Michael Rubinstein: See invisible motion, hear silent sounds
Michael Rubinstein: Ver movimiento invisible, escuchar sonidos silenciosos. ¿Genial? ¿Horripilante? No podemos decidir
Computer scientist Michael Rubinstein and his team have developed a "motion microscope" that can show video footage of barely perceivable movements, like breaths and heartbeats. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
microscopes have revolutionized our world.
han revolucionado nuestro mundo.
of objects, life and structures
de objetos, vidas y estructuras,
to see with our naked eyes.
para verlos a simple vista.
to science and technology.
a la ciencia y la tecnología.
to a new type of microscope,
un nuevo tipo de microscopio,
like a regular microscope
un microscopio ordinario
and image processing
y procesamiento de imágenes
and color changes in objects and people,
movimientos en personas y objetos,
for us to see with our naked eyes.
de ver a simpe vista.
in a completely new way.
de una forma completamente nueva.
changes its color very slightly
cambia de color muy ligeramente,
look at other people,
sitting next to you,
sentada junto a Uds.
or their face changing color.
cambie de color.
it appears to us like a static picture,
nos parece una imagen estática.
through our new, special microscope,
nuestro nuevo microscopio especial
completamente diferente.
a completely different image.
in the color of Steve's skin,
cambios de color de la piel de Steve,
so that they become visible.
para hacerlos visibles.
Steve's heart is beating,
del pulso de Steve,
that the blood flows in his face.
la sangre en su cara.
to visualize the pulse,
no solo para ver el pulso
recover our heart rates,
el ritmo cardiaco
and without touching the patients.
comunes sin tocar a los pacientes.
we extracted from a neonatal baby
de un bebé recién nacido
con una cámara DSLR común
with a regular DSLR camera,
del ritmo cardiaco
with a standard monitor in a hospital.
de un monitor estándar de hospital
un video grabado por nosotros.
a video we recorded.
with other videos as well.
con otros videos también.
from "Batman Begins" here
el pulso de Christian Bale.
he's wearing makeup,
we're able to extract his pulse
pudimos extraer su pulso
in the light that are recorded
de luz que se registran
so that we can see them.
are extremely subtle,
son en extremo sutiles,
when you try to separate them
cuidadosos al separarlos.
image processing techniques
de procesamiento ingeniosas
of the color at each pixel in the video,
del color de cada pixel en el video
changes over time,
el color con el tiempo
of enhanced videos, or magnified videos,
realzados o magnificados,
not just to show tiny changes in color,
no solo para cambios leves de color,
that gets recorded in our cameras
por nuestras cámaras,
of the object changes,
del objeto cambia,
when she was about two months old.
dos meses de edad.
about three years ago.
to make sure our babies are healthy,
saber que nuestros bebés están bien,
that they're alive, of course.
que están vivos, claro.
uno de esos monitores de bebé
when she was asleep.
with a standard baby monitor.
un monitor de bebé estándar.
there's not too much information there.
pero no hay mucha más información.
or more informative, or more useful,
o más informativo
at the view like this.
and I magnified them 30 times,
y los magnifiqué 30 veces.
daughter was indeed alive and breathing.
en efecto está viva y respirando.
in the original video,
the breathing becomes much more visible.
la respiración se hace más visible.
a lot of phenomena
with our new motion microscope.
con nuestro microscopio de movimiento.
are pulsing in our bodies.
nuestras venas y arterias del cuerpo,
are constantly moving
en movimiento constante
right after my daughter was born,
después de que nació mi hija;
too much sleep. (Laughter)
dormido mucho. (Risas)
we can extract
que podemos extraer
small facial expressions.
leves expresiones faciales.
our thoughts or our emotions.
nuestros pensamientos y emociones.
mechanical movements,
movimientos mecánicos diminutos
and diagnose machinery problems,
problemas mecánicos
sway in the wind and react to forces.
reaccionan con el viento o fuerzas.
knows how to measure in various ways,
que hacemos de varias formas,
motions as they happen
esta nueva tecnología,
this new technology,
otros puedan usarlo y experimentar con él.
others could use and experiment with it.
Quantum Research incluso crearon
even created this nice website
subir sus videos y procesarlos en línea.
and process them online,
in computer science or programming,
experiencia en programación,
with this new microscope.
con este nuevo microscopio.
just a couple of examples
un par de ejemplos
a YouTube user called Tamez85.
YouTube, el usuario Tamez85,
movements during pregnancy.
del vientre durante el embarazo.
pulsing veins in their hands.
las venas de sus manos.
unless you use guinea pigs,
de que usen conejillos de indias
is called Tiffany,
de indias se llama Tiffany.
it is the first rodent on Earth
que es el primer roedor
ha sido magnificado.
by a design student at Yale.
una estudiante de diseño de Yale.
if there's any difference
de sus compañeros de clase.
and then magnified their motions.
y luego magnificó sus movimientos.
still pictures come to life.
all those examples
nada que ver con ellos.
a new way to look at the world,
una forma nueva de ver el mundo
new and creative ways of using it.
creativas e interesantes de usarla.
to look at the world in a new way,
ver el mundo de una nueva manera,
we can do with our cameras.
hacer con nuestras cámaras.
nos empezamos a preguntar,
produce tiny motions
producen movimientos diminutos
our cameras to measure?
con nuestras cámaras?
that we focused on recently is sound.
que nos enfocamos es el sonido.
is basically changes
que viaja por el aire.
travel through the air.
and they create small vibrations in them,
y crean diminutas vibraciones
and how we record sound.
y grabamos el sonido.
also produces visual motions.
produce movimientos visuales
that are not visible to us
with the right processing.
con el procesamiento correcto.
my great singing skills.
mis aptitudes de canto.
de mi garganta mientras tarareaba.
of my throat while I was humming.
you'll be able to see,
we can see all the motions and ripples
vemos los movimientos
in producing the sound.
del cuello al producir sonido.
pueden romper una copa de vino,
can break a wine glass
frequency of that glass
resonancia de esta copa
and magnify the motions 250 times,
el movimiento 250 veces.
how the glass vibrates
cómo vibra la copa
to seeing every day.
It gave us this crazy idea.
reflexionar en una idea loca.
and recover sound from video
y recuperar sonido del video
that sound waves create in objects,
que las ondas sonoras crean en objetos
back into the sounds that produced them.
los sonidos que los produjeron?
everyday objects into microphones.
objetos cotidianos en micrófonos.
that was lying on a table,
de papas sobre una mesa
bag of chips into a microphone
de papas en un micrófono
that sound waves create in it.
que las ondas sonoras hacen.
that we played in the room.
we recorded of that bag of chips.
grabado de esa bolsa de papas.
to see anything going on in that video
que suceda algo en ese video
to recover just by analyzing
que pudimos recuperar analizando
from video signals.
de audio de las señales de video.
of the scale of the motions here,
de la escala del movimiento,
of chips to move less than a micrometer.
papas se mueva menos de un micrómetro,
that we are now able to pull out
que ahora podemos sacar
bounces off objects
los rebotes de luz en los objetos
from other objects, like plants.
de otros objetos como plantas.
whose fleece was white as snow,
cuya lana era blanca como la nieve
that lamb was sure to go.
el corderito seguro la seguía.
that speech again recovered
esa alocución recuperada
of that same bag of chips.
la misma bolsa de papas.
whose fleece was white as snow,
cuya lana era blanca como la nieve
that lamb was sure to go.
el corderito seguro la seguía.
the first words
las primeras palabras
into his phonograph in 1877.
con su fonógrafo en 1877.
de grabación de sonido de la historia.
recording devices in history.
el sonido a un diafragma,
onto a diaphragm
engraved the sound on tinfoil
que graba el sonido en papel estaño
replaying sound with Edison's phonograph.
reproducción del fonógrafo de Edison.
testing, one two three.
probando, uno, dos tres.
whose fleece was white as snow,
cuya lana era blanca como la nieve
the lamb was sure to go.
el corderito seguro la seguía.
whose fleece was white as snow,
cuya lana era blanca como la nieve
the lamb was sure to go.
el corderito seguro la seguía.
in pretty much similar quality
una calidad bastante similar
vibrate to sound with cameras,
con el sonido usando cámaras
behind soundproof glass.
de un vidrio insonorizado.
able to recover in that case.
recuperar en este caso.
whose fleece was white as snow,
cuya lana era blanca como la nieve
the lamb was sure to go.
el corderito seguro la seguía.
the first application that comes to mind.
la primera aplicación que imaginamos.
for other things as well.
útil para otras cosas.
to use it, for example,
podamos usarlo por ejemplo,
in space, but light can.
en el espacio, pero sí la luz.
for this new technology.
para esta nueva tecnología.
that we know are there
físicos que conocemos,
to see with our own eyes until now.
con nuestros propios ojos hasta ahora.
is a result of a collaboration
resultado de una colaboración
of people you see here,
de gente que ven aquí.
to check out our website,
visitar nuestro sitio web
this world of tiny motions.
de movimientos diminutos.
ABOUT THE SPEAKER
Michael Rubinstein - Research scientist, GoogleComputer scientist Michael Rubinstein and his team have developed a "motion microscope" that can show video footage of barely perceivable movements, like breaths and heartbeats.
Why you should listen
Michael Rubinstein zooms in on what we can't see and mangnifies it by thirty or a hundred times. His "motion microscope," developed at MIT with Microsoft and Quanta Research, picks up on subtle motion and color changes in videos and blows them up for the naked eye to see. The result: fun, cool, creepy videos.
Rubinstein is a research scientist at a new Cambridge-based Google lab for computer vision research. He has a PhD in computer science and electrical engineering from MIT.
Michael Rubinstein | Speaker | TED.com