπερηχητικούς ήχους,
06:03
and we use specialειδικός equipmentεξοπλισμός in the waterνερό
139
351863
1558
και χρησιμοποιούμε ειδικό εξοπλισμό στο νερό
06:05
to collectσυλλέγω these soundsήχους.
140
353421
1737
για να συλλέξουμε αυτούς τους ήχους.
06:07
Now, researchersερευνητές have actuallyπράγματι measuredμετρημένος whistleσφυρίχτρα complexityπερίπλοκο
141
355158
2565
Οι ερευνητές έχουν μετρήσει
την περιπλοκότητα του σφυρίγματος
06:09
usingχρησιμοποιώντας informationπληροφορίες theoryθεωρία,
142
357723
2063
χρησιμοποιώντας τη θεωρία πληροφορίας,
06:11
and whistlesσφυρίχτρα rateτιμή very highυψηλός relativeσυγγενής to even humanο άνθρωπος languagesΓλώσσες.
143
359786
3891
και η μέτρηση των σφυριγμάτων είναι πολύ υψηλή,
ακόμα και σε σχέση με τις ανθρώπινες γλώσσες.
06:15
But burst-pulsedέκρηξη-παλμικά soundsήχους is a bitκομμάτι of a mysteryμυστήριο.
144
363677
3852
Όμως οι αυτοί οι έντονα παλλόμενοι ήχοι
είναι ένα μυστήριο..
06:19
Now, these are threeτρία spectragramsspectragrams.
145
367529
3087
Αυτοί είναι τρεις φασματογράφοι.
06:22
Two are humanο άνθρωπος wordsλόγια, and one is a dolphinΔελφίνι vocalizingvocalizing.
146
370616
2675
Οι δύο κατέγραψαν ανθρώπινες λέξεις
και ο άλλος τους ήχους ενός δελφινιού.
06:25
So just take a guessεικασία in your mindμυαλό whichοι οποίες one is the dolphinΔελφίνι.
147
373291
3872
Μαντέψτε ποιο είναι το δελφίνι.
06:31
Now, it turnsστροφές out burst-pulsedέκρηξη-παλμικά soundsήχους actuallyπράγματι look
148
379150
2593
Από ότι φαίνεται, οι έντονα παλλόμενοι ήχοι
06:33
a bitκομμάτι like humanο άνθρωπος phonemesφωνήματα.
149
381743
2504
μοιάζουν λίγο σαν τα ανθρώπινα φωνήματα.
06:36
Now, one way to crackρωγμή the codeκώδικας
150
384247
1266
Ένας τρόπος να σπάσεις τον κώδικα
06:37
is to interpretερμηνεύσει these signalsσήματα and figureεικόνα out what they mean,
151
385513
2545
είναι να ερμηνεύσεις αυτά τα σήματα
και να βρεις τι σημαίνουν,
06:40
but it's a difficultδύσκολος jobδουλειά, and we actuallyπράγματι don't have a RosettaRosetta StoneΠέτρα yetΑκόμη.
152
388058
3998
αλλά είναι μια δύσκολη δουλειά,
και ακόμα δεν έχουμε μια Στήλη της Ροζέτας.
06:44
But a secondδεύτερος way to crackρωγμή the codeκώδικας
153
392056
2122
Αλλά ένας δεύτερος τρόπος
για να σπάσουμε τον κώδικα,
06:46
is to developαναπτύσσω some technologyτεχνολογία,
154
394178
1965
είναι να αναπτύξουμε κάποια τεχνολογία,
06:48
an interfaceδιεπαφή to do two-wayδιπλής κατεύθυνσης communicationεπικοινωνία,
155
396143
2180
μια διεπαφή για αμφίδρομη επικοινωνία,
06:50
and that's what we'veέχουμε been tryingπροσπαθεί to do in the BahamasΜπαχάμες
156
398323
2364
και αυτό προσπαθούμε να κάνουμε στις Μπαχάμες
06:52
and in realπραγματικός time.
157
400687
2440
και σε πραγματικό χρόνο.
06:55
Now, scientistsΕπιστήμονες have used keyboardπληκτρολόγιο interfacesδιεπαφές
158
403127
2656
Οι επιστήμονες έχουν χρησιμοποιήσει
πληκτρολόγια διεπαφών
06:57
to try to bridgeγέφυρα the gapχάσμα with speciesείδος
159
405783
2064
για να προσπαθήσουν να ενώσουν το κενό με είδη,
06:59
includingσυμπεριλαμβανομένου chimpanzeesχιμπατζήδες and dolphinsδελφίνια.
160
407847
2088
συμπεριλαμβανομένων των χιμπατζήδων
και των δελφινιών.
07:01
This underwaterυποβρύχιος keyboardπληκτρολόγιο in OrlandoΟρλάντο, FloridaΦλόριντα,
161
409935
3025
Αυτό το υποβρύχιο πληκτρολόγιο
στο Ορλάντο της Φλόριντα
07:04
at the EpcotEpcot CenterΚέντρο, was actuallyπράγματι
162
412960
1742
στο Epcot Center, ήταν βασικά
07:06
the mostπλέον sophisticatedεκλεπτυσμένο ever two-wayδιπλής κατεύθυνσης interfaceδιεπαφή designedσχεδιασμένο
163
414702
2817
η πιο εξελιγμένη αμφίδρομη διεπαφή
που έχει σχεδιαστεί
07:09
for humansτου ανθρώπου and dolphinsδελφίνια to work togetherμαζί underκάτω από the waterνερό
164
417519
2864
για να συνεργάζονται άνθρωποι και δελφίνια
κάτω από το νερό
07:12
and exchangeανταλλαγή informationπληροφορίες.
165
420383
1927
και να ανταλλάζουν πληροφορίες.
07:14
So we wanted to developαναπτύσσω an interfaceδιεπαφή like this
166
422310
2620
Έτσι θέλαμε να αναπτύξουμε μια διεπαφή όπως αυτή
07:16
in the BahamasΜπαχάμες, but in a more naturalφυσικός settingσύνθεση.
167
424930
2370
στις Μπαχάμες,
αλλά σε ένα πιο φυσικό περιβάλλον.
07:19
And one of the reasonsαιτιολογικό we thought we could do this
168
427300
2167
Και ένας από τους λόγους που σκεφτήκαμε
ότι θα μπορούσαμε να το κάνουμε αυτό
07:21
is because the dolphinsδελφίνια were startingεκκίνηση to showπροβολή us
169
429467
2022
είναι επειδή τα δελφίνια
είχαν αρχίσει να δείχνουν
07:23
a lot of mutualαμοιβαίος curiosityπεριέργεια.
170
431489
1604
αμοιβαία περιέργεια.
07:25
They were spontaneouslyαυθόρμητα mimickingμιμείται our vocalizationsφωνήσεις
171
433093
2911
Μιμούνταν αυθόρμητα τα φωνητικά μας
07:28
and our posturesστάσεις, and they were alsoεπίσης invitingελκυστικός us
172
436004
2320
και τις στάσεις μας, και μας καλούσαν
07:30
into dolphinΔελφίνι gamesΠαιχνίδια.
173
438324
2633
σε παιχνίδια δελφινιών.
07:32
Now, dolphinsδελφίνια are socialκοινωνικός mammalsθηλαστικά, so they love to playπαίζω,
174
440957
2647
Τα δελφίνια είναι κοινωνικά θηλαστικά,
έτσι τους αρέσει να παίζουν,
07:35
and one of theirδικα τους favoriteαγαπημένη gamesΠαιχνίδια is to dragσέρνω seaweedφύκια,
175
443604
3320
και ένα από τα αγαπημένα τους παιχνίδια
είναι να τραβάνε γύρω γύρω φύκια,
07:38
or sargassumsargassum in this caseπερίπτωση, around.
176
446924
3112
ή sargassum σε αυτήν την περίπτωση.
07:42
And they're very adeptέμπειρος. They like to dragσέρνω it
177
450036
2136
Και είναι πολύ επιδέξια.
Τους αρέσει να το τραβάνε
07:44
and dropπτώση it from appendageπροσάρτημα to appendageπροσάρτημα.
178
452172
4320
και να το ρίχνουν από παράρτημα σε παράρτημα.
07:48
Now in this footageπλάνο, the adultενήλικας is CarohCaroh.
179
456492
2696
Σε αυτό το απόσπασμα,
ο ενήλικας είναι η Κάρο.
07:51
She's 25 yearsχρόνια oldπαλαιός here, and this is her newbornνεογέννητο, CobaltΚοβάλτιο,
180
459188
3872
Eίναι 25 χρονών εδώ,
και αυτό είναι το νεογέννητο της, ο Κόβαλτ
07:55
and he's just learningμάθηση how to playπαίζω this gameπαιχνίδι.
181
463060
2684
και μόλις μαθαίνει
πώς να παίζει αυτό το παιχνίδι.
07:57
(DolphinΔελφίνι noisesθορύβους)
182
465744
1726
(Ήχος δελφινιού)
07:59
She's kindείδος of teasingπειράγματα him and tauntingσαρκαστικός him.
183
467470
4470
Σαν να τον πειράζει κάπως
και να τον κοροϊδεύει.
08:03
He really wants that sargassumsargassum.
184
471940
4429
Θέλει πραγματικά αυτό το φύκι.
08:08
Now, when dolphinsδελφίνια solicitζητούν humansτου ανθρώπου for this gameπαιχνίδι,
185
476369
2911
Όταν τα δελφίνια αναζητούν
ανθρώπους για αυτό το παιχνίδι,
08:11
they'llθα το κάνουν oftenσυχνά sinkνεροχύτης verticallyκάθετα in the waterνερό,
186
479280
3051
συχνά θα βουτήξουν κάθετα στο νερό,
08:14
and they'llθα το κάνουν have a little sargassumsargassum on theirδικα τους flipperρακέτα,
187
482331
2429
και θα έχουν λίγο φύκι στο πτερυγιό τους,
08:16
and they'llθα το κάνουν sortείδος of nudgeώθηση it and dropπτώση it sometimesωρες ωρες
188
484760
2619
και κάπως θα το σπρώξουν
και μερικές φορές θα το ρίξουν στο βυθό
08:19
on the bottomκάτω μέρος and let us go get it,
189
487379
1534
και θα μας αφήσουν να πάμε να το πάρουμε,
08:20
and then we'llΚαλά have a little seaweedφύκια keep away gameπαιχνίδι.
190
488913
2216
και τότε θα έχουμε ένα παιχνίδι
κρατώντας μακριά τα φύκια
08:23
But when we don't diveκατάδυση down and get it,
191
491129
1836
Αλλά όταν δεν βουτάμε και δεν το παίρνουμε,
08:24
they'llθα το κάνουν bringνα φερεις it to the surfaceεπιφάνεια
192
492965
1973
θα το φέρουν στην επιφάνεια
08:26
and they'llθα το κάνουν sortείδος of waveκύμα it in frontεμπρός of us on theirδικα τους tailουρά
193
494938
3174
και θα το κουνήσουν μπροστά μας
πάνω στην ουρά τους
08:30
and dropπτώση it for us like they do theirδικα τους calvesμοσχάρια,
194
498112
2086
και θα το ρίξουν για μας
όπως κάνουν με τα μικρά τους,
08:32
and then we'llΚαλά pickδιαλέγω it up and have a gameπαιχνίδι.
195
500198
2202
και τότε θα το μαζέψουμε
και θα έχουμε ένα παιχνίδι.
08:34
And so we startedξεκίνησε thinkingσκέψη, well, wouldn'tδεν θα ήταν it be neatκαθαρός
196
502400
2350
Έτσι αρχίσαμε να σκεφτόμαστε:
Δεν θα ήταν ωραίο να δημιουργήσουμε
08:36
to buildχτίζω some technologyτεχνολογία that would allowεπιτρέπω the dolphinsδελφίνια
197
504750
2818
κάποια τεχνολογία
που θα επέτρεπε στα δελφίνια
08:39
to requestαίτηση these things in realπραγματικός time, theirδικα τους favoriteαγαπημένη toysπαιχνίδια?
198
507568
3275
να ζητάνε αυτά τα πράγματα σε πραγματικό χρόνο;
Τα αγαπημένα τους παιχνίδια;
08:42
So the originalπρωτότυπο visionόραμα was to have a keyboardπληκτρολόγιο
199
510843
2370
Έτσι το αρχικό όραμα
ήταν να έχουμε ένα πληκτρολόγιο
08:45
hangingκρέμασμα from the boatσκάφος attachedσυνημμένο to a computerυπολογιστή,
200
513213
2173
κρεμασμένο από το καράβι,
συνδεδεμένο με ένα κομπιούτερ,
08:47
and the diversδύτες and dolphinsδελφίνια would activateΕνεργοποίηση the keysπλήκτρα
201
515386
2515
και οι δύτες και τα δελφίνια
θα ενεργοποιούσαν τα πλήκτρα
08:49
on the keypadαριθμητικό πληκτρολόγιο and happilyΕυτυχώς exchangeανταλλαγή informationπληροφορίες
202
517901
2890
στο πληκτρολόγιο και χαρούμενοι
θα αντάλλασσαν πληροφορίες
08:52
and requestαίτηση toysπαιχνίδια from eachκαθε other.
203
520791
2158
και θα ζητούσαν παιχνίδια
ο ένας από τον άλλον.
08:54
But we quicklyγρήγορα foundβρέθηκαν out that dolphinsδελφίνια simplyαπλά
204
522949
1794
Αλλά σύντομα ανακαλύψαμε
πως τα δελφίνια
08:56
were not going to hangκρεμάω around the boatσκάφος usingχρησιμοποιώντας a keyboardπληκτρολόγιο.
205
524743
3126
δεν θα άραζαν γύρω από ένα καράβι
χρησιμοποιώντας ένα πληκτρολόγιο.
08:59
They'veΘα έχουμε got better things to do in the wildάγριος.
206
527869
2136
Έχουν καλύτερα πράγματα να κάνουν στη φύση.
09:02
They mightθα μπορούσε do it in captivityαιχμαλωσία, but in the wildάγριος --
207
530005
2264
Μπορεί να το κάνουν στην αιχμαλωσία,
αλλά στη φύση...
09:04
So we builtχτισμένο a portableφορητός keyboardπληκτρολόγιο that we could pushΣπρώξτε throughδιά μέσου the waterνερό,
208
532269
2725
Έτσι κατασκευάσαμε ένα κινητό πληκτρολόγιο
που θα μπορούσαμε να το σπρώξουμε μέσα στο νερό,
09:06
and we labeledμε την ένδειξη fourτέσσερα objectsαντικείμενα they like to playπαίζω with,
209
534994
2740
και τοποθετήσαμε ετικέτες σε τέσσερα πράγματα
με τα οποία τους αρέσει να παίζουν,
09:09
the scarfκασκόλ, ropeσκοινί, sargassumsargassum, and alsoεπίσης had a bowτόξο rideβόλτα,
210
537734
2941
το μαντήλι, σχοινί, φύκι και τo παιχνίδι
με τα απόνερα του καραβιού
09:12
whichοι οποίες is a funδιασκέδαση activityδραστηριότητα for a dolphinΔελφίνι. (WhistleΣφυρίχτρα)
211
540675
2111
που είναι μια διασκεδαστική δραστηριότητα για ένα δελφίνι. (Σφύριγμα)
09:14
And that's the scarfκασκόλ whistleσφυρίχτρα,
212
542786
1843
Και αυτό είναι το σφύριγμα του μαντηλιού,
09:16
whichοι οποίες is alsoεπίσης associatedσυσχετισμένη with a visualοπτικός symbolσύμβολο.
213
544629
2918
το οποίο συσχετίζεται μ' ένα οπτικό σύμβολο.
09:19
And these are artificiallyτεχνητά createdδημιουργήθηκε whistlesσφυρίχτρα.
214
547547
2294
Και αυτά είναι τεχνητά σφυρίγματα.
09:21
They're outsideεξω απο the dolphin'sΔελφίνι normalκανονικός repertoireρεπερτόριο,
215
549841
2628
Είναι έξω από το κανονικό ρεπερτόριο του δελφινιού,
09:24
but they're easilyεύκολα mimickedμιμούνται by the dolphinsδελφίνια.
216
552469
2420
αλλά τα δελφίνια τα μιμούνται εύκολα.
09:26
And I spentξόδεψε fourτέσσερα yearsχρόνια with my colleaguesΣυνάδελφοι AdamΑδάμ PackΠακέτο and FabienneFabienne DelfourDelfour,
217
554889
4179
Πέρασα τέσσερα χρόνια με τους συναδέλφους μου
Άνταμ Πακ και Φάμπιεν Ντελφούρ
09:31
workingεργαζόμενος out in the fieldπεδίο with this keyboardπληκτρολόγιο
218
559068
2221
δούλευοντας στο πεδίο των δελφινιών
με αυτό το πληκτρολόγιο
09:33
usingχρησιμοποιώντας it with eachκαθε other to do requestsαιτήσεων for toysπαιχνίδια
219
561289
2644
χρησιμοποιώντας το μεταξύ μας
για να ζητήσουμε παιχνίδια
09:35
while the dolphinsδελφίνια were watchingβλέποντας.
220
563933
1659
καθώς τα δελφίνια έβλεπαν.
09:37
And the dolphinsδελφίνια could get in on the gameπαιχνίδι.
221
565592
1367
Και τα δελφίνια μπορούσαν να συμμετέχουν στο παιχνίδι.
09:38
They could pointσημείο at the visualοπτικός objectαντικείμενο,
222
566959
1935
Μπορούσαν να δείξουν το οπτικό αντικείμενο,
09:40
or they could mimicμίμος the whistleσφυρίχτρα.
223
568894
2474
ή μπορούσαν να μιμηθούνε το σφύριγμα.
09:43
Now this is videoβίντεο of a sessionσυνεδρία.
224
571368
3368
Αυτό είναι το βίντεο μιας συνεδρίας.
09:46
The diverδύτης here has a ropeσκοινί toyπαιχνίδι,
225
574736
2201
Ο δύτης εδώ έχει ένα σχοινί -παιχνίδι,
09:48
and I'm on the keyboardπληκτρολόγιο on the left,
226
576937
2248
και εγώ είμαι στο πληκτρολόγιο, στα αριστερά,
09:51
and I've just playedέπαιξε the ropeσκοινί keyκλειδί,
227
579185
2648
και έχω μόλις παίξει το πλήκτρο-σχοινί
09:53
and that's the requestαίτηση for the toyπαιχνίδι from the humanο άνθρωπος.
228
581833
3211
και έτσι ζητάει ο άνθρωπος το παιχνίδι.
09:57
So I've got the ropeσκοινί, I'm divingκαταδύσεις down,
229
585044
3203
Έχω πάρει το σκοινί, βουτάω κάτω,
10:00
and I'm basicallyβασικα tryingπροσπαθεί to get the dolphin'sΔελφίνι attentionπροσοχή,
230
588247
2634
και βασικά προσπαθώ να τραβήξω την προσοχή του δελφινιού,
10:02
because they're kindείδος of like little kidsπαιδιά.
231
590881
1068
επειδή είναι σαν μικρά παιδιά.
10:03
You have to keep theirδικα τους attentionπροσοχή.
232
591949
2557
Πρέπει να κρατήσεις την προσοχή τους.
10:06
I'm going to dropπτώση the ropeσκοινί, see if they come over.
233
594506
4687
Θα ρίξω το σχοινί, για να δω αν θα έρθουν.
10:11
Here they come,
234
599193
2504
Εδώ έρχονται,
10:13
and then they're going to pickδιαλέγω up the ropeσκοινί
235
601697
1309
και μετά θα πάρουν το σχοινί
10:15
and dragσέρνω it around as a toyπαιχνίδι.
236
603006
1606
και θα το τραβήξουν γύρω, σαν ένα παιχνίδι.
10:16
Now, I'm at the keyboardπληκτρολόγιο on the left,
237
604612
1785
Τώρα, είμαι στο πληκτρολόγιο στα αριστερά,
10:18
and this is actuallyπράγματι the first time that we triedδοκιμασμένος this.
238
606397
2310
και αυτή είναι βασικά η πρώτη
φορά που προσπαθήσαμε αυτό:
10:20
I'm going to try to requestαίτηση this toyπαιχνίδι, the ropeσκοινί toyπαιχνίδι,
239
608707
2866
Θα προσπαθήσω να ζητήσω αυτό το παιχνίδι,
το παιχνίδι-σχοινί από τα δελφίνια
10:23
from the dolphinsδελφίνια usingχρησιμοποιώντας the ropeσκοινί soundήχος.
240
611573
2568
χρησιμοποιώντας τον ήχο του σχοινιού.
10:26
Let's see if they mightθα μπορούσε actuallyπράγματι understandκαταλαβαίνουν what that meansπου σημαίνει.
241
614141
4311
Ας δούμε εάν μπορούν πράγματι
να καταλάβουν τι σημαίνει αυτό.
10:31
(WhistleΣφυρίχτρα)
242
619752
1226
(Σφύριγμα)
10:32
That's the ropeσκοινί whistleσφυρίχτρα.
243
620978
2700
Αυτό είναι το σφύριγμα του σχοινιού.
10:35
Up come the dolphinsδελφίνια,
244
623678
1297
Τα δελφίνια έρχονται πάνω,
10:36
and dropπτώση off the ropeσκοινί, yayyay. WowWow.
245
624975
3605
και αφήνουν το σχοινί, ναιιι!
10:40
(ApplauseΧειροκροτήματα)
246
628580
2984
(Χειροκρότημα)
10:43
So this is only onceμια φορά.
247
631564
1760
Αυτό είναι μόνο μια φορά.
10:45
We don't know for sure if they really understandκαταλαβαίνουν the functionλειτουργία of the whistlesσφυρίχτρα.
248
633324
2808
Δε ξέρουμε σίγουρα εάν καταλαβαίνουν
πραγματικά τις λειτουργίες των σφυριγμάτων.
10:48
Okay, so here'sεδώ είναι a secondδεύτερος toyπαιχνίδι in the waterνερό.
249
636132
2468
Εδώ είναι ένα δεύτερο παιχνίδι στο νερό.
10:50
This is a scarfκασκόλ toyπαιχνίδι, and I'm tryingπροσπαθεί to leadΟΔΗΓΩ the dolphinΔελφίνι
250
638600
1789
Αυτό είναι το μαντήλι- παιχνίδι,
και προσπαθώ να οδηγήσω το δελφίνι
10:52
over to the keyboardπληκτρολόγιο to showπροβολή her
251
640389
2337
προς το πληκτρολόγιο για να της δείξω
10:54
the visualοπτικός and the acousticακουστικός signalσήμα.
252
642726
3190
το οπτικό και το ηχητικό σήμα.
10:57
Now this dolphinΔελφίνι, we call her "the scarfκασκόλ thiefκλέφτης,"
253
645916
3067
Αυτό το δελφίνι, τη φωνάζουμε "κλέφτρα των μαντηλιών"
11:00
because over the yearsχρόνια she's abscondedευρισκόταν
254
648983
3493
επειδή κατά τη διάρκεια των χρόνων
11:04
with about 12 scarvesκασκόλ.
255
652476
2578
το έχει σκάσει με περίπου 12 μαντίλια.
11:07
In factγεγονός, we think she has a boutiqueμπουτίκ somewhereκάπου in the BahamasΜπαχάμες.
256
655054
3774
Για την ακρίβεια, πιστεύουμε πως έχει μια
μπουτίκ κάπου στις Μπαχάμες.
11:10
So I'm reachingφθάνοντας over. She's got the scarfκασκόλ on her right sideπλευρά.
257
658828
3694
Απλώνω τα χέρια μου.
Έχει το μαντήλι στη δεξιά της πλευρά
11:14
And we try to not touchαφή the animalsτων ζώων too much,
258
662522
1764
Προσπαθούμε να μην αγγίζουμε
τα ζώα πάρα πολύ,
11:16
we really don't want to over-habituateυπερβολική habituate them.
259
664286
2136
πραγματικά δεν θέλουμε να τους γίνει
υπερβολική συνήθεια.
11:18
And I'm tryingπροσπαθεί to leadΟΔΗΓΩ her back to the keyboardπληκτρολόγιο.
260
666422
2115
Προσπαθώ να την οδηγήσω
πίσω στο πληκτρολόγιο
11:20
And the diverδύτης there is going to activateΕνεργοποίηση the scarfκασκόλ soundήχος
261
668537
3946
και ο δύτης εκεί, θα ενεργοποιήσει
τον ήχο του μαντηλιού
11:24
to requestαίτηση the scarfκασκόλ.
262
672483
1811
για να ζητήσει το μαντήλι.
11:26
So I try to give her the scarfκασκόλ.
263
674294
2749
Προσπαθώ να της δώσω το μαντήλι.
11:29
WhoopΚραυγή. AlmostΣχεδόν lostχαμένος it.
264
677043
2975
Ουπς. Σχεδόν το έχασα.
11:32
But this is the momentστιγμή where everything becomesγίνεται possibleδυνατόν.
265
680018
2916
Αλλά αυτή είναι η στιγμή
όπου τα πάντα γίνονται πιθανά.
11:34
The dolphin'sΔελφίνι at the keyboardπληκτρολόγιο.
266
682934
1745
Το δελφίνι είναι στο πληκτρολόγιο.
11:36
You've got fullγεμάτος attentionπροσοχή.
267
684679
1558
Έχετε την πλήρη προσοχή του.
11:38
And this sometimesωρες ωρες wentπήγε on for hoursώρες.
268
686237
2256
Και αυτό μερικές φορές γινόταν για ώρες.
11:40
And I wanted to shareμερίδιο this videoβίντεο with you
269
688493
1455
Ήθελα να μοιραστώ αυτό το βίντεο μαζί σας
11:41
not to showπροβολή you any bigμεγάλο breakthroughsανακαλύψεις,
270
689948
1785
όχι για να σας δείξω τίποτα μεγάλες καινοτομίες,
11:43
because they haven'tδεν έχουν happenedσυνέβη yetΑκόμη,
271
691733
1120
επειδή δεν έχουν συμβεί ακόμα,
11:44
but to showπροβολή you the levelεπίπεδο of intentionπρόθεση and focusΣυγκεντρώνω
272
692853
2626
αλλά για να σας δείξω το επίπεδο
της πρόθεσης και της εστίασης
11:47
that these dolphinsδελφίνια have, and interestενδιαφέρον in the systemΣύστημα.
273
695479
2647
και του ενδιαφέροντος για το σύστημα,
που έχουν αυτά τα δελφίνια.
11:50
And because of this, we really decidedαποφασισμένος we neededαπαιτείται
274
698126
2021
Και λόγω αυτού,
αποφασίσαμε ότι χρειαζόμασταν
11:52
some more sophisticatedεκλεπτυσμένο technologyτεχνολογία.
275
700147
2094
πιο εξελιγμένη τεχνολογία.
11:54
So we joinedεντάχθηκαν forcesδυνάμεις with GeorgiaΓεωργία TechTech,
276
702241
2200
Έτσι ενώσαμε δυνάμεις
με το πολυτεχνείο της Tζόρτζια,
11:56
with ThadThad Starner'sΤου Starner wearableφοριέται computingχρήση υπολογιστή groupομάδα,
277
704441
2676
και την ομάδα φορετών
υπολογιστών του Θαντ Στάρνερ,
11:59
to buildχτίζω us an underwaterυποβρύχιος wearableφοριέται computerυπολογιστή
278
707117
1962
για να μας κατασκευάσουν έναν
φορετό υποβρύχιο υπολογιστή
12:01
that we're callingκλήση CHATΣΥΝΟΜΙΛΊΑ. [CHATΣΥΝΟΜΙΛΊΑ: CetaceanΚητολογικών HearingΑκρόαση And TelemetryΤηλεμετρία]
279
709079
1866
τον οποίο ονομάζουμε CHAT.
12:02
Now, insteadαντι αυτου of pushingπιέζοντας a keyboardπληκτρολόγιο throughδιά μέσου the waterνερό,
280
710945
2036
Τώρα, αντί να σπρώχνουμε
το πληκτρολόγιο μέσα στο νερό,
12:04
the diver'sδύτη wearingκουραστικός the completeπλήρης systemΣύστημα, and it's acousticακουστικός only,
281
712981
3618
ο δύτης φοράει όλο το σύστημα,
και είναι μόνο ακουστικό,
12:08
so basicallyβασικα the diverδύτης activatesενεργοποιεί the soundsήχους on a keypadαριθμητικό πληκτρολόγιο
282
716599
3008
έτσι βασικά ο δύτης ενεργοποιεί
τους ήχους σε ένα πληκτρολόγιο
12:11
on the forearmπήχης,
283
719607
1179
στον πήχη,
12:12
the soundsήχους go out throughδιά μέσου an underwaterυποβρύχιος speakerΟμιλητής,
284
720786
2188
οι ήχοι περνάνε μέσα από
ένα υποβρύχιο μεγάφωνο.
12:14
if a dolphinΔελφίνι mimicsμιμείται the whistleσφυρίχτρα
285
722974
1410
Εάν ένα δελφίνι μιμηθεί το σφύριγμα
12:16
or a humanο άνθρωπος playsπαίζει the whistleσφυρίχτρα, the soundsήχους come in
286
724384
2509
ή ένας άνθρωπος παίζει το σφύριγμα,
οι ήχοι έρχονται μέσα
12:18
and are localizedεντοπιστεί by two hydrophonesυδρόφωνα.
287
726893
2576
και εντοπίζονται από δύο υδρόφωνα.
12:21
The computerυπολογιστή can localizeμεταφράσετε who requestedζητούνται the toyπαιχνίδι
288
729469
3347
Ο υπολογιστής μπορεί να εντοπίσει
ποιος ζήτησε το παιχνίδι,
12:24
if there's a wordλέξη matchαγώνας.
289
732816
2037
εάν υπάρχει αντίστοιχη λέξη.
12:26
And the realπραγματικός powerεξουσία of the systemΣύστημα is in the real-timeπραγματικός χρόνος
290
734853
2564
Η αληθινή δύναμη του συστήματος
είναι η αναγνώριση του ήχου
12:29
soundήχος recognitionαναγνώριση, so we can respondαπαντώ to the dolphinsδελφίνια
291
737417
1917
σε πραγματικό χρόνο, έτσι ώστε να
μπορέσουμε να απαντήσουμε στα δελφίνια
12:31
quicklyγρήγορα and accuratelyμε ακρίβεια.
292
739334
2127
γρήγορα και με ακρίβεια.
12:33
And we're at prototypeπρωτότυπο stageστάδιο, but this is how we hopeελπίδα it will playπαίζω out.
293
741461
4184
Είμαστε σε ένα πρωτότυπο στάδιο,
αλλά αυτό ελπίζουμε πως θα γίνει.
12:37
So DiverΔύτης A and DiverΔύτης B bothκαι τα δυο have a wearableφοριέται computerυπολογιστή
294
745645
3278
Έτσι ο Δύτης Α και ο Δύτης Β
έχουν ένα φορετό υπολογιστή
12:40
and the dolphinΔελφίνι hearsακούει the whistleσφυρίχτρα as a whistleσφυρίχτρα,
295
748923
2594
και το δελφίνι ακούει το σφύριγμα σαν σφύριγμα,
12:43
the diverδύτης hearsακούει the whistleσφυρίχτρα as a whistleσφυρίχτρα in the waterνερό,
296
751517
2480
ο δύτης ακούει το σφύριγμα σαν σφύριγμα στο νερό,
12:45
but alsoεπίσης as a wordλέξη throughδιά μέσου boneοστό conductionαγωγιμότητας.
297
753997
2432
αλλά επίσης σαν μια λέξη
μεσώ της οστικής αγωγιμότητας.
12:48
So DiverΔύτης A playsπαίζει the scarfκασκόλ whistleσφυρίχτρα
298
756429
2249
Έτσι ο Δύτης Α παίζει το σφύριγμα του μαντηλιού,
12:50
or DiverΔύτης B playsπαίζει the sargassumsargassum whistleσφυρίχτρα
299
758678
1896
ή ο Δύτης Β παίζει το σφύριγμα του φυκιού
12:52
to requestαίτηση a toyπαιχνίδι from whoeverΟποιοσδήποτε has it.
300
760574
2416
για να ζητήσουν ένα παιχνίδι, από όποιον το έχει.
12:54
What we hopeελπίδα will happenσυμβεί is that the dolphinΔελφίνι mimicsμιμείται the whistleσφυρίχτρα,
301
762990
3209
Αυτό που ελπίζουμε ότι θα συμβεί,
είναι πως το δελφίνι θα μιμηθεί το σφύριγμα
12:58
and if DiverΔύτης A has the sargassumsargassum, if that's the soundήχος
302
766199
3170
και εάν ο Δύτης Α έχει το φύκι,
13:01
that was playedέπαιξε and requestedζητούνται,
303
769369
2745
εάν αυτός είναι ο ήχος
που παίχτηκε και ζητήθηκε,
13:04
then the diverδύτης will give the sargassumsargassum to the requestingαίτηση dolphinΔελφίνι
304
772114
3848
τότε ο δύτης θα δώσει το φύκι
στο δελφίνι που το ζήτησε
13:07
and they'llθα το κάνουν swimζάλη away happilyΕυτυχώς into the sunsetη δυση του ηλιου
305
775962
1816
και θα απομακρυνθούν κολυμπώντας
χαρούμενα προς το ηλιοβασίλεμα
13:09
playingπαιχνίδι sargassumsargassum for foreverγια πάντα.
306
777778
3117
παίζοντας με το φύκι για πάντα.
13:12
Now, how farμακριά can this kindείδος of communicationεπικοινωνία go?
307
780895
3380
Πόσο μακριά μπορεί να πάει
αυτό το είδος επικοινωνίας;
13:16
Well, CHATΣΥΝΟΜΙΛΊΑ is designedσχεδιασμένο specificallyειδικά to empowerεξουσιοδοτώ the dolphinsδελφίνια
308
784275
3889
Το CHAT είναι σχεδιασμένο ειδικά
για να ενθαρρύνει τα δελφίνια
13:20
to requestαίτηση things from us.
309
788164
1582
να ζητούν πράγματα από μας.
13:21
It's designedσχεδιασμένο to really be two-wayδιπλής κατεύθυνσης.
310
789746
2393
Είναι σχεδιασμένο για να είναι αμφίδρομο.
13:24
Now, will they learnμαθαίνω to mimicμίμος the whistlesσφυρίχτρα functionallyλειτουργικά?
311
792139
3279
Θα μάθουν να μιμούνται τα σφυρίγματα
με λειτουργικό τρόπο;
13:27
We hopeελπίδα so and we think so.
312
795418
1881
Το ελπίζουμε και το νομίζουμε.
13:29
But as we decodeαποκωδικοποίηση theirδικα τους naturalφυσικός soundsήχους,
313
797299
2144
Αλλά καθώς αποκωδικοποιούμε τους
φυσικούς τους ήχους,
13:31
we're alsoεπίσης planningσχεδίαση to put those back into the computerizedμηχανογράφηση systemΣύστημα.
314
799443
3588
σχεδιάζουμε επίσης να τους βάλουμε
πίσω στο σύστημα του υπολογιστή.
13:35
For exampleπαράδειγμα, right now we can put theirδικα τους ownτα δικά signatureυπογραφή whistlesσφυρίχτρα
315
803031
3500
Για παράδειγμα, αυτή τη στιγμή μπορούμε
να βάλουμε τα σφυρίγματα-υπογραφές τους
13:38
in the computerυπολογιστή and requestαίτηση to interactαλληλεπιδρώ with a specificειδικός dolphinΔελφίνι.
316
806531
4095
σε έναν υπολογιστή και να ζητήσουμε
να αλληλεπιδράσουν με ένα συγκεκριμένο δελφίνι.
13:42
LikewiseΟμοίως, we can createδημιουργώ our ownτα δικά whistlesσφυρίχτρα,
317
810626
3730
Με τον ίδιο τρόπο, μπορούμε να
δημιουργήσουμε τα δικά μας σφυρίγματα,
13:46
our ownτα δικά whistleσφυρίχτρα namesονόματα, and let the dolphinsδελφίνια
318
814356
2319
τα δικά μας σφυρίγματα-ονόματα
και να αφήσουμε τα δελφίνια
13:48
requestαίτηση specificειδικός diversδύτες to interactαλληλεπιδρώ with.
319
816675
2768
να ζητήσουν συγκεκριμένους δύτες
για να αλληλεπιδράσουν.
13:51
Now it mayενδέχεται be that all our mobileκινητό technologyτεχνολογία
320
819443
2921
Τώρα μπορεί όλη μας η κινητή τεχνολογία,
13:54
will actuallyπράγματι be the sameίδιο technologyτεχνολογία that helpsβοηθάει us
321
822364
3136
να είναι πραγματικά η ίδια
τεχνολογία που μας βοηθάει
13:57
communicateεπικοινωνώ with anotherαλλο speciesείδος down the roadδρόμος.
322
825500
3231
να επικοινωνήσουμε στην πορεία,
με άλλα είδη.
14:00
In the caseπερίπτωση of a dolphinΔελφίνι, you know, it's a speciesείδος that,
323
828731
3632
Στην περίπτωση ενός δελφινιού,
ξέρετε, είναι ένα είδος
14:04
well, they're probablyπιθανώς closeΚοντά to our intelligenceνοημοσύνη in manyΠολλά waysτρόπους
324
832363
3383
που είναι πιθανώς κοντά
στην ευφυία μας με πολλούς τρόπους
14:07
and we mightθα μπορούσε not be ableικανός to admitομολογώ that right now,
325
835746
2543
και μπορεί να μην είμαστε ικανοί
να το παραδεχτούμε αυτή τη στιγμή,
14:10
but they liveζω in quiteαρκετά a differentδιαφορετικός environmentπεριβάλλον,
326
838289
1824
αλλά ζούνε σε ένα αρκετά
διαφορετικό περιβάλλον,
14:12
and you still have to bridgeγέφυρα the gapχάσμα with the sensoryαισθητήριος systemsσυστήματα.
327
840113
4500
και ακόμα έχετε να γεφυρώσετε το κενό
με τα αισθητηριακά συστήματα.
14:16
I mean, imagineφαντάζομαι what it would be like
328
844613
1684
Εννοώ, φανταστείτε πως θα ήταν
14:18
to really understandκαταλαβαίνουν the mindμυαλό
329
846297
1609
αν πράγματι κατανοούσαμε το μυαλό
14:19
of anotherαλλο intelligentέξυπνος speciesείδος on the planetπλανήτης.
330
847906
3785
ενός άλλου έξυπνου είδους στον πλανήτη.
14:23
Thank you.
331
851691
1348
Σας ευχαριστώ.
14:25
(ApplauseΧειροκροτήματα)
332
853039
4924
(Χειροκρότημα)
Translated by Evangelos Karkalakis
Reviewed by Miriela Patrikiadou

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Denise Herzing - Dolphin researcher
Denise Herzing has spent almost three decades researching and communicating with wild dolphins in their natural setting and on their own terms. The book "Dolphin Diaries" tells her remarkable story.

Why you should listen

What better way to study an animal than in its natural habitat? Since 1985, Denise Herzing has been doing just that, spending each summer observing a pod of Atlantic spotted dolphins that live in the Bahamas as part of the Wild Dolphin Project. The work allows Herzing to better understand the pod's social structure, behavior, communication and habitat outside the confines of an aquarium or research facility.
 
Perhaps most remarkable is Herzing’s collaborative effort to design, build and use an interactive device to let humans communicate with the free-ranging dolphins. The 2011 book Dolphin Diaries tells her remarkable story.

More profile about the speaker
Denise Herzing | Speaker | TED.com