ABOUT THE SPEAKER
Denise Herzing - Dolphin researcher
Denise Herzing has spent almost three decades researching and communicating with wild dolphins in their natural setting and on their own terms. The book "Dolphin Diaries" tells her remarkable story.

Why you should listen

What better way to study an animal than in its natural habitat? Since 1985, Denise Herzing has been doing just that, spending each summer observing a pod of Atlantic spotted dolphins that live in the Bahamas as part of the Wild Dolphin Project. The work allows Herzing to better understand the pod's social structure, behavior, communication and habitat outside the confines of an aquarium or research facility.
 
Perhaps most remarkable is Herzing’s collaborative effort to design, build and use an interactive device to let humans communicate with the free-ranging dolphins. The 2011 book Dolphin Diaries tells her remarkable story.

More profile about the speaker
Denise Herzing | Speaker | TED.com
TED2013

Denise Herzing: Could we speak the language of dolphins?

Denise Herzing: Kunnen we de taal van dolfijnen spreken?

Filmed:
1,536,620 views

In de afgelopen 28 jaar heeft Denise Herzing elke zomer vijf maanden geleefd met een school Atlantische gevlekte dolfijnen. Ze volgde van drie generaties de familierelaties en gedragingen. Het is duidelijk dat ze met elkaar communiceren -- maar is het ook een taal? Kunnen mensen het ook gebruiken? Ze deelt een fascinerend nieuw experiment met ons, waarmee dit idee wordt getoetst.
- Dolphin researcher
Denise Herzing has spent almost three decades researching and communicating with wild dolphins in their natural setting and on their own terms. The book "Dolphin Diaries" tells her remarkable story. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Well, now we're going to the BahamasBahama 's to meetontmoeten
0
567
2277
We gaan nu naar de Bahama's
00:14
a remarkableopmerkelijk groupgroep of dolphinsdolfijnen that I've been workingwerkend with
1
2844
2243
naar een bijzondere groep dolfijnen
waarmee ik heb gewerkt
00:17
in the wildwild for the last 28 yearsjaar.
2
5087
3467
in het wild, de laatste 28 jaar.
00:20
Now I'm interestedgeïnteresseerd in dolphinsdolfijnen because of theirhun largegroot brainshersenen
3
8554
3195
Ik ben geïnteresseerd in dolfijnen
vanwege hun grote hersenen
00:23
and what they mightmacht be doing with all that brainpowerBrainpower
4
11749
2114
en wat ze met al die denkkracht
doen in het wild.
00:25
in the wildwild.
5
13863
1475
00:27
And we know they use some of that brainpowerBrainpower
6
15338
2272
Een deel daarvan gebruiken ze
00:29
for just livingleven complicatedingewikkeld liveslevens,
7
17610
2164
om hun complexe levens te leiden,
00:31
but what do we really know about dolphinDolfijn intelligenceintelligentie-?
8
19774
2860
maar wat weten we nou eigenlijk
over de intelligentie van dolfijnen?
00:34
Well, we know a fewweinig things.
9
22634
1704
We weten bijvoorbeeld dat de verhouding
tussen hun hersenen en hun lichaam,
00:36
We know that theirhun brain-to-bodyBrain-to-body ratioverhouding,
10
24338
2189
00:38
whichwelke is a physicalfysiek measuremaatregel of intelligenceintelligentie-,
11
26527
1970
een fysiek meetpunt voor intelligentie,
00:40
is secondtweede only to humansmensen.
12
28497
2496
alleen kleiner is dan die van mensen.
00:42
CognitivelyCognitief, they can understandbegrijpen
13
30993
1558
Op cognitief vlak kunnen zij
kunstmatig gecreëerde talen begrijpen.
00:44
artificially-createdkunstmatig gecreëerde languagestalen.
14
32551
2429
00:46
And they passslagen voor self-awarenesszelfbewustzijn teststesten in mirrorsspiegels.
15
34980
3141
Ze slagen voor zelfbewustzijn-tests met spiegels.
00:50
And in some partsonderdelen of the worldwereld-, they use toolsgereedschap,
16
38121
2104
Op sommige plekken
gebruiken ze gereedschappen,
00:52
like spongessponzen to huntjacht fishvis.
17
40225
2315
zoals sponzen, om op vissen te jagen.
00:54
But there's one biggroot questionvraag left:
18
42540
2651
Maar er staat nog één grote vraag open:
00:57
do they have a languagetaal, and if so,
19
45191
1867
hebben ze een taal, en zo ja,
00:59
what are they talkingpratend about?
20
47058
2404
waar hebben ze het over?
01:01
So decadestientallen jaren agogeleden, not yearsjaar agogeleden,
21
49462
3443
Tientallen jaren geleden --
niet slechts jaren geleden --
01:04
I setreeks out to find a placeplaats in the worldwereld-
22
52905
2163
ging ik op zoek naar een plek in de wereld
01:07
where I could observeobserveren dolphinsdolfijnen underwateronderwater-
23
55068
1798
waar ik dolfijnen onder water kon observeren,
01:08
to try to crackbarst the codecode of theirhun communicationcommunicatie systemsysteem.
24
56866
3243
om de code te kraken
van hun communicatiesysteem.
01:12
Now in mostmeest partsonderdelen of the worldwereld-, the water'swater prettymooi murkyduistere,
25
60109
2614
In de meeste delen van de wereld
is het water troebel,
01:14
so it's very hardhard to observeobserveren animalsdieren underwateronderwater-,
26
62723
3239
dus het is moeilijk om dieren
onder water te observeren,
01:17
but I foundgevonden a communitygemeenschap of dolphinsdolfijnen that liveleven
27
65962
1759
maar ik vond een groep dolfijnen die leeft
01:19
in these beautifulmooi, clearduidelijk, shallowOndiep sandbanksTampa of the BahamasBahama 's
28
67721
3026
in prachtige, heldere, ondiepe
zandbanken van de Bahama's,
01:22
whichwelke are just eastoosten- of FloridaFlorida.
29
70747
2242
net ten oosten van Florida.
01:24
And they spendbesteden theirhun daytimeoverdag restingresting and socializingsocialiseren
30
72989
2411
Ze brengen hun dagen door
met rusten en met elkaar
01:27
in the safetyveiligheid of the shallowsondiepe water, but at night,
31
75400
1870
in de veiligheid van het ondiepe,
01:29
they go off the edgerand and huntjacht in deepdiep waterwater.
32
77270
3799
maar 's nachts gaan ze de diepte in om te jagen.
01:33
Now, it's not a badslecht placeplaats to be a researcheronderzoeker, eithereen van beide.
33
81069
3824
Dit is natuurlijk ook geen slechte plek
voor een onderzoeker.
01:36
So we go out for about fivevijf monthsmaanden everyelk summerzomer
34
84893
2176
We gaan er elke zomer vijf maanden heen
01:39
in a 20-meter-meter catamarancatamaran, and we liveleven, sleepslaap and work
35
87069
4202
in een 20 meter lange katamaran,
en we leven, slapen en werken
01:43
at seazee for weeksweken at a time.
36
91271
2078
weken achtereen op zee.
01:45
My mainhoofd toolgereedschap is an underwateronderwater- videovideo- with a hydrophonehydrofoon,
37
93349
2640
Mijn belangrijkste instrument is een
onderwatercamera met een hydrofoon.
01:47
whichwelke is an underwateronderwater- microphonemicrofoon, and this is so
38
95989
1950
Dat is een onderwatermicrofoon,
01:49
I can correlatecorreleren soundgeluid and behaviorgedrag.
39
97939
2094
waarmee ik geluid en gedrag kan combineren.
01:52
And mostmeest of our work'swerk van prettymooi non-invasiveniet-invasieve.
40
100033
1646
Meestal werken we terughoudend.
01:53
We try to followvolgen dolphinDolfijn etiquetteEtiquette while we're in the waterwater,
41
101679
2822
We proberen ons te houden
aan dolfijn-etiquette in het water,
01:56
sincesinds we're actuallywerkelijk observingobserveren them physicallyfysiek in the waterwater.
42
104501
3128
want daar zijn we fysiek tijdens observatie.
01:59
Now, AtlanticAtlantische spottedgespot dolphinsdolfijnen are a really niceleuk speciessoorten
43
107629
3140
De Atlantische vlekdolfijn is een heel fijne soort
om mee te werken, om een aantal redenen.
02:02
to work with for a couplepaar of reasonsredenen.
44
110769
1964
02:04
They're borngeboren withoutzonder spotsvlekken, and they get spotsvlekken with ageleeftijd,
45
112733
2931
Bij hun geboorte hebben ze geen vlekken,
die komen met de leeftijd.
02:07
and they go throughdoor prettymooi distinctonderscheiden developmentalontwikkelingsstoornissen phasesfasen,
46
115664
3034
Ze gaan door vrij duidelijke ontwikkelingsfases,
02:10
so that's funpret to trackspoor theirhun behaviorgedrag.
47
118698
1942
dus het is leuk om hun gedrag te volgen.
02:12
And by about the ageleeftijd of 15, they're fullygeheel spottedgespot blackzwart and whitewit.
48
120640
3453
Tegen hun 15e zijn ze volledig
zwart-wit gestippeld.
02:16
Now the mothermoeder you see here is MugsyMugsy.
49
124093
2423
De moeder die je hier ziet is Mugsy.
02:18
She's 35 yearsjaar oldoud in this shotschot,
50
126516
1985
Ze is 35 jaar oud op deze foto,
02:20
but dolphinsdolfijnen can actuallywerkelijk liveleven into theirhun earlyvroeg 50s.
51
128501
3190
maar dolfijnen kunnen wel 50 worden.
02:23
And like all the dolphinsdolfijnen in our communitygemeenschap,
52
131691
3303
Net als alle dolfijnen in de gemeenschap
02:26
we photographedgefotografeerd MugsyMugsy and trackedbijgehouden her little spotsvlekken
53
134994
2771
fotografeerden we Mugsy en letten we op de vlekken
02:29
and nicksNicks in her dorsaldorsale finFin,
54
137765
1742
en sneetjes in haar rugvin,
02:31
and alsoook the uniqueuniek spotplek patternspatronen
55
139507
2203
en ook het unieke patroon van de vlekken,
02:33
as she maturedgerijpt over time.
56
141710
2343
naarmate ze ouder werd.
02:36
Now, youngjong dolphinsdolfijnen learnleren a lot as they're growinggroeiend up,
57
144053
2659
Jonge dolfijnen leren een hoop tijdens hun jeugd.
02:38
and they use theirhun teenagetiener- yearsjaar to practicepraktijk socialsociaal skillsvaardigheden,
58
146712
3075
Tijdens hun tienerjaren oefenen ze
hun sociale vaardigheden.
02:41
and at about the ageleeftijd of ninenegen, the femalesvrouwtjes
59
149787
2353
Rond hun 9e worden de vrouwen
02:44
becomeworden sexuallyseksueel matureoudere, so they can get pregnantzwanger,
60
152140
2670
seksueel volwassen,
zodat ze zwanger kunnen worden.
02:46
and the malesmannetjes matureoudere quiteheel a bitbeetje laterlater,
61
154810
1971
De mannen zijn een stuk later,
02:48
at around 15 yearsjaar of ageleeftijd.
62
156781
2115
zo rond hun 15e.
02:50
And dolphinsdolfijnen are very promiscuousgemengd,
63
158896
1740
Dolfijnen zijn erg promiscue,
02:52
and so we have to determinebepalen who the fathersvaders are,
64
160636
2862
dus we moeten uitvinden wie de vaders zijn
02:55
so we do paternityvaderschap teststesten by collectingverzamelen fecalfecal materialmateriaal
65
163498
2454
door in het water
fecaliën te verzamelen
02:57
out of the waterwater and extractinguitpakken DNADNA.
66
165952
2864
en hieruit DNA te halen.
03:00
So what that meansmiddelen is, after 28 yearsjaar,
67
168816
2464
Dit betekent dat we na 28 jaar
03:03
we are trackingbijhouden threedrie generationsgeneraties,
68
171280
2408
drie generaties volgen,
03:05
includinginclusief grandmothersgrootmoeders and grandfathersgrootvaders.
69
173688
2344
inclusief oma's en opa's.
03:08
Now, dolphinsdolfijnen are naturalnatuurlijk acousticiansakoestische.
70
176032
2616
Dolfijnen zijn van nature akoestici.
03:10
They make soundsklanken 10 timestijden as highhoog
71
178648
2284
Ze produceren en horen
10 maal zo hoge geluiden als wij.
03:12
and hearhoren soundsklanken 10 timestijden as highhoog as we do.
72
180932
2188
03:15
But they have other communicationcommunicatie signalssignalen they use.
73
183120
2595
Ze gebruiken ook andere communicatiesignalen.
03:17
They have good visionvisie, so they use bodylichaam postureshoudingen to communicatecommuniceren.
74
185715
3341
Ze kunnen goed zien, dus ze gebruiken lichaamstaal.
03:21
They have tastesmaak, not smellgeur.
75
189056
2200
Ze kunnen proeven, maar niet ruiken.
03:23
And they have touchaanraken.
76
191256
2040
En ze kunnen voelen.
03:25
And soundgeluid can actuallywerkelijk be feltvoelde in the waterwater,
77
193296
2196
Geluid kan gevoeld worden in water,
03:27
because the acousticakoestisch impedanceimpedantie of tissuezakdoek and water'swater about the samedezelfde.
78
195492
3031
doordat weefsel en water
akoestisch even goed geleiden.
03:30
So dolphinsdolfijnen can buzzBuzz and ticklekietelen eachelk other at a distanceafstand.
79
198523
3630
Ze kunnen elkaar op afstand
'buzzen' en kietelen.
03:34
Now, we do know some things about how soundsklanken are used
80
202153
2540
We weten al ongeveer hoe geluid
gebruikt wordt bij bepaald gedrag.
03:36
with certainzeker behaviorsgedragingen.
81
204693
1409
03:38
Now, the signaturehandtekening whistlefluitje is a whistlefluitje
82
206102
2099
Het kenmerkende gefluit
is een fluitje dat hoort bij een bepaalde dolfijn,
zoals een naam. (Dolfijn-fluitgeluid)
03:40
that's specificspecifiek to an individualindividu dolphinDolfijn, and it's like a namenaam. (DolphinDolfijn whistlingfluiten noisesgeluiden)
83
208201
4699
03:44
And this is the best-studiedbest bestudeerde soundgeluid,
84
212900
2176
Dit geluid is het best onderzocht,
omdat het makkelijk te meten is.
03:47
because it's easygemakkelijk to measuremaatregel, really,
85
215076
1629
03:48
and you'dje zou find this whistlefluitje when mothersmoeders and calveskalveren
86
216705
1957
Je hoort dit geluid bijvoorbeeld wanneer
een moeder en haar kalf samenkomen.
03:50
are reunitinghereniging, for examplevoorbeeld.
87
218662
2137
03:52
AnotherEen ander well studiedbestudeerd soundgeluid are echolocationEcholocatie clicksclicks.
88
220799
3058
Een ander goed onderzocht geluid,
zijn de echolocatie-kliks.
03:55
This is the dolphin'sDolphin's sonarsonar. (DolphinDolfijn echolocationEcholocatie noisesgeluiden)
89
223857
3246
Dit is de sonar van de dolfijn.
(Dolfijn-klikgeluid)
03:59
And they use these clicksclicks to huntjacht and feedeten geven.
90
227103
3317
Ze gebruiken deze kliks
om te jagen en te eten.
04:02
But they can alsoook tightlystrak packpak these clicksclicks togethersamen
91
230420
2388
Heel snelle kliks worden gezoem
dat sociaal wordt gebruikt.
04:04
into buzzesBuzzes and use them sociallymaatschappelijk.
92
232808
2135
Mannen kunnen bijvoorbeeld een vrouw stimuleren
04:06
For examplevoorbeeld, malesmannetjes will stimulatestimuleren a femalevrouw
93
234943
1978
04:08
duringgedurende a courtshipverkering chaseChase.
94
236921
2504
als ze haar het hof willen maken.
04:11
You know, I've been buzzedgonsde in the waterwater.
95
239425
2327
Ik ben zelf ook wel eens 'gebuzzed' in het water.
04:13
(LaughterGelach)
96
241752
1932
(Gelach)
04:15
Don't tell anyoneiedereen. It's a secretgeheim.
97
243684
2381
Niet doorvertellen, geheimpje.
04:18
And you can really feel the soundgeluid. That was my pointpunt with that.
98
246065
2296
Je voelde echt het geluid.
Dat was mijn punt.
04:20
(LaughterGelach)
99
248361
3732
(Gelach)
04:24
So dolphinsdolfijnen are alsoook politicalpolitiek animalsdieren,
100
252093
2525
Dolfijnen zijn ook politieke dieren.
04:26
so they have to resolveoplossen conflictsconflicten.
101
254618
2311
Ze moeten conflicten oplossen.
04:28
(DolphinDolfijn noisesgeluiden)
102
256929
1643
(Dolfijn-geluiden)
04:30
And they use these burst-pulsedBurst gepulseerde soundsklanken as well as
103
258572
2373
Deze geluiden gebruiken ze ook als ze vechten.
04:32
theirhun head-to-headHead-to-Head behaviorsgedragingen when they're fightingvechten.
104
260945
2408
04:35
And these are very unstudiedongedwongen soundsklanken
105
263353
2072
Ze zijn niet goed onderzocht,
want ze zijn moeilijk te meten.
04:37
because they're hardhard to measuremaatregel.
106
265425
2138
04:39
Now this is some videovideo- of a typicaltypisch dolphinDolfijn fightstrijd.
107
267563
2719
Dit is een filmpje van een typisch dolfijn-gevecht.
04:42
(DolphinDolfijn noisesgeluiden)
108
270282
2021
(Dolfijn geluiden)
04:44
So you're going to see two groupsgroepen,
109
272303
2090
Je ziet twee groepen,
04:46
and you're going to see the head-to-headHead-to-Head posturingpose,
110
274393
2208
en je ziet de hoofden tegen elkaar gaan.
04:48
some openOpen mouthsmonden,
111
276601
3344
Sommige met hun bek open,
een hoop gekwetter.
04:51
lots of squawkingkwetteren.
112
279945
2156
04:54
There's a bubblebubbel.
113
282101
3585
Daar is een luchtbel.
Een van de groepen neemt uiteindelijk afstand,
04:57
And basicallyeigenlijk, one of these groupsgroepen will kindsoort of back off
114
285686
2583
05:00
and everything will resolveoplossen fine,
115
288269
1654
waarna alles weer is opgelost.
05:01
and it doesn't really escalateescaleren into violencegeweld too much.
116
289923
3660
Het escaleert bijna nooit tot geweld.
05:05
Now, in the BahamasBahama 's, we alsoook have residentinwoner bottlenoseBottlenose
117
293583
2304
In de Bahama's zijn er ook lokale tuimelaars
05:07
that interactop elkaar inwerken sociallymaatschappelijk with the spottedgespot dolphinsdolfijnen.
118
295887
2944
die sociale interactie hebben met gevlekte dolfijnen.
05:10
For examplevoorbeeld, they babysitbabysitten eachelk other'selkaars calveskalveren.
119
298831
2711
Ze passen bijvoorbeeld op elkaars kalfjes.
05:13
The malesmannetjes have dominanceoverheersing displaysdisplays that they use
120
301542
2177
De mannetjes vertonen imponeergedrag
als ze elkaars vrouwen achterna gaan.
05:15
when they're chasingachtervolgen eachelk other'selkaars femalesvrouwtjes.
121
303719
2400
05:18
And the two speciessoorten actuallywerkelijk formformulier temporarytijdelijk alliancesallianties
122
306119
2422
En de twee groepen vormen tijdelijke allianties
als ze haaien wegjagen.
05:20
when they're chasingachtervolgen sharkshaaien away.
123
308541
2378
05:22
And one of the mechanismsmechanismen they use to communicatecommuniceren
124
310919
2911
Een van de mechanismes die ze
gebruiken om te communiceren
05:25
theirhun coordinationcoördinatie is synchronySynchrony.
125
313830
2000
en te coördineren, is gelijktijdigheid.
05:27
They synchronizesynchroniseren theirhun soundsklanken and theirhun bodylichaam postureshoudingen
126
315830
3111
Ze synchroniseren hun geluiden
met hun lichaamshoudingen,
05:30
to look biggergroter and soundgeluid strongersterker.
127
318941
2134
om groter te lijken en sterker te klinken.
05:33
(DolphinsDolfijnen noisesgeluiden)
128
321075
1476
(Dolfijn-geluiden)
05:34
Now, these are bottlenoseBottlenose dolphinsdolfijnen,
129
322551
2592
Dit zijn de tuimelaars,
05:37
and you'llje zult see them startingbeginnend to synchronizesynchroniseren
130
325143
1771
je zult zien dat ze hun gedrag
en geluid gaan synchroniseren.
05:38
theirhun behaviorgedrag and theirhun soundsklanken.
131
326914
1901
05:40
(DolphinDolfijn noisesgeluiden)
132
328815
4368
(Dolfijn-geluiden)
05:45
You see, they're synchronizingsynchroniseren with theirhun partnerpartner
133
333183
2246
Je ziet dat ze met hun partner synchroniseren,
evenals in andere duo's.
05:47
as well as the other dyaddyade.
134
335429
3972
05:51
I wishwens I was that coordinatedgecoördineerd.
135
339401
2514
Ik zou willen dat ik zo goed kon coördineren.
Bedenk wel dat wij alleen datgene horen
wat voor mensen te horen is.
05:56
Now, it's importantbelangrijk to rememberonthouden that you're only hearinggehoor
136
344731
3074
05:59
the human-audiblemens-hoorbaar partsonderdelen of dolphinDolfijn soundsklanken,
137
347805
1895
06:01
and dolphinsdolfijnen make ultrasonicultrasone soundsklanken,
138
349700
2163
Dolfijnen maken ultrasoon geluid,
06:03
and we use specialspeciaal equipmentuitrusting in the waterwater
139
351863
1558
en we gebruiken speciale apparatuur
om deze geluiden op te vangen.
06:05
to collectverzamelen these soundsklanken.
140
353421
1737
06:07
Now, researchersonderzoekers have actuallywerkelijk measuredafgemeten whistlefluitje complexityingewikkeldheid
141
355158
2565
Onderzoekers hebben de complexiteit
van het gefluit gemeten,
06:09
usinggebruik makend van informationinformatie theorytheorie,
142
357723
2063
op basis van informatietheorie,
06:11
and whistlesfluitjes ratetarief very highhoog relativefamilielid to even humanmenselijk languagestalen.
143
359786
3891
en het gefluit lijkt veel op menselijke talen.
06:15
But burst-pulsedBurst gepulseerde soundsklanken is a bitbeetje of a mysterymysterie.
144
363677
3852
Maar de bromtonen zijn nog steeds een mysterie.
06:19
Now, these are threedrie spectragramsspectragrams.
145
367529
3087
Dit zijn drie spectagrammen.
06:22
Two are humanmenselijk wordstekst, and one is a dolphinDolfijn vocalizingvocalizing.
146
370616
2675
Twee ervan zijn menselijke woorden,
eentje is van een dolfijn.
06:25
So just take a guessraden in your mindgeest whichwelke one is the dolphinDolfijn.
147
373291
3872
Raad maar welke van de dolfijn is.
06:31
Now, it turnsbochten out burst-pulsedBurst gepulseerde soundsklanken actuallywerkelijk look
148
379150
2593
Het blijkt dat de bromtonen een beetje lijken
op menselijke fonemen.
06:33
a bitbeetje like humanmenselijk phonemesfonemen.
149
381743
2504
06:36
Now, one way to crackbarst the codecode
150
384247
1266
Je kunt deze code kraken
door de signalen te ontrafelen,
06:37
is to interpretinterpreteren these signalssignalen and figurefiguur out what they mean,
151
385513
2545
06:40
but it's a difficultmoeilijk jobbaan, and we actuallywerkelijk don't have a RosettaRosetta StoneStone yetnog.
152
388058
3998
maar het is heel lastig,
en we hebben nog geen steen van Rosetta.
06:44
But a secondtweede way to crackbarst the codecode
153
392056
2122
Een tweede manier
is door technologie te ontwikkelen,
06:46
is to developontwikkelen some technologytechnologie,
154
394178
1965
06:48
an interfaceinterface to do two-waytwee richtingen communicationcommunicatie,
155
396143
2180
een communicatie-interface,
06:50
and that's what we'vewij hebben been tryingproberen to do in the BahamasBahama 's
156
398323
2364
en dat hebben we geprobeerd op de Bahama's
06:52
and in realecht time.
157
400687
2440
in real-time.
06:55
Now, scientistswetenschappers have used keyboardtoetsenbord interfacesinterfaces
158
403127
2656
Wetenschappers hebben toetsenborden gebruikt
06:57
to try to bridgebrug the gapkloof with speciessoorten
159
405783
2064
om de kloof met andere soorten te overbruggen,
06:59
includinginclusief chimpanzeeschimpansees and dolphinsdolfijnen.
160
407847
2088
zoals chimpansees en dolfijnen.
07:01
This underwateronderwater- keyboardtoetsenbord in OrlandoOrlando, FloridaFlorida,
161
409935
3025
Dit onderwater-toetsenbord in Orlando, Florida,
07:04
at the EpcotEpcot CenterCenter, was actuallywerkelijk
162
412960
1742
in het Epcot Center, was zelfs
07:06
the mostmeest sophisticatedgeavanceerde ever two-waytwee richtingen interfaceinterface designedontworpen
163
414702
2817
de meest geavanceerde interface ooit gemaakt
07:09
for humansmensen and dolphinsdolfijnen to work togethersamen underonder the waterwater
164
417519
2864
voor mensen en dolfijnen om onder water
ervaringen en informatie uit te wisselen.
07:12
and exchangeuitwisseling informationinformatie.
165
420383
1927
07:14
So we wanted to developontwikkelen an interfaceinterface like this
166
422310
2620
We wilden een soortgelijke opstelling
07:16
in the BahamasBahama 's, but in a more naturalnatuurlijk settingomgeving.
167
424930
2370
in de Bahama's,
maar in een natuurlijkere setting.
07:19
And one of the reasonsredenen we thought we could do this
168
427300
2167
We achtten dit mogelijk,
07:21
is because the dolphinsdolfijnen were startingbeginnend to showtonen us
169
429467
2022
want de dolfijnen gaven ons blijk van
07:23
a lot of mutualwederzijds curiositynieuwsgierigheid.
170
431489
1604
wederzijdse nieuwsgierigheid.
07:25
They were spontaneouslyspontaan mimickingnabootsen our vocalizationsstemgebruik
171
433093
2911
Ze deden spontaan onze geluiden na,
07:28
and our postureshoudingen, and they were alsoook invitinguitnodigend us
172
436004
2320
en onze houdingen, en ze nodigden ons uit
07:30
into dolphinDolfijn gamesspellen.
173
438324
2633
voor hun spelletjes.
07:32
Now, dolphinsdolfijnen are socialsociaal mammalszoogdieren, so they love to playspelen,
174
440957
2647
Dolfijnen zijn sociale dieren,
dus ze zijn gek op spelen.
07:35
and one of theirhun favoritefavoriete gamesspellen is to dragslepen seaweedzeewier,
175
443604
3320
Een van hun favoriete spelletjes
is het meesleuren van zeewier,
07:38
or sargassumsargassum in this casegeval, around.
176
446924
3112
of sargassowier in dit geval.
07:42
And they're very adeptadept. They like to dragslepen it
177
450036
2136
Ze zijn er goed in en vinden het leuk
om het van vin naar vin te laten vallen.
07:44
and droplaten vallen it from appendageaanhangsel to appendageaanhangsel.
178
452172
4320
07:48
Now in this footagebeeldmateriaal, the adultvolwassen is CarohCaroH.
179
456492
2696
Op deze beelden zie je Caroh.
07:51
She's 25 yearsjaar oldoud here, and this is her newbornpasgeboren, CobaltKobalt,
180
459188
3872
Ze is 25 jaar oud, en dit is haar jong, Cobalt.
07:55
and he's just learningaan het leren how to playspelen this gamespel.
181
463060
2684
Hij leert dit spelletje voor het eerst.
07:57
(DolphinDolfijn noisesgeluiden)
182
465744
1726
(Dolfijn geluiden)
07:59
She's kindsoort of teasingplagen him and tauntingtreiteren him.
183
467470
4470
Ze plaagt hem en daagt hem uit.
08:03
He really wants that sargassumsargassum.
184
471940
4429
Hij wil echt het sargassowier.
08:08
Now, when dolphinsdolfijnen solicitwerven humansmensen for this gamespel,
185
476369
2911
Wanneer dolfijnen je uitnodigen voor dit spel,
08:11
they'llzullen ze oftenvaak sinkwastafel verticallyverticaal in the waterwater,
186
479280
3051
laten ze zich vaak verticaal zakken in het water.
08:14
and they'llzullen ze have a little sargassumsargassum on theirhun flipperFlipper,
187
482331
2429
Ze nemen wat sargassowier op hun vin,
08:16
and they'llzullen ze sortsoort of nudgeverschuiven it and droplaten vallen it sometimessoms
188
484760
2619
duwen het weg, en laten het
soms op de bodem vallen
08:19
on the bottombodem and let us go get it,
189
487379
1534
zodat wij het oprapen
en meedoen met hun zeewier-spelletje.
08:20
and then we'llgoed have a little seaweedzeewier keep away gamespel.
190
488913
2216
08:23
But when we don't diveduiken down and get it,
191
491129
1836
Als we het niet oppakken van de bodem,
08:24
they'llzullen ze bringbrengen it to the surfaceoppervlak
192
492965
1973
brengen ze het naar de oppervlakte,
08:26
and they'llzullen ze sortsoort of waveGolf it in frontvoorkant of us on theirhun tailstaart
193
494938
3174
zwaaien ze ermee op hun staart,
08:30
and droplaten vallen it for us like they do theirhun calveskalveren,
194
498112
2086
laten het vallen,
08:32
and then we'llgoed pickplukken it up and have a gamespel.
195
500198
2202
en dan pakken wij het weer op.
08:34
And so we startedbegonnen thinkinghet denken, well, wouldn'tzou het niet it be neatnetjes
196
502400
2350
Dus we dachten:
zou het niet mooi zijn
08:36
to buildbouwen some technologytechnologie that would allowtoestaan the dolphinsdolfijnen
197
504750
2818
om een technologie te bouwen
die de dolfijnen in staat stelt
08:39
to requestaanvraag these things in realecht time, theirhun favoritefavoriete toysspeelgoed?
198
507568
3275
om hun favoriete speelgoed aan te vragen?
08:42
So the originalorigineel visionvisie was to have a keyboardtoetsenbord
199
510843
2370
Het idee was om een toetsenbord
08:45
hangingopknoping from the boatboot attachedgehecht to a computercomputer,
200
513213
2173
te hangen aan de boot,
gekoppeld aan een computer.
08:47
and the diversduikers and dolphinsdolfijnen would activateactiveren the keystoetsen
201
515386
2515
De duikers en de dolfijnen
zouden de toetsen indrukken,
08:49
on the keypadtoetsenblok and happilyGelukkig exchangeuitwisseling informationinformatie
202
517901
2890
vrolijk informatie uitwisselen
en elkaar om speelgoed vragen.
08:52
and requestaanvraag toysspeelgoed from eachelk other.
203
520791
2158
Maar we merkten snel
08:54
But we quicklysnel foundgevonden out that dolphinsdolfijnen simplyeenvoudigweg
204
522949
1794
dat dolfijnen niet blijven hangen
rond een boot met een toetsenbord.
08:56
were not going to hanghangen around the boatboot usinggebruik makend van a keyboardtoetsenbord.
205
524743
3126
08:59
They'veZe hebben got better things to do in the wildwild.
206
527869
2136
Ze hebben betere dingen te doen in het wild.
09:02
They mightmacht do it in captivitygevangenschap, but in the wildwild --
207
530005
2264
In gevangenschap wellicht, maar in het wild --
09:04
So we builtgebouwd a portableportable keyboardtoetsenbord that we could pushDuwen throughdoor the waterwater,
208
532269
2725
Dus duwden we een draadloos
toetsenbord door het water.
09:06
and we labeledLabel fourvier objectsvoorwerpen they like to playspelen with,
209
534994
2740
We onderscheidden vier speeltjes:
09:09
the scarfsjaal, ropetouw, sargassumsargassum, and alsoook had a bowboog riderijden,
210
537734
2941
een sjaal, een touw, sargassowier,
en een boottochtje,
wat een leuke activiteit is voor dolfijnen. (Gefluit)
09:12
whichwelke is a funpret activityactiviteit for a dolphinDolfijn. (WhistleFluitje)
211
540675
2111
Dat is het fluitje voor de sjaal,
09:14
And that's the scarfsjaal whistlefluitje,
212
542786
1843
dat ook gekoppeld is aan een symbool.
09:16
whichwelke is alsoook associatedgeassocieerd with a visualzichtbaar symbolsymbool.
213
544629
2918
09:19
And these are artificiallykunstmatig createdaangemaakt whistlesfluitjes.
214
547547
2294
Dit zijn kunstmatig gecreëerde geluiden.
09:21
They're outsidebuiten the dolphin'sDolphin's normalnormaal repertoirerepertoire,
215
549841
2628
Normaal gesproken gebruikt een dolfijn die niet,
09:24
but they're easilygemakkelijk mimickednagebootst by the dolphinsdolfijnen.
216
552469
2420
maar ze kunnen ze eenvoudig nadoen.
09:26
And I spentdoorgebracht fourvier yearsjaar with my colleaguescollega's AdamAdam PackPack and FabienneFabienne DelfourDelfour,
217
554889
4179
Ik heb vier jaar lang met mijn collega's
Adam Pack en Fabienne Delfour
09:31
workingwerkend out in the fieldveld- with this keyboardtoetsenbord
218
559068
2221
in de praktijk gewerkt met dit toetsenbord.
09:33
usinggebruik makend van it with eachelk other to do requestsverzoeken for toysspeelgoed
219
561289
2644
We vroegen elkaar om speelgoed
09:35
while the dolphinsdolfijnen were watchingkijken.
220
563933
1659
terwijl de dolfijnen toekeken.
09:37
And the dolphinsdolfijnen could get in on the gamespel.
221
565592
1367
De dolfijnen konden meedoen.
09:38
They could pointpunt at the visualzichtbaar objectvoorwerp,
222
566959
1935
Ze konden naar een object wijzen,
09:40
or they could mimicnabootsen the whistlefluitje.
223
568894
2474
of het fluitje nadoen.
09:43
Now this is videovideo- of a sessionsessie.
224
571368
3368
Dit zijn beelden van een sessie.
09:46
The diverduiker here has a ropetouw toyspeelgoed-,
225
574736
2201
De duiker heeft het touw.
09:48
and I'm on the keyboardtoetsenbord on the left,
226
576937
2248
Ik zit op het toetsenbord, links.
09:51
and I've just playedgespeeld the ropetouw keysleutel,
227
579185
2648
Ik heb net de toets ingedrukt voor het touw,
en dat is het verzoek voor het speelgoed.
09:53
and that's the requestaanvraag for the toyspeelgoed- from the humanmenselijk.
228
581833
3211
09:57
So I've got the ropetouw, I'm divingDuiken down,
229
585044
3203
Ik heb nu het touw, ik duik naar beneden,
10:00
and I'm basicallyeigenlijk tryingproberen to get the dolphin'sDolphin's attentionaandacht,
230
588247
2634
en ik probeer de aandacht te trekken van de dolfijn.
10:02
because they're kindsoort of like little kidskinderen.
231
590881
1068
Het zijn net kleine kinderen.
Je moet hun aandacht erbij houden.
10:03
You have to keep theirhun attentionaandacht.
232
591949
2557
Het zijn net kleine kinderen.
Je moet hun aandacht erbij houden.
10:06
I'm going to droplaten vallen the ropetouw, see if they come over.
233
594506
4687
Ik laat het touw vallen om te kijken of ze komen.
10:11
Here they come,
234
599193
2504
Daar komen ze.
10:13
and then they're going to pickplukken up the ropetouw
235
601697
1309
Ze pakken het touw op
en sleuren het mee.
10:15
and dragslepen it around as a toyspeelgoed-.
236
603006
1606
Ze pakken het touw op
en sleuren het mee.
10:16
Now, I'm at the keyboardtoetsenbord on the left,
237
604612
1785
ik zit op het toetsenbord, links,
10:18
and this is actuallywerkelijk the first time that we triedbeproefd this.
238
606397
2310
en dit is de eerste keer dat we dit probeerden.
10:20
I'm going to try to requestaanvraag this toyspeelgoed-, the ropetouw toyspeelgoed-,
239
608707
2866
Ik ga de dolfijnen vragen om het touw,
10:23
from the dolphinsdolfijnen usinggebruik makend van the ropetouw soundgeluid.
240
611573
2568
door het geluidje voor het touw te gebruiken.
10:26
Let's see if they mightmacht actuallywerkelijk understandbegrijpen what that meansmiddelen.
241
614141
4311
Eens zien of ze begrijpen wat dat betekent.
10:31
(WhistleFluitje)
242
619752
1226
(Gefluit)
10:32
That's the ropetouw whistlefluitje.
243
620978
2700
Dat is het fluitje voor het touw.
10:35
Up come the dolphinsdolfijnen,
244
623678
1297
Daar komen de dolfijnen,
10:36
and droplaten vallen off the ropetouw, yayyay. WowWow.
245
624975
3605
en laat het touw maar los.
10:40
(ApplauseApplaus)
246
628580
2984
(Applaus)
10:43
So this is only onceeen keer.
247
631564
1760
Dit was maar één keer.
10:45
We don't know for sure if they really understandbegrijpen the functionfunctie of the whistlesfluitjes.
248
633324
2808
We weten niet zeker of ze de fluitjes echt begrijpen.
10:48
Okay, so here'shier is a secondtweede toyspeelgoed- in the waterwater.
249
636132
2468
Dit is het tweede speeltje in het water.
10:50
This is a scarfsjaal toyspeelgoed-, and I'm tryingproberen to leadlood the dolphinDolfijn
250
638600
1789
Dit is de sjaal, en ik probeer de dolfijn mee te nemen
10:52
over to the keyboardtoetsenbord to showtonen her
251
640389
2337
naar het toetsenbord, om haar
10:54
the visualzichtbaar and the acousticakoestisch signalsignaal.
252
642726
3190
het visuele en akoestische signaal te laten zien.
10:57
Now this dolphinDolfijn, we call her "the scarfsjaal thiefdief,"
253
645916
3067
Deze dolfijn noemen we de 'sjaaldief',
11:00
because over the yearsjaar she's abscondedvoortvluchtige
254
648983
3493
want door de jaren heen
is ze er vandoor gegaan
11:04
with about 12 scarvessjaals.
255
652476
2578
met ongeveer 12 sjaals.
11:07
In factfeit, we think she has a boutiqueboetiek somewhereergens in the BahamasBahama 's.
256
655054
3774
We denken dat ze een boetiek heeft,
ergens in de Bahama's.
11:10
So I'm reachingbereiken over. She's got the scarfsjaal on her right sidekant.
257
658828
3694
Ik kom haar kant op. Ze houdt de sjaal rechts.
11:14
And we try to not touchaanraken the animalsdieren too much,
258
662522
1764
We proberen de dieren niet te veel aan te raken.
11:16
we really don't want to over-habituateovermatige habituate them.
259
664286
2136
We willen ze er niet te veel
aan laten wennen.
11:18
And I'm tryingproberen to leadlood her back to the keyboardtoetsenbord.
260
666422
2115
Ik probeer haar terug te leiden
naar het toetsenbord.
11:20
And the diverduiker there is going to activateactiveren the scarfsjaal soundgeluid
261
668537
3946
De duiker gaat het geluidje
voor de sjaal activeren,
11:24
to requestaanvraag the scarfsjaal.
262
672483
1811
om de sjaal aan te vragen.
11:26
So I try to give her the scarfsjaal.
263
674294
2749
Ik probeer haar de sjaal te geven.
11:29
WhoopWhoop. AlmostBijna lostde weg kwijt it.
264
677043
2975
Oeps. Bijna kwijt.
11:32
But this is the momentmoment where everything becomeswordt possiblemogelijk.
265
680018
2916
Vanaf dit moment is alles mogelijk.
11:34
The dolphin'sDolphin's at the keyboardtoetsenbord.
266
682934
1745
De dolfijn is bij het toetsenbord.
11:36
You've got fullvol attentionaandacht.
267
684679
1558
Je hebt de volle aandacht.
11:38
And this sometimessoms wentgegaan on for hoursuur.
268
686237
2256
Dit ging soms urenlang door.
11:40
And I wanted to sharedelen this videovideo- with you
269
688493
1455
Ik wilde dit filmpje met je delen,
11:41
not to showtonen you any biggroot breakthroughsdoorbraken,
270
689948
1785
niet vanwege een grote doorbraak,
11:43
because they haven'thebben niet happenedgebeurd yetnog,
271
691733
1120
want die is er nog niet,
11:44
but to showtonen you the levelniveau of intentionintentie and focusfocus
272
692853
2626
maar om je de intentie en focus
van deze dolfijnen te tonen
11:47
that these dolphinsdolfijnen have, and interestinteresseren in the systemsysteem.
273
695479
2647
en hun interesse in het systeem.
11:50
And because of this, we really decidedbeslist we needednodig
274
698126
2021
We hadden daarom behoefte aan
geavanceerdere technologie.
11:52
some more sophisticatedgeavanceerde technologytechnologie.
275
700147
2094
11:54
So we joinedtoegetreden forceskrachten with GeorgiaGeorgië TechTech,
276
702241
2200
We bundelden onze krachten met Georgia Tech,
met Thad Warners 'draagbare computers' groep,
11:56
with ThadThad Starner'sStarner van wearabledraagbaar computinggegevensverwerking groupgroep,
277
704441
2676
11:59
to buildbouwen us an underwateronderwater- wearabledraagbaar computercomputer
278
707117
1962
om voor ons zo'n computer te bouwen,
die we CHAT noemden.
12:01
that we're callingroeping CHATCHAT. [CHATCHAT: CetaceanWalvisachtigen HearingHoorzitting And TelemetryTelemetrie]
279
709079
1866
12:02
Now, insteadin plaats daarvan of pushingduwen a keyboardtoetsenbord throughdoor the waterwater,
280
710945
2036
In plaats van een toetsenbord te duwen,
12:04
the diver'sduiker wearingvervelend the completecompleet systemsysteem, and it's acousticakoestisch only,
281
712981
3618
draagt de duiker het hele systeem,
en het is volledig akoestisch.
12:08
so basicallyeigenlijk the diverduiker activatesactiveert the soundsklanken on a keypadtoetsenblok
282
716599
3008
De duiker activeert de geluiden
op een toetsenbord op de voorarm.
12:11
on the forearmonderarm,
283
719607
1179
12:12
the soundsklanken go out throughdoor an underwateronderwater- speakerspreker,
284
720786
2188
De geluiden gaan naar buiten
via een onderwater-speaker.
12:14
if a dolphinDolfijn mimicsbootst the whistlefluitje
285
722974
1410
Als een dolfijn het fluitje nadoet,
12:16
or a humanmenselijk playstoneelstukken the whistlefluitje, the soundsklanken come in
286
724384
2509
of als een mens het fluitje speelt,
komen de geluiden binnen
12:18
and are localizedgelokaliseerde by two hydrophoneshydrophones.
287
726893
2576
en worden gelokaliseerd
door twee hydrofoons.
12:21
The computercomputer can localizelokaliseren who requestedgevraagd the toyspeelgoed-
288
729469
3347
De computer kan opsporen
wie om het speeltje vroeg
12:24
if there's a wordwoord matchbij elkaar passen.
289
732816
2037
als de woorden overeenkomen.
12:26
And the realecht powermacht of the systemsysteem is in the real-timeechte tijd
290
734853
2564
De kracht van het systeem ligt
in de directe herkenning van geluid
12:29
soundgeluid recognitionerkenning, so we can respondreageren to the dolphinsdolfijnen
291
737417
1917
waardoor we snel en accuraat
kunnen reageren op de dolfijnen.
12:31
quicklysnel and accuratelynauwkeurig.
292
739334
2127
12:33
And we're at prototypeprototype stagestadium, but this is how we hopehoop it will playspelen out.
293
741461
4184
Het is nog maar een prototype,
maar we hopen dat het zo uitpakt.
12:37
So DiverDuiker A and DiverDuiker B bothbeide have a wearabledraagbaar computercomputer
294
745645
3278
Duiker A en Duiker B hebben beiden
een draagbare computer.
12:40
and the dolphinDolfijn hearshoort the whistlefluitje as a whistlefluitje,
295
748923
2594
De dolfijn hoort het fluitje als een fluitje,
12:43
the diverduiker hearshoort the whistlefluitje as a whistlefluitje in the waterwater,
296
751517
2480
de duiker hoort het fluitje
als een fluitje in het water,
12:45
but alsoook as a wordwoord throughdoor bonebot conductiongeleiding.
297
753997
2432
maar ook als een woord door botgeleiding.
12:48
So DiverDuiker A playstoneelstukken the scarfsjaal whistlefluitje
298
756429
2249
Duiker A speelt het fluitje voor de sjaal,
12:50
or DiverDuiker B playstoneelstukken the sargassumsargassum whistlefluitje
299
758678
1896
of Duiker B speelt het fluitje
voor het sargassowier,
12:52
to requestaanvraag a toyspeelgoed- from whoeverwie dan ook has it.
300
760574
2416
om een speeltje aan te vragen.
12:54
What we hopehoop will happengebeuren is that the dolphinDolfijn mimicsbootst the whistlefluitje,
301
762990
3209
We hopen dat de dolfijn
het fluitje zal nadoen.
12:58
and if DiverDuiker A has the sargassumsargassum, if that's the soundgeluid
302
766199
3170
Als duiker A het sargassowier heeft,
als dat het geluid is
13:01
that was playedgespeeld and requestedgevraagd,
303
769369
2745
dat werd gespeeld en aangevraagd,
13:04
then the diverduiker will give the sargassumsargassum to the requestingaanvragen dolphinDolfijn
304
772114
3848
dan geeft de duiker
het sargassowier aan die dolfijn,
13:07
and they'llzullen ze swimzwemmen away happilyGelukkig into the sunsetzonsondergang
305
775962
1816
waarna ze vrolijk spelend
naar de zonsondergang zwemmen.
13:09
playingspelen sargassumsargassum for forevervoor altijd.
306
777778
3117
13:12
Now, how farver can this kindsoort of communicationcommunicatie go?
307
780895
3380
Hoe ver kan deze vorm van communicatie gaan?
13:16
Well, CHATCHAT is designedontworpen specificallyspecifiek to empowermachtigen the dolphinsdolfijnen
308
784275
3889
CHAT is specifiek ontworpen om
dolfijnen de mogelijkheid te geven
13:20
to requestaanvraag things from us.
309
788164
1582
om ons iets te verzoeken.
13:21
It's designedontworpen to really be two-waytwee richtingen.
310
789746
2393
Het is tweezijdig bedoeld.
13:24
Now, will they learnleren to mimicnabootsen the whistlesfluitjes functionallyfunctioneel?
311
792139
3279
Zullen ze leren om de fluitjes na te doen?
13:27
We hopehoop so and we think so.
312
795418
1881
We hopen het, en we denken het.
13:29
But as we decodedecoderen theirhun naturalnatuurlijk soundsklanken,
313
797299
2144
Maar terwijl we hun
natuurlijke geluiden ontcijferen,
13:31
we're alsoook planningplanning to put those back into the computerizedgeautomatiseerd systemsysteem.
314
799443
3588
zijn we ook van plan ze weer
in de computer te stoppen.
13:35
For examplevoorbeeld, right now we can put theirhun owneigen signaturehandtekening whistlesfluitjes
315
803031
3500
We kunnen nu bijvoorbeeld
hun kenmerkende gefluit
13:38
in the computercomputer and requestaanvraag to interactop elkaar inwerken with a specificspecifiek dolphinDolfijn.
316
806531
4095
in de computer stoppen,
en interactie met een specifieke dolfijn aanvragen.
13:42
LikewiseOok, we can createcreëren our owneigen whistlesfluitjes,
317
810626
3730
We kunnen ook onze eigen fluitjes creëren,
13:46
our owneigen whistlefluitje namesnamen, and let the dolphinsdolfijnen
318
814356
2319
onze eigen namen, en de dolfijnen
13:48
requestaanvraag specificspecifiek diversduikers to interactop elkaar inwerken with.
319
816675
2768
specifieke duikers laten aanvragen.
13:51
Now it maymei be that all our mobilemobiel technologytechnologie
320
819443
2921
Het zou kunnen dat onze mobiele technologie
13:54
will actuallywerkelijk be the samedezelfde technologytechnologie that helpshelpt us
321
822364
3136
dezelfde technologie zal zijn die ons later helpt
13:57
communicatecommuniceren with anothereen ander speciessoorten down the roadweg.
322
825500
3231
te communiceren met een ander diersoort.
14:00
In the casegeval of a dolphinDolfijn, you know, it's a speciessoorten that,
323
828731
3632
De dolfijn is een diersoort dat in veel opzichten
14:04
well, they're probablywaarschijnlijk closedichtbij to our intelligenceintelligentie- in manyveel waysmanieren
324
832363
3383
dicht in de buurt komt van onze intelligentie.
14:07
and we mightmacht not be ablein staat to admittoegeven that right now,
325
835746
2543
We willen dat misschien niet meteen toegeven,
14:10
but they liveleven in quiteheel a differentverschillend environmentmilieu,
326
838289
1824
maar ze leven in een andere omgeving,
14:12
and you still have to bridgebrug the gapkloof with the sensoryzintuiglijk systemssystemen.
327
840113
4500
en we moeten nog steeds de kloof met
de sensorische systemen overbruggen.
14:16
I mean, imaginestel je voor what it would be like
328
844613
1684
Stel je eens voor hoe het zou zijn
14:18
to really understandbegrijpen the mindgeest
329
846297
1609
om werkelijk de geest te begrijpen
14:19
of anothereen ander intelligentintelligent speciessoorten on the planetplaneet.
330
847906
3785
van een andere intelligente diersoort.
14:23
Thank you.
331
851691
1348
Dank je wel.
14:25
(ApplauseApplaus)
332
853039
4924
(Applaus)
Translated by Michael van Rhee
Reviewed by Constance Dashorst

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Denise Herzing - Dolphin researcher
Denise Herzing has spent almost three decades researching and communicating with wild dolphins in their natural setting and on their own terms. The book "Dolphin Diaries" tells her remarkable story.

Why you should listen

What better way to study an animal than in its natural habitat? Since 1985, Denise Herzing has been doing just that, spending each summer observing a pod of Atlantic spotted dolphins that live in the Bahamas as part of the Wild Dolphin Project. The work allows Herzing to better understand the pod's social structure, behavior, communication and habitat outside the confines of an aquarium or research facility.
 
Perhaps most remarkable is Herzing’s collaborative effort to design, build and use an interactive device to let humans communicate with the free-ranging dolphins. The 2011 book Dolphin Diaries tells her remarkable story.

More profile about the speaker
Denise Herzing | Speaker | TED.com