David Autor: Will automation take away all our jobs?
David Autor: ¿Eliminará la automatización nuestros trabajos?
David Autor's work assesses the labor market consequences of technological change and globalization. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
of the automated teller machine,
de los cajeros automáticos,
que dispensan dinero en efectivo,
employed in the United States
empleados en EE. UU.
to a half a million.
a un medio millón.
to about a half a million today,
a alrededor de medio millón de hoy,
revelados en un libro reciente
economist James Bessen,
de Boston Universidad,
eliminated their employment by now?
no ha eliminado sus empleos?
of the last 200 years
de los últimos 200 años
reemplazar el trabajo humano.
for human physical toil.
el trabajo físico humano.
mano de obra humana inconsistente
programadas para cambiar
human calculation
y propenso a errores
employed in the labor market
empleados en el mercado laboral en EE. UU.
do our work for us.
el trabajo por nosotros.
and our skills obsolete?
redundante y nuestras habilidades obsoletas?
tantos puestos de trabajo?
that question tonight,
a esta pregunta esta noche,
what this means for the future of work
esto significa para el futuro del trabajo
does and does not pose
plantea y no plantea
economic principles at stake.
económicos fundamentales en juego.
with human insatiability,
con la insaciabilidad humana,
the O-ring principle,
el principio de junta tórica,
the type of work that we do.
de trabajo que hacemos.
is the never-get-enough principle,
de no-conseguir-lo suficiente,
there actually are.
puestos de trabajo que hay hoy.
on bank teller employment.
sobre el empleo cajero bancario.
they replaced a lot of teller tasks.
muchas tareas de cajero.
fell by about a third.
se redujo en cerca de un tercio.
also was cheaper to open new branches,
era más barato abrir nuevas sucursales,
aumentó en alrededor de un 40 %
increased by about 40 percent
and more tellers.
más sucursales y más cajeros.
somewhat different work.
un trabajo algo diferente.
cash-handling tasks receded,
manejo de efectivo, disminuyó
like credit cards, loans and investments:
préstamos e inversiones:
a more cognitively demanding job.
más exigente cognitivamente.
del trabajo que hacemos
in the words of Thomas Edison.
en palabras de Thomas Edison.
some subset of those tasks
algún subconjunto de esas tareas
espacial Challenger
in the booster rocket
de bajo costo en el cohete
the night before
área de lanzamiento la noche anterior
moments after takeoff.
momentos después del despegue.
between mission success
entre el éxito de la misión
of seven astronauts.
de siete astronautas.
for this tragic setting
para esta trágica entorno
de producción junta tórica,
de Harvard Michael Kremer
conceives of the work
junta tórica concibe el trabajo
for the mission to succeed.
ajustar para que la misión tenga éxito.
or the service,
has a surprisingly positive implication,
implicación sorprendentemente positiva,
of any one link in the chain
eslabón de la cadena
of improving any of the other links.
cualquiera de los otros eslabones.
are brittle and prone to breakage,
de los eslabones son frágiles
is not that reliable
no sea tan fiable
se romperá de todos modos.
become robust and reliable,
se vuelven robustos y fiables,
becomes more essential.
se vuelve más esencial.
to space shuttle Challenger
la junta tórica era crítica
espacial Challenger
worked perfectly.
funcionó a la perfección.
kind of the space era equivalent
el equivalente espacial
wouldn't have mattered
no habría importado
we are the O-rings.
somos las juntas tóricas.
certain cash-handling tasks
ciertas tareas de manejo de efectivo
of their problem-solving skills
sus habilidades para resolver problemas
if we're building a building,
estamos construyendo un edificio,
and caring for a patient,
y cuidando a un paciente,
estudiantes de secundaria.
nuestras herramientas mejoran,
nuestro apalancamiento
of our expertise
de nuestra experiencia
to the second principle:
bien, junta tórica, vale,
serán importantes.
will be important.
pero aún se tienen que hacer.
but they still need to be done.
how many jobs there will need to be.
puestos de trabajo se necesitarán.
isn't it kind of self-evident
¿no es autoevidente
suficientemente productivo,
productive at something,
en acabar un puesto de trabajo?
worked our way out of a job?
todo el empleo de EE. UU.
agricultores hoy en día?
growth in farming
de la productividad agrícola
a couple of million farmers
un par de millones de agricultores
de 320 millones.
only so many O-ring jobs left in farming.
puestos de trabajo tóricas en agricultura.
puede eliminar puestos de trabajo.
or service or industry
solo producto o servicio o industria
about the economy as a whole.
la economía en su conjunto.
in which we now work --
en las que trabajamos ahora,
a century ago.
inexistentes hace un siglo.
that we spend a lot of our money on --
gastamos un montón de dinero
vehículos utilitarios deportivos,
a century ago.
inventado hace un siglo.
increases the scope of what is possible,
libera nuestro tiempo,
new ideas, new services
nuevas ideas, nuevos servicios
of these things are frivolous --
estas cosas sean frívolas
and they're willing to work hard for them.
dispuestas a trabajar duro para ellas.
the average living standard in 1915
de vida promedio en 1915
just 17 weeks a year,
solo 17 semanas al año,
that is available to them.
que está disponible para ellos.
eliminated perceived scarcity.
ha eliminado la escasez percibida.
Thorstein Veblen,
Thorstein Veblen,
and the never-get-enough principle,
de no-conseguir-lo suficiente,
nothing to worry about?
de qué preocuparse?
robots y puestos de trabajo,
más trabajo en menos tiempo.
more work in less time.
will use that wealth well,
spurting out of a hole in the ground.
a borbotones de un agujero en el suelo.
equally well to foster human prosperity,
bien para fomentar la prosperidad humana,
work and play well together.
y juegan bien juntos.
between first and fourth
entre primero y cuarto
lack a path for personal advancement.
un camino para el progreso personal.
among nations in happiness,
las naciones en la felicidad,
around 12th or 13th.
por el puesto 12 o 13.
para construir una sociedad
many other human strivings.
otros esfuerzos humanos.
to the challenge that we face today,
enfrentamos hoy en día,
la automatización para nosotros.
automation poses for us.
that we're running out of work.
de puestos de trabajo
esos puestos de trabajo
cannot qualify for the good jobs
calificar para los buenos empleos
en gran parte del mundo desarrollado
and in much of the developed world
on either end of the bar.
en cada extremo de la barra.
empleos con salarios altos
programmers and engineers,
programadores e ingenieros,
employment growth.
crecimiento del empleo.
is robust in many low-skill,
es robusto en muchos de baja calificación,
como servicio de alimentos,
el empleo se está reduciendo
middle-wage, middle-class jobs,
salarios medios, trabajos de clase media,
and operative positions
y posiciones operativas
clerical and sales positions.
de ventas de oficina.
contracción en el medio
de habilidades media
procedimientos bien entendidos
be codified in software
this phenomenon creates,
la polarización del empleo,
employment polarization,
in the economic ladder,
en la escala económica,
a more stratified society.
una sociedad más estratificada.
highly educated professionals
altamente educados y muy bien pagados
of citizens in low-paid jobs
en trabajos de baja remuneración
to the comfort and health of the affluent.
por la comodidad y salud de los ricos.
economic transformations in the past,
transformaciones económicas
y las hemos pasado con éxito.
through them successfully.
vast numbers of agricultural jobs --
un gran número de trabajos agrícolas
una amenaza de desempleo masivo,
of mass unemployment,
no longer needed on the farm
se necesitaban en la granja
para la industria.
their entire youth population
and continue their education
y continuara su educación
de la escuela secundaria,
expensive thing to do.
to invest in the schools,
at their jobs.
en sus oficios.
one of the best investments
de las mejores inversiones
the most flexible
workforce in the world.
mano de obra del mundo.
imagine taking the labor force of 1899
tener la fuerza de trabajo de 1899
and good characters,
y buenos caracteres,
the basic literacy and numeracy skills
habilidades básicas de lectura y cálculo
salvo los trabajos más mundanos.
is the primacy of our institutions,
la primacía de nuestras instituciones,
there's nothing to worry about.
de qué preocuparse.
in its schools and in its skills
y en sus habilidades
de la escuela secundaria,
the high school movement,
a lot less happy society.
la sociedad mucho menos feliz.
que nuestro destino está sellado.
to say that our fates are sealed.
and by our institutions.
y por nuestras instituciones.
do our work for us.
más nuestro trabajo.
superfluo nuestro trabajo,
our labor superfluous,
to our economic and social hell
nuestro infierno económico y social
nuestros propios grandes inventos?
an answer to that paradox.
ocasiones una respuesta a esta paradoja.
is that technology magnifies our leverage,
la tecnología aumenta nuestra influencia,
our judgment and our creativity.
nuestro juicio y nuestra creatividad.
is our endless inventiveness
es nuestra inventiva sin fin
nunca tenemos suficiente.
never get enough.
of technological change
del cambio tecnológico
in our polarized labor market
mercado de trabajo polarizado
to economic mobility.
invertir en nosotros y nuestros hijos
to invest in ourselves and in our children
el movimiento de la escuela secundaria.
with the high school movement.
permitirnos no hacerlo.
a heartwarming tale
una tierna historia
but probably not the future.
no en el futuro.
that this time is different.
que esta vez es diferente.
in the last 200 years,
en los últimos 200 años,
have raised the alarm
han dado la alarma
and making ourselves obsolete:
y haciendo obsoletos:
in the early 1800s;
a principios de 1800;
de EE. UU. James Davis
Wassily Leontief in 1982;
el economista Wassily Leontief en 1982;
are in effect saying,
están en vigor diciendo,
will do for work in the future,
a hacer para trabajar en el futuro,
contra el ingenio humano.
what people are going to do for work
va a hacer para trabajar
on my imagination.
de mi imaginación.
in the year 1900,
de Iowa en el año 1900,
teleported down to my field
teletransportado a mi campo
agricultor Autor,
from 40 percent of all jobs
40 % de todos los puestos de trabajo
de la productividad.
38 percent of workers are going to do?"
de los trabajadores?".
"Oh, haremos esto.
radiological medicine,
medicina radiológica,
the wisdom to say,
la sabiduría de decir,
in farm employment
en el empleo agrícola
finds something remarkable to do
algo notable para hacer
ABOUT THE SPEAKER
David Autor - EconomistDavid Autor's work assesses the labor market consequences of technological change and globalization.
Why you should listen
David Autor, one of the leading labor economists in the world and a member of the American Academy of Arts and Sciences, is Ford Professor of Economics and associate department head of the Massachusetts Institute of Technology Department of Economics. He is also Faculty Research Associate of the National Bureau of Economic Research, Research Affiliate of the Abdul Jameel Latin Poverty Action Lab, Co-director of the MIT School Effectiveness and Inequality Initiative, Director of the NBER Disability Research Center and former editor in chief of the Journal of Economic Perspectives. He is an elected officer of the American Economic Association and the Society of Labor Economists and a fellow of the Econometric Society.
Autor's work focuses on earnings inequality, employment and feedback between labor market opportunities, household structure and the social/intellectual development of children. He has published extensively in many major academic journals in economics. His best known research formally models and empirically analyzes how computerization substitutes for and complements human labor; asks how the rapid rise of import competition from China has reshaped U.S. manufacturing, upending the conventional economic wisdom that free trade is a free lunch; explores how the economic pressures of globalization are reshaping U.S. electoral politics; and conducts large-scale randomized experiments that test whether generous financial aid grants improve the odds of college completion and long-run economic security of students from low income families.
Autor has received a number of prestigious prizes, the Alfred P. Sloan Foundation Fellowship, the National Science Foundation Career award, and the Sherwin Rosen Prize for outstanding contributions in the field of Labor Economics, and the John T. Dunlop Outstanding Scholar Award in 2006 given by the Labor and Employment Relations Association, to name just a few. His teaching has earned several awards, including MIT’s James A. and Ruth Levitan Award for excellence in teaching, the Undergraduate Economic Association Teaching Award, and the Technology and Public Policy Program’s Best Professor Award.
David Autor | Speaker | TED.com