Travis Kalanick: Uber's plan to get more people into fewer cars
Travis Kalanick: El plan de Uber para mover más gente en menos coches
As Uber's co-founder and former CEO, Travis Kalanick is disrupting an entrenched industry and reinventing urban transportation. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
well, this morning --
of human-driven transportation;
del transporte conducido por el hombre;
pollution and parking
contaminación y aparcamiento
with the technology that's in our pockets.
que está en nuestros bolsillos.
de los teléfonos inteligentes...
to go back over 100 years.
que regresar a más de 100 años.
there was an Uber way before Uber.
una manera de Uber, antes de Uber.
would probably already be here.
probablemente ya estaría aquí.
los "jitney" [colectivos].
by a guy named LP Draper.
por un tipo llamado LP Draper.
and he had an idea.
de Los Ángeles y tuvo una idea.
downtown Los Angeles,
por el centro de Los Ángeles,
to get to where they wanted to go.
de llegar a donde querían ir.
I just put a sign on my car
un letrero en mi coche
they want to go for a jitney --
quieran ir en un "jitney"
but across the country.
sino en todo el país.
rides per day in Seattle,
157 000 viajes diarios, hoy...
monopoly at the time.
existente en ese momento.
about the jitney juggernaut.
con el monstruo colectivo.
to slow down the growth of the jitney.
el crecimiento del colectivo.
often they were pricey.
in the jitney for 16 hours a day.
el colectivo durante 16 horas diarias.
drivers for one jitney.
por un colectivo.
interesting regulation
put a backseat light --
una luz en el asiento trasero
which they called spooning.
perniciosa que llamaron cucharita.
this thing had taken off.
completely out of existence.
por completo fuera de existencia.
then you have to own one.
el coche, entonces se tiene que tener uno.
woman and child in the United States.
mujer y niño en los EE. UU.
happening in China than in the US.
en China que en EE. UU.
of course had a public cost.
por supuesto, tuvo un costo público.
7 billion hours a year,
7 mil millones de horas al año,
en pérdidas de productividad,
of our carbon footprint
las emisiones de carbono
by those cars that we're sitting in.
en lo que estamos sentados.
of our problem though.
un 4 % de nuestros problemas.
your car is sitting idle.
de las veces su coche está inactivo.
of our land and our space
nuestra suelo y nuestro espacio
de estos trozos de acero.
construidos para los coches.
with this problem for decades.
de este problema desde hace décadas.
populated in the world
pobladas del mundo
mass transit systems in the world,
masivo más sofisticados del mundo,
that go over those bridges every day.
que pasan esos puentes todos los días.
hasn't yet figured out
el transporte público aún no sabe
de todo el mundo.
where I live,
of Uber in 2010 was --
apretar un botón y tener transporte.
to push a button and get a ride.
to push a button and get a ride,
apretar un botón y tener transporte.
was a lot of duplicate rides.
a ver fue un montón de paseos duplicados.
and turn them into one.
dos viajes y se conviertan en uno.
that ride would be a lot cheaper --
ese viaje sería mucho más barato
and a lot fewer cars.
y muchos menos coches.
would be willing to share it?
estuviera dispuesta a compartirlo?
is a resounding yes.
es un sí rotundo.
wherever the heck they wanted.
su coche donde diablos quisiera.
is where we have the most cars.
es donde tenemos más coches.
as many bright colors.
tantos colores brillantes.
the city in fewer cars,
por la ciudad en menos coches,
7.9 million miles off the roads
12,7 millones de km de las calles
metric tons of CO2 out of the air.
de CO2 del aire.
going, "How do we fix this?" --
"¿Cómo podemos solucionar esto?",
is that eight months later,
que 8 meses después,
that are carpooling every week.
del coche compartido todas las semanas.
uberPOOL trips per month,
15 millones de viajes uberPOOL al mes,
that exponential growth happen.
se da un crecimiento exponencial.
en Los Ángeles, también.
we don't talk about,
no hablamos de,
carpooling every week and we're done."
el coche todas las semanas y listo".
that could be several million.
de varios millones.
solution for urban carpooling.
para compartir el coche urbano.
where I grew up in Los Angeles,
crecí en Los Ángeles,
called Northridge, California,
Northridge, California,
they kind of just go on forever.
de que están para siempre.
más o menos al mismo tiempo,
una persona en el coche,
they go to their place of work.
van a su lugar de trabajo.
tens of millions of them --
decenas de millones de ellos--
commuter cars into shared cars?
en coches compartidos?
recently launched called uberCOMMUTE.
recientemente llamado uberCOMMUTE.
get ready for work, get your coffee,
para el trabajo, su café,
with one of your neighbors
con uno de sus vecinos
¿qué es eso?
el gobierno de EE. UU.
of owning a car is per mile.
de poseer un coche por milla.
in the United States
at a moment's notice,
en cualquier momento,
you're a criminal.
eres un criminal.
carpooling in Los Angeles?
de personas en coche compartido en L.A.?
carpooling in the United States?
personas compartieran el coche en EE. UU.?
to the lesson of the jitney.
esta cosa hubiera despegado,
the regulations that happened,
que se dieron,
de diferentes hoy?
in the place of parking lots?
en lugar de estacionamiento?
perdimos esa oportunidad.
another opportunity.
nos ha dado otra oportunidad.
about self-driving cars
sobre los coches auto-conducidos,
five, 10 or even 20 years
realmente 5, 10 o incluso 20 años
ciudades sean una realidad?
en nuestros bolsillos,
cada coche en un coche compartido,
starting today.
nuestras ciudades a partir de hoy.
you've built is absolutely astounding.
es absolutamente sorprendente.
about a small part of it here --
parte de ella aquí
into public transport like that,
en transporte público así,
out there on people's minds.
la mente de las personas.
creo que fue,
and tried to book an Uber
y traté de reservar un Uber
very bold, brave redesign.
muy audaz valiente muy radical.
not finding the app that day?
la aplicación ese día?
for this redesign?
por este nuevo diseño?
probably just say,
a little bit about our history,
de nuestra historia,
and get an S-Class.
un botón y tener un S-Class.
an immature version of a luxury brand
inmadura de una marca de lujo
de un coche de lujo.
to auto rickshaws in India,
a mototaxis en la India,
importante para nosotros
that was important for us
with the patterns and colors.
con los patrones y colores.
anything in Sanskrit,
decir nada en sánscrito,
nada en mandarín.
a little bit what it was about.
de lo qué se trataba.
roll out something like that,
despliegas algo por el estilo,
más gente abriendo la aplicación
we saw a lot more people opening the app
what they would find when they opened it.
encontrarían cuando la abrieran.
from what we expected.
arriba de lo que esperábamos.
are something of an enigma, I would say.
eres una especie de enigma, diría.
who have been with you the whole way,
que han estado contigo todo este tiempo
the powerful, entrenched interests
los poderosos intereses arraigados,
a fierce, relentless competitor,
un competidor feroz, implacable,
taken that culture too far,
esta cultura demasiado lejos,
like a year or two ago
where a lot of women got upset.
la que muchas mujeres fueron molestadas.
inside the company during that period?
de la empresa durante ese período?
una pérdida de negocio?
since I've been in high school
la escuela secundaria
an entrepreneur will see hard times
un empresario verá tiempos difíciles
tiempos difíciles también.
nos sentimos como...
good people doing good work,
que hacen un buen trabajo,
que teníamos que hacer
two and a half years ago,
dos y medio años atrás,
your cultural values
tus valores culturales
are constantly checking
constantemente se pregunte,
doing good work?"
que hacen un buen trabajo?".
is making sure you're telling your story.
de que están contando tu historia.
mucho de la experiencia
we came out stronger.
salimos más fuertes.
who occasionally give you a hard time.
de vez en cuando te dan un mal rato.
in New York and elsewhere
en Nueva York y en otros lugares
because you changed the fees
has cambiado las cuotas
barely afford the deal anymore.
permitirse repartir más.
that you started this originally --
han iniciado esto originalmente...
and summoning a ride.
un botón y tener transporte.
básicamente, en este punto.
economy, basically, at this point.
whether you want it or not,
quiéraslo o no,
que está cambiando el mundo.
who's changing the world.
and be what that takes?
y ser lo que se necesita?
packed in that question, so --
en esa pregunta, así que...
lo de fijación de precios...
than our black car product.
que nuestro producto coche negro.
es la mitad del precio de un taxi.
than they would as taxi drivers.
por hora que lo que harían como taxistas.
propensas a tomar Uber
than they otherwise would have,
que de otra manera harían,
in places they wouldn't have before.
no lo hubiera hecho antes.
is wherever he or she drops somebody off,
donde sea que deje a alguien
to get a pickup and get back in.
recoger a alguien y seguir andando.
is more trips per hour,
where they're productive
literally five or six price cuts
literalmente, 5 o 6 recortes de precios
go up over time.
aumentan con el tiempo.
we call "4 Septembers" --
que llamamos "4 septiembres",
tras septiembre.
subiendo con el tiempo
you can't go down forever.
no se puede bajar para siempre.
where we bring the price down
en los que bajas el precio
about solving hard problems.
en la solución de problemas difíciles.
is it's kind of like a math professor.
así como un profesor de matemáticas.
doesn't have hard problems to solve,
no tiene problemas difíciles de resolver,
de matemáticas muy triste.
los problemas difíciles
about those and solving them.
en ellos y resolverlos.
problema de matemáticas,
that we can possibly find,
que podamos encontrar,
self-driving cars,
coches auto-conducidos,
than you currently pay for an Uber ride.
al que se paga hoy por un viaje de Uber.
of a million drivers plus at that time?
un millón de conductores en ese momento?
at which time?
self-driving cars are coming --
los coches auto-conduccidos
Sorry, I missed that.
Lo siento, me perdí.
the first part is it's going to take --
la primera parte es que va a tomar...
or media might expect.
de comunicación esperan.
también va a tomar tiempo,
in certain places and not in others.
en ciertos lugares y en otros no.
challenge, right?
un reto interesante, ¿verdad?
in this since 2007,
en eso desde el año 2007,
Apple's going to be doing it,
Apple va a estar haciéndolo,
are going to be doing it.
and for good reason.
y por buenas razones.
mueren al año en los coches.
or even trillions of hours worldwide
billones de horas en todo el mundo
driving frustrated, anxious.
conduciendo frustrada, ansiosa.
of life that improves
is that it's a challenge,
sobre esto es que es un reto,
or the trolley industry --
o en la industria del trole,
or be a part of the future.
o ser parte del futuro.
con optimismo a través de él?
lead through it?
con las ciudades?
vocational training, etc.,
de educación, formación profesional, etc.,
creo que todos esperamos,
than I think we all expect,
is absolutely incredible
es absolutamente increíble
for coming to TED and sharing so openly.
hayas venido a TED de manera tan abierta.
TK: Thank you very much.
TK: Muchas gracias.
ABOUT THE SPEAKER
Travis Kalanick - EntrepreneurAs Uber's co-founder and former CEO, Travis Kalanick is disrupting an entrenched industry and reinventing urban transportation.
Why you should listen
In 2010, entrepreneur and angel investor Travis Kalanick, with his co-founder Garrett Camp, took a niche product -- Uber -- and turned it into a global platform that has transformed the way we move around the world.
In 68 countries and 360 cities, riders can push a button and get a ride, and drivers have a flexible, independent way to make money. With big investments in China, India, carpooling, self-driving cars and logistics, Uber's future promises to be as headline-grabbing as its past, continuing to reinvent urban transportation as we know it.
Travis Kalanick | Speaker | TED.com